From a65fbd659561531836f046c0b49f1cca97cbfef0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Gaugler Date: Sun, 1 Sep 2019 12:36:15 +0200 Subject: Add progress text and tidy up localization files --- download.nsi | 4 +- l10n/Makefile | 5 ++- l10n/po/ar.po | 110 +++++++++++++++++----------------------------- l10n/po/ast.po | 12 ++--- l10n/po/be.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/bg.po | 113 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/bn.po | 12 ++--- l10n/po/bs.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/ca.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/cs.po | 113 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/cy.po | 9 ++-- l10n/po/da.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/de.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/dz.po | 15 ++----- l10n/po/el.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/eo.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/es.po | 113 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/eu.po | 114 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/fa.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/fi.po | 114 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/fr.po | 110 +++++++++++++++++----------------------------- l10n/po/ga.po | 109 +++++++++++++++++---------------------------- l10n/po/gl.po | 110 +++++++++++++++++----------------------------- l10n/po/he.po | 110 +++++++++++++++++----------------------------- l10n/po/hr.po | 110 +++++++++++++++++----------------------------- l10n/po/hu.po | 113 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/id.po | 9 ++-- l10n/po/is.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/it.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/ja.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/kk.po | 12 ++--- l10n/po/km.po | 9 ++-- l10n/po/ko.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/lt.po | 110 +++++++++++++++++----------------------------- l10n/po/lv.po | 9 ++-- l10n/po/messages.pot | 96 ++++++++++++++++------------------------ l10n/po/ml.po | 3 ++ l10n/po/nb.po | 113 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/nl.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/pl.po | 110 +++++++++++++++++----------------------------- l10n/po/pt.po | 113 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/pt_BR.po | 113 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/ro.po | 110 +++++++++++++++++----------------------------- l10n/po/ru.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/sk.po | 110 +++++++++++++++++----------------------------- l10n/po/sl.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/sq.po | 101 +++++++++++++++++------------------------- l10n/po/sr.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/sr@latin.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/sv.po | 122 +++++++++++++++++---------------------------------- l10n/po/ta.po | 9 ++-- l10n/po/te.po | 9 ++-- l10n/po/th.po | 122 +++++++++++++++++---------------------------------- l10n/po/tr.po | 113 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/ug.po | 9 ++-- l10n/po/uk.po | 107 +++++++++++++++++--------------------------- l10n/po/vi.po | 9 ++-- l10n/po/zh_CN.po | 113 +++++++++++++++++------------------------------ l10n/po/zh_TW.po | 110 +++++++++++++++++----------------------------- l10n/win32-loader.c | 25 +++++------ 60 files changed, 1856 insertions(+), 3125 deletions(-) diff --git a/download.nsi b/download.nsi index 65ebe32..28e2af4 100644 --- a/download.nsi +++ b/download.nsi @@ -31,8 +31,8 @@ ${STDMACROS_DefIfNotDef} IDC_SHOWDETAILS 1027 !define WININET_PROGRESSBAR_CONTROL ${IDC_PROGRESS1} !define WININET_PROXY $proxy !define WININET_STATUSTEXT_CONTROL ${IDC_STATIC1} -!define WININET_TEXT_CONNECTING $(nsisdl2) -!define WININET_TEXT_PROGRESS "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +!define WININET_TEXT_CONNECTING $(connecting) +!define WININET_TEXT_PROGRESS $(progress) !define WININET_TIMEOUT 10000 !define WININET_USER_AGENT "Mozilla/4.0 (compatible; Win32; ${_PRODUCT_NAME})" diff --git a/l10n/Makefile b/l10n/Makefile index f7a343c..ac8734b 100644 --- a/l10n/Makefile +++ b/l10n/Makefile @@ -2,13 +2,14 @@ # For others, a PO file may be added and kept until NSIS is translated # Languages not yet supported by NSIS: ast bn dz kk ml ta te ug vi +VPATH ?= . MKDIR_P := mkdir -p TEMPLATES := templates PO := po LINGUAS= ar be bg bs ca cs da de el en eo es eu fa fi fr ga gl he hr hu is it ja ko lt nb nl pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sr@latin sv th tr uk zh_CN zh_TW -all: $(TEMPLATES)/all.nsh $(TEMPLATES)/dialog.nsh po/messages.pot +all: $(TEMPLATES)/all.nsh $(TEMPLATES)/dialog.nsh $(VPATH)/$(PO)/messages.pot $(TEMPLATES): $(MKDIR_P) $@ @@ -28,7 +29,7 @@ win32-loader: win32-loader.c $(TEMPLATES)/en.nsh: win32-loader.sh win32-loader | $(TEMPLATES) LANGUAGE=C $(realpath $<) > $@ -locale/%/LC_MESSAGES/win32-loader.mo: po/%.po $(PO)/messages.pot | $(TEMPLATES) +locale/%/LC_MESSAGES/win32-loader.mo: $(PO)/%.po $(VPATH)/$(PO)/messages.pot | $(TEMPLATES) $(MKDIR_P) locale/$*/LC_MESSAGES msgmerge -U $< $(dir $<)messages.pot msgfmt -c --statistics -o $@ $< diff --git a/l10n/po/ar.po b/l10n/po/ar.po index 77a3957..1205487 100644 --- a/l10n/po/ar.po +++ b/l10n/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-15 05:42+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -252,55 +252,36 @@ msgid "Text install" msgstr "التثبيت النصّي" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "تنزيل %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "إجراء الاتصال ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "ثانية" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "دقيقة" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "ساعة" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "ث" - +#. Former values: +#. (%d %s%s متبقية)" +#. "%dك.ب (%d%%) of %dك.ب بسرعة %d.%01dك.ب/ث" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dك.ب (%d%%) of %dك.ب بسرعة %d.%01dك.ب/ث" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s متبقية)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "اختر نسخة برنامج تثبيت دبيان التي تريد استخدامها:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "الإصدار المستقرّ. يقوم بتثبيت نسخة \"stable\" من دبيان." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -313,7 +294,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -321,43 +302,43 @@ msgstr "" "من المُستحسن أن تتحقّق من المشاكل المعلومة قبل استخدام البُنية اليوميّة. هل تودّ " "القيام بذلك الآن؟" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." msgstr "سأستخدم المُعطيات التالية. لا تُغيّر أي منها ما لم تكن تعلم ما تقوم به." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "إعدادات البروكسي (مضيف:منفذ):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "موضع boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "عنوان URL الأساسي لصُور netboot (linux و initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "خطأ: فشل نسخ $0 إلى $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "التحقق من توقيع GPG على $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "لا يمكن الوثوق بالملف المنزل $0! سيتم إلغاء العملية." @@ -365,7 +346,7 @@ msgstr "لا يمكن الوثوق بالملف المنزل $0! سيتم إلغ #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "لا يتطابق تدقيق المجموع في $0/$2. وجدت النتيجة $1 مع أن المفروض هو $4. جاري " @@ -374,43 +355,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "حساب تدقيق مجموع $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "جاري توليد $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "جاري إضافة معلومات preseeding إلى $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "خطأ: تعذّر تشغيل $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "تعطيل ضغط NTFS في ملفات bootstrap" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "التسجيل في NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "التسجيل في BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "خطأ: فشلت قراءة مُخرجات bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "خطأ: $0 غير موجود. هل نسخة ويندوز هذه هي فعلاً $windows_version؟" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "تنبيه مهم جداً:\\n\\n" @@ -420,7 +401,7 @@ msgstr "تنبيه مهم جداً:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -430,7 +411,7 @@ msgstr "" "بإعادة تشغيل ويندوز إلى وضع DOS، وتحميل الجزء التالي من عملية التثبيت " "تلقائياً.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -439,7 +420,7 @@ msgstr "" "يجب أن تقوم بإعادة التشغيل كي تستمر بعملية التثبيت. أثناء الإقلاع التالي، " "سوف تُسأل عما إذا كتب تريد تشغيل ويندوز أو إتمام عملية التثبيت.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -455,15 +436,6 @@ msgstr "" "(وإن اخترت إبقاء ويندوز على حاسبك)، يمكنك إزالة برنامج التحميل عبر إضافة/" "إزالة البرامج من لوحة التحكّم." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "هل تريد إعادة التشغيل الآن؟" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "بية سطح المكتب:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "لاشيء" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian Installer" diff --git a/l10n/po/ast.po b/l10n/po/ast.po index edb57bc..eb27659 100644 --- a/l10n/po/ast.po +++ b/l10n/po/ast.po @@ -289,6 +289,9 @@ msgstr "hora" msgid "s" msgstr "s" +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) de %dkB a %d.%01dkB/s" +#. " (falten %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -468,12 +471,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "¿Quier reaniciar agora?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Entornu d'escritoriu:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Dengún" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Instalador de Debian" diff --git a/l10n/po/be.po b/l10n/po/be.po index 897b1ea..f8b6f15 100644 --- a/l10n/po/be.po +++ b/l10n/po/be.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: be\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-10 19:24+0300\n" "Last-Translator: Viktar Siarheichyk \n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) з %dkB на %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s застаецца)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) з %dkB на %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s застаецца)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Абярыце, якую версію праграмы ўсталявання Debian трэба выкарыстаць:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Стабільны выпуск. Будзе ўсталяваны Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -321,7 +302,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -329,7 +310,7 @@ msgstr "" "Раім праглядзець спіс вядомых праблем да таго, як выкарыстоўваць штодзённы " "выпуск. Ці хочаце гэта зрабіць зараз?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -337,37 +318,37 @@ msgstr "" "Наступныя параметры будуць ужытыя. НЕ ЧАПАЙЦЕ ніводнага параметра, калі не " "ўсведамляеце наступстваў дзеяння." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Наладкі проксі (сервер:порт):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Знаходжанне boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Базавы URL для адбіткаў netboot (linux ды initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Памылка" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Памылка: не скапіявана $0 у $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Праверка GPG подпісу $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Загружанаму файлу $0 нельга давяраць! Спыняемся." @@ -375,7 +356,7 @@ msgstr "Загружанаму файлу $0 нельга давяраць! Сп #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Неадпаведнасць кантрольнай сумы $0/$2. Атрымалі $1 замест чаканага $4. " @@ -384,43 +365,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Вылічэнне кантрольнае сумы $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Стварэнне $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Даданне звестак у $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Памылка: немагчыма запусціць $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Адключэнне сціску NTFS у файлах загрузкі (bootstrap)" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Запіс у NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Запіс у BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Памылка: немагчыма апрацаваць вывад bcedit.exe" -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Памылка: не знойдзена $0. Ці гэта сапраўды Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ВЕЛЬМІ ВАЖНАЯ ЗАЎВАГА:\\n\\n" @@ -430,7 +411,7 @@ msgstr "ВЕЛЬМІ ВАЖНАЯ ЗАЎВАГА:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -440,7 +421,7 @@ msgstr "" "праграма перазапусціць Windows у рэжыме DOS і аўтаматычна загрузіць " "наступную частку працэсу ўсталявання.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -450,7 +431,7 @@ msgstr "" "загрузкі Вы будзеце мець магчымасць выбару: запусціць Windows або працягнуць " "ўсталяванне.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -468,12 +449,6 @@ msgstr "" "будзе выдаліць гэты загрузчык праз меню \"Дадаць/Выдаліць праграмы\" у " "кантрольнай панэлі Windows." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Ці хочаце Вы перазагрузіцца зараз?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Працоўнае асяроддзе:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Няма" diff --git a/l10n/po/bg.po b/l10n/po/bg.po index 6e136cc..d336743 100644 --- a/l10n/po/bg.po +++ b/l10n/po/bg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Installer for Win32 ALL\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-23 21:33+0200\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -264,55 +264,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Инсталация в текстов режим" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Сваляне на %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Свързване..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "секунди" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "минути" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "часа" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dкб·(%d%%)·от·%dкб·при·%d.%01dкБ/сек" +#. " (остават %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dкб·(%d%%)·от·%dкб·при·%d.%01dкБ/сек" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (остават %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Изберете версия на инсталатора на Дебиан:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Стабилна. Това ще инсталира \"Debian stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -325,7 +306,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -333,7 +314,7 @@ msgstr "" "Препоръчително е преди използване на дневно издание да проверите за " "евентуални проблеми с него. Желаете ли това да стане сега?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -341,37 +322,37 @@ msgstr "" "Ще бъдат използвани следните параметри. Не променяйте нищо, ако не знаете " "точно какво правите." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Настройки на прокси (хост:порт):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Местонахождение на boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Базов адрес за netboot-образи (linux и initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Грешка: неуспех при копиране на $0 в $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Проверка на сигнатурата на файла $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Изтегленият файл е повреден! Прекъсване." @@ -379,7 +360,7 @@ msgstr "Изтегленият файл е повреден! Прекъсван #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Грешка в контролната сума на $0/$2. Получи се $1, а се очаква $4. Прекъсване." @@ -387,45 +368,45 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Пресмятане на контролната сума на файла $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Генериране на $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Добавяне на предварителни настройки към $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Грешка: неуспех при изпълнение на $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "" "Забраняване на компресията на NTFS за файловете за първоначално зареждане" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Регистриране в NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Регистриране в BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Грешка: неуспех при разчитане на изхода от bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Грешка: не е намерен $0. Дали това наистина е Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "МНОГО ВАЖНО:\\n\\n" @@ -435,7 +416,7 @@ msgstr "МНОГО ВАЖНО:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -445,7 +426,7 @@ msgstr "" "потвърждение, Windows ще бъде рестартиран в ДОС-режим и автоматично ще " "зареди следващата стъпка от инсталацията.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -455,7 +436,7 @@ msgstr "" "зареждане ще бъдете запитани дали желаете да се зареди Widows или да " "продължи инсталирането.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -473,18 +454,6 @@ msgstr "" "Уиндоус), можете да деинсталирате програмата за зареждане на инсталатора от " "Add/Remove Programs в Control Panel." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Желаете ли да рестартирате сега?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Графична работна среда:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Без" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Инсталатор на Дебиан" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Предварителни настройки на инсталатора (preseed):" diff --git a/l10n/po/bn.po b/l10n/po/bn.po index 54ae92c..4dda925 100644 --- a/l10n/po/bn.po +++ b/l10n/po/bn.po @@ -287,6 +287,9 @@ msgstr "ঘন্টা" msgid "s" msgstr "s" +#. Former values: +#. "%d.%01dkB/s-তে %dkB-র %dkB (%d%%)" +#. " (%d %s%s অবশিষ্ট আছে)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -465,12 +468,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "আপনি কি এখন পুনরায় বুট করতে চান?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "কোনটি না" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "ডেবিয়ান ইন্সটলার" diff --git a/l10n/po/bs.po b/l10n/po/bs.po index 9acdd7a..0b1cb95 100644 --- a/l10n/po/bs.po +++ b/l10n/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-10 02:08+0100\n" "Last-Translator: Armin Besirovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -255,55 +255,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Tekstualna instalacija" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Skidam %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Konektovanje ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekunda" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuta" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "sat" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) od %dkB pri %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s preostalo)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) od %dkB pri %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s preostalo)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Odaberite verziju Debian-Installera za upotrebu:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabilno izdanje. Ovo će instalirati Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -316,7 +297,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -324,7 +305,7 @@ msgstr "" "Preporučeno je da provjerite za poznate probleme prije korištenja dnevnog " "izdanja. Želite li to uraditi sada?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -332,37 +313,37 @@ msgstr "" "Sljedeći parametri će biti korišteni. NEMOJTE mijenjati niti jedan osim ako " "znate šta radite." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxy postavke (host:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Lokacija boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Osnovni URL za netboot slike (linux i initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Greška: neuspjeh pri kopiranju $0 na $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Provjeravam GPG potpis na $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Skinuta $0 datoteka nije pouzdana! Prekidam." @@ -370,50 +351,50 @@ msgstr "Skinuta $0 datoteka nije pouzdana! Prekidam." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "Checksum razlika za $0/$2. Nađeno $1 umjesto $4. Prekidam." #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Računam checksum za $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Generisanje $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Dodajem preseeding informacije u $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Greška: neuspjeh pri pokretanju $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Onemogućavanje NTFS kompresije u bootstrap datotekama" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrovanje u NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrovanje u BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Greška: neuspjeh pri parsiranje bcdedit.exe izlaza." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Greška: $0 nije nađeno. Je li ovo zaista Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "VEOMA VAŽNA NAPOMENA:\\n\\n" @@ -423,7 +404,7 @@ msgstr "VEOMA VAŽNA NAPOMENA:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -433,7 +414,7 @@ msgstr "" "restartati Windows u DOS režim i automatski učitati sljedeći dio " "instalacijskog procesa.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -443,7 +424,7 @@ msgstr "" "sljedećeg pokretanja biti ćete upitani da li želite pokrenuti Windows ili " "nastaviti sa instalacijskim procesom.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -461,12 +442,6 @@ msgstr "" "sačuvate Windows na vašem disku) možete obrisati ovaj loader kroz Windowsov " "Add/Remove Programs dijalog u Control Panelu." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Želite li restartati sada?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Grafičko okruženje:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Nijedan" diff --git a/l10n/po/ca.po b/l10n/po/ca.po index a879a0e..b3582e0 100644 --- a/l10n/po/ca.po +++ b/l10n/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-28 20:07+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -261,55 +261,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Instal·lació en text" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Abaixant %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Connectant ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "s" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "m" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "h" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) de %dkB a %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s restant)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) de %dkB a %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s restant)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Seleccioneu la versió de l'instal·lador de Debian a emprar:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Llançament estable. Això instal·larà Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -322,7 +303,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -330,7 +311,7 @@ msgstr "" "Es recomana que comproveu els problemes coneguts (en anglès) abans d'emprar " "una compilació diaria. Voleu fer-ho ara?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -338,37 +319,37 @@ msgstr "" "S'empraran els paràmetres següents. NO en canvieu cap a no ser que sapigueu " "el que esteu fent." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Servidor intermediari (servidor:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Ubicació de boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL base per a les imatges \"netboot\" (linux i initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Error" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Error: no s'ha pogut copiar $0 a $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "S'està comprovant la signatura GPG de $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "No es pot confiar en el fitxer $0 abaixat! S'està avortant." @@ -376,7 +357,7 @@ msgstr "No es pot confiar en el fitxer $0 abaixat! S'està avortant." