summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/po/dz.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/po/dz.po')
-rw-r--r--l10n/po/dz.po476
1 files changed, 476 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/po/dz.po b/l10n/po/dz.po
new file mode 100644
index 0000000..ea1260f
--- /dev/null
+++ b/l10n/po/dz.po
@@ -0,0 +1,476 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po.po\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-18 12:57+0530\n"
+"Last-Translator: dawa pemo <dpemo@dit.gov.bt>\n"
+"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
+"Language: dz\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n"
+"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. translate:
+#. This must be a valid string recognised by Nsis. If your
+#. language is not yet supported by Nsis, please translate the
+#. missing Nsis part first.
+#.
+#: win32-loader.sh:36 win32-loader.c:39
+msgid "LANG_ENGLISH"
+msgstr "LANG_ENGLISH"
+
+#. translate:
+#. This must be the string used by GNU iconv to represent the charset used
+#. by Windows for your language. If you don't know, check
+#. [wine]/tools/wmc/lang.c, or http://www.microsoft.com/globaldev/reference/WinCP.mspx
+#.
+#. IMPORTANT: In the rest of this file, only the subset of UTF-8 that can be
+#. converted to this charset should be used.
+#: win32-loader.sh:52
+msgid "windows-1252"
+msgstr "ཝིན་ཌོསི_༡༢༥༢"
+
+#. translate:
+#. Charset used by NTLDR in your localised version of Windows XP. If you
+#. don't know, maybe http://en.wikipedia.org/wiki/Code_page helps.
+#: win32-loader.sh:57
+msgid "cp437"
+msgstr "སི་པི་ ༤༣༧"
+
+#. translate:
+#. The name of your language _in English_ (must be restricted to ascii)
+#: win32-loader.sh:67
+msgid "English"
+msgstr "Dzongkha"
+
+#. translate:
+#. IMPORTANT: only the subset of UTF-8 that can be converted to NTLDR charset
+#. (e.g. cp437) should be used in this string. If you don't know which charset
+#. applies, limit yourself to ascii. $target_distro; will be "Debian" and $kernel_name;
+#. will be either "GNU/Linux" or "GNU/kFreeBSD" (in ASCII)
+#: win32-loader.sh:82
+#, fuzzy, sh-format
+msgid "$target_distro $kernel_name - Continue with install process"
+msgstr "འཕྲོ་མཐུད་དེ་གཞི་བཙུགས་འཕད།"
+
+#. translate:
+#. IMPORTANT: only the subset of UTF-8 that can be converted to NTLDR charset
+#. (e.g. cp437) should be used in this string. If you don't know which charset
+#. applies, limit yourself to ascii.
+#: win32-loader.sh:88
+msgid "PXE - Network boot"
+msgstr ""
+
+#. translate:
+#. The nlf file for your language should be found in
+#. /usr/share/nsis/Contrib/Language files/
+#.
+#: win32-loader.c:68
+msgid "English.nlf"
+msgstr "English.nlf"
+
+#. translate:
+#. This is the program name, that appears in the installer windows captions and in the Windows Uninstaller dialog.
+#. Ampersands (&) are _forbidden_ in that string.
+#.
+#: win32-loader.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Debian-Installer loader"
+msgstr "ཌགཞི་བཙུགསཔ་ མངོན་གསལ་པ།"
+
+#: win32-loader.c:76
+msgid "Cannot find win32-loader.ini."
+msgstr "win32-loader.ini འཚོལ་མ་ཐོབ་"
+
+#: win32-loader.c:77
+msgid "win32-loader.ini is incomplete. Contact the provider of this medium."
+msgstr "win32-loader.ini འདི་ ཆ་ཚངམ་མེན་པས། བརྡ་ལམ་བྱིན་མི་དང་གཅིག་ཁར་འབྲེལ་བ་འཐབ།"
+
+#: win32-loader.c:78
+msgid ""
+"This program has detected that your keyboard type is \"$0\". Is this "
+"correct?"
+msgstr "ལས་རིམ་འདི་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ལྡེ་སྒྲོམ་དབྱེ་བ་འདི་ \"$0\" སྦེ་སྐྱོན་འཛིན་འབད་ནུག འདི་བདེན་ག?"
