summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/Themes/Oxygen/Languages/ar/translation.ts
blob: 24a1bd97a4a727128fb6954b7e6deba81e1d0ce5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ar_JO">
<context>
    <name>Themes</name>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="328"/>
        <source>Buy the Ultimate version to fund development</source>
        <translation>شراء النسخة النهائية لتمويل التنمية</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="328"/>
        <source>Register your key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="427"/>
        <source>File %1/%2, size: %3/%4</source>
        <translation>الملف %1/%2 ، الحجم: %3/%4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="661"/>
        <source>Copy list</source>
        <translation>قائمة النسخ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="663"/>
        <source>Move list</source>
        <translation>قائمة النقل</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="1091"/>
        <source>Don&apos;t close if errors are found</source>
        <translation>عدم الإغلاق في حاله العثور على أخطاء</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="1092"/>
        <source>Never close</source>
        <translation>لا تغلق أبدا</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="1093"/>
        <source>Always close</source>
        <translation>إغلاق دائم</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="1095"/>
        <source>File Name, 0KB</source>
        <translation>اسم الملف ، 0KB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="1289"/>
        <location filename="../../interface.cpp" line="1301"/>
        <location filename="../../interface.cpp" line="1313"/>
        <source>Select a color</source>
        <translation>تحديد لون</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.cpp" line="1388"/>
        <location filename="../../interface.cpp" line="1392"/>
        <location filename="../../interface.cpp" line="1394"/>
        <source>%1 %2% of %3</source>
        <translation>%1 %2% من %3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ThemesFactory</name>
    <message>
        <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="284"/>
        <source>Don&apos;t close if errors are found</source>
        <translation>عدم الإغلاق في حاله العثور على أخطاء</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="285"/>
        <source>Never close</source>
        <translation>لا تغلق أبدا</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="286"/>
        <source>Always close</source>
        <translation>إغلاق دائم</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="482"/>
        <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="497"/>
        <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="512"/>
        <source>Select a color</source>
        <translation>تحديد لون</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>interfaceCopy</name>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="44"/>
        <source>From:</source>
        <translation>من:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="74"/>
        <source>To:</source>
        <translation>الى:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="235"/>
        <source>&amp;More</source>
        <translation>&amp;تحريك</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="255"/>
        <source>&amp;Pause</source>
        <translation>&amp;مهلة</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="269"/>
        <source>&amp;Skip</source>
        <translation>&amp;تخطي</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="280"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;الغاء الامر</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="127"/>
        <source>Close on transfer completion</source>
        <translation>إغلاق عند إتمام النقل</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="295"/>
        <source>Limit copy speed to:</source>
        <translation>الحد من سرعه النسخ إلى:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="338"/>
        <source>Transfer list</source>
        <translation>قائمه النقل</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="361"/>
        <source>Move the selected items to the top</source>
        <translation>تحريك المواد المحددة إلى الأعلى</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="387"/>
        <source>Move up the selected items</source>
        <translation>تحريك المواد المحددة لاعلي</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="413"/>
        <source>Move down the selected items</source>
        <translation>تحريك المواد المحددة لاسفل</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="439"/>
        <source>Move the selected items to the bottom</source>
        <translation>تحريك العناصر المحددة إلى الأسفل</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="465"/>
        <source>Add file/folder</source>
        <translation>أضافه ملف/مجلد</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="494"/>
        <source>Delete the selected items</source>
        <translation>حذف المواد المحددة</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="520"/>
        <source>Search</source>
        <translation>بحث</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="549"/>
        <source>Export the transfer list</source>
        <translation>تصدير قائمه النقل</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="575"/>
        <source>Import the transfer list</source>
        <translation>استيراد قائمه النقل</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="630"/>
        <source>Previous</source>
        <translation>السابق</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="637"/>
        <source>Next</source>
        <translation>التالي</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="672"/>
        <location filename="../../interface.ui" line="741"/>
        <source>Error</source>
        <translation>الخطا</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="692"/>
        <source>Export the errors into transfer list</source>
        <translation>تصدير الأخطاء إلى قائمه النقل</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="731"/>
        <source>Source</source>
        <translation>المصدر</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="736"/>
        <source>Destination</source>
        <translation>الوجهة</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="750"/>
        <source>Interface</source>
        <translation>الواجهه</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="796"/>
        <source>Add file</source>
        <translation>اضافة ملف</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="805"/>
        <source>Add folder</source>
        <translation>اضافة مجلد</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="814"/>
        <source>Move file(s)</source>
        <translation>تحريك الملفات</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="823"/>
        <source>Move folder</source>
        <translation>تحريك المجلد</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="832"/>
        <source>Copy file(s)</source>
        <translation>نسخ الملفات</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../interface.ui" line="841"/>
        <source>Copy folder</source>
        <translation>نسخ المجلد</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>themesOptions</name>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="267"/>
        <source>Show dual progression</source>
        <translation>إظهار التقدم المزدوج</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="219"/>
        <source>Show speed as main information</source>
        <translation>إظهار السرعة كمعلومات رئيسيه</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="44"/>
        <source>Use</source>
        <translation>استخدام</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="173"/>
        <source>Start with the &quot;more button&quot; pushed</source>
        <translation>تبدا مع  &quot;أكثر زر&quot; دفعت</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="67"/>
        <source>Minimize on close to systray</source>
        <translation>تصغير بالقرب من الدرج النظام</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="96"/>
        <source>At the end of the copy</source>
        <translation>في نهاية النسخ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="103"/>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="137"/>
        <source>Limit copy speed to</source>
        <translation>الحد من سرعه النسخ إلى</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="147"/>
        <source> KB/s</source>
        <translation>KB/s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="53"/>
        <source>Start minimized</source>
        <translation>بدء التصغير</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="190"/>
        <source>Save position</source>
        <translation>حفظ الموضع</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="213"/>
        <source>Informations</source>
        <translation>المعلومات</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="251"/>
        <source>Display</source>
        <translation>عرض</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="257"/>
        <source>Speed with progress bar</source>
        <translation>السرعة مع شريط التقدم</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="287"/>
        <source>Progression color</source>
        <translation>تدرج اللون</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="306"/>
        <source>Click to edit the color</source>
        <translation>انقر لتحرير اللون</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="277"/>
        <source>Show progression in the title</source>
        <translation>إظهار التقدم في العنوان</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../themesOptions.ui" line="183"/>
        <source>Always on top</source>
        <translation>دائما في القمه</translation>
    </message>
</context>
</TS>