From bd56579c7d9de94c17287adefa118290e6b7ba33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Preud'homme Date: Fri, 23 Feb 2018 23:49:48 +0000 Subject: New upstream version 1.4.0.3 --- plugins/Languages/it/translation.ts | 682 ++++++++++++------------------------ 1 file changed, 215 insertions(+), 467 deletions(-) (limited to 'plugins/Languages/it/translation.ts') diff --git a/plugins/Languages/it/translation.ts b/plugins/Languages/it/translation.ts index 594562c..28f5b6b 100644 --- a/plugins/Languages/it/translation.ts +++ b/plugins/Languages/it/translation.ts @@ -1,110 +1,86 @@ - + CliParser - - - - - + + + + + Warning Avviso - + Ultracopier is already running, right click on its system tray icon (near the clock) to use it Il programma è gia in esecuzione, fare clic con il tasto destro del mouse sulla sua icona della barra di sistema (vicino l'orologio) per usarlo - + Problem reading file, or file size is 0 Problema di lettura o dimensione nulla del file - - + + The arguments possible are: Gli argomenti possibili sono: - - + + To display the options Mostra le opzioni - - + + To copy sources to destination, separated by space. If destination is "?", ultracopier will ask the user Copiare i file di origine alla destinazione separati da uno spazio. Se la destinazione è "?", Ultracopier chiederà all'utente - - + + To move sources to destination, separated by space. If destination is "?", ultracopier will ask the user Spostare i file di origine alla destinazione separati da uno spazio. Se la destinazione è "?", Ultracopier chiederà all'utente - + Command not valid Comando non valido - Problem at the reading, or file size is null - Problema di lettura o dimensione nulla del file - - - + This file is not supported transfer list Questo file non è supportato dalla lista dei trasferimenti - + Unable to open the transfer list file Impossibile aprire il file della lista dei trasferimenti - The arguments possibles are: - Gli argomenti possibili sono: - - - - + + To display this help Mostra questo aiuto - - + + To quit the other instances (if running) Chiudere le altre istanze (se in esecuzione) - - + + Open transfer list Apri la lista dei trasferimenti - To quit the other instance running (if have) - Chiudere l'altra istanza in esecuzione (se necessario) - - - To copy sources to destination, separated by space. If destination is "?", ultracopier will ask it to the user - Copiare i file di origine alla destinazione separati da uno spazio. Se la destinazione è "?", Ultracopier chiederà all'utente - - - To move sources to destination, separated by space. If destination is "?", ultracopier will ask it to the user - Spostare i file di origine alla destinazione separati da uno spazio. Se la destinazione è "?", Ultracopier chiederà all'utente - - - Command line not understand - Riga di comando non idonea - - - + Help Aiuto @@ -112,38 +88,30 @@ CopyEngineManager - - - - + + + + Warning Avviso - + Cannot find any copy engine with move support - + This copy engine does not support move - Cannot find any copy engine with motions support - Impossibile trovare alcun motore per la copia con supporto trasferimenti - - - + Cannot find any compatible engine! Impossibile trovare un motore per la copia compatibile! - This copy engine does not support motions - Questo motore per la copia non supporta trasferimenti - - - + Cannot find any engine with this name: %1 Impossibile trovare un motore per la copia con questo nome: %1 @@ -151,12 +119,12 @@ CopyListener - + Error Errore - + Error during the reception of the copy/move list %1 Errore durante la ricezione della lista di copia/spostamento @@ -166,74 +134,70 @@ Core - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Error Errore - - - - - - - + + + + + + + Unable to get a copy engine instance Impossibile ottenere un'istanza dal motore per la copia - + Group window Raggruppa finestre - + Do you want group the transfer with another actual running transfer? Vuoi un altro gruppo di trasferimento con un altro trasferimento attualmente avviato? - + Unable to get a engine instance Impossibile ottenere un'istanza dal motore per la copia - + The argument for the mode is not valid L'argomento per la modalità non è valido - + Do you want to copy? If no, it will be moved. Vuoi copiarlo? se no, verrà spostato. - The argument for the mode is not understand - L'argomento per la modalità non è idoneo - - - - + + Unable to load the interface, copy aborted Impossibile avviare l'interfaccia, copia interrotta - + Unable to load the copy engine, copy aborted Impossibile