AvancedQFile Not supported on this platform Non supportato su questa piattaforma Last modified date is wrong La data dell'ultima modifica è errata Last access date is wrong La data dell'ultimo accesso è errata Unknown error: %1 Unknown error Path conversion error Percorso dell'errore di conversione CopyEngine The engine is forced to move, you can't copy with it Impossibile copiare, il motore per la copia forzerà lo spostamento The engine is forced to copy, you can't move with it Impossibile effettuare lo spostamento, il motore per la copia forzerà la copia Destination Cartella di destinazione Use the actual destination "%1"? The mode has been forced previously. This is an internal error, please report it Ask Chiedi Skip Salta Merge Unisci Rename Rinomina Put at the end Metti in coda Overwrite Sovrascrivi Overwrite if different Sovrascrivi se differente Overwrite if newer Sovrascrivi se più recente Overwrite if older Sovrascrivi se meno recente Automatic Automatico Sequential Sequenziale Parallel Parallelo Options error Opzioni di errore Options engine is not loaded. Unable to access the filters CopyEngineFactory Ask Chiedi Skip Salta Merge Unisci Rename Rinomina Put at the end Metti in coda Overwrite Sovrascrivi Overwrite if different Sovrascrivi se differente Overwrite if newer Sovrascrivi se più recente Overwrite if older Sovrascrivi se meno recente Automatic Automatico Sequential Sequenziale Parallel Parallelo Options error Opzioni di errore Options engine is not loaded. Unable to access the filters Options engine is not loaded, can't access to the filters Le opzioni del motore per la copia non vengono caricate, impossibile accedere ai filtri DiskSpace Disk space Spazio su disco You need more space on this drive to finish this transfer Continue Continua Cancel Annulla Drives %1 have %2 available but need %3 L'unità %1 ha %2 disponibili, ma necessita di %3 FileErrorDialog Error on folder Errore nella cartella Folder name Nome della cartella FileExistsDialog %1 - copy %1 - copia %1 - copy (%2) %1 - copia (%2) Error Errore Try rename with using special characters FileIsSameDialog %1 - copy %1 - copia %1 - copy (%2) %1 - copia (%2) Error Errore Try rename with using special characters FilterRules Search: Cerca: Search type: Tipo di ricerca: Raw text Testo raw Simplified regex Regex semplificato Perl's regex Regex in Perl Apply on: Applicare su: File File Folder Cartelle File and folder File e cartelle The test string matches with the regex Checking Verifica Test string: Stringa di verifica: Filters dialog Finestra dei filtri Whole string must match The regex is valid La regex è valida Filters Filters Filtri Exclusion filters Filtri di esclusione Inclusion filters o filtri per l'inserimento? Filtri di inclusione None = Include all o Nessuno = Includi tutti oppure Nessuno = Inserisci tutti oppure bisogna lasiare none? Nessuno = Tutti inclusi Raw text Testo raw Simplified regex Regex semplificato Perl's regex Regex in Perl Only on file Solo su file Only on folder o cartella al singolare? Solo su cartelle Full match Corrispondenza completa FolderExistsDialog Folder already exists Cartella già presente %1 - copy %1 - copia %1 - copy (%2) %1 - copia (%2) Error Errore Try rename with using special characters ListThread Unable do to move or copy item into wrong forced mode: %1 Impossibile spostare o copiare elementi in modalità forzata anomala: %1 Unable to save the transfer list: %1 Impossibile salvare la lista dei trasferimenti: %1 Problem reading file, or file-size is 0 Wrong header: "%1" Header si riferisce all'intestazione? Intestazione sbagliata: "%1" The transfer list is in mixed mode, but this instance is not in this mode La lista dei trasferimenti è in modalità mista, ma questa istanza non è in questa modalità The transfer list is in copy mode, but this instance is not in this mode La lista dei trasferimenti è in modalità di copia, ma questa istanza non è in questa modalità The transfer list is in move mode, but this instance is not in this mode La lista dei trasferimenti è in modalità di spostamento, ma questa istanza non è in questa modalità Some errors have been found during the line parsing Unable to open the transfer list: %1 Impossibile aprire la lista dei trasferimenti: %1 MkPath Unable to create the folder Impossibile creare la cartella The source folder don't exists Unable to temporary rename the folder Unable to do the final real move the folder Unable to move the folder Unable to remove Impossibile eliminare ReadThread Internal error, please report it! Errore interno, pregasi di segnalarlo! Internal error reading the source file:block size out of range Unable to read the source file: Impossibile leggere il file di origine: File truncated during the read, possible data change File troncato durante la lettura, possibili variazioni di dati RenamingRules First renaming o Prima ridenominazione? Prima rinomina %name% - copy %name% should not be translated %name% non dovrà essere tradotto Copia di %name% <html><head/><body><p>Variables: <span style=" font-weight:600;">%name%</span> for the original file name</p></body></html> should not be translated o per il nome originale del file <html><head/><body><p>variabili: <span style=" font-weight:600;">%name%</span> per il nome del file di origine</p></body></html> Second renaming o Seconda ridenominazione? Seconda rinomina %name% - copy (%number%) %name%, %number% should not be translated %name% e %number% non dovranno essere tradotti Copia di %name% (%number%) <html><head/><body><p>Variables: <span style=" font-weight:600;">%name%</span> for the original file name</p><p><span style=" font-weight:600;">%number%</span> for the extra number</p></body></html> %name%, %number% should not be translated %name% e %number% non dovranno essere tradotti <html><head/><body><p>variabili: <span style=" font-weight:600;">%name%</span> per il nome del file di origine</p><p><span style=" font-weight:600;">%number%</span> per il numero progressivo</p></body></html> %1 - copy %1 - copia %1 - copy (%2) %1 - copia (%2) Renaming rules Regole di rinomina ScanFileOrFolder Blacklisted folder %1 - copy %1 - copia %1 - copy (%2) %1 - copia (%2) This is not a folder Questa non è una cartella The folder does exists The folder is not readable La cartella non è leggibile Problem with name encoding Problema con la codifica del nome TransferThread File not found File non trovato Wrong modification date or unable to get it, you can disable time transfer to do it Internal error: Already opening Drive %1 Unità %1 Unknown folder root root %1 - copy %1 - copia %1 - copy (%2) %1 - copia (%2) The source file doesn't exist Unable to do the folder Impossibile creare la cartella Try rename with using special characters The source doesn't exist Another file exists at same place Nello stesso percorso è presente un altro file The checksums do not match Internal error: The destination is not closed Errore interno: la cartella di destinazione non è chiusa Internal error: The size transfered doesn't match Internal error: The buffer is not empty Errore interno: il buffer non è vuoto Unable to change the date Impossibile cambiare la data WriteThread Path resolution error (Empty path) Internal error, please report it! Errore interno, pregasi di segnalarlo! Unable to read the source file: Impossibile leggere il file di origine: File truncated during read, possible data change copyEngineOptions Transfer Trasferisci Move the whole folder Spostare l'intera cartella Transfer the file rights Trasferire le autorizzazioni dei file Keep the file date Mantenere la data del file Autostart the transfer Less performance if checked Se selezionato si avranno prestazioni ridotte Follow the strict order Seguire rigorosamente l'ordine Error and collision Errori di coincidenze When folder error Quando si verifica un errore nelle cartelle When file error Quando si verifica un errore nei file When file collision Quando i file coincidono When folder collision Quando le cartelle coincidono Check if destination folder exists Controllare se la cartella di destinazione esiste Renaming rules Regole di rinomina Delete partially transferred files Eliminare i file parzialmente trasferiti Rename the original destination Rinominare la destinazione all'origine Control Controllare Checksum Codice di controllo (Checksum) Only after error Solo dopo l'errore Ignore if impossible Ignora se non corrisponde Verify checksums Performance Prestazioni Parallel buffer Buffer parallelo KB KB Block size Dimensione del blocco Sequential buffer Buffer sequenziale Enable OS buffer Attivare il buffer del sistema operativo OS buffer only if smaller than Buffer del sistema operativo solo se inferiore a Transfer algorithm Algoritmo di trasferimento Parallelize if smaller than Affiancare se inferiore a Inode threads Inode threads More cpu, but better organisation on the disk Order the list Misc Varie Check the disk space Controllare lo spazio su disco Use this folder when destination is not set Browse Sfoglia Filters Filtri fileErrorDialog Error with file Error Errore Size Dimensione Modified Modificato File name Nome del file Destination Cartella di destinazione Folder Cartelle &Always perform this action Try in with elevated privileges Put to bottom Mettere in coda Retry Riprova &Skip &Salta &Cancel &Annulla fileExistsDialog The file exists Il file è già presente Source Cartella di origine Destination Cartella di destinazione Size Dimensione Modified Modificato File name Nome del file Folder Cartelle Suggest new &name Suggerisci un nuovo &nome &Always perform this action Overwrite if modification date differs &Rename &Rinomina &Overwrite &Sovrascrivi &Skip &Salta &Cancel &Annulla Overwrite if newer Sovrascrivi se più recente Overwrite if older Sovrascrivi se meno recente fileIsSameDialog Size Dimensione Modified Modificato File name Nome del file The source and destination are same Folder Cartelle Suggest new &name Suggerisci nuovo &nome &Always perform this action &Rename &Rinomina &Skip &Salta &Cancel &Annulla folderExistsDialog Source Cartella di origine Destination Cartella di destinazione The source and destination is identical Modified Modificato Folder name Nome della cartella Folder Cartelle Suggest new &name Suggerisci nuovo &nome &Always perform this action &Rename &Rinomina Merge Unisci Skip Salta &Cancel &Annulla