summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 10bfa89..c449909 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdg-desktop-portal master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-04 16:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-27 13:08-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
@@ -116,15 +116,7 @@ msgstr "Zamietnuť prístup"
msgid "Grant Access"
msgstr "Udeliť prístup"
-#: src/location.c:534
-msgid "Grant Access to Your Location?"
-msgstr "Udeliť prístup k vašej polohe?"
-
-#: src/location.c:535
-msgid "An application wants to use your location."
-msgstr "Aplikácia sa pokúša použiť vašu polohu."
-
-#: src/location.c:547
+#: src/location.c:546
#, c-format
msgid "Give %s Access to Your Location?"
msgstr "Umožniť aplikácii %s prístup k vašej polohe?"
@@ -134,7 +126,15 @@ msgstr "Umožniť aplikácii %s prístup k vašej polohe?"
msgid "%s wants to use your location."
msgstr "Aplikácia %s sa pokúša použiť vašu polohu."
-#: src/location.c:554
+#: src/location.c:559
+msgid "Grant Access to Your Location?"
+msgstr "Udeliť prístup k vašej polohe?"
+
+#: src/location.c:560
+msgid "An application wants to use your location."
+msgstr "Aplikácia sa pokúša použiť vašu polohu."
+
+#: src/location.c:563
msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
msgstr ""
"Prístup k vašej polohe môže byť kedykoľvek zmenený z nastavení súkromia."
@@ -143,48 +143,48 @@ msgstr ""
msgid "Deny"
msgstr "Odmietnuť"
-#: src/screenshot.c:252
+#: src/screenshot.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow %s to Take Screenshots?"
msgstr "Umožniť aplikácii %s nastavovať pozadia?"
-#: src/screenshot.c:253
+#: src/screenshot.c:257
#, c-format
msgid "%s wants to be able to take screenshots at any time."
msgstr ""
-#: src/screenshot.c:261
+#: src/screenshot.c:265
#, fuzzy
msgid "Allow Applications to Take Screenshots?"
msgstr "Umožniť aplikáciám nastavovať pozadia?"
-#: src/screenshot.c:262
+#: src/screenshot.c:266
#, fuzzy
msgid "An application wants to be able to take screenshots at any time."
msgstr "Aplikácia sa pokúša použiť váš mikrofón."
-#: src/screenshot.c:265 src/wallpaper.c:209
+#: src/screenshot.c:269 src/wallpaper.c:213
msgid "This permission can be changed at any time from the privacy settings."
msgstr "Toto oprávnenie môže byť kedykoľvek zmenené z nastavení súkromia."
-#: src/settings.c:127
+#: src/settings.c:127 src/settings.c:163
msgid "Requested setting not found"
msgstr "Požadované nastavenie sa nenašlo"
-#: src/wallpaper.c:192
-msgid "Allow Applications to Set Backgrounds?"
-msgstr "Umožniť aplikáciám nastavovať pozadia?"
-
-#: src/wallpaper.c:193
-msgid "An application is requesting to be able to change the background image."
-msgstr "Aplikácia požaduje povolenie na zmenu obrázku pozadia."
-
-#: src/wallpaper.c:205
+#: src/wallpaper.c:200
#, c-format
msgid "Allow %s to Set Backgrounds?"
msgstr "Umožniť aplikácii %s nastavovať pozadia?"
-#: src/wallpaper.c:206
+#: src/wallpaper.c:201
#, c-format
msgid "%s is requesting to be able to change the background image."
msgstr "Aplikácia %s požaduje povolenie na zmenu obrázku pozadia."
+
+#: src/wallpaper.c:209
+msgid "Allow Applications to Set Backgrounds?"
+msgstr "Umožniť aplikáciám nastavovať pozadia?"
+
+#: src/wallpaper.c:210
+msgid "An application is requesting to be able to change the background image."
+msgstr "Aplikácia požaduje povolenie na zmenu obrázku pozadia."