summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locales-fr-FR.xml
Commit message (Expand)AuthorAge
* Update translation of `collection-number` to "number" (#300)Brenton M. Wiernik2024-03-09
* Add verb form of terms "hearing", "review", "review-book" (#291)Brenton M. Wiernik2024-02-13
* Add missing terms to en-US and alphabetize (#298)Brenton M. Wiernik2024-02-12
* Resolve duplicate "book" and "chapter" termsZeping Lee2022-09-23
* Resolve duplicate "interview" termsZeping Lee2022-09-23
* Add missing form attributes in all localesZeping Lee2022-09-23
* BCE/CE translationsFrédérique Flamerie2022-04-01
* Update locales-fr-FR.xmlFrédérique Flamerie2022-04-01
* update for 1.0.2Frédérique Flamerie2022-03-24
* add new terms for 1.0.2 (#230)Denis Maier2022-01-01
* Move container-author from verb-short to verb.Andrew Dunning2015-10-15
* Add number-of-pages to locale by copying pagesaurimasv2013-08-10
* Merge pull request #40 from gracile-fr/masterRintze M. Zelle2012-10-04
|\
| * Update locales-fr-FR.xmlgracile-fr2012-10-04
* | Merge remote-tracking branch 'origin/master'rmzelle2012-09-09
|\|
| * Add "gender-form" attribute to the ordinal suffix termsgracile-fr2012-09-05
* | Remove "author" terms.rmzelle2012-09-09
|/
* fr-fr and fr-ca: remove gender from "version" and "chapter"gracile-fr2012-09-05
* fr-fr and fr-ca: add gender to "volume", "issue", "version" and "chapter" and...gracile-fr2012-09-05
* 1.0.1: fr-fr and fr-ca (new strings and gender-specific ordinals)gracile-fr2012-09-04
* 1.0.1: new strings translated + gender-specific ordinalsgracile-fr2012-09-04
* Update locales to 1.0.1 format.rmzelle2012-09-03
* Switch "dans" to "in" (fr-FR) and create a "fr-CA" locale. Fixes #23. See htt...gracile-fr2012-03-27
* interview-> entretien gracile-fr2012-03-05
* Edited locales-fr-FR.xml via GitHubfbennett2011-05-29
* Ran locale files through xmllint to normalize indenting to 2 spacesrmzelle2011-05-16
* CSL 1.0 translations for French (fr-FR) (courtesy of Gracile)rmzelle2011-05-09
* Set xml:lang on cs:locale in all CSL 1.0 locale files to the language dialect...rmzelle2011-04-30
* Quotation marks for various locales.Frank Bennett2011-03-29
* moving 'trunk' dir to root in default branchBruce D'Arcus2011-02-26
* Create branch for CSL 0.8 locale filesrmzelle2010-02-21
* Copied locale files from xbiblio SVN. Reverted to rev 1020 to circumvent Fran...rmzelle2009-11-09