summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Millan <rmh@debian.org>2007-09-01 22:42:17 +0000
committerRobert Millan <rmh@debian.org>2007-09-01 22:42:17 +0000
commit00ca9551bb007605e2b0c00f60ed93f0887d02b0 (patch)
tree275b4aa81d91d99edd1e3962dd026c54e91f2be0 /l10n/po/sk.po
parentdebcc15aeabb98446d31bd2f1e7cfae4ae1c36ae (diff)
Support for using a different charset in NTLDR. Defaults to cp437, which works for languages with latin charset. Other translations will need to change this setting in their respective PO files.
r49107
Diffstat (limited to 'l10n/po/sk.po')
-rw-r--r--l10n/po/sk.po112
1 files changed, 62 insertions, 50 deletions
diff --git a/l10n/po/sk.po b/l10n/po/sk.po
index 964007f..38952f5 100644
--- a/l10n/po/sk.po
+++ b/l10n/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-28 11:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-01 23:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-30 06:43+0200\n"
"Last-Translator: Peter Mann <Peter.Mann@tuke.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -27,6 +27,13 @@ msgid "windows-1252"
msgstr "windows-1250"
#. translate:
+#. Charset used by NTLDR in your localised version of Windows XP. If you
+#. don't know, maybe http://en.wikipedia.org/wiki/Code_page helps.
+#: win32-loader.sh:48
+msgid "cp437"
+msgstr "unknown"
+
+#. translate:
#. This must be a valid string recognised by Nsis. If your
#. language is not yet supported by Nsis, please translate the
#. missing Nsis part first.
@@ -36,36 +43,41 @@ msgid "LANG_ENGLISH"
msgstr "LANG_SLOVAK"
#. translate:
+#. IMPORTANT: only the subset of UTF-8 that can be converted to NTLDR charset
+#. (e.g. cp437) should be used in this string. If you don't know which charset
+#. applies, limit yourself to ascii.
+#.
+#: win32-loader.c:71
+msgid "Debian Installer"
+msgstr "Inštalácia Debianu"
+
+#. translate:
#. The nlf file for your language should be found in
#. /usr/share/nsis/Contrib/Language files/
#.
-#: win32-loader.c:46
+#: win32-loader.c:80
msgid "English.nlf"
msgstr "Slovak.nlf"
-#: win32-loader.c:71
+#: win32-loader.c:83
msgid "Debian-Installer Loader"
msgstr "Zavádzač inštalácie Debianu"
-#: win32-loader.c:72
-msgid "Debian Installer"
-msgstr "Inštalácia Debianu"
-
-#: win32-loader.c:73
+#: win32-loader.c:84
msgid "Cannot find win32-loader.ini."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:74
+#: win32-loader.c:85
msgid "win32-loader.ini is incomplete. Contact the provider of this medium."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:75
+#: win32-loader.c:86
msgid ""
"This program has detected that your keyboard type is \"$0\". Is this "
"correct?"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:76
+#: win32-loader.c:87
msgid ""
"Please send a bug report with the following information:\n"
"\n"
@@ -77,7 +89,7 @@ msgid ""
"Thank you."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:77
+#: win32-loader.c:88
msgid ""
"Debian-Installer Loader will be setup with the following parameters. Do NOT "
"change any of these unless you know what you're doing."
@@ -85,23 +97,23 @@ msgstr ""
"Zavádzač inštalácie Debianu sa nastaví s nasledovnými parametrami. Ak "
"neviete, čo robíte, NEMEŇTE žiaden z parametrov."
-#: win32-loader.c:78
+#: win32-loader.c:89
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Nastavenie proxy (počítač:port)"
-#: win32-loader.c:79
+#: win32-loader.c:90
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Umiestnenie súboru boot.ini:"
-#: win32-loader.c:80
+#: win32-loader.c:91
msgid "Debconf preseed line:"
msgstr "Riadok pre debconf preseed:"
-#: win32-loader.c:81
+#: win32-loader.c:92
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Základná URL adresa pre netboot súbory (linux a initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:82
+#: win32-loader.c:93
#, fuzzy
msgid ""
"There doesn't seem to be enough free disk space in drive $c. For a complete "
@@ -115,15 +127,15 @@ msgstr ""
"plánujete úplné nahradenie systému Windows, toto upozornenie môžete "
"ignorovať."
-#: win32-loader.c:83
+#: win32-loader.c:94
msgid "Error: not enough free disk space. Aborting install."
msgstr "Chyba: nedostatok voľného miesta. Inštalácia sa prerušuje."