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "La suma de comprovació no concorda per a $0/$2. S'ha obtingut $1 quan " @@ -385,43 +366,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "S'està calculant la suma de comprovació de $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "S'està generant $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "S'està afegint informació de preseeding a $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Error: no s'ha pogut executar $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "S'està desactivant la compressió NTFS als fitxers d'arrencada" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "S'està registrant amb NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "S'està registrant amb BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Error: no s'ha pogut processar l'eixida de bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Error: no s'ha trobat $0. Això és realment Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "AVÍS MOLT IMPORTANT:\\n\\n" @@ -431,7 +412,7 @@ msgstr "AVÍS MOLT IMPORTANT:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -441,7 +422,7 @@ msgstr "" "confirmeu, aquest programa reiniciarà Windows en mode DOS, i automàticament " "carregarà la següent part del procés d'instal·lació.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -451,7 +432,7 @@ msgstr "" "el proper inici, se us demanarà si voleu iniciar Windows o bé continuar amb " "el procés d'instal·lació.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -470,12 +451,6 @@ msgstr "" "carregador a través del menú «Afegeix/Suprimeix programes» al Tauler de " "Control." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Voleu reiniciar ara?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Seleccioneu un entorn d'escriptori:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Cap" diff --git a/l10n/po/cs.po b/l10n/po/cs.po index 5c1276f..1ad7509 100644 --- a/l10n/po/cs.po +++ b/l10n/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-09 18:52+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -254,55 +254,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Textová instalace" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Stahuje se %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Připojování ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "s" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "m" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "h" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) z %dkB, %d.%01dkB/s" +#. " (zbývá %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) z %dkB, %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (zbývá %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Vyberte verzi instalačního systému Debianu, která se má použít:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabilní vydání. Toto nainstaluje Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -315,7 +296,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -323,7 +304,7 @@ msgstr "" "Před použitím denního sestavení se doporučuje zkontrolovat známé problémy. " "Chcete je zkontrolovat nyní?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -331,37 +312,37 @@ msgstr "" "Použijí se následující parametry. Pokud nevíte co děláte, žádný z parametrů " "NEMĚŇTE." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Nastavení proxy (počítač:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Umístění boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Základní URL pro netboot obrazy (linux a initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Chyba: nepodařilo se zkopírovat $0 do $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Ověřuje se GPG podpis $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Staženému souboru $0 se nedá věřit! Přerušuji." @@ -369,7 +350,7 @@ msgstr "Staženému souboru $0 se nedá věřit! Přerušuji." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Kontrolní součet $0/$2 nesouhlasí. Vypočteno $1 místo očekávaného $4. " @@ -378,43 +359,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Počítá se kontrolní součet $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Generuje se $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Do $0 se přidávají informace o přednastavení" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Chyba: nepodařilo se spustit $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Zakazuje se NTFS komprese zaváděcích souborů" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Probíhá registrace do NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Probíhá registrace do BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Chyba: nepodařilo se zpracovat výstup programu bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Chyba: $0 nebyl nalezen. Je toto opravdu Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:\\n\\n" @@ -424,7 +405,7 @@ msgstr "DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -433,7 +414,7 @@ msgstr "" "Nyní se spustí druhá část instalace. Po potvrzení se Windows restartují do " "DOSu a automaticky spustí druhou část instalace.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -443,7 +424,7 @@ msgstr "" "příštího startu budete dotázáni, zda chcete spustit Windows nebo pokračovat " "v instalaci.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -461,18 +442,6 @@ msgstr "" "po dokončení instalace odstranit tento zavaděč pomocí dialogu Přidat nebo " "odebrat programy v Ovládacích panelech." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Chcete nyní restartovat?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Desktopové prostředí:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Žádné" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Instalace Debianu" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Řádka s přednastavením debconfu:" diff --git a/l10n/po/cy.po b/l10n/po/cy.po index 2263e86..a0803e5 100644 --- a/l10n/po/cy.po +++ b/l10n/po/cy.po @@ -290,6 +290,9 @@ msgstr "awr" msgid "s" msgstr " " +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) o %dkB ar %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s ar ôl)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -471,9 +474,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Hoffech chi ailgychwyn nawr?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Amgylchedd penbwrdd:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Dim" diff --git a/l10n/po/da.po b/l10n/po/da.po index cc8c6f9..07690c0 100644 --- a/l10n/po/da.po +++ b/l10n/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-03 12:42+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -260,55 +260,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Tekstinstallation" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Henter %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Forbinder ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekunder" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minutter" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "timer" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) af %dkB med %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s tilbage)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) af %dkB med %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s tilbage)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Vælg hvilken version af Debian-Installer der skal bruges:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabil udgave. Dette vil installere Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -321,7 +302,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -329,7 +310,7 @@ msgstr "" "Det anbefales, at du tjekker for kendte uhensigtighedsmæssigheder før brug " "af en daglig kompilering (kun på engelsk). Ønsker du at gøre det nu?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -337,37 +318,37 @@ msgstr "" "De følgende parametre vil blive brugt. Ændr IKKE nogen af disse med mindre " "du ved hvad du laver." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxyindstillinger (vært:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Placering af boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Base-URL for netbootbilleder (linux og initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Fejl: Kunne ikke kopiere $0 til $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Kontrollerer GPG-signatur på $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Den hentede $0-fil er ikke troværdig! Afbryder." @@ -375,51 +356,51 @@ msgstr "Den hentede $0-fil er ikke troværdig! Afbryder." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "Uens kontrolsummer for $0/$2. Fik $1 men forventede $4. Afbryder." #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Beregner kontrolsum for $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Opretter $0" # engelsk fejl, hvad er det for et ord preseeding (måske preceding) -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Tilføjer forudgående information til $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Fejl: Kunne ikke køre $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Deaktiverer NTFS-komprimering i bootstrapfiler" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrerer i NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrerer i BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Fejl: Kunne ikke fortolke uddata fra bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Fejl: $0 blev ikke fundet. Er dette virkelig Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "MEGET VIGTIG BEMÆRKNING:\\n\\n" @@ -429,7 +410,7 @@ msgstr "MEGET VIGTIG BEMÆRKNING:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -439,7 +420,7 @@ msgstr "" "bekræftelse, vil dette program genstarte Windows i DOS-tilstand, og " "automatisk indlæse den næste del af installationsprocessen.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -449,7 +430,7 @@ msgstr "" "næste genstart vil du blive spurgt, hvorvidt du ønsker at starte Windows " "eller fortsætte med installationsprocessen.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -467,12 +448,6 @@ msgstr "" "valgt at beholde Windows på din harddisk), kan du afinstallere denne " "indlæser via Windowsdialogen Tilføj/Fjern programmer i kontrolpanelet." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Ønsker du at genstarte nu?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Skrivebordsmiljø:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ingen" diff --git a/l10n/po/de.po b/l10n/po/de.po index 48893cc..bf4e4ec 100644 --- a/l10n/po/de.po +++ b/l10n/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:49+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: Debian German \n" @@ -264,56 +264,37 @@ msgid "Text install" msgstr "Installation im Textmodus" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "%s wird heruntergeladen" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Verbindungsaufbau ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "Sekunde" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "Minute" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "Stunde" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "n" - +#. Former values: +#. "%d kB (%d%%) von %d kB bei %d.%01d kB/s" +#. " (%d %s%s verbleibend)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%d kB (%d%%) von %d kB bei %d.%01d kB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s verbleibend)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "" "Wählen Sie die Version des Debian-Installers, die verwendet werden soll:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabile Veröffentlichung. Damit wird Debian »Stable« installiert." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -327,7 +308,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -336,7 +317,7 @@ msgstr "" "bevor Sie einen täglichen Build verwenden. Allerdings ist diese Seite nur " "auf Englisch verfügbar (»Known issues«). Möchten Sie dies jetzt tun?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -344,38 +325,38 @@ msgstr "" "Die folgenden Parameter werden benutzt. Ändern Sie NICHTS, falls Sie nicht " "wissen, was Sie tun." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxy-Einstellungen (Rechner:Port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Speicherort von boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "" "Basis-URL für die Netzinstallations-(netboot-)Images (linux und initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Fehler: Kopieren von $0 nach $1 fehlgeschlagen." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Überprüfen der GPG-Signatur von $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Der heruntergeladenen Datei $0 kann nicht vertraut werden! Abbruch." @@ -383,7 +364,7 @@ msgstr "Der heruntergeladenen Datei $0 kann nicht vertraut werden! Abbruch." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Prüfsummen für $0/$2 stimmen nicht überein. $1 erhalten, hingegen wurde $4 " @@ -392,43 +373,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Berechnen der Prüfsumme für $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "$0 wird erzeugt" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Voreinstellungsinformationen werden zu $0 hinzugefügt" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Fehler: $0 kann nicht ausgeführt werden." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "NTFS-Komprimierung in den bootstrap-Dateien wird deaktiviert." -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrierung in NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrierung in BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Fehler: Ausgabe von bcdedit.exe konnte nicht ausgewertet werden." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Fehler: $0 nicht gefunden. Ist dies wirklich Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "SEHR WICHTIGER HINWEIS:\\n\\n" @@ -438,7 +419,7 @@ msgstr "SEHR WICHTIGER HINWEIS:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -448,7 +429,7 @@ msgstr "" "Bestätigung wird dieses Programm Windows im DOS-Modus neu starten und " "automatisch den nächsten Schritt des Installationsprozesses laden.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -458,7 +439,7 @@ msgstr "" "nächsten Start wird Ihnen die Auswahl geboten, ob Sie Windows starten oder " "mit dem Installationsprozess fortfahren möchten.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -477,12 +458,6 @@ msgstr "" "haben), können Sie dieses Ladeprogramm mit dem »Programme Ändern/Entfernen«-" "Dialog in der Windows-Systemsteuerung deinstallieren." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Möchten Sie jetzt das System neu starten?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Keine" diff --git a/l10n/po/dz.po b/l10n/po/dz.po index a6d9e56..dff31f4 100644 --- a/l10n/po/dz.po +++ b/l10n/po/dz.po @@ -287,6 +287,9 @@ msgstr "ཆུ་ཚོད་" msgid "s" msgstr "ཨེསི་" +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" +#. "(%d %s%s ལྷག་ལུས་)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -466,15 +469,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ད་ལྟོ་ར་ ལོག་བུཊི་འབད་ནི་ཨིན་ན་?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་མཐའ་འཁོར་:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "ཅི་མེད་" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "ཌི་བི་ཡཱན་ གཞི་བཙུགས་པ་" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Debconf སྔ་གོང་གཞི་བཙུགས་གྲལ་ཐིག་:" diff --git a/l10n/po/el.po b/l10n/po/el.po index c682b80..127b0d0 100644 --- a/l10n/po/el.po +++ b/l10n/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-25 13:05+0000\n" "Last-Translator: Vasileiou Thomas \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -267,58 +267,39 @@ msgid "Text install" msgstr "Εγκατάσταση κειμένου" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Λήψη %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Σύνδεση ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "second" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minute" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "hour" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) από %dkB με %d.%01dkB/s" +#. " (απομένουν %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) από %dkB με %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (απομένουν %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "" "Επιλέξτε την έκδοση του Debian-Installer που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "" "Σταθερή έκδοση. Αυτή θα εγκαταστήσει την \"σταθερή\" (\"stable\") διανομή " "του Debian." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -332,7 +313,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -340,7 +321,7 @@ msgstr "" "Συνιστάται να ελέγξετε για όποια γνωστά προβλήματα πριν χρησιμοποιήσετε μια " "έκδοση ημέρας. Θα θέλατε να το κάνετε τώρα;" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -348,37 +329,37 @@ msgstr "" "Θα χρησιμοποιηθούν οι ακόλουθες παραμέτροι. ΜΗΝ αλλάξετε οποιαδήποτε από " "αυτές αν δεν γνωρίζετε ακριβώς τι κάνετε." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Ρυθμίσεις proxy (host:port)" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Τοποθεσία του boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Βασικό URL για εικόνες netboot (linux και initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Σφάλμα: αποτυχία αντιγραφής του $0 στο $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Έλεγχος της υπογραφής GPG του $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "" "Το αρχείο $0 που κατέβηκε δεν είναι αξιόπιστο! Τερματισμός της εγκατάστασης." @@ -387,7 +368,7 @@ msgstr "" #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Ασυμφωνία checksum μεταξύ $0/$2. Έλαβα $1 ενώ περίμενα $4. Τερματισμός της " @@ -396,45 +377,45 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Υπολογισμός του checksum για το $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Δημιουργία $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Παράθεση πληροφορίας προρυθμίσεων (preseeding) στο $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Σφάλμα: αδύνατη η εκτέλεση του $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Απενεργοποίηση συμπίεσης NTFS στα αρχεία bootstrap" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Εγγραφή στο NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Εγγραφή στο BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Σφάλμα: αποτυχία σύνθεσης (parsing) της εξόδου του bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Σφάλμα: Δεν βρέθηκε το $0. Πρόκειται πράγματι για την έκδοση " "$windows_version των Windows;" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:\\n\\n" @@ -444,7 +425,7 @@ msgstr "ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -455,7 +436,7 @@ msgstr "" "κατάσταση DOS και θα φορτώσει αυτόματα το επόμενο μέρος της διαδικασίας " "εγκατάστασης.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -465,7 +446,7 @@ msgstr "" "Στη διάρκεια της επόμενης εκκίνησης θα ερωτηθείτε κατά πόσον θέλετε να " "εκκινήσετε τα Windows ή να συνεχίσετε με τη διαδικασία εγκατάστασης.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -485,12 +466,6 @@ msgstr "" "σας), μπορείτε να απεγκαταστήσετε τον φορτωτή εγκατάστασης μέσω του " "παραθύρου Add/Remove Programs των Windows στον Πίνακα Ελέγχου." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Θέλετε να επανεκκινήσετε το σύστημα τώρα;" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Περιβάλλον γραφείου:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Κανένα" diff --git a/l10n/po/eo.po b/l10n/po/eo.po index 41586df..40b2b9c 100644 --- a/l10n/po/eo.po +++ b/l10n/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32_loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-26 17:34-0300\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -258,56 +258,37 @@ msgid "Text install" msgstr "Teksta instalado" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Elshutado de %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Konektado ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekundo" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "horo" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "j" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) de %dkB je %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s restas)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) de %dkB je %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s restas)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Elektu la version de Debian-Instalilo por uzi:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "" "Stabila eldono. Tio chi instalos Debian kun nivelo \"stabila\" (stable)." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -320,7 +301,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -328,7 +309,7 @@ msgstr "" "Oni rekomendas ke vi kontrolu konatajn problemojn antau ol uzi chiutagan " "kompiladon. Chu vi deziras fari tion nun? (nur angle)" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -336,37 +317,37 @@ msgstr "" "La jenaj parametroj estos uzataj. NE shanghu iun ajn el ili krom se vi bone " "scias kion vi faras." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Prokurilaj agordoj (gastiganto:pordo)" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Loko de 'boot.ini':" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Baza URL por disk-kopiajhoj 'netboot' ('linux' kaj 'initrd.gz'):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Eraro" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Eraro: malsukceso por kopii $0 al $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Kontrolado de subskribo GPG che $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "La elshutita dosiero $0 ne estas fidinda! Ni chesigas." @@ -374,7 +355,7 @@ msgstr "La elshutita dosiero $0 ne estas fidinda! Ni chesigas." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Kontrolsuma malkongruo por $0/$2. Ni havis $1 dum ni atendis $4. Ni chesigas." @@ -382,44 +363,44 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Komputado de kontrolsumo por $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Kreado de $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Postmetado de \"antausema\" (preseeding) informaro al $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Eraro: ne eblas lanchi $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Malebligado de kompaktigo NTFS en ekshargaj dosieroj" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrado de NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrado en BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Eraro: malsukceso por analizi la eligon de 'bcdedit.exe'." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Eraro: $0 ne trovita. Chu fakte tio chi estas Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "TRE GRAVA RIMARKIGO:\\n\\n" @@ -429,7 +410,7 @@ msgstr "TRE GRAVA RIMARKIGO:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -439,7 +420,7 @@ msgstr "" "konfirmo, tiu chi programo reshargos je Windows per reghimo DOS, kaj " "automate lanchos la venontan parton de la instal-procezo.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -449,7 +430,7 @@ msgstr "" "ekshargo, vi estos pridemandata chu vi volas lanchi Windows au daurigi la " "instal-procezon.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -468,12 +449,6 @@ msgstr "" "dialogo de Windows 'Aldoni/Forigi Programojn', en la Stir-Panelo (Control " "Panel)." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Chu vi volas reshargi nun?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Labortabla medio:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Nenio" diff --git a/l10n/po/es.po b/l10n/po/es.po index 69a9738..35ed6a8 100644 --- a/l10n/po/es.po +++ b/l10n/po/es.