avviare il motore per la copia, copia interrotta - + Transfer mode Modalità di trasferimento @@ -241,12 +205,12 @@ EventDispatcher - + Key - + Give the key of this software, more information on <a href="http://ultracopier.first-world.info/">ultracopier.first-world.info</a> @@ -254,262 +218,258 @@ FacilityEngine - + Copy engine Motore per la copia - + Copy a copy Copia - + Move a move Sposta - + Pause Pausa - + Resume Riprendi - - + + Skip Salta - + Unlimited Illimitato - + s s - + Too big Troppo grande - + B B - + KB KB - + MB MB - + GB GB - + TB TB - + PB PB - + EB EB - + ZB ZB - + YB YB - + Less than %10 seconds Meno di %10 secondi - + About %10 seconds remaining Circa %10 secondi rimanenti - + About %1 minutes remaining Circa %1 minuti rimanenti - + About %1 hours remaining Circa %1 ore rimanenti - + Transfer a transfer Trasferisci - + Start Uno spostamento Avvia - + Source Cartella di origine - + Size Dimensione - + Destination Cartella di destinazione - + Quit Esci - + Target Obiettivo - - + + Time remaining: Tempo residuo: - + Listing Elenco - + Copying Copiatura - + Listing and copying Elenca e copia - + Ask Chiedi - + Overwrite Sovrascrivi - + Overwrite if newer Sovrascrivi se più recente - + Overwrite if the last modification dates are different Sovrascrivi se sono diverse le date dell'ultima modifica - + Rename Rinomina - + Put to the end of the list Metti in coda alla lista - + Completed in %1 Completato in %1 - Put to end of the list - Metti in coda alla lista - - - + Select source directory Selezionare la cartella di origine - + Select destination directory Selezionare la cartella di destinazione - + Internal error Errore interno - + Select one or more files to open Selezionare uno o più file da aprire - + All files Tutti i file - + Save transfer list Salvare la lista dei trasferimenti - + Open transfer list Aprire lista dei trasferimenti - + Transfer list Lista dei trasferimenti - + Error Errore - + Not supported on this platform Non supportato su questa piattaforma @@ -517,7 +477,7 @@ HelpDialog - + About Ultracopier Informazioni su Ultracopier @@ -558,50 +518,43 @@ Compilata come versione: %1. Chiudi - - About Supercopier - Info su Supercopier - - - + For http://portableapps.com/ Su http://portableapps.com/ - + Portable and all in one version Versione portatile e pluricomprensiva - + Portable version Versione portatile - + All in one version Versione pluricomprensiva - + Normal version Versione normale - - - + http://ultracopier.first-world.info/ Questo dovrebbe essere il sito ufficiale di Ultracopier in italiano http://ultracopier-it.first-world.info/ - + http://ultracopier.first-world.info/shop.html - + http://ultracopier.first-world.info/download.html http://ultracopier.first-world.info/download.html @@ -616,12 +569,12 @@ Compilata come versione: %1. LocalListener - + Warning Avviso - + Timeout while recomposing data from connected clients Tempo scaduto durante la ricomposizione dei dati dai client collegati @@ -629,27 +582,23 @@ Compilata come versione: %1. LogThread - - - + + + Error Errore - + Log file already open, error: %1 File log già aperto, errore: %1 - - + + Unable to open the log file, error: %1 Impossibile aprire il file di log, errore: %1 - - Unable to open file to keep the log file, error: %1 - Impossibile aprire il file che contiene il log, errore: %1 - OSSpecific @@ -668,10 +617,6 @@ Compilata come versione: %1. Ok Ok - - The replacement of default copy/move system is not supported by the file manager (Dolphin, Nautilus, ...).<br />Ask to the developer to support it.<br />You need do the copy/move manually. - Il ripristino del sistema predefinito di copia/spostamento non è supportato dal file manager (Dolphin, Nautilus, ...).<br />Chiedere supporto allo sviluppatore.<br />Bisogna fare la copia/spostamento manuale. - The replacement of default copy/move system is not supported by the file manager (Dolphin, Nautilus, ...).<br />Ask the developer to support it.<br />You need do the copy/move manually. @@ -692,21 +637,6 @@ Compilata come versione: %1. The replacement of default copy/move system should be not supported by the file manager.<br />Ask to the developer to support it.<br />You need do the copy/move manually. Il ripristino del sistema predefinito di copia/spostamento potrebbe non essere supportato dal file manager.<br />Chiedere supporto allo sviluppatore.