+
+#: win32-loader.c:79
+msgid ""
+"Please send a bug report with the following information:\n"
+"\n"
+" - Version of Windows.\n"
+" - Country settings.\n"
+" - Real keyboard type.\n"
+" - Detected keyboard type.\n"
+"\n"
+"Thank you."
+msgstr ""
+"གཤམ་འཁོད་བརྡ་དོན་དང་མཉམ་ རྐྱེན་གྱི་སྙན་ཞུ་ཅིག་ གཏང་གནང་:\n"
+"\n"
+" - ཝིན་ཌཱསི་ཐོན་རིམ།\n"
+" - རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་སྒྲིག་སྟངས།\n"
+" - ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་དབྱེ་བ་ངོ་མ།\n"
+" - སྐྱོན་འཛིན་བྱུང་ཡོད་པའི་ལྡེ་སྒྲོམ་དབྱེ་བ།\n"
+"\n"
+"བཀྲིན་ཆེ།"
+
+#: win32-loader.c:80
+msgid ""
+"There doesn't seem to be enough free disk space in drive $c. For a complete "
+"desktop install, it is recommended to have at least 3 GB. If there is "
+"already a separate disk or partition for this install, or if you plan to "
+"replace Windows completely, you can safely ignore this warning."
+msgstr ""
+"འདྲེན་འཕྲུལ་ $c ནང་ ཌིཀསི་ས་སྟོང་ལངམ་མེད་དོ་བཟུམ་ཅིག་འདུག། ཌེཀསི་ཊོཔ་ཆ་ཚང་ཅིག་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་"
+"ལུ་ ཉུང་མཐའ་ ཇི་བི་ ༣ དགོཔ་ཨིན། གལ་སྲིད་ག་དེམ་ཅིག་འབད་ གཞི་བཙུགས་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་ ཌིཀསི་"
+"ས་སྟོང་སོར་སོ་ ཡངན་ བར་བཅད་ཅིག་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡང་ན་ ཝིན་ཌོསི་ཡོངས་རྫོགས་སྦེ་ ཚབ་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན་པ་"
+"ཅིན་ ཉེན་བརྡ་འདི་སྣང་མེད་སྦེ་བཞག།"
+
+#: win32-loader.c:81
+msgid "Error: not enough free disk space. Aborting install."
+msgstr "འཛོལ་བ་: ཌིཀསི་ས་སྟོང་ལངམ་མིན་འདུག གཞི་བཙུགས་འབད་བཤོལ་དོ།"
+
+#: win32-loader.c:82
+msgid "This program doesn't support Windows $windows_version yet."
+msgstr "ད་ལྟོ་ཚུན་ཚོད་ ལས་རིམ་འདི་གིས་ ཝིན་ཌཱསི་ $windows_version ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།"
+
+#: win32-loader.c:83
+msgid ""
+"The system version you're trying to install is designed to run on modern, 64-"
+"bit computers. However, your computer is incapable of running 64-bit "
+"programs.\n"
+"\n"
+"Use the 32-bit (\"i386\") version, or the Multi-arch version which is able "
+"to install either of them.\n"
+"\n"
+"This installer will abort now."
+msgstr ""
+"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན་མི་ ཌི་བི་ཡཱན་ཐོན་རིམ་འདི་ ད་རེས་ནངས་པའི་ གློག་རིག་ བིཊི་-༦༤ འབད་མི་"
+"ཚུ་ལུ་ གཡོག་བཀོལ་བཏུབ་ཨིན། ཨིན་རུང་ ཁྱོད་ཀྱིས་གློག་རིག་འདི་ བིཊི་-༦༤ འབད་མི་ལས་རིམ་འདི་ གཡོག་བཀོལ་མི་"
+"བཏུབ་པས། \n"
+"\n"
+"བིཊི་-༣༢ (\"i386\") འབད་མི་ཌི་བི་ཡཱན་ཐོན་རིམ་ ཡང་ན་ དེ་གཉིས་ཆ་ར་གཞི་བཙུགས་འབད་བཏུབ་པའི་ སྣ་"
+"མང་-ཨརཅི་ཐོན་རིམ་ ལག་ལེན་འཐབ། \n"
+"\n"
+"ད་ གཞི་བཙུགས་པའདི་ བར་བཤོལ་འབད་འོང་།"
+
+#: win32-loader.c:84
+msgid ""
+"Your computer is capable of running modern, 64-bit operating systems. "
+"However, the system version you're trying to install is designed to run on "
+"older, 32-bit hardware.\n"
+"\n"
+"You may still proceed with this install, but in order to take the most "
+"advantage of your computer, we recommend that you use the 64-bit (\"amd64\") "
+"version instead, or the Multi-arch version which is able to install either "
+"of them.\n"
+"\n"
+"Would you like to abort now?"