-#: win32-loader.c:84
+#: win32-loader.c:95
msgid "This program doesn't support Windows $windows_version yet."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:85
+#: win32-loader.c:96
msgid ""
"The version of Debian you're trying to install is designed to run on modern, "
"64-bit computers. However, your computer is uncapable of running 64-bit "
@@ -135,7 +147,7 @@ msgid ""
"This installer will abort now."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:86
+#: win32-loader.c:97
msgid ""
"Your computer is capable of running modern, 64-bit operating systems. "
"However, the version of Debian you're trying to install is designed to run "
@@ -143,21 +155,21 @@ msgid ""
"\n"
"You may still proceed with this install, but in order to take the most "
"advantage of your computer, we recommend that you use the 64-bit (\"amd64\") "
-"version of Debian instead, or the Multi-arch version which is able to install "
-"either of them.\n"
+"version of Debian instead, or the Multi-arch version which is able to "
+"install either of them.\n"
"\n"
"Would you like to abort now?"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:87 win32-loader.c:94
+#: win32-loader.c:98 win32-loader.c:105
msgid "Select install mode:"
msgstr "Zvoľte spôsob inštalácie:"
-#: win32-loader.c:88
+#: win32-loader.c:99
msgid "Normal mode. Recommended for most users."
msgstr "Štandartný spôsob. Odporúča sa pre väčšinu používateľov."
-#: win32-loader.c:89
+#: win32-loader.c:100
msgid ""
"Expert mode. Recommended for expert users who want full control of the "
"install process."
@@ -165,53 +177,53 @@ msgstr ""
"Pokročilý spôsob. Odporúča sa pre skúsených používateľov, ktorí chcú mať "
"úplnú kontrolu nad inštaláciou."
-#: win32-loader.c:90
+#: win32-loader.c:101
msgid "Select which version of Debian-Installer to use:"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:91
+#: win32-loader.c:102
msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:92
+#: win32-loader.c:103
msgid ""
"Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will "
"install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing "
"\"stable\" or \"unstable\" as well."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:93
+#: win32-loader.c:104
msgid ""
"It is recommended that you check for known issues before using a daily "
"build. Would you like to do that now?"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:95
+#: win32-loader.c:106
msgid "Graphical install"
msgstr "Grafická inštalácia"
-#: win32-loader.c:96
+#: win32-loader.c:107
msgid "Text install"
msgstr "Textová inštalácia"
-#: win32-loader.c:97
+#: win32-loader.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading %s"
msgstr "Sťahuje sa %s"
-#: win32-loader.c:98
+#: win32-loader.c:109
msgid "Connecting ..."
msgstr "Pripája sa ..."
-#: win32-loader.c:99
+#: win32-loader.c:110
msgid "second"
msgstr "s"
-#: win32-loader.c:100
+#: win32-loader.c:111
msgid "minute"
msgstr "m"
-#: win32-loader.c:101
+#: win32-loader.c:112
msgid "hour"
msgstr "h"
@@ -221,44 +233,44 @@ msgstr "h"
#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this.
#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087
#.
-#: win32-loader.c:109
+#: win32-loader.c:120
msgid "s"
msgstr " "
-#: win32-loader.c:110
+#: win32-loader.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s"
msgstr "%dkB (%d%%) z %dkB pri %d.%01dkB/s"
-#: win32-loader.c:111
+#: win32-loader.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d %s%s remaining)"
msgstr " (ostáva %d %s%s)"
-#: win32-loader.c:112
+#: win32-loader.c:123
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: win32-loader.c:113
+#: win32-loader.c:124
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:114
+#: win32-loader.c:125
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:115
+#: win32-loader.c:126
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:116
+#: win32-loader.c:127
#, fuzzy
msgid "Error: $boot_ini not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Chyba: súbor $boot_ini sa nenašiel. Vaša verzia Windows je možno veľmi "
"stará alebo poškodená."
-#: win32-loader.c:117
+#: win32-loader.c:128
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr ""
@@ -268,14 +280,14 @@ msgstr ""
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:125
+#: win32-loader.c:136
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
"automaticaly load Debian Installer.\\n\\n"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:126
+#: win32-loader.c:137
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with your Debian install. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -283,7 +295,7 @@ msgid ""
"process.\\n\\n"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:127
+#: win32-loader.c:138
#, fuzzy
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
@@ -307,6 +319,6 @@ msgstr ""
"Windows aj Debian, môžete po ukončení inštalácie odstrániť tento zavádzač "
"pomocou dialógu Pridať/Odobrať programy v Ovládacom paneli."
-#: win32-loader.c:128
+#: win32-loader.c:139
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Chcete teraz reštartovať počítač?"