<br />Bisogna fare la copia/spostamento manuale. - - - Consider Supercopier as deprecated, prefer Ultracopier - Considera Supercopier obsoleto, preferisco Ultracopier - - - - This version use 100% of you graphic card/GPU (you computer can be noisy, or slow/buggy during the games) at exchange of free access to Ultimate version. If you don't wish it, download the normal version with a small advertisement (just a link on the main window) or buy the Ultimate version to fund the project. - Questa versione utilizza il 100% della tua scheda grafica/GPU (il computer può essere rumoroso, o lento durante i giochi) in cambio del libero accesso alla versione Ultimate. Se non lo desideri, scarica la versione normale con un piccolo annuncio (solo un link sulla finestra principale) o acquista la versione Ultimate per finanziare il progetto. - - - - http://ultracopier.first-world.info/download.html - http://ultracopier.first-world.info/download.html - OptionDialog @@ -729,7 +659,7 @@ Compilata come versione: %1. - + Copy engine Motore per la copia @@ -744,14 +674,6 @@ Compilata come versione: %1. Log Log - - Load at the session loading: - Carica il programma all'avvio: - - - Display the OS warning: - Mostra l'avviso del Sistema Operativo: - Check for updates @@ -775,21 +697,21 @@ Compilata come versione: %1. - + Listener Rilevatore - + Plugin loader Caricatore di plug-in - + Session loader Caricatore di sessione @@ -823,10 +745,6 @@ Compilata come versione: %1. Confirm to group the windows Conferma il raggruppamento delle finestre - - Check the update - Controllare aggiornamenti - Display the OS warning @@ -912,10 +830,6 @@ Compilata come versione: %1. Write the folder operations Scrivere le operazioni di cartella - - Write directly the file when it receive a new entry (can produce 50% of lost of performance) - Scrivere direttamente il file quando si riceve una nuova voce (può causare il 50% di perdita di prestazioni) - The variables are %time%, %source%, %size%, %destination% @@ -940,133 +854,81 @@ Compilata come versione: %1. Write the log file into: Scrivere il file di log in: - - Force the language: - Utilizzare la lingua: - - - Replace the default copy and move system: - Ripristina il sistema di copia e spostamento predefinito: - Write directly to the file when it receive a new entry (can produce 50% of lost of performance) Scrivere direttamente il file quando si riceve una nuova voce (può causare il 50% di perdita di prestazioni) - Write the transfers: - Scrivere i trasferimenti: - - - Write the errors: - Scrivere gli errori: - - - Write the folder operations: - Scrivere le operazioni di cartella: - - - - + + Load Carica - Load the themes? - Caricare i temi? - - - + Load the theme? Caricare i temi? - + Load the language? Caricare questa lingua? - Disabled because you have any SessionLoader plugin - Disattivato perché non c'è nessun plug-in SessionLoader - - - Disabled because you do not have any SessionLoader plugin - Disattivato perché non si dispone di alcun plug-in SessionLoader - - - + Do nothing Non fare nulla - + Ask source as folder Chiedere la cartella di origine - + Ask sources as files Chiedere i file di origine - + Never Mai - + When source is same Quando la cartella di origine è uguale - + When destination is same Quando la cartella di destinazione è uguale - + When source and destination are same Quando sia le cartelle di origine che di destinazione sono uguali - + When source or destination are same Quando le cartelle di origine o di destinazione coincidono - + Always Sempre - - - + + + The variables are %1 Le variabili sono %1 - - Allow the application - Consentire l'applicazione - - - - This Ultimate free version is only if %1 is allowed by your antivirus. Else you can get the normal free version - Questa versione Ultimate è gratuita solo se %1 è consentita dal tuo antivirus. Altrimenti si può ottenere la versione normale gratuita - - - - Enable the OpenCL - Abilita le OpenCL - - - - This Ultimate version is only if the OpenCL is installed with your graphic card drivers. Else you can get the normal free version - Questa versione Ultimate è solo per chi ha installato OpenCL con i driver della scheda grafica. Diversamente puoi ottenere la versione gratuita - - - + Save logs as: Salvare i log come: @@ -1075,14 +937,6 @@ Compilata come versione: %1. Synchronized log Log sincronizzato - - When manual open: - Se avviato manualmente: - - - Group the windows when: - Raggruppa le finestre quando: - The variables are %path%, %operation% @@ -1094,10 +948,10 @@ Compilata come versione: %1. OptionEngine - - - - + + + + The variable was not found: %1 %2 Variabile non trovata: %1 %2 @@ -1140,42 +994,42 @@ Compilata come versione: %1. Versione: - + Copy engine Motore per la