+msgstr ""
+"ཁྱོད་ཀྱི་གློག་རིག་གིས་ ད་རེས་ནངས་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་རིམ་ལུགས་ བིཊི་-༦༤ འབད་མི་འདི་ གཡོག་བཀོལ་བཏུབ་ཨིན། "
+"ཨིན་རུང་ ཁྱོད་ཀྱིས་ གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན་མི་ ཌི་བི་ཡཱན་ཐོན་རིམ་འདི་ སྲ་ཆས་རྙིངམ་ བིཊི་-༣༢ འབད་མི་ནང་"
+"རྐྱངམ་ཅིག་གཡོག་བཀོལ་བཏུབ་ཨིན། \n"
+"\n"
+"འཕྲོ་མཐུད་དེ་གཞི་བཙུགས་འབད་ དེ་འབདཝ་ད་ གློག་རིག་འདི་ལེགས་ཤོམ་སྦེ་གཡོག་བཀོལ་ཐབས་ལུ་ ཌི་བི་ཡཱན་ཐོན་"
+"རིམ་ བིཊི་-༦༤(\"amd64\") འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ ཡང་ན་ དེ་གཉིས་གང་རུང་ གཞི་བཙུགས་འབད་རུང་བཏུབ་"
+"པའི་ཁྱད་ཆོས་ཡོད་མི་ Multi-arch ཐོན་རིམ་ལག་ལེན་འཐབ། \n"
+"\n"
+"ད་ལྟོ་བར་བཤོལ་འབད་ནི་ཨིན་ན་?"
+
+#. translate:
+#. "system partition" and "boot partition" are defined by Microsoft to mean the opposite of what a
+#. normal person would expect they mean, so please keep the quotes, and translate them as literally
+#. as possible. Also, I suggest you use the same term used in http://support.microsoft.com/kb/314470
+#. if that is available for your language.
+#.
+#: win32-loader.c:92
+msgid ""
+"Unable to find \"system partition\", assuming it is the same as the \"boot "
+"partition\" ($c)."
+msgstr ""
+"\"system partition\", འཚོལ་མ་འཐོབ། འདི་ \"boot partition\" ($c) དང་ ཅོག་འཐདཔ་སྦེ་"
+"བཞག་དོ།"
+
+#: win32-loader.c:93 win32-loader.c:103
+msgid "Select install mode:"
+msgstr "གཞི་བཙུགས་ཐབས་ལམ་ སེལ་འཐུ་འབད་:"
+
+#: win32-loader.c:94
+msgid "Normal mode. Recommended for most users."
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་ཐབས་ལམ། ལག་ལེན་པ་མང་ཤོས་ཅིག་ལུ་ འོས་སྦྱོར་འབད་ཡོདཔ།"
+
+#: win32-loader.c:95
+msgid ""
+"Expert mode. Recommended for expert users who want full control of the "
+"install process."
+msgstr ""
+"མཁས་ཐབས། གཞི་བཙུགས་ལས་སྦྱོར་གྱི་ཧྲིལ་དབང་ཐོབ་འདོད་ཀྱི་མཁས་ལྡན་ལག་ལེན་པ་ཚུ་ལུ་ འོས་སྦྱོར་འབད་ཡོདཔ།"
+
+#: win32-loader.c:96
+msgid "PXE mode: install a PXE loader to allow remote kernel loading."
+msgstr ""
+
+#: win32-loader.c:97
+msgid "Select action:"
+msgstr "བྱ་བ་སེལ་འཐུ་འབད་:"
+
+#: win32-loader.c:98
+msgid "Begin install on this computer."