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 01:36+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Debian Spanish \n" @@ -295,55 +295,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Instalador de texto" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Descargando %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Conectando..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "segundo" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "hora" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) de %dkB a %d.%01dkB/s" +#. " (faltan %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) de %dkB a %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (faltan %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Seleccione la versión del instalador de Debian a utilizar:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Publicación estable. Esta opción instalará Debian «estable»." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -356,7 +337,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -364,7 +345,7 @@ msgstr "" "Se recomienda que consulte los problemas conocidos antes de utilizar la " "compilación diaria. ¿Desea hacerlo ahora?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -372,37 +353,37 @@ msgstr "" "Se utilizarán los parámetros mostrados a configuración. NO cambie ninguno de " "estos valores a no ser que sepa lo que está haciendo." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Configuración de proxy (sistema:puerto):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Ubicación de «boot.ini»:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL base para las imágenes de arranque por red (linux e initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Error" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Error: no se ha podido copiar $0 a $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Comprobando la firma GPG de $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "¡No se puede confiar en el archivo descargado $0! Interrumpiendo." @@ -410,7 +391,7 @@ msgstr "¡No se puede confiar en el archivo descargado $0! Interrumpiendo." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Fallo en la suma de control de $0/$2. Se obtuvo $1 cuando se esperaba $4. " @@ -419,44 +400,44 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Calculando la suma de control para $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Generando $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Añadiendo información de preconfiguración a $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Error: no se ha podido ejecutar $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Deshabilitando la compresión NTFS en los ficheros de arranque" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrando en NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrando en BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Error: no se ha podido tratar la salida de «bcdedit.exe»." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Error: no se encontró $0. ¿Es esta la versión $windows_version de Windows?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "AVISO MUY IMPORTANTE\\n\\n" @@ -466,7 +447,7 @@ msgstr "AVISO MUY IMPORTANTE\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -476,7 +457,7 @@ msgstr "" "reiniciará en modo DOS de Windows y cargará automáticamente la siguiente " "parte del proceso de instalación después de su confirmación.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -486,7 +467,7 @@ msgstr "" "preguntará en su siguiente arranque si quiere arrancar Windows o continuar " "con el proceso de instalación.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -505,18 +486,6 @@ msgstr "" "podrá desinstalar el cargador de este instalador a través de la opción de " "Windows «Añadir/Eliminar programas» en el Panel de Control." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "¿Desea reiniciar ahora?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Entorno de escritorio:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ninguno" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Instalador de Debian" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Línea de preconfiguración de debconf:" diff --git a/l10n/po/eu.po b/l10n/po/eu.po index 1bb0dac..0355dd7 100644 --- a/l10n/po/eu.po +++ b/l10n/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-05 09:55+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -267,56 +267,37 @@ msgid "Text install" msgstr "Testu instalatzailea" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "%s deskargatzen" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Konektatzen..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "segundo" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minutu" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "ordu" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) %dkB-etik %d.%01dkB/s-ra" +#. " (%d %s%s falta da)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) %dkB-etik %d.%01dkB/s-ra" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s falta da)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Hautatu Debian-Instalatzailearen zein bertsio erabiliko den:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "" "Bertsio egonkorra. Honek Debian egonkorra (\"stable\") instalatuko du." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -330,7 +311,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -338,7 +319,7 @@ msgstr "" "Gomendagarria da arazo ezagunen berri jakitea eguneko eraikina erabili " "aurretik. Hori orain egin nahi duzu?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 #, fuzzy msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " @@ -347,37 +328,37 @@ msgstr "" "Debian-instalatzaile kargatzaileak hurrengo parametroez konfiguratuko da. EZ " "egin aldaketarik ezarpen hauetan zer egiten ari zaren ziur ez bazaude." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxy ezarpenak (ostalaria:ataka):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "boot.ini fitxategiaren kokalekua:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "netboot irudiarentzat URL oinarria (linux eta initrd.gz)" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Errorea" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Errorea: huts $0 $1 -ra kopiatzean." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "" @@ -385,52 +366,52 @@ msgstr "" #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "$0 sortzen" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Aurre-erabakitako informazioa $0-ra gehitzen" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Errorea: ezin da $0 abiarazi." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "NTFS konpresioa ezgaitzen bootstrap fitxategietan" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 #, fuzzy msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Debian-instalatzaile kargatzailea NTLDR-en erregistratzen" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 #, fuzzy msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Debian-instalatzaile kargatzailea BootMgr-en erregistratzen" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Errorea: huts bcdedit.exe irteera analizatzerakoan." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Errorea: $0 ez da aurkitu. Benetan hau Windows $windows_version da?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "OHAR OSO GARRANTZITSUA:\\n\\n" @@ -440,7 +421,7 @@ msgstr "OHAR OSO GARRANTZITSUA:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 #, fuzzy msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " @@ -451,7 +432,7 @@ msgstr "" "ondoren Windows DOS moduan abiarazi eta automatikoki Debian instalatzailea " "kargatuko du programa honek.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 #, fuzzy msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " @@ -463,7 +444,7 @@ msgstr "" "galdetuko zaizu. Debian Instalatzailea hautatu instalazio prozesuarekin " "aurrera jarraitzeko.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 #, fuzzy msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " @@ -482,19 +463,6 @@ msgstr "" "Windows mantentzea erabaki baduzu), Debian Instalatzaile kargatzailea " "Windows-eko Kontrol Paneleko Programak gehitu edo kentzeko morroiaren bidez." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Orain berrabiarazi nahi al duzu?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Mahaigain ingurunea:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Batez" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian instalatzailea" - -#~ msgid "Error: boot.ini not found. Is this really Windows $windows_version?" -#~ msgstr "" -#~ "Errorea: boot.ini ez da aurkitu. Hau benetan Windows $windows_version da?" diff --git a/l10n/po/fa.po b/l10n/po/fa.po index 9943fe3..f23f5ee 100644 --- a/l10n/po/fa.po +++ b/l10n/po/fa.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-29 00:00+0000\n" "Last-Translator: Hamid \n" "Language-Team: debian-l10n-persian \n" @@ -251,55 +251,36 @@ msgid "Text install" msgstr "نصب متنی" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "دریافت %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "در حال اتصال ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "ثانیه" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "دقیقه" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "ساعت" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s باقیمانده)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s باقیمانده)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "انتخاب کنید کدام نسخه از نصاب دبیان استفاده شود:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "نسخه پایدار. دبیان \"پایدار\" نصب خواهد شد." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -312,7 +293,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -320,7 +301,7 @@ msgstr "" "پیشنهاد می‌شود قبل از استفاده از نسخهٔ روزانه، با مسائلی که ممکن است اتفاق " "بیفتد آشنا باشید. مایلید اینکار را الان انجام دهید ؟" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -328,38 +309,38 @@ msgstr "" "پارامترهای زیر استفاده خواهد شد. لطفا هیچکدام از آنها را تغییر ندهید، مگر " "اینکه از کار خود مطمئن باشید." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "تنظیمات پراکسی (host:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "محل فایل boot.ini:" # بخاطر بهم‌ریختگی متن فارسی netboot را نت‌بوت نوشتم. -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "مسیر پایه برای ایمیج‌های نت‌بوت (linux و initrd.gz)" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "خطا" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "خطا: انتقال $0 به $1 شکست خورد." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "بررسی امضای GPG بر روی $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "دریافت فایل $0 مطمئن نیست! عملیات قطع شد." @@ -367,7 +348,7 @@ msgstr "دریافت فایل $0 مطمئن نیست! عملیات قطع شد." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "در کد تشخصی خطا برای $0/$2 ناهمگونی دیده شده. وقتی انتظار برای $4 بود، $1 " @@ -376,43 +357,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "محاسبهٔ کد تشخصی خطا برای $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "ایجاد $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "در حال اضافه کردن اطلاعات بدست آمده به $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "خطا: امکان اجرای $0 وجود ندارد." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "غیرفعال کردن ویژگی فشرده‌سازی NTFS در فایل‌های bootstrap" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "در حال ثبت در NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "در حال ثبت در BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "خطا: آنالیز خروجی bcdedit.exe با شکست مواجه شد." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "خطا: $0 پیدا نشد. آیا ویندوز فعلی نسخهٔ $windows_version است ؟" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "** توصیه خیلی مهم** :\\n\\n" @@ -422,7 +403,7 @@ msgstr "** توصیه خیلی مهم** :\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -432,7 +413,7 @@ msgstr "" "را در مد DOS ریستارت می‌کند و بصورت اتوماتیک مرحله بعدی نصب را بارگزاری خواهد " "کرد.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -441,7 +422,7 @@ msgstr "" "نیاز است برای ادامهٔ نصب سیستم را ریبوت کنید. در هنگام بوت شدن بعدی سیستم، از " "شما سوال خواهد شد که مایل به اجرای ویندوز هستید یا مراحل نصب ادامه پیدا کند." -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -459,12 +440,6 @@ msgstr "" "دیسک باقی بماند)، شما می‌توانید این لودر را از قسمت Add/Remove Programs " "ویندوز حذف نمائید." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "آیا مایل هستید اکنون سیستم از نو راه اندازی شود؟" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "محیط میزکار:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "هیچ" diff --git a/l10n/po/fi.po b/l10n/po/fi.po index 2f1ba68..27848f4 100644 --- a/l10n/po/fi.po +++ b/l10n/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:18+0200\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -255,56 +255,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Tekstiasennus" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Ladataan kohdetta %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Yhdistetään..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekunti" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuutti" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "tunti" - -# Taitaa toimia tässä taivutuksessa näinkin vaikka on ihan kamala #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "a" - +#. Former values: +#. "%d kt (%d %%) / %d kt nopeudella %d,%01d kt/s" +#. " (%d %s%s jäljellä)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%d kt (%d %%) / %d kt nopeudella %d,%01d kt/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s jäljellä)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Valitse mitä versiota Debian-asentimesta haluat käyttää:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Vakaa julkaisu: Tämä asentaa version Debian \"vakaa\" (stable)." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -317,7 +297,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -325,7 +305,7 @@ msgstr "" "On suositeltavaa tarkistaa tunnettuja virhetapauksia (vain englanniksi) " "ennen päivittäisen käännöksen käyttöä. Haluatko tehdä näin nyt?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -333,37 +313,37 @@ msgstr "" "Käytetään seuraavia parametreja. ÄLÄ vaihda mitään näistä ellet tiedä mitä " "olet tekemässä." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Välipalvelinasetukset (nimi:portti):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Tiedoston boot.ini sijainti:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Urlin perusosa netboot-vedoksille (linux ja initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Virhe: tiedoston $0 kopiointi hakemistoon $1 epäonnistui." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Tarkistetaan GPG-allekirjoitusta tiedostolle $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Ladattuun tiedostoon $0 ei voi luottaa! Keskeytetään." @@ -371,7 +351,7 @@ msgstr "Ladattuun tiedostoon $0 ei voi luottaa! Keskeytetään." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Tarkistussumma ei täsmää kohteelle $0/$2. Laskettiin $1 mutta\n" @@ -380,43 +360,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Lasketaan tarkistussummaa tiedostolle $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Luodaan $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Lisätään esivalintatiedot kohteeseen $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Virhe: Komentoa $0 ei voi suorittaa." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Poistetaan NTFS-pakkaus käynnistystiedostoilta" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Rekisteröidään NTLDR:ään" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Rekisteröidään BootMgr:ään" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Virhe: bcdedit.exe:n tulosteen jäsennys epäonnistui" -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Virhe: $0 ei löydy. Onko tämä varmasti Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ERITTÄIN TÄRKEÄ HUOMAUTUS:\\n\\n" @@ -426,7 +406,7 @@ msgstr "ERITTÄIN TÄRKEÄ HUOMAUTUS:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -436,7 +416,7 @@ msgstr "" "tämä ohjelma uudelleenkäynnistää Windowsin DOS-tilassa, ja lataa " "automaattisesti asennusprosessin seuraavan vaiheen.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -446,7 +426,7 @@ msgstr "" "uudelleenkäynnistyksessä sinulta kysytään haluatko käynnistää Windowsin " "vaiko jatkaa asennusprosessia.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -464,18 +444,6 @@ msgstr "" "pitää Windowsin levyllä), voit poistaa lataimen Windowsissa Ohjauspaneelin " "(Control Panel) kohdasta Lisää tai poista sovelluksia (Add/Remove Programs)." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Haluatko uudelleenkäynnistää nyt?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Työpöytäympäristö:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ei mitään" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian-asennin" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Debconf-esiasetusrivi:" diff --git a/l10n/po/fr.po b/l10n/po/fr.po index a4663c3..58f54ed 100644 --- a/l10n/po/fr.po +++ b/l10n/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-28 06:02+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier \n" "Language-Team: French \n" @@ -260,55 +260,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Installation en mode texte" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Téléchargement de %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Connexion..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "seconde" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minute" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "heure" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%d ko (%d%%) sur %d ko à %d.%01d ko/s" +#. " (%d %s%s restant)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%d ko (%d%%) sur %d ko à %d.%01d ko/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s restant)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Version de l'installateur Debian à utiliser :" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Version stable : installera la branche « stable » de Debian" -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -321,7 +302,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -329,7 +310,7 @@ msgstr "" "Il est recommandé de vérifier les problèmes connus avant d'installer la " "version du jour. Voulez-vous effectuer ce contrôle maintenant ?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -337,37 +318,37 @@ msgstr "" "Les paramètres suivants vont être utilisés. Vous ne devriez pas les modifier " "à moins d'avoir la certitude que cela est nécessaire." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Réglage du mandataire (« proxy ») (hôte:port) :" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Emplacement du fichier « boot.ini » :" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL de base pour les images netboot (linux et initrd.gz) :" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Erreur : échec de la copie de $0 sur $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Vérification de la signature GPG sur $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Le fichier $0 n'est pas digne de confiance ! Abandon." @@ -375,7 +356,7 @@ msgstr "Le fichier $0 n'est pas digne de confiance ! Abandon." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Erreur de somme de contrôle pour $0/$2. $1 a été obtenu alors que $4 était " @@ -384,45 +365,45 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Calcul de la somme de contrôle pour $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Création de $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Ajout des information de préconfiguration à $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Erreur : impossible d'exécuter $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Désactivation de la compression NTFS sur les fichiers d'amorçage" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Enregistrement dans NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Enregistrement dans BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Erreur : impossible d'analyser la sortie de bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Erreur: $0 n'existe pas. Ce système est-il vraiment Windows " "$windows_version ?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "NOTE TRÈS IMPORTANTE :\\n\\n" @@ -432,7 +413,7 @@ msgstr "NOTE TRÈS IMPORTANTE :\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -442,7 +423,7 @@ msgstr "" "Après confirmation, ce programme va redémarrer Windows en mode DOS et lancer " "automatiquement l'étape suivante du processus d'installation.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -452,7 +433,7 @@ msgstr "" "prochain démarrage, vous pourrez choisir de démarrer Windows ou de " "poursuivre le processus d'installation.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -471,15 +452,6 @@ msgstr "" "le chargeur du programme d'installation en utilisant « Ajout/suppression de " "programmes » du Panneau de Configuration." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Voulez-vous redémarrer maintenant ?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Environnement de bureau :" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Aucun" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Programme d'installation de Debian" diff --git a/l10n/po/ga.po b/l10n/po/ga.po index 09821a8..08eb4a4 100644 --- a/l10n/po/ga.po +++ b/l10n/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-22 14:30-0600\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -258,57 +258,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Suiteáil téacs" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "%s á íosluchtú" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Ag ceangal..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "soicind" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "nóiméad" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "uair" - -# " " space here is correct for Irish - kps #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) as %dkB ag %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%sfágtha)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) as %dkB ag %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" -# no space before fágtha is correct for Irish, see two strings prev. #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%sfágtha)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Roghnaigh an leagan de Shuiteálaí Debian le húsáid:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Leagan cobhsaí. Suiteálfaidh sé seo \"Debian stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -321,7 +300,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -329,7 +308,7 @@ msgstr "" "Moltar duit aon fhadhbanna ar eolas a lorg sula mbainfidh tú úsáid as an " "leagan laethúil. An bhfuil fonn ort é seo a dhéanamh anois?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -337,37 +316,37 @@ msgstr "" "Úsáidfear na paraiméadair seo a leanas. NÁ hathraigh iad seo mura bhfuil " "eolas mór agat ar an scéal." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Socruithe seachfhreastalaí (óstríomhaire:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Suíomh boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL bunaidh le haghaidh íomhánna netboot (linux agus initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Earráid" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Earráid: theip ar chóipeáil $0 go $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Síniú GPG ar $0 á dhearbhú." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Níl muinín againn as an gcomhad íosluchtaithe $0! Á Thobscor." @@ -375,7 +354,7 @@ msgstr "Níl muinín againn as an gcomhad íosluchtaithe $0! Á Thobscor." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Suim sheiceála mhícheart ar $0/$2. Fuarthas $1 cé go rabhthas ag súil le $4. " @@ -384,44 +363,44 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Suim sheiceála á áireamh le haghaidh $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "$0 á ghiniúint" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Faisnéis réamhshíolaithe á hiarcheangal le $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Earráid: ní féidir $0 a rith." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Comhbhrú NTFS á dhíchumasú sna comhaid tosaithe" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Ag clárú le NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Ag clárú le BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Earráid: níorbh fhéidir aschur bcdedit.exe a pharsáil." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Earráid: $0 gan aimsiú. An bhfuil Windows $windows_version agat i ndáiríre?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "FÓGRA AN-TÁBHACHTACH:\\n\\n" @@ -431,7 +410,7 @@ msgstr "FÓGRA AN-TÁBHACHTACH:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -441,7 +420,7 @@ msgstr "" "dheimhniú, atosóidh an ríomhchlár seo Windows i mód DOS, agus luchtóidh sé " "an chéad chéim eile sa phróiseas suiteála go huathoibríoch.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -451,7 +430,7 @@ msgstr "" "suiteála. Le linn an chéad tosú eile, fiafrófar díot an bhfuil fonn ort " "Windows a thosú nó dul ar aghaidh leis an bpróiseas suiteála.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -469,12 +448,6 @@ msgstr "" "dhiosca), is féidir leat an luchtóir seo a dhíshuiteáil tríd an dialóg " "Windows \"Add/Remove Programs\" sa Phainéal Rialúcháin." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "An bhfuil fonn ort an ríomhaire a atosú anois?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Timpeallacht deisce:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Faic" diff --git a/l10n/po/gl.po b/l10n/po/gl.po index d449182..8334830 100644 --- a/l10n/po/gl.po +++ b/l10n/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po_gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-08 17:11+0100\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -264,55 +264,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Instalación en modo texto" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Descargando %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Conectando..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "segundo" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "hora" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%d kB (%d%%) de %d kB a %d.%01d kB/s" +#. " (restan %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%d kB (%d%%) de %d kB a %d.%01d kB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (restan %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Escolla a versión de Debian-Installer a empregar:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Versión estábel. Con isto instalarse Debian «stable»." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -325,7 +306,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -333,7 +314,7 @@ msgstr "" "Recoméndase que revise a lista de problemas coñecidos antes de empregar a " "compilación diaria. Desexa facelo agora?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -341,37 +322,37 @@ msgstr "" "Empregaranse os seguintes parámetros. Non cambie ningún deles a non ser que " "saiba o que fai." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Configuración do proxy (servidor:porto):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Localización de boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL base para as imaxes de netboot (linux e initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Erro: non foi posíbel copiar $0 a $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Comprobando a sinatura GPG en $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "O ficheiro $0 descargado non é de confianza! Interrompendo." @@ -379,7 +360,7 @@ msgstr "O ficheiro $0 descargado non é de confianza! Interrompendo." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Suma de verificación errónea para $0/$2. Ten $1 cando se agarda $4. " @@ -388,44 +369,44 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Calculando a suma de verificación para $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Xerando $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Engadindo a información de preconfiguración a $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Erro: non foi posíbel executar $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Desactivando a compresión NTFS nos ficheiros de inicio" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrando en NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrando en BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Erro: non foi posíbel analizar a saída de bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Erro: non se atopou boot.ini. É isto realmente Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "AVISO MOI IMPORTANTE:\\n\\n" @@ -435,7 +416,7 @@ msgstr "AVISO MOI IMPORTANTE:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -445,7 +426,7 @@ msgstr "" "que dea o seu consentimento, este programa reiniciará Windows en modo DOS, e " "cargará automaticamente a seguinte parte do proceso de instalación.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -455,7 +436,7 @@ msgstr "" "preguntaraselle se quere iniciar Windows ou continuar co proceso de " "instalación.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -474,15 +455,6 @@ msgstr "" "cargador mediante o diálogo «Engadir e retirar programas» no Panel de " "control de Windows." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Desexa reiniciar agora?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Contorno de escritorio:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ningún" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Instalador de Debian" diff --git a/l10n/po/he.po b/l10n/po/he.po index 3474aba..4523e4a 100644 --- a/l10n/po/he.po +++ b/l10n/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-20 23:55+0200\n" "Last-Translator: Lior Kaplan \n" "Language-Team: Hebrew <>\n" @@ -253,55 +253,36 @@ msgid "Text install" msgstr "התקנה טקסוטאלית" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "מוריד את %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "מתחבר ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "שניות" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "דקות" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "שעות" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) מתוך %dkB במהירות %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s נשארו)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) מתוך %dkB במהירות %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s נשארו)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "בחר באיזה גירסה של תוכנית ההתקנה של דביאן להשתמש:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "גירסה יציבה. זה יתקין דביאן \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -313,7 +294,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -321,44 +302,44 @@ msgstr "" "מומלץ לבדוק על נושאים ידועים לפני שמשתמשים בבניה יומית. האם תרצה לעשות זאת " "כעת?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." msgstr "" "הפרמטרים הבאים יהיו בשימוש. אל תשנה אותם אלא אם הנך בטוח במה שאתה עושה." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "הגדרות פרוקסי (host:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "מיקום של הקובץ boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "כתובת בסיס עבור תמונות התקנת רשת (קבצי linux ו-initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "שגיאה: העתקה של $0 ל-$1 נכשלה." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "בודק חתימות GPG על $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "הקובץ $0 שהורד אינו אמין! מבטל." @@ -366,50 +347,50 @@ msgstr "הקובץ $0 שהורד אינו אמין! מבטל." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "אי התאמה בסכום הבקרה של $0/$2. התקבל $1 כאשר אמור להתקבל $4. מבטל." #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "מחשב את סכום הבקרה עבור $2." -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "יוצר את $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "מוסיף את תשובות מוזנות מראש ל-$0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "שגיאה: לא יכול להריץ את $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "מבטל את דחיסת NTFS בקבצי האתחול" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "נרשם ב-NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "נרשם ב-BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "שגיאה: נכשל לנתח את הפלט של bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "שגיאה: $0 לא נמצא. האם יש לך חלונות מגירסה $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "הודעה חשובה מאוד:\\n\\n" @@ -419,7 +400,7 @@ msgstr "הודעה חשובה מאוד:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -428,7 +409,7 @@ msgstr "" "השלב השני של תהליך התקנה זה יתחיל עכשיו. לאחר אישורך, תוכנה זאת תפעיל מחדש " "את חלונות במצב דוס, ותעלה אוטומטית את תוכנת ההתקנה.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -437,7 +418,7 @@ msgstr "" "אתה צריך להפעיל מחדש את המחשב על מנת להמשיך עם תהליך ההתקנה. במהלך האתחול " "הבא, תשאל האם להפעיל את חלונות או להמשיך את תוכנית ההתקנה.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -453,15 +434,6 @@ msgstr "" "בחרת להשאיר את חלונות), תוכל להסיר את תוכנה זאת בעזרה ממשק ניהול התוכנות של " "חלונות בלוח הבקרה." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "לאתחל את המחשב עכשיו?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "סביבה גרפית:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "ללא" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "תוכנית ההתקנה של דביאן" diff --git a/l10n/po/hr.po b/l10n/po/hr.po index b41594c..3c966ec 100644 --- a/l10n/po/hr.po +++ b/l10n/po/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-22 02:45+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Hrvatski \n" @@ -258,55 +258,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Tekstualna instalacija" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Prenosim %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Spajanje ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekundi" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuta" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "sati" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) od %dkB pri %d.%01dkB/s" +#. " (preostaje %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) od %dkB pri %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (preostaje %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Odaberite inačicu Debian-Instalera:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabilno izdanje. Ovo će instalirati Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -319,7 +300,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -328,7 +309,7 @@ msgstr "" "verzije. Želite li to sada napraviti? Informacije o poznatim problemima su " "na engleskom jeziku." -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -336,37 +317,37 @@ msgstr "" "Primijenit će se sljedeći parametri. Ako ne znate što radite, NEMOJTE " "mijenjati nijedan od njih." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxy postavke (host:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Lokacija boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Osnovni URL za netboot snimke (linux i initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Greška: neuspjelo kopiranje $0 u $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Provjerava se GPG potpis datoteke $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "" "Preuzetoj datoteci $0 ne može se vjerovati! Instalacija će se prekinuti." @@ -375,7 +356,7 @@ msgstr "" #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Provjera kontrolne sume neuspješna za $0/$2. Očekivani rezultat je $4, a " @@ -384,43 +365,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Računa se kontrolna suma datoteke $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Stvara se $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Dodaje se \"preseeding\" informacija u $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Greška: nemoguće pokrenuti $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Onemogućuje se NTFS kompresija u bootstrap datotekama" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registracija u NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registracija u BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Greška: neuspjelo očitavanje izlaza bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Greška: $0 nije pronađen. Je li ovo doista Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "VRLO BITNO UPOZORENJE:\\n\\n" @@ -430,7 +411,7 @@ msgstr "VRLO BITNO UPOZORENJE:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -440,7 +421,7 @@ msgstr "" "ovaj program će ponovo pokrenuti Windows u DOS modu, i automatski učitati " "sljedeći dio instalacijskog procesa.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -450,7 +431,7 @@ msgstr "" "procesom. Tijekom sljedećeg pokretanja sustava, bit ćete upitani želite li " "pokrenuti Windows ili nastaviti s postupkom instalacije.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -469,15 +450,6 @@ msgstr "" "učitavanje instalera koristeći Windows Add/Remove Programs okvir u Control " "Panelu / Kontrolnoj ploči." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Želite li sada ponovo pokrenuti sustav?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Desktop okruženje:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Nijedno" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian Instaler" diff --git a/l10n/po/hu.po b/l10n/po/hu.po index da09a6b..94bad6b 100644 --- a/l10n/po/hu.po +++ b/l10n/po/hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-22 08:37+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -248,55 +248,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Szöveges telepítés" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "%s letöltése" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Kapcsolódás" -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "másodperc" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "perc" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "óra" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%)/%dkB %d.%01dkB/mp-vel" +#. " (%d %s%s van hátra)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%)/%dkB %d.%01dkB/mp-vel" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s van hátra)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Jelöld ki a Debian-Telepítő használandó változatát:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabil kiadás. Ez telepíti a Debian jelenlegi stabil változatát." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -309,7 +290,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -317,44 +298,44 @@ msgstr "" "Ajánljuk, ellenőrizd az ismert hibákat a napi kép használata előtt. " "Megteszed most?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." msgstr "" "Az alábbi paramétereket használjuk. NE módosítsd, ha nem tudod, mit teszel." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxi beállítások (gép:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "A boot.ini helye:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Alap URL a netboot képekhez (linux és initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Hiba: nem tudtam $0-t ide másolni: $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "GPG aláírás ellenőrzése ezen: $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "A letöltött $0 fájl nem megbízható! Leállok." @@ -362,50 +343,50 @@ msgstr "A letöltött $0 fájl nem megbízható! Leállok." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "Eltérő ellenőrzőösszeg ehhez: $0/$2. $1 jött $4 helyett. Leállok." #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Ellenőrzőösszeg kiszámítása ehhez: $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "$0 generálása" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Előíró adatok fűzése a $0 mögé" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Hiba: $0 futtatása sikertelen" -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "NTFS tömörítés kikapcsolása a bootstrap fájlokban" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Bejegyzés az NTLDR-be" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Bejegyzés s a BootMgr-be" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Hiba: a bcdedit.exe kimenet értelmezhetetlen" -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Hiba: nincs $0. Ez tényleg Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "NAGYON FONTOS MEGJEGYZÉS:\\n\\n" @@ -415,7 +396,7 @@ msgstr "NAGYON FONTOS MEGJEGYZÉS:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -424,7 +405,7 @@ msgstr "" "Most indul a telepítő folyamat 2. része. Jóváhagyásod által a Windows DOS " "módban indul és automatikusan betölti a Telepítő következő részét.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -434,7 +415,7 @@ msgstr "" "során mind a Windows újraindítása mind a telepítés folytatása lehetővé válik." "\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -452,18 +433,6 @@ msgstr "" "eltávolítása pontjával eltávolíthatod ezt a Debian-Telepítő betöltő " "programot." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Újraindítod a gépet most?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Asztali környezet:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Nincs" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian Telepítő" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Debconf előíró sor:" diff --git a/l10n/po/id.po b/l10n/po/id.po index ba8889a..50a4c81 100644 --- a/l10n/po/id.po +++ b/l10n/po/id.po @@ -301,6 +301,9 @@ msgstr "jam" msgid "s" msgstr "s" +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) dari %dkB pada %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s tersisa)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -484,9 +487,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Apakah anda ingin menyalakan ulang sekarang?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Lingkungan Desktop:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Kosong" diff --git a/l10n/po/is.po b/l10n/po/is.po index de55cbf..c13dddd 100644 --- a/l10n/po/is.po +++ b/l10n/po/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po_is\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-27 18:47+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -262,56 +262,37 @@ msgid "Text install" msgstr "Textauppsetning" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Næ í %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Tengist ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekúndur" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "mínútur" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "klukkustundir" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) af %dkB með %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s eftir)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) af %dkB með %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s eftir)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Veldu hvaða útgáfu af Debian-uppsetningarforritinu eigi að nota:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "" "Stöðug útgáfa. Þetta mun setja upp stöðugu Debian \"stable\" útgáfuna." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -325,7 +306,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -333,7 +314,7 @@ msgstr "" "Mælt er með því að þú athugir með þekkt vandamál áður en daglega útgáfan er " "notuð. Viltu gera það núna?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -341,37 +322,37 @@ msgstr "" "Eftirfarandi viðföng verða notuð. EKKI BREYTA neinum þeirra nema að þú vitir " "hvað þú ert að gera." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Stillingar milliþjóns (hýsivél:gátt):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Staðsetning boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Grunnslóð (URL) netboot ræsidiskmynda (linux og initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Villa" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Villa: mistókst að afrita $0 í $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Athuga GPG undirritun á $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Skránni $0 sem náð var í er ekki hægt að treysta! Hætti." @@ -379,50 +360,50 @@ msgstr "Skránni $0 sem náð var í er ekki hægt að treysta! Hætti." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "Mismunur á gátsummum $0/$2. Fékk $1 en bjóst við $4. Hætti." #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Reikna út gátsummu fyrir $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Bý til $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Bæti forskráningarupplýsingum (preseeding info) við $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Villa: tókst ekki að keyra $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Geri NTFS þjöppun í bootstrap skrám óvirka" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Skrifa inn í NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Skrifa inn í BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Villa: tókst ekki að þátta úttak bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Villa: $0 fannst kki. Er þetta í alvörunni Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "MJÖG ÁRÍÐANDI ATHUGASEMD:\\n\\n" @@ -432,7 +413,7 @@ msgstr "MJÖG ÁRÍÐANDI ATHUGASEMD:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -442,7 +423,7 @@ msgstr "" "staðfest, þá mun þetta forrit endurræsa Windows í DOS-ham og hlaða " "sjálfkrafa inn næsta stigi uppsetningarinnar.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -452,7 +433,7 @@ msgstr "" "næstu ræsingu verður þú spurð(ur) hvort þú viljir ræsa Windows eða halda " "áfram með uppsetningarferlið.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -470,12 +451,6 @@ msgstr "" "halda Windows á disknum), þá geturðu hent út þessum hleðsluhugbúnaði með því " "að fara í Add/Remove Programs gluggann í Control Panel í Windows." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Viltu endurræsa núna?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Skjáborðsumhverfi:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ekkert" diff --git a/l10n/po/it.po b/l10n/po/it.po index 54ae001..13b93b1 100644 --- a/l10n/po/it.po +++ b/l10n/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-30 09:43+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -261,55 +261,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Installazione testuale" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Scaricamento di %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Connessione..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "secondi" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuti" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "ore" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) su %dkB a %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s rimanenti)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) su %dkB a %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s rimanenti)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Scegliere la versione di Debian-Installer da usare:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Versione stabile. Installerà Debian «stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -322,14 +303,14 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" msgstr "" "Verificare i problemi noti prima di usare un «daily build». Consultarli ora?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -337,37 +318,37 @@ msgstr "" "Verranno usati i seguenti parametri. Non modificarne alcuno se non si sa " "quello che si sta facendo." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Impostazioni del proxy (host:porta):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Posizione di boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL base delle immagini di netboot (linux e initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Errore: copia da $0 a $1 non riuscita." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Controllo firma GPG su $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Il file scaricato $0 non può essere verificato. Arresto." @@ -375,51 +356,51 @@ msgstr "Il file scaricato $0 non può essere verificato. Arresto." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "Checksum non corrispondente per $0/$2. Trovato $1, atteso $4. Arresto." #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Calcolo checksum per $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Generazione di $0 in corso" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Aggiunta delle informazione di preseeding a $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Errore: impossibile eseguire $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Rimozione della compressione NTFS dei file di avvio" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrazione in NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrazione in BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Errore: analisi dell'output di bcdedit.exe non riuscita." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Errore: $0 non trovato. La versione di Windows è veramente $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "NOTA MOLTO IMPORTANTE:\\n\\n" @@ -429,7 +410,7 @@ msgstr "NOTA MOLTO IMPORTANTE:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -439,7 +420,7 @@ msgstr "" "la conferma, questo programma avvierà Windows in modalità DOS e caricherà " "automaticamente la parte successiva del processo d'installazione.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -449,7 +430,7 @@ msgstr "" "Durante il prossimo avvio verrà chiesto se lanciare Windows o continuare con " "l'installazione.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -467,12 +448,6 @@ msgstr "" "tenere Windows sul disco), sarà possibile rimuovere questo loader usando " "\"Aggiungi/Rimuovi programmi\" dal pannello di controllo di Windows." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Riavviare ora?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Ambiente desktop:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Nessuno" diff --git a/l10n/po/ja.po b/l10n/po/ja.po index 3c83413..e7af6d6 100644 --- a/l10n/po/ja.po +++ b/l10n/po/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:54+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -259,55 +259,36 @@ msgid "Text install" msgstr "テキストインストーラ" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "%s をダウンロード中" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "接続しています..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "秒" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "分" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "時間" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "秒" - +#. Former values: +#. "%3$dkB 中 %1$dkB (%2$d%%) at %4$d.%5$01dkB/秒" +#. " (残り時間 %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%3$dkB 中 %1$dkB (%2$d%%) at %4$d.%5$01dkB/秒" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (残り時間 %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "どのバージョンの Debian インストーラを使うか選んでください:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "安定版リリース。Debian「安定版 (stable)」 をインストールします。" -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -320,7 +301,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -328,7 +309,7 @@ msgstr "" "デイリービルドを使う前に既知の問題をチェックすることをお勧めします。今ここで" "チェックをしますか?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -336,37 +317,37 @@ msgstr "" "以下のパラメータを使用します。何をしているか分からなければ、以下を「変更して" "はいけません」" -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "プロキシの設定 (ホスト名:ポート番号):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "boot.ini ファイルの位置:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "netboot イメージ (Linux と initrd.gz) のベース URL:" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "エラー: $0 を $1 にコピーするのに失敗しました。" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "$0 の GPG 署名をチェックしています。" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "ダウンロードした $0 ファイルは、信用することができません! 終了します。" @@ -374,7 +355,7 @@ msgstr "ダウンロードした $0 ファイルは、信用することがで #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "$0/$2 のチェックサムが一致しません。$4 の筈のところ、$1 になりました。終了し" @@ -383,44 +364,44 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "$2 のチェックサムを計算中" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "$0 を生成" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "$0 に preseed 情報を追加" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "エラー: $0 を実行できません。" -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "起動用ファイルの NTFS 圧縮を無効にする" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "NTLDR に登録する" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "BootMgr に登録する" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "エラー: bcdedit.exe による出力の解析に失敗しました。" -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "エラー: $0 が見つかりません。これは本当に Windows $windows_version ですか?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "大変重要なお知らせ:\\n\\n" @@ -430,7 +411,7 @@ msgstr "大変重要なお知らせ:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -439,7 +420,7 @@ msgstr "" "インストール作業を次の段階に進めます。確認後、このプログラムは Windows を " "DOS モードで再起動し、インストールの次の段階を自動的に読み込みます。\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -448,7 +429,7 @@ msgstr "" "インストール作業を続けるには再起動をする必要があります。次回の起動時に、" "Windows を起動するか、それともンストーラ作業を続けるかを尋ねられます。\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -465,12 +446,6 @@ msgstr "" "た (そして Windows をディスクに残しておくことにした) 場合、このツールはコント" "ロールパネルの「プログラムの追加と削除」画面からアンインストールできます。" -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "今すぐ再起動しますか?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "デスクトップ環境:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "なし" diff --git a/l10n/po/kk.po b/l10n/po/kk.po index e5bf71b..b4e768c 100644 --- a/l10n/po/kk.po +++ b/l10n/po/kk.po @@ -282,6 +282,9 @@ msgstr "сағат" msgid "s" msgstr " с" +#. Former values: +#. "%dкБ (%d%%) - %dкБ; жылдамдығы %d,%01dкБ/с" +#. " (%d %s%s қалды)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -463,12 +466,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Қайта жүктеуді қазір орындауды қалайсыз ба?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Жұмыс үстелінің ортасы:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Жоқ" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian Орнату" diff --git a/l10n/po/km.po b/l10n/po/km.po index fe7cbe2..eb0e9f6 100644 --- a/l10n/po/km.po +++ b/l10n/po/km.po @@ -276,6 +276,9 @@ msgstr "ម៉ោង" msgid "s" msgstr "វិ." +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) នៃ %dkB នៅ %d.%01dkB/s" +#. " (នៅ​សល់ %d %s%s​)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -449,9 +452,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​ឥឡូវ​ដែរឬទេ ?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "បរិស្ថាន​ផ្ទៃតុ ៖" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "គ្មាន" diff --git a/l10n/po/ko.po b/l10n/po/ko.po index b59159b..0b21943 100644 --- a/l10n/po/ko.po +++ b/l10n/po/ko.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:47+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -252,55 +252,36 @@ msgid "Text install" msgstr "텍스트 설치" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "%s 내려받는 중" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "연결하는 중..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "초" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "분" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "시간" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%3$d kB 중 %1$d kB (%2$d%%). 속도 %4$d.%05$1dkB/s" +#. " (%d %s%s 남았음)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%3$d kB 중 %1$d kB (%2$d%%). 속도 %4$d.%05$1dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s 남았음)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "사용하려는 데비안 설치 프로그램 버전을 선택하십시오:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "안정 릴리스. 데비안 \"stable\"를 설치합니다." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -312,7 +293,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -320,44 +301,44 @@ msgstr "" "일일 빌드를 사용하시기 전에 알려진 문제점이 있는지 확인하실 것을 권장합니다. " "지금 확인해보시겠습니까?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." msgstr "" "다음 매개변수를 사용합니다. 잘 모르겠다면 이 매개변수를 바꾸지 마십시오." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "프록시 설정 (호스트:포트번호):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "boot.ini의 위치:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "네트워크 부팅 이미지의 기본 URL(linux와 initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "오류" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "오류: $0을(를) $1(으)로 복사하는데 실패했습니다." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "$0 파일의 GPG 서명을 확인합니다." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "다운로드한 $0 파일은 신뢰할 수 없습니다! 중지합니다." @@ -365,7 +346,7 @@ msgstr "다운로드한 $0 파일은 신뢰할 수 없습니다! 중지합니다 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "$0/$2 파일에 체크섬이 일치하지 않습니다. $4여야 하지만 $1입니다. 중지합니다." @@ -373,45 +354,45 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "$2 파일의 체크섬을 계산합니다" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "$0 만드는 중" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "선시드 정보를 $0에 추가하는 중" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "오류: $0 실행하지 못합니다." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "부트스트랩 파일의 NTFS 압축을 사용하지 않도록 하는 중" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "NTLDR에 등록하는 중" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "BootMgr에 등록하는 중" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "오류: bcdedit.exe의 출력결과를 처리하는데 실패했습니다." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "오류: $0 파일을 찾을 수 없습니다. 정말 윈도우 $windows_version 버전이 맞습니" "까?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "매우 중요한 주의사항:\\n\\n" @@ -421,7 +402,7 @@ msgstr "매우 중요한 주의사항:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -430,7 +411,7 @@ msgstr "" "설치 과정의 두번째 단계를 시작합니다. 확인을 하면 윈도우를 DOS 모드에서 다시 " "시작하고, 다음 설치 단계를 자동으로 읽어들입니다.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -439,7 +420,7 @@ msgstr "" "설치를 계속하려면 다시 시작해야 합니다. 다음 부팅할 때 윈도우를 시작할지, 설" "치를 계속할지 질문을 받게 됩니다." -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -456,12 +437,6 @@ msgstr "" "다면), 제어판의 프로그램 추가/제거 대화상자에서 이 로더 프로그램을 제거해도 " "됩니다." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "지금 다시 시작하시겠습니까?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "데스크탑 환경:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "없음" diff --git a/l10n/po/lt.po b/l10n/po/lt.po index 66b62cb..a0fc868 100644 --- a/l10n/po/lt.po +++ b/l10n/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader_po_lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-02 21:10+0300\n" "Last-Translator: Rimas Kudelis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -259,55 +259,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Tekstinis diegimas" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Parsiunčiama %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Jungiamasi..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sek." - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "min." - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "val." - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%d kB (%d%%) iš %d kB, %d.%01d kB/s" +#. " (liko %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%d kB (%d%%) iš %d kB, %d.%01d kB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (liko %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Pasirinkite naudotiną „Debian“ įdiegiklio variantą:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabili laida. Įdiegs „Debian stable“." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -320,7 +301,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -328,7 +309,7 @@ msgstr "" "Prieš naudojant kasdienį „Debian“ įdiegiklio darinį, rekomenduojama " "peržvelgti žinomas problemas. Ar norėtumėte dabar tai atlikti?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -336,37 +317,37 @@ msgstr "" "Bus naudojami šie parametrai. NEKEISKITE nė vieno iš jų, nebent tikrai " "žinote, ką darote." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Įgaliotojo serverio adresas (kompiuteris:prievadas):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "„boot.ini“ failo vieta:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "„Netboot“ atvaizdžių („linux“ ir „initrd.gz“) bazinis URL:" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Klaida" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Klaida: nepavyko nukopijuoti $0 į $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Tikrinamas failo „$0“ autentiškumas." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Parsiųstas failas „$0“ nepatikimas! Darbas nutraukiamas." @@ -374,7 +355,7 @@ msgstr "Parsiųstas failas „$0“ nepatikimas! Darbas nutraukiamas." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Failo „$0/$2“ kontrolinė suma netinkama. Gautoji – $1, tikėtasi – $4. Darbas " @@ -383,43 +364,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Skaičiuojama failo „$2“ kontrolinė suma" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Generuojama $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Prie „$0“ pridedama „preseeding“ informacija" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Klaida: nepavyko paleisti „$0“" -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Išjungiamas NTFS suspaudimas „bootstrap“ failams" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registruojamasi NTLDR paleidyklėje" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registruojamasi „BootMgr“ paleidyklėje" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Klaida: nepavyko išanalizuoti „bcdedit.exe“ išvesties." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Klaida: „$0“ nerastas. Ar čia tikrai „Windows $windows_version“?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "LABAI SVARBUS PRANEŠIMAS:\\n\\n" @@ -429,7 +410,7 @@ msgstr "LABAI SVARBUS PRANEŠIMAS:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -439,7 +420,7 @@ msgstr "" "sistema bus perleista DOS veiksena ir automatiškai prasidės tolesnė įdiegimo " "dalis.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -449,7 +430,7 @@ msgstr "" "Kompiuteriui kraunantis, Jūsų bus paklausta, ar paleisti „Windows“, ar tęsti " "įdiegimo procesą.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -466,15 +447,6 @@ msgstr "" "įdiegimą, galite šį įkėliklį pašalinti, pasinaudodami „Windows“ Valdymo " "pulto elementu „Pridėti ir šalinti programas“ („Add/Remove Programs)." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Ar norite perleisti kompiuterį dabar?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Darbo aplinka:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Jokios" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian diegiklis" diff --git a/l10n/po/lv.po b/l10n/po/lv.po index cdd605f..8e60815 100644 --- a/l10n/po/lv.po +++ b/l10n/po/lv.po @@ -286,6 +286,9 @@ msgstr "stunda" msgid "s" msgstr "s" +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) no %dkB ar %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s atlicis)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -464,9 +467,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Vai vēlaties pārstartēt tagad?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Darbvirsmas vide:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Neviena" diff --git a/l10n/po/messages.pot b/l10n/po/messages.pot index a911c64..edcd685 100644 --- a/l10n/po/messages.pot +++ b/l10n/po/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -221,55 +221,33 @@ msgid "Text install" msgstr "" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "" -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "" - #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr "" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "" -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -279,49 +257,49 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" msgstr "" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." msgstr "" -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "" @@ -329,50 +307,50 @@ msgstr "" #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "" -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "" -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "" @@ -382,21 +360,21 @@ msgstr "" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " "automatically load the next part of the install process.\\n\\n" msgstr "" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " "continue with the install process.\\n\\n" msgstr "" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -407,6 +385,6 @@ msgid "" "the Windows Add/Remove Programs dialog in Control Panel." msgstr "" -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "" diff --git a/l10n/po/ml.po b/l10n/po/ml.po index 4e906f2..6b4dd78 100644 --- a/l10n/po/ml.po +++ b/l10n/po/ml.po @@ -252,6 +252,9 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "" +#. Former values: +#. "" +#. "" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" diff --git a/l10n/po/nb.po b/l10n/po/nb.po index 447056c..24c3787 100644 --- a/l10n/po/nb.po +++ b/l10n/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-27 20:59+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -258,55 +258,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Tekst installasjon" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Laster ned %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Opprette forbindelse .." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekund" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minutt" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "time" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "er" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) av %dkB ved %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s gjenstår)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) av %dkB ved %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s gjenstår)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Velg hvilken versjon av Debian installasjonsprogrammet du vil bruke:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabil utgave. Dette vil installere Debian «stable»." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -319,7 +300,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -327,7 +308,7 @@ msgstr "" "Det er anbefalt at du sjekker for kjente feil før du bruker en daglig " "utgave. Vil du gjøre det nå?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -335,37 +316,37 @@ msgstr "" "Følgende parametre vil bli brukt. Du må IKKE endre noen av disse uten at du " "er helt sikker på hva du gjør." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxyinnstillinger (tjener:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Plassering av boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Basis URL-en for nettoppstartsfiler (linux og initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Feil: Klarte ikke kopiere $0 til $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Kontrollerer GPG-signatur for $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Kan ikke stole på den nedlastede filen $0! Avbryter." @@ -373,50 +354,50 @@ msgstr "Kan ikke stole på den nedlastede filen $0! Avbryter." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "Feil kontrollsum for $0/$2. Fikk $1 men forventet $4. Avbryter." #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Beregner kontrollsum for $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Genererer $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Legger til informasjon om preseeding til $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Feil: Klarte ikke kjøre $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Slår av NTFS-komprimering i oppstartsfiler" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrerer i NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrerer i BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Feil: Klarte ikke tolke resultat fra bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Feil: Fant ikke $0. Er dette virkelig Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "VELDIG VIKTIG MELDING:\\n\\n" @@ -426,7 +407,7 @@ msgstr "VELDIG VIKTIG MELDING:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -436,7 +417,7 @@ msgstr "" "så vil dette programmet starte opp igjen Windows i DOS-modus og automatisk " "laste inn neste del av installasjonsprosessen.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -446,7 +427,7 @@ msgstr "" "start, vil du bli spurt om du vil start Windows eller fortsette med " "installasjonensprosessen.\\n\\n." -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -465,18 +446,6 @@ msgstr "" "innlasteren gjennom Windows sin «Legg til/fjern programvare»-dialog i " "kontrollpanelet." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Vil du starte på nytt nå?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Skrivebordsmiljø:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ingen" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian installasjonsprogram" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Førinnstillingslinje for Debconf:" diff --git a/l10n/po/nl.po b/l10n/po/nl.po index c862659..18c32bc 100644 --- a/l10n/po/nl.po +++ b/l10n/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader 0.7.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-29 13:25+0200\n" "Last-Translator: Jeroen Schot \n" "Language-Team: Debian l10n Dutch \n" @@ -258,55 +258,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Tekstuele installatie" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Bezig met ophalen van %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Verbinding wordt opgezet..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "seconde" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuut" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "uur" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) van %dkB tegen %d.%01dkB/s" +#. " (nog %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) van %dkB tegen %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (nog %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Selecteer de te gebruiken versie van het Debian Installatiesysteem:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabiele release. Installeert Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -319,7 +300,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -327,7 +308,7 @@ msgstr "" "Het is aan te bevelen om, voordat u een dagelijkse bouw gebruikt, te " "controleren of er bekende problemen zijn. Wilt u dit nu doen?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -335,37 +316,37 @@ msgstr "" "De volgende parameters zullen worden gebruikt. Wijzig deze NIET, tenzij u " "weet waar u mee bezig bent." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxy-instelling (systeemnaam:poort):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Locatie van boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Basis-URL voor netboot-images (linux en initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Fout: kopiëren van $0 naar $1 is mislukt." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "GPG-ondertekening van $0 wordt gecontroleerd." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "" "Het opgehaalde bestand $0 kan niet worden vertrouwd! Installatie wordt " @@ -375,7 +356,7 @@ msgstr "" #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Foutief controlegetal voor $0/$2. $1 gevonden in plaats van $4. Installatie " @@ -384,43 +365,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Controlegetal voor $2 wordt berekend" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "$0 wordt gegenereerd" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Gegevens voor voorconfiguratie wordt toegevoegd aan $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Fout: kan $0 niet uitvoeren." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "NTFS compressie in bootstrapbestanden wordt uitgeschakeld" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registreren in NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registreren in BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Fout: kan de uitvoer van bcdedit.exe niet ontleden." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Fout: $0 niet gevonden. Is dit echt Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ZEER BELANGRIJKE MELDING:\\n\\n" @@ -430,7 +411,7 @@ msgstr "ZEER BELANGRIJKE MELDING:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -440,7 +421,7 @@ msgstr "" "dialoog bevestigt, zal dit programma Windows opnieuw opstarten in DOS-modus " "en automatisch de tweede fase van het installatieproces laden.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -450,7 +431,7 @@ msgstr "" "vervolgen. Tijdens het opstartproces zal u worden gevraagd of u Windows wilt " "starten of het installatieproces wilt vervolgen.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -469,12 +450,6 @@ msgstr "" "behouden), kunt u deze lader verwijderen via de optie 'Programma's toevoegen/" "verwijderen' in het Configuratiescherm." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Wilt u uw systeem nu herstarten?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Desktopomgeving:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Geen" diff --git a/l10n/po/pl.po b/l10n/po/pl.po index 91e71aa..7532d4e 100644 --- a/l10n/po/pl.po +++ b/l10n/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:03+0100\n" "Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -268,55 +268,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Instalacja w trybie tekstowym" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Pobieranie %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Łączenie ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekund" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minut" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "godzin" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "(y)" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) z %dkB przy %d.%01dkB/s" +#. " (pozostało: %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) z %dkB przy %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (pozostało: %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Wybór używanej wersji instalatora Debiana:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Edycja stabilna. Ta opcja zainstaluje wydanie \"stabilne\" Debiana." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -330,7 +311,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -338,7 +319,7 @@ msgstr "" "Zalecane jest sprawdzenie znanych problemów przed użyciem codziennego obrazu " "(strona jest dostępna tylko w języku angielskim). Czy zrobić to teraz?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -346,37 +327,37 @@ msgstr "" "Zostaną użyte następujące parametry. NIE należy ich zmieniać, chyba że " "dokładnie wiadomo co się robi!" -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Ustawienia serwera pośredniczącego (adres:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Położenie boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Bazowy URL obrazów netboot (pliki \"linux\" i \"initrd.gz\"):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Błąd: nie udało się skopiować $0 do $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Sprawdzanie podpisu GPG wydania $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Pobrany plik $0 nie jest zaufany! Przerywanie." @@ -384,7 +365,7 @@ msgstr "Pobrany plik $0 nie jest zaufany! Przerywanie." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Suma kontrolna $0/$2 nie zgadza się. Wyliczono $1, podczas gdy prawidłowa to " @@ -393,44 +374,44 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Obliczanie sumy kontrolnej pliku $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Generowanie $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Dodawanie informacji o ustawieniach (preseed) do $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Błąd: nie udało się uruchomić $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Wyłączenie kompresji NTFS w plikach uruchomieniowych" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Rejestrowanie w NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Rejestrowanie w BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Błąd: nie udało się przetworzyć wyjścia programu bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Błąd: nie znaleziono $0. Czy to na pewno jest Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "BARDZO WAŻNA UWAGA:\\n\\n" @@ -440,7 +421,7 @@ msgstr "BARDZO WAŻNA UWAGA:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -450,7 +431,7 @@ msgstr "" "program instalacyjny zrestartuje Windows w tryb MS-DOS, po czym " "automatycznie rozpocznie się następna część procesu instalacji.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -460,7 +441,7 @@ msgstr "" "Podczas następnego startu komputera będzie można wybrać pomiędzy " "uruchomieniem Windows, a kontynuowaniem procesu instalacji.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -478,15 +459,6 @@ msgstr "" "ten program ładujący, z użyciem okna \"Dodaj/usuń programy\" w Panelu " "sterowania." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Czy uruchomić teraz komputer ponownie?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Środowisko graficzne:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Brak" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Instalator Debiana" diff --git a/l10n/po/pt.po b/l10n/po/pt.po index 9e49c94..a32177d 100644 --- a/l10n/po/pt.po +++ b/l10n/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-28 20:37+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -262,55 +262,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Instalação em modo de texto" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "A fazer o download de %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "A ligar..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "segundo" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "hora" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) de %dkB a %d.%01dkB/s" +#. " (faltam %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) de %dkB a %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (faltam %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Escolha a versão do Instalador de Debian a utilizar:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Lançamento Estável. Isto irá instalar Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -323,7 +304,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -331,7 +312,7 @@ msgstr "" "É recomendado que verifique se existem problemas conhecidos antes de " "utilizar uma compilação diária. Deseja fazê-lo agora?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -339,37 +320,37 @@ msgstr "" "Serão utilizados os seguintes parâmetros. NÃO altere nenhum destes a menos " "que saiba o que está a fazer." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Configurações do proxy (máquina:porto):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Localização do boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL base para as imagens netboot (linux e initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Erro: falhou copiar $0 para $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Verificar a assinatura GPG em $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "" "O ficheiro $0 a que foi feito download não pode ser confiado! A abortar." @@ -378,7 +359,7 @@ msgstr "" #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "A verificação de controlo difere para $0/$2. Obteve $1 quando esperava $4. A " @@ -387,43 +368,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "A calcular a verificação de controlo para $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "A gerar $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "A acrescentar informação de 'preseeding' a $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Erro: não foi possível correr $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "A desactivar a compressão NTFS em ficheiros de arranque" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "A registar no NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "A registar no BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Erro: falhou a interpretação da saída de bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Erro: $0 não encontrado. Isto é realmente o Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "AVISO MUITO IMPORTANTE:\\n\\n" @@ -433,7 +414,7 @@ msgstr "AVISO MUITO IMPORTANTE:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -443,7 +424,7 @@ msgstr "" "sua confirmação, este programa irá reiniciar o Windows no modo DOS, e " "carregar automaticamente a próxima etapa do processo de instalação.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -453,7 +434,7 @@ msgstr "" "instalação. Durante o próximo arranque, ser-lhe-á perguntado se deseja " "iniciar o Windows ou continuar com o processo de instalação.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -472,18 +453,6 @@ msgstr "" "pode desinstalar este carregador através da caixa de diálogo Adicionar/" "Remover Programas no Painel de Controlo do Windows." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Deseja reiniciar agora?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Ambiente de desktop:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Nenhum" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Instalador Debian" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Linha de preseed do Debconf:" diff --git a/l10n/po/pt_BR.po b/l10n/po/pt_BR.po index 6281867..9ed367e 100644 --- a/l10n/po/pt_BR.po +++ b/l10n/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader (20080210)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-23 22:56-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: l10n portuguese \n" @@ -256,55 +256,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Instalação texto" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Baixando %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Conectando ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "segundo" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "hora" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) de %dkB a %d,%01dkB/s" +#. " (%d %s%s faltando)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) de %dkB a %d,%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s faltando)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Selecione qual versão do Instalador Debian usar:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Versão estável. Será instalado o Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -318,7 +299,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -326,7 +307,7 @@ msgstr "" "É recomendado que você verifique problemas conhecidos antes de usar uma " "imagem construída diariamente. Você gostaria de fazer isso agora?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -334,37 +315,37 @@ msgstr "" "Os seguintes parâmetros serão usados. NÃO mude nenhum deles a menos que você " "saiba o que está fazendo." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Configurações de proxy (máquina:porta):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Localização do boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL base para imagens \"netboot\" (linux e initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Erro: falhou ao copiar $0 para $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Verificando assinatura GPG em $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "O arquivo $0 baixado não é confiável! Abortando." @@ -372,7 +353,7 @@ msgstr "O arquivo $0 baixado não é confiável! Abortando." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Soma de verificação falhou para $0/$2. Obtido $1 quando o esperado era $4. " @@ -381,43 +362,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Computando soma de verificação para $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Gerando $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Anexando informação de pré-configuração a $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Erro: incapaz de executar $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Desabilitando compressão NTFS nos arquivos de \"bootstrap\"" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrando no NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrando no BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Erro: falhou ao analisar a saída do bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Erro: $0 não encontrado. Este é realmente o Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "NOTÍCIA MUITA IMPORTANTE:\\n\\n" @@ -427,7 +408,7 @@ msgstr "NOTÍCIA MUITA IMPORTANTE:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -437,7 +418,7 @@ msgstr "" "confirmação, este programa reinicializará o Windows no modo DOS, e " "automaticamente carregará a próxima parte do processo de instalação.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -447,7 +428,7 @@ msgstr "" "Durante a próxima inicialização, você será questionado se quer iniciar o " "Windows ou continuar com o processo de instalação.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -466,18 +447,6 @@ msgstr "" "carregador através da opção Adicionar/Remover Programas no Painel de " "Controle." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Você gostaria de reinicializar agora?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Ambiente de área de trabalho:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Nenhum" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Instalador Debian" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Linha de pré-configuração (\"preseed\") debconf:" diff --git a/l10n/po/ro.po b/l10n/po/ro.po index 7645f93..8ed8461 100644 --- a/l10n/po/ro.po +++ b/l10n/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:43+0300\n" "Last-Translator: Eddy Petrișor \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -265,56 +265,37 @@ msgid "Text install" msgstr "Instalare text" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Se descarcă %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Conectare ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "s" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "min" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "h" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dko (%d%%) of %dko la %d.%01dko/s" +#. "(%d %s%s rămaşi)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dko (%d%%) of %dko la %d.%01dko/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr "(%d %s%s rămaşi)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "" "Selectaţi ce versiune a Programului de instalare Debian doriţi să folosiţi:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Versiunea stabilă. Aceasta va instala Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -327,7 +308,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -335,7 +316,7 @@ msgstr "" "Se recomandă să verificaţi lista de probleme cunoscute înainte de a folosi " "versiunea compilată zilnic. Doriţi să faceţi acum acest lucru?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -343,37 +324,37 @@ msgstr "" "Următorii parametri vor fi folosiţi. NU schimbaţi nimic, decât dacă aveţi " "certitudinea că faceţi ceea ce trebuie." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Configuraţia proxy (calculator:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Locul în care se află boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL-ul de bază pentru imaginea netboot (linux şi initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Eroare: eşec la copierea lui $0 în $1" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "" @@ -381,50 +362,50 @@ msgstr "" #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Se generează $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Se ataşează informaţiile de anteconfigurare la $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Eroare: nu se poate porni $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Se dezactivează compresia NTFS în fişierele de pornire" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Se înregistrează în NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Se înregistrează în BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Eroare: eşec la analizarea rezultatului lui bcedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Eroare: $0 nu a fost găsit. Acesta este un Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "NOTĂ FOARTE IMPORTANTĂ:\\n\\n" @@ -434,7 +415,7 @@ msgstr "NOTĂ FOARTE IMPORTANTĂ:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -444,7 +425,7 @@ msgstr "" "confirmare, acest program va reporni Windows-ul în modul DOS, şi va încărca " "automat următoarea parte a procesului de instalare.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -454,7 +435,7 @@ msgstr "" "următoarei reporniri vi se va cere să alegeţi între a porni Windows sau a " "continua cu procesul de instalare.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -473,15 +454,6 @@ msgstr "" "dialogul Adaugă/Şterge programe din Panoul de control (Control Panel) " "Windows." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Doriţi să reporniţi acum?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Mediul desktop:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Nici unul" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Programul de instalare Debian " diff --git a/l10n/po/ru.po b/l10n/po/ru.po index c593b75..1e03873 100644 --- a/l10n/po/ru.po +++ b/l10n/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader 0.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-21 10:17+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -261,55 +261,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Установка в текстовом режиме" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Загрузка %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Подключение ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "с" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "м" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "ч" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dКб (%d%%) из %dКб на %d.%01dКб/с" +#. " (%d %s%s осталось)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dКб (%d%%) из %dКб на %d.%01dКб/с" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s осталось)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Выберите версию программы установки Debian:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Стабильная версия. Она установит стабильную \"stable\" версию Debian." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -322,7 +303,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -330,7 +311,7 @@ msgstr "" "Рекомендуется посмотреть список известных проблем, перед тем как " "использовать ежедневную версию. Хотите сделать это прямо сейчас?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -338,37 +319,37 @@ msgstr "" "Будут использованы следующие параметры. НЕ изменяйте их, если не знаете, для " "чего они предназначены." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Настройки прокси-сервера (узел:порт):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Путь к boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Базовый URL для образов сетевой установки (linux и initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Ошибка: не удалось скопировать $0 в $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Проверяется подпись GPG для $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Содержимому скачанного файла $0 нельзя доверять! Останов." @@ -376,7 +357,7 @@ msgstr "Содержимому скачанного файла $0 нельзя #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Не совпадает контрольная сумма для $0/$2. Получена $1, но ожидалась $4. " @@ -385,43 +366,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Вычисляется контрольная сумма для $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Генерируется $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Добавляется информация автоустановки в $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Ошибка: не удалось запустить $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Выключение сжатия NTFS для файлов начальной загрузки" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Регистрация в NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Регистрация в BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Ошибка: не удалось понять результат от bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Ошибка: $0 не найден. У вас действительно Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗАМЕЧАНИЕ:\\n\\n" @@ -431,7 +412,7 @@ msgstr "ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗАМЕЧАНИЕ:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -441,7 +422,7 @@ msgstr "" "программа перезапустит Windows в режим DOS и автоматически загрузит " "следующую часть процесса установки.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -451,7 +432,7 @@ msgstr "" "перезагрузки, вас спросят, хотите ли вы запустить Windows или продолжить " "процесс установки.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -469,12 +450,6 @@ msgstr "" "Windows на диске), вы можете удалить данный загрузчик через диалог Windows " "\"Установка и удаление программ\" в \"Панели управления\"." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Перезагрузить компьютер сейчас?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Окружение рабочего стола:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Отсутствует" diff --git a/l10n/po/sk.po b/l10n/po/sk.po index 27bb71c..91e828b 100644 --- a/l10n/po/sk.po +++ b/l10n/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-09 15:44+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -255,55 +255,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Textová inštalácia" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Sťahuje sa %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Pripája sa ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "s" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "m" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "h" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) z %dkB pri %d.%01dkB/s" +#. " (ostáva %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) z %dkB pri %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (ostáva %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Zvoľte si verziu inštalátora Debianu, ktorú chcete použiť:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabilné vydanie. Nainštaluje sa Debian „stable“." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -316,7 +297,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -324,7 +305,7 @@ msgstr "" "Pred použitím denného vydania sa odporúča prezrieť známe problémy. Chcete " "si ich prezrieť teraz?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -332,39 +313,39 @@ msgstr "" "Zavádzač inštalácie sa spustí s nasledovnými parametrami. Ak neviete, čo " "robíte, NEMEŇTE žiaden z parametrov." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Nastavenie proxy (počítač:port)" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Umiestnenie súboru boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "" "Základ URL, kde sa nachádzajú obrazy na zavádzanie zo siete (linux a initrd." "gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Chyba: zlyhalo kopírovanie $0 do $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Kontroluje sa podpis GPG súboru $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Stiahnutý súbor $0 nie je dôveryhodný! Prerušuje sa." @@ -372,7 +353,7 @@ msgstr "Stiahnutý súbor $0 nie je dôveryhodný! Prerušuje sa." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Nezodpovedá kontrolný súčet $0/$2. Vyšlo $1, ale očakávali sme $4. Prerušuje " @@ -381,43 +362,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Počíta sa kontrolný súčet $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Generuje sa $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Do $0 sa pripájajú informácie o predvolenom nastavení." -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Chyba: nedá sa spustiť $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Zakazuje sa NTFS kompresia v zavádzacích súboroch" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Zavádzač sa registruje do NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Zavádzač sa registruje do BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Chyba: nepodarilo sa spracovať výstup bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Chyba: súbor $0 sa nenašiel. Je to naozaj Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "VEĽMI DÔLEŽITÁ POZNÁMKA:\\n\\n" @@ -427,7 +408,7 @@ msgstr "VEĽMI DÔLEŽITÁ POZNÁMKA:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -437,7 +418,7 @@ msgstr "" "reštartuje Windows do DOS režimu a automaticky načíta ďalšiu časť " "inštalátora.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -447,7 +428,7 @@ msgstr "" "spustenia počítača dostanete na výber spustenie Windows alebo pokračovanie v " "inštalácii.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -464,15 +445,6 @@ msgstr "" "(a ak ste sa rozhodli ponechať Windows na svojom disku) môžete odstrániť " "tento zavádzač pomocou dialógu Pridať/odobrať programy v Ovládacom paneli." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Chcete teraz reštartovať počítač?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Pracovné prostredie:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Žiadne" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Inštalácia Debianu" diff --git a/l10n/po/sl.po b/l10n/po/sl.po index 9bcc782..fc9db49 100644 --- a/l10n/po/sl.po +++ b/l10n/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-27 13:25+0100\n" "Last-Translator: Vanja Cvelbar \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -261,55 +261,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Tekstovna namestitev" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Prenašanje %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Povezovanje ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekunda" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minuta" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "ura" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) od %dkB pri %d.%01dkB/s" +#. " (preostaja še %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) od %dkB pri %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (preostaja še %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Izberite različico Namestilnika Debian, ki ga želite uporabiti:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Zanesljiva različica. S tem boste namestili Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -322,7 +303,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -330,7 +311,7 @@ msgstr "" "Pred uporabo dnevne izdelave je priporočeno preveriti znane težave. Želite " "to storiti zdaj?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -338,37 +319,37 @@ msgstr "" "Uporabljeni bodo sledeči parametri. NE spreminjajte nič, razen če ne veste " "kaj delate." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Nastavitev posredovalnega strežnika (strežnik:vrata):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Mesto kjer se nahaja boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Osnovni URL slik (linux in initrd.gz) za mrežni zagon (netboot):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Napaka: ni bilo mogoče kopirati $0 v $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Preverjanje podpisa GPG za $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Naložena datoteka $0 ni vredna zaupanja! Prekinitev." @@ -376,7 +357,7 @@ msgstr "Naložena datoteka $0 ni vredna zaupanja! Prekinitev." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Napak pri nadzorni vsoti za $0/$2. Vrednost $1 ko bi morala biti $4. " @@ -385,43 +366,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Izračunavanje nadzorne vsote za $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Ustvarjanje $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Dodajanje pred nastavljenih informacij v $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Napaka: ni bilo mogoče zagnati $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Onemogočanje kompresije NTFS v datotekah začetnega nalaganja" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Vpisovanje v NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Vpisovanje v BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Napaka: ni bilo mogoče razčleniti izhodnih podatkov bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Napaka: $0 ni mogoče najti. Je to res sistem Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ZELO POMEMBNO OPOZORILO:\\n\\n" @@ -431,7 +412,7 @@ msgstr "ZELO POMEMBNO OPOZORILO:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -441,7 +422,7 @@ msgstr "" "ponovno zagnal sistem Windows v način DOS in samodejno naložil naslednji del " "namestitvenega procesa.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -451,7 +432,7 @@ msgstr "" "zagonom boste lahko izbrali med zagonom sistema Windows in nadaljevanjem " "namestitvenega procesa.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -470,12 +451,6 @@ msgstr "" "pomočjo pogovornega okna Namesti ali odstrani programe v Nadzorni plošči " "sistema Windows." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Želite zdaj ponovno zagnati?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Namizno okolje" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Brez" diff --git a/l10n/po/sq.po b/l10n/po/sq.po index 7e39cdb..8a6e8d9 100644 --- a/l10n/po/sq.po +++ b/l10n/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-09 12:01+0100\n" "Last-Translator: Eva Vranici \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -259,55 +259,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Instalim teksti" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Duke shkarkuar %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Duke u lidhur ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekondë" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minutë" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "orë" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) nga %dkB në %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s të mbetura)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) nga %dkB në %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s të mbetura)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Zgjidh versionin të Instaluesit-Debian për të përdorur:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Lëshim i qëndrueshëm. Kjo do të instalojë Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -320,7 +301,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -328,7 +309,7 @@ msgstr "" "Eshtë e rekomanduar të kontrolloni për probleme të njohura përpara një " "ndërtimi ditor. Doni ta bëni këtë tani?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -336,37 +317,37 @@ msgstr "" "Parametrat e mëposhtëm do të përdoren. MOS ndrysho asnjë nga to në qoftë se " "nuk e dini se çfarë po bëni." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Konfigurimet e Proxy (host:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Vendodhja e boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL bazë për imazhe netboot (linux and initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Gabim" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Gabim: dështoi për të kopjuar $0 tek $1" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Duke kontrolluar nënshkrimin GPS në $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Skedari $0 i shkarkuar nuk mund të besohet! Duke abortuar." @@ -374,7 +355,7 @@ msgstr "Skedari $0 i shkarkuar nuk mund të besohet! Duke abortuar." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Mospërputhje checksum-i për $0/$2. U mor $1 kur pritej $4. Duke u abortuar." @@ -382,43 +363,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Duke llogaritur checksum për $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Duke gjeneruar $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Duke shtuar informacionin paraprak në $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Gabim: e pamundur për të ekzekutuar $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Duke çaktivizuar kompresionin NTFS në skedarët bootstrap" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Duke regjistruar në NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Duke regjistruar në BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Gabim: nuk arriti të analizojë produktin bcdedit.exe" -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Gabim: $0 nuk u gjet. A është kjo vërtet Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ÇDO SHËNIM TË RËNDËSISHËM:\\n\\n" @@ -428,7 +409,7 @@ msgstr "ÇDO SHËNIM TË RËNDËSISHËM:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -438,7 +419,7 @@ msgstr "" "tuaj, ky program do të rifillojë Windows në DOS mode, dhe do të ngarkojë " "automatikisht pjesën tjetër të proçesit të instalimit.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -448,7 +429,7 @@ msgstr "" "Gjatë ndezjes tjeter, ju do të pyeteni nëse doni të filloni Windows apo të " "vazhdoni me proçesin e instalimit.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -467,6 +448,6 @@ msgstr "" "mund ta çinstaloni këtë ngarkim me anë të dialogut Windows Shto/Hiq " "Programe, në Control Panel." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Doni të rindizni tani?" diff --git a/l10n/po/sr.po b/l10n/po/sr.po index 9b13a40..26ef7f3 100644 --- a/l10n/po/sr.po +++ b/l10n/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-22 20:16+0100\n" "Last-Translator: Karolina Kalic \n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -256,55 +256,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Текстуално инталирање" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Преузимање %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Повезивање..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "секунда" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "минут" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "сат" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) од %dkB при %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s је преостало)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) од %dkB при %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s је преостало)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Изаберите верзију Debian-Installer-а за употребу:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Стабилно издање. Ово ће инсталирати Debian „stable“." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -317,7 +298,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -325,44 +306,44 @@ msgstr "" "Препоручује се да погледате да ли постоје познати проблеми пре употребе " "дневног издања. Да ли желите да проверите сада?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." msgstr "" "Употребиће се следећи параметри. НЕ мењајте ништа, осим ако знате шта радите." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxy подешавања (host:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Локација boot.ini-а:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Основни URL за netboot слике (linux и initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Грешка: неуспело копирање $0 у $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Проверавање GPG потписа на $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Преузетом $0 фајлу се не може веровати! Прекидање." @@ -370,7 +351,7 @@ msgstr "Преузетом $0 фајлу се не може веровати! П #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Сума се није подударила за $0/$2. Добијено је $1 уместо очекиваних $4. " @@ -379,44 +360,44 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Рачунање суме за $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Генерисање $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Додавање информација на $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Грешка: немогућност покретања $0" -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Искључивање NTFS компресије у bootstrap фајловима" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Регистровање у NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Регистровање у BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Грешка: неуспело парсирање bcdedit.exe излаза." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Грешка: $0 није пронађен. Да ли је ово сигурно Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ВЕОМА ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ:\\n\\n" @@ -426,7 +407,7 @@ msgstr "ВЕОМА ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -436,7 +417,7 @@ msgstr "" "потврде, овај програм ће рестартовати Windows у DOS режиму, и аутоматски " "учитати следећи корак инсталационог процеса.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -446,7 +427,7 @@ msgstr "" "вашег следећег покретања, бићете питани да желите да покренете Windows или " "да наставите са инсталационим процесом.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -464,12 +445,6 @@ msgstr "" "на вашем диску), можете да обришете овај покретачки програм путем Windows-" "овог Add/Remove Programs дијалога у контролном панелу." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Да ли желите да рестартујете сад?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Десктоп окружење:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ништа" diff --git a/l10n/po/sr@latin.po b/l10n/po/sr@latin.po index 5504476..0c180a6 100644 --- a/l10n/po/sr@latin.po +++ b/l10n/po/sr@latin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-22 20:16+0100\n" "Last-Translator: Karolina Kalic \n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -257,55 +257,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Tekstualno intaliranje" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Preuzimanje %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Povezivanje..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekunda" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minut" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "sat" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) od %dkB pri %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s je preostalo)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) od %dkB pri %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s je preostalo)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Izaberite verziju Debian-Installer-a za upotrebu:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabilno izdanje. Ovo će instalirati Debian „stable“." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -318,7 +299,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -326,7 +307,7 @@ msgstr "" "Preporučuje se da pogledate da li postoje poznati problemi pre upotrebe " "dnevnog izdanja. Da li želite da proverite sada?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -334,37 +315,37 @@ msgstr "" "Upotrebiće se sledeći parametri. NE menjajte ništa, osim ako znate šta " "radite." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxy podešavanja (host:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Lokacija boot.ini-a:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Osnovni URL za netboot slike (linux i initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Greška: neuspelo kopiranje $0 u $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Proveravanje GPG potpisa na $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Preuzetom $0 fajlu se ne može verovati! Prekidanje." @@ -372,7 +353,7 @@ msgstr "Preuzetom $0 fajlu se ne može verovati! Prekidanje." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Suma se nije podudarila za $0/$2. Dobijeno je $1 umesto očekivanih $4. " @@ -381,44 +362,44 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Računanje sume za $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Generisanje $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Dodavanje informacija na $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Greška: nemogućnost pokretanja $0" -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Isključivanje NTFS kompresije u bootstrap fajlovima" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrovanje u NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrovanje u BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Greška: neuspelo parsiranje bcdedit.exe izlaza." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Greška: $0 nije pronađen. Da li je ovo sigurno Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "VEOMA VAŽNO OBAVEŠTENJE:\\n\\n" @@ -428,7 +409,7 @@ msgstr "VEOMA VAŽNO OBAVEŠTENJE:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -438,7 +419,7 @@ msgstr "" "potvrde, ovaj program će restartovati Windows u DOS režimu, i automatski " "učitati sledeći korak instalacionog procesa.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -448,7 +429,7 @@ msgstr "" "vašeg sledećeg pokretanja, bićete pitani da želite da pokrenete Windows ili " "da nastavite sa instalacionim procesom.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -466,12 +447,6 @@ msgstr "" "na vašem disku), možete da obrišete ovaj pokretački program putem Windows-" "ovog Add/Remove Programs dijaloga u kontrolnom panelu." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Da li želite da restartujete sad?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Desktop okruženje:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ništa" diff --git a/l10n/po/sv.po b/l10n/po/sv.po index 46c20d1..16b2bdb 100644 --- a/l10n/po/sv.po +++ b/l10n/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-01 00:15+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge / brother \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -258,55 +258,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Textbaserad installerare" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Hämtar %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Ansluter ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "sekund" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "minut" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "timme" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "s" - +#. Former values: +#. "%d kB (%d%%) av %d kB i %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s återstår)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%d kB (%d%%) av %d kB i %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (%d %s%s återstår)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Välj vilken version av Debian-Installer som ska användas:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Stabil utgåva. Det här kommer att installera Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -319,7 +300,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -327,7 +308,7 @@ msgstr "" "Det rekommenderas att du letar upp information om kända problem innan du " "använder ett dagligt bygge. Vill du göra det nu?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -335,37 +316,37 @@ msgstr "" "Följande parametrar kommer att användas. Ändra INTE någon av dessa såvida " "du inte vet vad du gör." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxyinställningar (värdnamn:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Plats för boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Bas-URL för nätuppstartsavbilder (linux och initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Fel: misslyckades med att kopiera $0 till $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Kontrollerar GPG-signatur på $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Den nedladdade filen $0 har ett tillitsproblem! Avbryter." @@ -373,7 +354,7 @@ msgstr "Den nedladdade filen $0 har ett tillitsproblem! Avbryter." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Kontrollsummorna stämmer inte för $0/$2. Fick $1 men förväntade $4. Avbryter." @@ -381,43 +362,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Beräknar kontrollsumma för $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Skapar $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Applicerar information från förinställningar för $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Fel: kunde inte köra $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Stänger av NTFS-komprimering i bootstrap-filer." -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Registrerar i NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Registrerar i BootMgr." -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Fel: misslyckades med att tolka utdata från bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Fel: $0 hittades inte. Är det här verkligen Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "MYCKET VIKTIG NOTERING:\\n\\n" @@ -427,7 +408,7 @@ msgstr "MYCKET VIKTIG NOTERING:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -437,7 +418,7 @@ msgstr "" "Efter att du har bekräftat kommer programmet att starta om Windows i DOS-" "läget och automatiskt läsa in nästa del av installationsprocessen.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -448,7 +429,7 @@ msgstr "" "starta Windows eller Debian Installer. Välj Debian Installer för att " "fortsätta med installationsprocessen.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -467,27 +448,6 @@ msgstr "" "disk) kan du avinstallera denna inläsare genom Windows Lägg till/Ta bort " "program i Kontrollpanelen." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Vill du starta om nu?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Skrivbordsmiljö:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ingen" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian-installerare" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Förinställningsrad för Debconf:" - -#~ msgid "GNOME. Emphasizes ease of use." -#~ msgstr "GNOME. Enkel att använda." - -#~ msgid "KDE. Emphasizes customizability." -#~ msgstr "KDE. Anpassningsbar." - -#~ msgid "XFCE. Emphasizes speed and low use of resources." -#~ msgstr "XFCE. Snabb och resurssnål." diff --git a/l10n/po/ta.po b/l10n/po/ta.po index 4645895..f9ecef4 100644 --- a/l10n/po/ta.po +++ b/l10n/po/ta.po @@ -280,6 +280,9 @@ msgstr "மணி" msgid "s" msgstr "கள்" +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s மீதமுள்ளது)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -456,9 +459,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "இப்போது மறுதுவக்கம் செய்ய வேண்டுமா?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "மேஜை சுழல்" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "ஒன்றுமில்லை" diff --git a/l10n/po/te.po b/l10n/po/te.po index 8593dea..76472d9 100644 --- a/l10n/po/te.po +++ b/l10n/po/te.po @@ -251,6 +251,9 @@ msgstr "గంట" msgid "s" msgstr "" +#. Former values: +#. "" +#. " (%d %s%s మిగిలివుంది)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -413,9 +416,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "మీరిప్పుడు పునఃప్రారంభించాలి అనుకుంటున్నారా?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "రంగస్థల ఆవరణం:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "ఏమీలేదు" diff --git a/l10n/po/th.po b/l10n/po/th.po index 134f83a..c4e4d4e 100644 --- a/l10n/po/th.po +++ b/l10n/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader \n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-24 21:23+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -247,55 +247,36 @@ msgid "Text install" msgstr "ติดตั้งในโหมดข้อความ" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "กำลังดาวน์โหลด %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "วินาที" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "นาที" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "ชั่วโมง" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) จาก %dkB ที่ %d.