copia - + Languages Lingue - + Listener Rilevatore - + Plugin loader Caricatore di plug-in - + Session loader Caricatore di sessione - + Themes Temi - + Unknown Sconosciuto - + Information about %1 Informazioni su %1 @@ -1193,135 +1047,126 @@ Compilata come versione: %1. PluginsManager - + informations.xml is not accessible informations.xml non è accessibile - informations.xml not found into the plugin - informations.xml non trovato nel plug-in - - - + Dependencies part is wrong Alcune dipendenze non sono idonee - + Dependencies %1 are not satisfied, for plugin: %2 Le dipendenze %1 per il plug-in: %2, non sono soddisfatte - + Remove %1 Elimina %1 - + Error Errore - + + Error while the removing plugin, please check the rights on the folder: +%1 + + + + Information Informazioni - + %1, parse error at line %2, column %3: %4 %1, errore di analisi alla riga %2, colonna %3: %4 - + informations.xml not found for the plugin informations.xml non trovato per il plug-in - + "package" root tag not found for the xml file Tag root "package" non trovato nel file xml - + Duplicated plugin found, already loaded! Trovato plug-in duplicato, già caricato! - English text missing into the informations.xml for the tag: %1 - Testo in inglese mancante in informations.xml per il tag: %1 - - - + English text missing in the informations.xml for the tag: %1 Testo in inglese mancante in informations.xml per il tag: %1 - + Tag not found: %1 Tag non trovato: %1 - + Are you sure about removing "%1" in version %2? Si desidera eliminare "%1" nella versione %2? - - Error while the removing plugin, please check the rights on the folder: -%1 - Errore durante l'eliminazione del plug-in, controllare le autorizzazioni per la cartella: -%1 - - - + Previous import is in progress... Importazione precedente in corso ... - + Open Ultracopier plugin Apri plug-in di Ultracopier - + Ultracopier plugin (*.urc) Plug-in di Ultracopier (*.urc) - - - - - - - - - + + + + + + + + + Plugin loader Caricatore di plug-in - + Unable to open the plugin: %1 Impossibile aprire il plug-in: %1 - - - + + + Unable to load the plugin content, please check it: %1 Impossibile caricare il contenuto del plug-in, si prega di controllare: %1 - + Unable to create a folder to install the plugin: %1 Impossibile creare una cartella per installare il plug-in: %1 - + Unable to create a file to install the plugin: %1 since:%2 @@ -1330,16 +1175,16 @@ since:%2 da: %2 - + Folder with same name is present, skip the plugin installation: %1 E' presente una cartella con lo stesso nome, non sarà installato il plug-in: %1 - - - + + + Unable to load the plugin content, please check it Impossibile caricare il contenuto del plug-in, si prega di controllare @@ -1392,131 +1237,34 @@ da: %2 SystrayIcon - + No copy listener found. Do the copy manually by right click one the system tray icon. Nessuna copia del rilevatore trovata. Fare una copia manualmente cliccando col tasto destro del mouse sull'icona nella barra di sistema. - + Information Informazioni - + Searching information... Ricerca informazioni... - Not replace the explorer copy/move - Non ripristinare la copia/spostamento di Windows explorer - - - + Do not replace the explorer copy/move Non ripristinare la copia/spostamento di Windows explorer - + Semi replace the explorer copy/move Ripristinare parzialmente la copia/spostamento di Windows explorer - + Replace the explorer copy/move Ripristina la copia/spostamento di Windows explorer - - - Warning - Avviso - - - - The action on the systray icon is unknown! - Azione non idonea nell'area di notifica! - - - - &About/Debug report - &Informazioni/Rapporto di Debug - - - - &About - &Informazioni - - - - &Save bug report - &Salva il bug - - - - &Quit - &Esci - - - - &Options - &Opzioni - - - - A&dd copy/moving - &Aggiungi copia/spostamento - - - - New version: %1 - Nuova versione: %1 - - - - Click here to go on download page - Clicca qui per accedere alla pagina di download - - - Click here to go to the shop and login. -Download the new version into the order details. -The new version have been sended by email too, look into your spams if needed. - Clicca qui per andare al negozio ed effettuare il login. -Scarica la nuova versione nei dettagli dell'ordine. -La nuova versione è stata inviata anche via e-mail, controlla negli spam se necessario. - - - - &Copy - &Copia - - - - - &Transfer - &Trasferisci - - - - - &Move - &Sposta - - - - - Add &copy - Aggiungi &copia - - - - - Add &transfer - Aggiungi &trasferimento - - - - - Add &move - Aggiungi &spostamento - -- cgit v1.2.3