+msgstr "གློག་རིག་འདི་ནང་ གཞི་བཙུགས་འགོ་བཙུགས།"
+
+#: win32-loader.c:99
+msgid "Repair an installed system (rescue mode)."
+msgstr "གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་པའི་་རིམ་ལུགས་༼ཉེན་གྲོལ་ཐབས་ལམ་༽ ཉམས་བཅོས་འབད།"
+
+#: win32-loader.c:100
+msgid "Select the kernel:"
+msgstr "ཀར་ནེལ་སེལ་འཐུ་འབད་:"
+
+#: win32-loader.c:101
+msgid "GNU/Linux"
+msgstr "ཇི་ཨེན་ཡུ/ ལིནགསི།"
+
+#: win32-loader.c:102
+msgid "GNU/kFreeBSD"
+msgstr "ཇི་ཨེན་ཡུ/kFreeBSD"
+
+#: win32-loader.c:104
+msgid "Graphical install"
+msgstr "ཚད་རིས་གཞི་བཙུགས་"
+
+#: win32-loader.c:105
+msgid "Text install"
+msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་བཙུགས་"
+
+#: win32-loader.c:106
+#, c-format
+msgid "Downloading %s"
+msgstr " %s ཕབ་ལེན་འབད་དོ་"
+
+#: win32-loader.c:107
+msgid "Connecting ..."
+msgstr "མཐུད་དོ་་་་"
+
+#: win32-loader.c:108
+msgid "second"
+msgstr "སྐར་ཆ་"
+
+#: win32-loader.c:109
+msgid "minute"
+msgstr "སྐར་མ་"
+
+#: win32-loader.c:110
+msgid "hour"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་"
+
+#. translate:
+#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals.
+#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl
+#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this.
+#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087
+#.
+#: win32-loader.c:118
+msgid "s"
+msgstr "ཨེསི་"
+
+#: win32-loader.c:119
+#, c-format
+msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s"
+msgstr "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s"
+
+#: win32-loader.c:120
+#, c-format
+msgid " (%d %s%s remaining)"
+msgstr "(%d %s%s ལྷག་ལུས་)"
+
+#: win32-loader.c:121
+msgid "Select which version of Debian-Installer to use:"
+msgstr ""
+"ལག་ལེན་འཐབ་ནི་གི་དོན་ལུ་ ཌི་བི་ཡཱན་-གཞི་བཙུགས་པའི་ཐོན་རིམ་ ག་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་ སེལ་འཐུ་"
+"འབད་:"
+
+#: win32-loader.c:122
+msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"."
+msgstr "རྩ་བརྟན་གསར་བཏོན། འདི་གིས་ ཌི་བི་ཡཱན་ \"stable\" གཞི་བཙུགས་འབད་འོང་།"
+
+#: win32-loader.c:123
+msgid ""
+"Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will "
+"install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing "
+"\"stable\" or \"unstable\" as well."
+msgstr ""
+"ཉིན་བསྟར་བཟོཝ་ཨིན། འ་ནི་འདི་ ཌི་བི་ཡཱན་-གཞི་བཙུགས་པའི་གོང་འཕེལ་ཐོན་རིམ་ཅིག་ཨིན། དེ་གིས་ སྔོན་སྒྲིག་གི་"
+"ཐོག་ལུ་ ཌི་བི་ཡཱན་\"testing\" གཞི་བཙུགས་འབདཝ་ཨིནམ་དང་ \"stable\" ཡང་ན་ \"unstable\" "
+"ཡང་གཞི་བཙུགས་འབད་ཚུགསཔ་འོང་།"
+
+#. translate:
+#. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English.
+#.
+#: win32-loader.c:128
+msgid ""
+"It is recommended that you check for known issues before using a daily "
+"build. Would you like to do that now?"
+msgstr ""
+"ཁྱོད་ཀྱིས་ དུས་རྒྱུན་བཟོ་མི་འདི་ ལག་ལེན་མ་འཐབ་པའི་ཧེ་མ་ལས་ ཧ་གོ་མི་གནད་དོན་ཚུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་དགོཔ་"
+"སྦེ་འོས་སྦྱོར་འབད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན། ད་ལྟོ་འབད་ནི་ཨིན་ན་?"
