# Chinese (Taiwan) translation for xdg-desktop-portal. # Copyright (C) 2018 xdg-desktop-portal's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xdg-desktop-portal package. # Cheng-Chia Tseng , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xdg-desktop-portal master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-18 15:26-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-03 04:00+0800\n" "Last-Translator: Freddy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: src/background.c:741 #, c-format msgid "Allow %s to run in the background?" msgstr "允許《%s》於背景執行嗎?" #: src/background.c:745 #, c-format msgid "%s requests to be started automatically and run in the background." msgstr "《%s》請求自動啟動並於背景執行。" #: src/background.c:747 #, c-format msgid "%s requests to run in the background." msgstr "《%s》請求於背景執行。" #: src/background.c:748 msgid "" "The ‘run in background’ permission can be changed at any time from the " "application settings." msgstr "背景執行許可權可隨時從應用程式設定中更改。" #: src/background.c:753 msgid "Don't allow" msgstr "不允許" #: src/background.c:754 src/screenshot.c:238 src/wallpaper.c:182 msgid "Allow" msgstr "允許" #: src/device.c:116 msgid "Turn On Microphone?" msgstr "開啟麥克風?" #: src/device.c:117 msgid "" "Access to your microphone can be changed at any time from the privacy " "settings." msgstr "麥克風取用權可隨時從隱私設定中更改。" #: src/device.c:121 msgid "An application wants to use your microphone." msgstr "應用程式想要使用您的麥克風。" #: src/device.c:123 #, c-format msgid "%s wants to use your microphone." msgstr "《%s》想要使用您的麥克風。" #: src/device.c:129 msgid "Turn On Speakers?" msgstr "開啟喇叭?" #: src/device.c:130 msgid "" "Access to your speakers can be changed at any time from the privacy settings." msgstr "喇叭取用權可隨時從隱私設定中更改。" #: src/device.c:134 msgid "An application wants to play sound." msgstr "應用程式想要播放聲音。" #: src/device.c:136 #, c-format msgid "%s wants to play sound." msgstr "《%s》想要播放聲音。" #: src/device.c:142 msgid "Turn On Camera?" msgstr "開啟相機?" #: src/device.c:143 msgid "" "Access to your camera can be changed at any time from the privacy settings." msgstr "相機取用權可隨時從隱私設定中更改。" #: src/device.c:147 msgid "An application wants to use your camera." msgstr "應用程式想要使用您的相機。" #: src/device.c:149 #, c-format msgid "%s wants to use your camera." msgstr "《%s》想要使用您的相機。" #: src/location.c:526 msgid "Deny Access" msgstr "不允許" #: src/location.c:528 msgid "Grant Access" msgstr "允許" #: src/location.c:546 #, c-format msgid "Give %s Access to Your Location?" msgstr "允許《%s》取用您的位置資訊嗎?" #: src/location.c:551 #, c-format msgid "%s wants to use your location." msgstr "《%s》想使用您的位置資訊。" #: src/location.c:559 msgid "Grant Access to Your Location?" msgstr "允許取用您的位置資訊?" #: src/location.c:560 msgid "An application wants to use your location." msgstr "應用程式想要使用您的位置資訊。" #: src/location.c:563 msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings." msgstr "位置資訊取用權可隨時從隱私設定中更改。" #: src/screenshot.c:236 src/wallpaper.c:180 msgid "Deny" msgstr "不允許" #: src/screenshot.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "Allow %s to Take Screenshots?" msgstr "允許《%s》設定背景嗎?" #: src/screenshot.c:257 #, c-format msgid "%s wants to be able to take screenshots at any time." msgstr "" #: src/screenshot.c:265 #, fuzzy msgid "Allow Applications to Take Screenshots?" msgstr "允許應用程式設定背景?" #: src/screenshot.c:266 #, fuzzy msgid "An application wants to be able to take screenshots at any time." msgstr "應用程式想要使用您的麥克風。" #: src/screenshot.c:269 src/wallpaper.c:213 msgid "This permission can be changed at any time from the privacy settings." msgstr "該許可權可隨時從隱私設定中更改。" #: src/settings.c:127 src/settings.c:163 msgid "Requested setting not found" msgstr "找不到請求的設定" #: src/wallpaper.c:200 #, c-format msgid "Allow %s to Set Backgrounds?" msgstr "允許《%s》設定背景嗎?" #: src/wallpaper.c:201 #, c-format msgid "%s is requesting to be able to change the background image." msgstr "《%s》請求能變更背景圖片的許可權。" #: src/wallpaper.c:209 msgid "Allow Applications to Set Backgrounds?" msgstr "允許應用程式設定背景?" #: src/wallpaper.c:210 msgid "An application is requesting to be able to change the background image." msgstr "應用程式請求能變更背景圖片的許可權。"