%01dkB/s" +#. " (เหลืออีก %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) จาก %dkB ที่ %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (เหลืออีก %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "เลือกรุ่นของโปรแกรมติดตั้งเดเบียนที่ต้องการใช้:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "รุ่นเสถียร จะติดตั้งเดเบียน \"stable\"" -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -307,7 +288,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -315,43 +296,43 @@ msgstr "" "ขอแนะนำให้คุณตรวจสอบประเด็นปัญหาที่เป็นที่ทราบกันแล้วก่อนที่จะใช้รุ่นประจำวัน " "คุณต้องการตรวจสอบเลยหรือไม่?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." msgstr "จะใช้พารามิเตอร์ต่อไปนี้ *อย่าเปลี่ยน* นอกจากคุณจะมีความเข้าใจเกี่ยวกับค่าต่างๆ" -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "ค่าตั้งพร็อกซี (โฮสต์:พอร์ต):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "ตำแหน่งที่ตั้งของ boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "URL ตั้งต้นสำหรับแฟ้ม netboot (linux และ initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "ข้อผิดพลาด" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถคัดลอก $0 ไปยัง $1" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "กำลังตรวจสอบลายเซ็น GPG ใน $0" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "แฟ้ม $0 ที่ดาวน์โหลดมาไม่สามารถเชื่อถือได้! ขอยกเลิก" @@ -359,50 +340,50 @@ msgstr "แฟ้ม $0 ที่ดาวน์โหลดมาไม่ส #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "ผลรวมตรวจสอบไม่ถูกต้องสำหรับ $0/$2 ได้รับ $1 แต่ต้องการ $4 ขอยกเลิก" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "กำลังคำนวณผลรวมตรวจสอบสำหรับ $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "กำลังสร้าง $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "กำลังเพิ่มข้อมูลค่าตั้งล่วงหน้าต่อท้าย $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถเรียก $0" -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "กำลังปิดใช้การบีบอัด NTFS ในแฟ้มบูต" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "กำลังลงทะเบียนใน NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "กำลังลงทะเบียนใน BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถแจงผลลัพธ์จาก bcdedit.exe" -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบ $0 ระบบนี้ใช่ Windows $windows_version จริงหรือ?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "* ข้อสังเกตสำคัญ * :\\n\\n" @@ -412,7 +393,7 @@ msgstr "* ข้อสังเกตสำคัญ * :\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -421,7 +402,7 @@ msgstr "" "กำลังจะเริ่มการติดตั้งขั้นที่สอง หลังจากที่คุณตอบยืนยัน โปรแกรมนี้จะบูตวินโดวส์ใหม่เข้าสู่โหมด DOS " "และเรียกโปรแกรมติดตั้งขั้นถัดไปโดยอัตโนมัติ\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -430,7 +411,7 @@ msgstr "" "คุณต้องบูตเครื่องใหม่เพื่อจะดำเนินการติดตั้งต่อไป เมื่อบูตเครื่อง " "คุณจะพบคำถามว่าจะเปิดวินโดวส์หรือจะดำเนินการติดตั้งต่อไป\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -446,27 +427,6 @@ msgstr "" "(และคุณได้เลือกที่จะคงวินโดวส์ไว้ในดิสก์) คุณสามารถลบเครื่องมือเรียกโปรแกรมนี้ได้ โดยใช้หน้าต่าง " "Add/Remove Programs ใน Control Panel ของวินโดวส์" -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "ต้องการบูตเครื่องใหม่เลยหรือไม่?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "ระบบเดสก์ท็อป:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "ไม่ติดตั้ง" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian Installer" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "บรรทัด Debconf preseed:" - -#~ msgid "GNOME. Emphasizes ease of use." -#~ msgstr "GNOME เน้นที่ความง่าย" - -#~ msgid "KDE. Emphasizes customizability." -#~ msgstr "KDE เน้นการปรับแต่ง" - -#~ msgid "XFCE. Emphasizes speed and low use of resources." -#~ msgstr "XFCE เน้นความเร็วและการประหยัดทรัพยากร" diff --git a/l10n/po/tr.po b/l10n/po/tr.po index 2921087..0b20ec7 100644 --- a/l10n/po/tr.po +++ b/l10n/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian-Installer Loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-11 20:21+0200\n" "Last-Translator: Mert Dirik \n" "Language-Team: Debian L10n Turkish \n" @@ -259,55 +259,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Metin tabanlı ortamda kurulum" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "%s indiriliyor" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "Bağlanılıyor ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "saniye" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "dakika" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "saat" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) / %dkB %d.%01dkB/s hızıyla" +#. " (kalan %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) / %dkB %d.%01dkB/s hızıyla" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (kalan %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Kullanılacak Debian-Kur'un versiyonunu seçin:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Kararlı sürüm. Bu seçenek Debian \"kararlı\"yı kuracak." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -320,7 +301,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -328,7 +309,7 @@ msgstr "" "Günlük derleme'yi kullanmadan önce bilinen sorunlara bir bakmanız önerilir. " "Bunu şimdi yapmak ister misiniz? (Bu liste İngilizce'dir.)" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -336,37 +317,37 @@ msgstr "" "Yükleyici aşağıdaki değerlerle yapılandırılacak. Ne yaptığınızdan emin " "olmadığınız sürece bu ayarların hiçbirini DEĞİŞTİRMEYİN." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Vekil sunucu ayarları (makine:port):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "'boot.ini' dosyasının konumu:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "'netboot' imajları (linux ve initrd.gz) için kök URL:" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Hata: $0 kaynağından $1 hedefine kopyalama başarısız oldu." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "$0 dosyasının GPG imzası kontrol ediliyor." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "İndirilen $0 dosyası güvenilir değil! İşlem iptal edilecek." @@ -374,7 +355,7 @@ msgstr "İndirilen $0 dosyası güvenilir değil! İşlem iptal edilecek." #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "$0/$2 dosyasının toplama sağlaması yapılamadı. $4 beklenirken $1 hesaplandı. " @@ -383,43 +364,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "$2 dosyasının sağlama toplamı hesaplanıyor" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "$0 oluşturuluyor" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Önyanıt bilgisi şuna ekleniyor: $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Hata: $0 çalıştırılamadı." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Önyükleyici dosyalarının NTFS sıkıştırması devre dışı bırakılıyor" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "NTLDR'ye kaydediliyor" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "BootMgr'ye kaydediliyor" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Hata: bcdedit.exe çıktısı ayrıştırılamadı." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Hata: $0 bulunamadı. Bu gerçekten bir Windows $windows_version mi?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ÇOK ÖNEMLİ UYARI:\\n\\n" @@ -429,7 +410,7 @@ msgstr "ÇOK ÖNEMLİ UYARI:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -439,7 +420,7 @@ msgstr "" "sonra, program Windows'u DOS kipinde başlatacak ve kurulum işleminin bir " "sonraki kısmını otomatik olarak yükleyecek.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -449,7 +430,7 @@ msgstr "" "Bir sonraki açılışta Windows veya Kurulum Programından hangisini başlatmak " "istediğiniz size sorulacak.\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -468,18 +449,6 @@ msgstr "" "seçmişseniz), bu yükleyiciyi programı Windows Denetim Masası'ndaki Program " "Ekle/Kaldır seçeneği ile kaldırabilirsiniz." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Şimdi sistemi yeniden başlatmak ister misiniz?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Masaüstü ortamı:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Hiçbiri" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian Kurulum Programi" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Debconf önyanıtlama satırı:" diff --git a/l10n/po/ug.po b/l10n/po/ug.po index 909aaf0..5ceca54 100644 --- a/l10n/po/ug.po +++ b/l10n/po/ug.po @@ -287,6 +287,9 @@ msgstr "سائەت" msgid "s" msgstr "s" +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) جەمئىي %dkB سۈرئەت %d.%01dkB/s" +#. " (%d %s%s قالدى)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -472,9 +475,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "كومپيۇتېرنى دەرھال قايتا قوزغىتامسىز؟" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "ئۈستەلئۈستى مۇھىتى:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "يوق" diff --git a/l10n/po/uk.po b/l10n/po/uk.po index 2f11763..57fc97e 100644 --- a/l10n/po/uk.po +++ b/l10n/po/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-22 15:48+0200\n" "Last-Translator: Yatsenko Alexandr \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -257,55 +257,36 @@ msgid "Text install" msgstr "Встановлення в текстовому режимі" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "Звантаження %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "З'єднання..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "секунда" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "хвилина" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "година" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr "с" - +#. Former values: +#. "%dkБ (%d%%) з %dkБ на %d.%01dkБ/с" +#. "(залишилось %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkБ (%d%%) з %dkБ на %d.%01dkБ/с" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr "(залишилось %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Оберіть тип встановлювача Debian для використання:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Стабільний випуск. Буде встановлено Debian \"stable\"." -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -318,7 +299,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -326,7 +307,7 @@ msgstr "" "Рекомендовано переглянути список відомих проблем перед використанням " "щоденної збірки. Хочете зробити це зараз?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -334,37 +315,37 @@ msgstr "" "Буде вжито такі параметри. НЕ змінюйте їх, крім випадків, коли точно знаєте, " "що робите." -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Налаштування проксі (адреса:порт):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Розміщення boot.ini:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Базовий URL для образів мережевого завантаження (linux та initrd.gz):" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Помилка: не вдалося скопіювати $0 до $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Перевірка GPG підписів на $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Неможливо перевірити завантажений файл $0! Встановлення зупинено." @@ -372,7 +353,7 @@ msgstr "Неможливо перевірити завантажений фай #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Невірна контрольна сума у $0/$2. Отримано $1 замість очікуваних $4. " @@ -381,43 +362,43 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Обчислення контрольної суми для $2" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "Створення $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Додавання шаблону відповідей до $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Помилка: неможливо запустити $0." -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "Вимикання стиснення NTFS для файлів початкового завантаження" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Реєстрація в NTLDR" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Реєстрація в BootMgr" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Помилка: неможливо обробити інформацію від bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "Помилка: $0 не знайдено. Це дійсно Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ДУЖЕ ВАЖЛИВЕ ПОВІДОМЛЕННЯ:\\n\\n" @@ -427,7 +408,7 @@ msgstr "ДУЖЕ ВАЖЛИВЕ ПОВІДОМЛЕННЯ:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -437,7 +418,7 @@ msgstr "" "перезавантажить Windows в режим DOS та автоматично завантажить наступну " "частину процедури встановлення.\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -447,7 +428,7 @@ msgstr "" "наступного завантаження, ви зможете обрати чи запустити Windows чи " "продовжити встановлення\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -465,12 +446,6 @@ msgstr "" "Windows на вашому диску), ви зможете вилучити завантажувач через аплет " "\"Встановлення та видалення програм\" у панелі керування Windows." -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Перезавантажити комп'ютер зараз?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Стільничне середовище:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Нічого" diff --git a/l10n/po/vi.po b/l10n/po/vi.po index 572f16e..7d9a3bd 100644 --- a/l10n/po/vi.po +++ b/l10n/po/vi.po @@ -287,6 +287,9 @@ msgstr "giờ" msgid "s" msgstr " " +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) trên %dkB theo %d.%01dkB/g" +#. " (%d %s%s còn lại)" #: win32-loader.c:133 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" @@ -470,9 +473,3 @@ msgstr "" #: win32-loader.c:189 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Bạn có muốn khởi động lại máy ngay bây giờ không?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "Môi trường máy làm việc:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Không có" diff --git a/l10n/po/zh_CN.po b/l10n/po/zh_CN.po index 07949a4..27131e8 100644 --- a/l10n/po/zh_CN.po +++ b/l10n/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-22 00:51+0800\n" "Last-Translator: YunQiang Su \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -247,55 +247,36 @@ msgid "Text install" msgstr "文本化安装" #: win32-loader.c:120 -#, c-format -msgid "Downloading %s" -msgstr "正在下载 %s" - -#: win32-loader.c:121 msgid "Connecting ..." msgstr "正在连接 ..." -#: win32-loader.c:122 -msgid "second" -msgstr "秒" - -#: win32-loader.c:123 -msgid "minute" -msgstr "分钟" - -#: win32-loader.c:124 -msgid "hour" -msgstr "小时" - #. translate: -#. This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. -#. I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl -#. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. -#. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 +#. $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. +#. These are substitutes as the following: +#. $(^Byte) -> B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) 共 %dkB 速度 %d.%01dkB/s" +#. " (还剩 %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) 共 %dkB 速度 %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (还剩 %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "请选择使用哪个版本的 Debian 安装程序:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "稳定版。这将安装 Debian “稳定版”。" -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -307,49 +288,49 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" msgstr "我们建议您查看在使用每日编译版之前先查看其已知问题。您现在想查看吗?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." msgstr "将会设置使用以下参数。请“不要”做任何修改除非您知道您在做什么。" -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "代理设置(主机:端口):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "boot.ini 的位置:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "网络启动映像(linux 和 initrd.gz)所在的网络目录:" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "错误" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "错误:复制 $0 到 $1 失败。" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "正在检查$0的GPG签名。" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "下载的$0文件不被信任!终止。" @@ -357,50 +338,50 @@ msgstr "下载的$0文件不被信任!终止。" #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "$0/$2的校验和不匹配。期待$4而计算结果是$1。终止。" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "正在计算$2的校验和" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "正在创建 $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "正在将预置信息追加到 $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "错误:无法运行 $0。" -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "正在禁用引导文件中的 NTFS 压缩" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "正在 NTLDR 中注册" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "正在 BootMgr 中注册" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "错误:解析 bcdedit.exe 的输出失败。" -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "错误:无法找到 $0。这确实是 Windows $windows_version 吗?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "“非常重要的提示”:\\n\\n" @@ -410,7 +391,7 @@ msgstr "“非常重要的提示”:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -419,7 +400,7 @@ msgstr "" "安装进程的第二阶段现在即将开始。在您确认以后,本程序将会重启 Windows 到 DOS " "模式,并自动加载安装进程的下一部分。\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -428,7 +409,7 @@ msgstr "" "您需要重启来进行您的安装。在您下次启动过程中,您将会被询问是想要启动 Windows " "还是继续安装进程。\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -443,18 +424,6 @@ msgstr "" "任”。\\n\\n一旦您的安装完成(而且如果您选择在您的磁盘上保留 Windows),您可以通" "过 Windows 控制面板中的添加/删除程序对话框来卸载此加载程序。" -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "您想现在重新启动吗?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "桌面环境:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "无" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian 安装程序" - -#~ msgid "Debconf preseed line:" -#~ msgstr "Debconf 预置行:" diff --git a/l10n/po/zh_TW.po b/l10n/po/zh_TW.po index 4c37a84..db65540 100644 --- a/l10n/po/zh_TW.po +++ b/l10n/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-22 22:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-01 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-22 19:27-0700\n" "Last-Translator: Vincent Chen \n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] B +#. $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty +#. $1 -> estimated time remaining for the download +#. It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s +#. $2 -> current size of downloaded content +#. $4 -> total size of file +#. Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) #. -#: win32-loader.c:132 -msgid "s" -msgstr " " - +#. Former values: +#. "%dkB (%d%%) 共 %dkB 速度 %d.%01dkB/s" +#. " (尚有 %d %s%s)" #: win32-loader.c:133 -#, c-format -msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" -msgstr "%dkB (%d%%) 共 %dkB 速度 %d.%01dkB/s" +msgid "$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)" +msgstr "" #: win32-loader.c:134 -#, c-format -msgid " (%d %s%s remaining)" -msgstr " (尚有 %d %s%s)" - -#: win32-loader.c:135 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "請選擇要使用哪個版本的 Debian 安裝程式:" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:135 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "穩定版。這將安裝 Debian「stable」。" -#: win32-loader.c:137 +#: win32-loader.c:136 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -304,49 +285,49 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:142 +#: win32-loader.c:141 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" msgstr "在此建議您,請在使用每日編譯版之前先查看其已知問題。是否立即查看?" -#: win32-loader.c:143 +#: win32-loader.c:142 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." msgstr "將會使用以下參數。除非有絕對把握,請【不要】對它們進行任何修改。" -#: win32-loader.c:144 +#: win32-loader.c:143 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Proxy 設定(主機:埠):" -#: win32-loader.c:145 +#: win32-loader.c:144 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "boot.ini 的位置:" -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:145 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "網路開機影像檔(linux 及 initrd.gz)的基本網址:" -#: win32-loader.c:147 +#: win32-loader.c:146 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: win32-loader.c:148 +#: win32-loader.c:147 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "錯誤:無法將 $0 複製到 $1。" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:153 +#: win32-loader.c:152 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "正在檢查 $0 的 GPG 簽名。" #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:157 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "下載的檔案 $0 不能被信任!終止中。" @@ -354,50 +335,50 @@ msgstr "下載的檔案 $0 不能被信任!終止中。" #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:163 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "$0/$2 的校驗碼不一致。得到了 $1 但預期的是 $4。終止中。" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:169 +#: win32-loader.c:168 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "正在計算 $2 的校驗碼" -#: win32-loader.c:170 +#: win32-loader.c:169 msgid "Generating $0" msgstr "正在產生 $0" -#: win32-loader.c:171 +#: win32-loader.c:170 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "將預先設定資訊附加到 $0" -#: win32-loader.c:172 +#: win32-loader.c:171 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "錯誤:無法執行 $0。" -#: win32-loader.c:173 +#: win32-loader.c:172 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "正在關閉開機檔案裡的 NTFS 壓縮設定" -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:173 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "正在註冊到 NTLDR 裡" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:174 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "正在註冊到 BootMgr 裡" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:175 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "錯誤:無法分析 bcdedit.exe 的輸出資訊。" -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:176 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "錯誤:無法找到 $0。這真的是 Windows $windows_version 嗎?" -#: win32-loader.c:178 +#: win32-loader.c:177 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "【非常重要的提示】:\\n\\n" @@ -407,7 +388,7 @@ msgstr "【非常重要的提示】:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:186 +#: win32-loader.c:185 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -416,7 +397,7 @@ msgstr "" "第二階段的安裝作業現在即將開始。在獲得您的確認之後,本程式將會重新啟動 " "Windows 至 DOS 模式,並自動載入安裝程式的下一個步驟。\\n\\n" -#: win32-loader.c:187 +#: win32-loader.c:186 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -425,7 +406,7 @@ msgstr "" "您需要重新開機來繼續進行安裝作業。在您下次開機時,您將會被詢問要啟動的是 " "Windows 或是繼續進行安裝作業。\\n\\n" -#: win32-loader.c:188 +#: win32-loader.c:187 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -441,15 +422,6 @@ msgstr "" "磁碟裡保留 Windows),您可以利用 Windows 控制台中的 新增/移除程式 對話視窗來" "移除這個載入器。" -#: win32-loader.c:189 +#: win32-loader.c:188 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "是否要立即重新開機?" - -#~ msgid "Desktop environment:" -#~ msgstr "桌面環境:" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "無" - -#~ msgid "Debian Installer" -#~ msgstr "Debian 安裝程式" diff --git a/l10n/win32-loader.c b/l10n/win32-loader.c index 974eb43..d1c3eea 100644 --- a/l10n/win32-loader.c +++ b/l10n/win32-loader.c @@ -117,21 +117,20 @@ main (int argc, char **argv) langstring ("graphics1", _("Select install mode:")); langstring ("graphics2", _("Graphical install")); langstring ("graphics3", _("Text install")); - langstring ("nsisdl1", _("Downloading %s")); - langstring ("nsisdl2", _("Connecting ...")); - langstring ("nsisdl3", _("second")); - langstring ("nsisdl4", _("minute")); - langstring ("nsisdl5", _("hour")); + langstring ("connecting", _("Connecting ...")); /* translate: - This string is appended to "second", "minute" or "hour" to make plurals. - I know it's quite unfortunate. An alternate method for translating NSISdl - has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. - [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 - */ - langstring ("nsisdl6", _("s")); - langstring ("nsisdl7", _("%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s")); - langstring ("nsisdl8", _(" (%d %s%s remaining)")); + $(^Byte), $0, $1, $4 must not be translated. + These are substitutes as the following: + $(^Byte) -> B + $0 -> unit prefix such as G (giga), M (mega), K (kilo) or empty + $1 -> estimated time remaining for the download + It includes the unit. Examples are 1h, 5m, 3s + $2 -> current size of downloaded content + $4 -> total size of file + Example: 3s left - 49.2 of 55.0 MB (2.2 MB/s) +*/ + langstring ("progress", _("$1 left - $2 of $4$0$(^Byte) ($3$0$(^Byte)/s)")); langstring ("di_branch1", _("Select which version of Debian-Installer to use:")); langstring ("di_branch2", _("Stable release. This will install Debian \"stable\".")); langstring ("di_branch3", _("Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing \"stable\" or \"unstable\" as well.")); -- cgit v1.2.3