+
+#: win32-loader.c:129
+msgid "Desktop environment:"
+msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་མཐའ་འཁོར་:"
+
+#: win32-loader.c:130
+msgid "None"
+msgstr "ཅི་མེད་"
+
+#: win32-loader.c:131
+msgid ""
+"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
+"you know what you're doing."
+msgstr ""
+"འོག་གི་ཚད་འཛིན་ཚུ་ལག་ལེན་འཐཕ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁྱོད་ར་ ག་ཅི་འབད་དོ་ག་མ་ཤེས་བར་དུ་ དེ་ཚུ་ག་གཅིག་"
+"ཡང་བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད།"
+
+#: win32-loader.c:132
+msgid "Proxy settings (host:port):"
+msgstr "པོརོག་སི་སྒྲིག་སྟངས་ ༼ཧོསཊི་:འདྲེན་ལམ་༽:"
+
+#: win32-loader.c:133
+msgid "Location of boot.ini:"
+msgstr "boot.ini གི་གནས་ཁོངས་:"
+
+#: win32-loader.c:134
+msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
+msgstr "ནེཊི་བུཊི་གཟུགས་བརྙན་(ལི་ནགསི་དང་nitrd.gz) དོན་ལུ་ གཞི་རྟེན་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་:"
+
+#: win32-loader.c:135
+msgid "Error"
+msgstr "འཛོལ་བ་"
+
+#: win32-loader.c:136
+msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
+msgstr "འཛོལ་བ་: $0 འདི་ $1 ལུ་ འདྲ་བཤུས་འབད་མ་ཚུགས་པས།"
+
+#. translate:
+#. $0 will be "Release" (it is a filename).
+#.
+#: win32-loader.c:141
+msgid "Checking GPG signature on $0."
+msgstr ""
+
+#. translate:
+#. $0 will be "Release" (it is a filename).
+#.
+#: win32-loader.c:146
+msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
+msgstr ""
+
+#. translate:
+#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
+#. computed checksum and $4 is the expected one.
+#.
+#: win32-loader.c:152
+msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
+msgstr ""
+
+#. translate:
+#. $2 is a filename
+#.
+#: win32-loader.c:157
+msgid "Computing checksum for $2"
+msgstr ""
+
+#: win32-loader.c:158
+msgid "Generating $0"
+msgstr "$0 བཟོ་བཏོན་འབད་དོ།"
+
+#: win32-loader.c:159
+msgid "Appending preseeding information to $0"
+msgstr "པིརིསིཌིང་བརྡ་དོན་ $0 ལུ་ མཇུག་སྣོད་འབད་དོ།"
+
+#: win32-loader.c:160
+msgid "Error: unable to run $0."
+msgstr "འཛོལ་བ་: $0 གཡོག་བཀོལ་མི་ཚུགས་པས།"
+
+#: win32-loader.c:161
+msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
+msgstr "བུཊི་ཨིསིཊེཔ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ནང་ ཨེན་ཊི་ཨེཕ་ཨེསི་ གཨེབ་བཙུགས་འབད་ནི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་དོ།"
+
+#: win32-loader.c:162
+msgid "Registering in NTLDR"
+msgstr "NTLDR ནང་ ཐོ་བཀོད་འབད་དོ།"
+
+#: win32-loader.c:163
+msgid "Registering in BootMgr"
+msgstr "BootMgr ནང་ཐོ་བཀོད་འབད་དོ།"
+
+#: win32-loader.c:164
+msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
+msgstr "འཛོལ་བ་: bcdedit.exe ཨའུཊི་པུཊི་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས་པས། "
+
+#: win32-loader.c:165
+msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
+msgstr "འཛོལ་བ་: $boot_ini མ་འཐོབ། ཐད་རི་འབའ་རི་ ཝིན་ཌོསི་ $windows_version ཨིན་པས་ཡ?"
+
+#: win32-loader.c:166
+msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
+msgstr "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
+
+#. translate:
+#. The following two strings are mutualy exclusive. win32-loader
+#. will display one or the other depending on version of Windows.
+#. Take into account that either option has to make sense in our
+#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
+#.
+#: win32-loader.c:174
+msgid ""
+"The second stage of this install process will now be started. After your "
+"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
+"automatically load the next part of the install process.\\n\\n"
+msgstr ""
+"ད་ གཞི་བཙུགས་ཀྱི་གོ་རིམ་གཉིས་པ་འགོ་བཙུགས་འོང་། ངེས་དཔྱད་འབད་ཞིནམ་ལས་ ལས་རིམ་འདི་གིས་ ཌི་ཨོ་ཨེསི་ "
+"ཐབས་ལམ་གྱི་ཐོག་ལུ་ ཝིན་ཌཱསི་འདི་ལོག་འགོ་བཙུགས་ཏེ་ ཤུལ་མའི་གཞི་བཙུགས་རཀྱི་གོ་རིམ་རང་བཞིན་གྱིས་མངོན་"
+"གསལ་འབད་འོང་།\\n\\n"
+
+#: win32-loader.c:175
+msgid ""
+"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
+"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
+"continue with the install process.\\n\\n"
+msgstr ""
+"གཞི་བཙུགསའགོ་བཙུགས་ནི་ལུ་ ལོག་བུཊི་འབད་དགོ། ཤུལ་མམ་གྱི་བུཊི་འབདཝ་ད་ ཁྱོད་ལུ་ཝིན་ཌོསི་ འགོ་བཙུགས་ནི་"
+"ཨིན་ན་ ཡང་ན་ གཞི་བཙུགས་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན་འདྲི་འོང་། \\n\\n"
+
+#: win32-loader.c:176
+msgid ""
+"During the install process, you will be offered the possibility of either "
+"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
+"it is STRONGLY RECOMMENDED that you have previously made a backup of your "
+"data. The authors of this software will NOT take ANY RESPONSIBILITY in the "
+"event of data loss.\\n\\nOnce your install is complete (and if you have "
+"chosen to keep Windows in your disk), you can uninstall this loader through "
+"the Windows Add/Remove Programs dialog in Control Panel."
+msgstr ""
+"གཞི་བཙུགས་འབད་བའི་སྐབས་ ཝིན་ཌཱསི་བར་བཅད་མར་ཕབ་དང་ ཡང་ན་ བར་བཅད་ཧྲིལ་བུ་ ཚབ་བཙུགས་འབད་ནིའི་"
+"གདམ་ཁ་བྱིན་འོང་། གནད་དོན་གཉིས་ཆ་རའི་ནང་ ཁྱོད་རའིགནད་སྡུད་ཚུ་ཉེན་སྲུང་འབད་བཞག་དགོཔ་གནམ་མེད་ས་"
+"མེད་ཁག་ཆེ། ག་དེམ་ཅིག་སྦེ་ གནད་སྡུད་ཚུ་བྱང་དཔ་པ་ཅིན་ མཉེན་ཆས་འདིའི་རྩོམ་པ་པོ་ཚུ་གིས ཉེན་ཁ་མི་འབག། "
+"\\n\\nགཞི་བཙུགས་འབད་ཞིནམ་ལས་༼ཁྱོད་རའི་ཌིཀསི་ནང་ ཝིན་ཌོསི་བཞག་ནི་སྦེ་ གདམ་ཁ་བརྐྱབས་ཡོད་པ་ཅིན་༽ "
+"ཝིན་ཌོསི་ནང་འགྱོ་ཞིནམ་ལས་ ཚད་འཛིན་པེ་ནཱལ་ནང་ལས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་/རྩ་བསྐྲད་གཏང་གི་ཐོག་ལས་ གཞི་བཙུགས་"
+"པ་འདི་ གཞི་བཙུགས་འབད་བཤོལ་ཚུགས། "
+
+#: win32-loader.c:177
+msgid "Do you want to reboot now?"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ད་ལྟོ་ར་ ལོག་བུཊི་འབད་ནི་ཨིན་ན་?"
+
+#~ msgid "Debian Installer"
+#~ msgstr "ཌི་བི་ཡཱན་ གཞི་བཙུགས་པ་"
+
+#~ msgid "Debconf preseed line:"
+#~ msgstr "Debconf སྔ་གོང་གཞི་བཙུགས་གྲལ་ཐིག་:"