diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 697 |
1 files changed, 366 insertions, 331 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>, 2012-2013 -# French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>, 2017 +# French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>, 2017-2018 # French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>, 2016 # French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>, 2016 # Oxayotl <jagw40k@free.fr>, 2013-2014 @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Audacious\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-19 19:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-10 20:30+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://redmine.audacious-media-player.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-04 20:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-04 21:45+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator <french.coordinator@rbox.me>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/audacious/audacious/language/" "fr/)\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: src/audacious/main.cc:65 msgid "Show command-line help" -msgstr "Afficher l'aide de la ligne de commande" +msgstr "Afficher l’aide de la ligne de commande" #: src/audacious/main.cc:66 msgid "Show version" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Afficher la fenêtre principale" #: src/audacious/main.cc:76 msgid "Display the jump-to-song window" -msgstr "Afficher la fenêtre « Sauter vers une piste »" +msgstr "Afficher la fenêtre « Sauter vers une piste »" #: src/audacious/main.cc:77 msgid "Start without a graphical interface" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Démarrer sans interface graphique" #: src/audacious/main.cc:78 msgid "Quit on playback stop" -msgstr "Quitter à l'arrêt de la lecture" +msgstr "Quitter à l’arrêt de la lecture" #: src/audacious/main.cc:79 msgid "Print debugging messages (may be used twice)" @@ -95,26 +95,26 @@ msgstr "Exécuter en mode Qt" #: src/audacious/main.cc:138 #, c-format msgid "Unknown option: %s\n" -msgstr "Option inconnue : %s\n" +msgstr "Option inconnue : %s\n" #: src/audacious/main.cc:160 #, c-format msgid "Unknown option: -%c\n" -msgstr "Option inconnue : -%c\n" +msgstr "Option inconnue : -%c\n" #: src/audacious/main.cc:184 msgid "" "Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n" "\n" msgstr "" -"Utilisation : audacious [OPTION] ... [FICHIER]...\n" +"Utilisation : audacious [OPTION] … [FICHIER]…\n" "\n" #: src/audacious/main.cc:185 msgid "Select instance to run/control" -msgstr "Choisir l'instance à exécuter/contrôler" +msgstr "Choisir l’instance à exécuter/contrôler" -#: src/audacious/main.cc:367 src/libaudqt/util.cc:62 +#: src/audacious/main.cc:367 src/libaudqt/audqt.cc:63 msgid "Audacious" msgstr "Audacious" @@ -125,61 +125,61 @@ msgid_plural "%d files found" msgstr[0] "%d fichier trouvé" msgstr[1] "%d fichiers trouvés" -#: src/libaudcore/adder.cc:277 src/libaudcore/adder.cc:339 +#: src/libaudcore/adder.cc:313 src/libaudcore/adder.cc:387 #, c-format msgid "" "Error reading %s:\n" "%s" msgstr "" -"Erreur de lecture de %s :\n" +"Erreur en lisant %s :\n" "%s" -#: src/libaudcore/adder.cc:397 +#: src/libaudcore/adder.cc:445 msgid "No files found." -msgstr "Aucun fichier trouvé." +msgstr "Aucun fichier n’a été trouvé" -#: src/libaudcore/adder.cc:419 src/libaudcore/playlist.cc:88 +#: src/libaudcore/adder.cc:467 src/libaudcore/playlist.cc:88 msgid "New Playlist" msgstr "Nouvelle liste de lecture" -#: src/libaudcore/audstrings.cc:640 src/libaudcore/tuple.cc:520 +#: src/libaudcore/audstrings.cc:659 src/libaudcore/tuple.cc:520 msgid "Standard input" msgstr "Entrée standard" -#: src/libaudcore/audstrings.cc:642 +#: src/libaudcore/audstrings.cc:661 #, c-format msgid "Audio CD, track %s" msgstr "CD audio, piste %s" -#: src/libaudcore/audstrings.cc:646 src/libaudcore/tuple.cc:496 +#: src/libaudcore/audstrings.cc:665 src/libaudcore/tuple.cc:496 msgid "(character encoding error)" -msgstr "(erreur d'encodage de caractère)" +msgstr "(erreur d’encodage de caractère)" #: src/libaudcore/drct.cc:96 msgid "" "Stream recording must be configured in Audio Settings before it can be used." msgstr "" -"L'enregistrement des flux doit être configuré dans les paramètres audio " +"L’enregistrement des flux doit être configuré dans les paramètres audio " "avant de pouvoir être utilisé." #: src/libaudcore/output.cc:195 msgid "Error opening output stream" -msgstr "Erreur d'ouverture du flux de sortie" +msgstr "Erreur d’ouverture du flux de sortie" #: src/libaudcore/output.cc:248 msgid "Error recording output stream" -msgstr "Erreur d'enregistrement du flux de sortie" +msgstr "Erreur d’enregistrement du flux de sortie" -#: src/libaudcore/playback.cc:369 +#: src/libaudcore/playback.cc:373 #, c-format msgid "" "Error playing %s:\n" "%s" msgstr "" -"Erreur de lecture de %s :\n" +"Erreur en lisant %s :\n" "%s" -#: src/libaudcore/playback.cc:501 +#: src/libaudcore/playback.cc:505 msgid "Invalid audio format" msgstr "Format audio invalide" @@ -188,13 +188,13 @@ msgid "Now Playing" msgstr "Lecture en cours" #: src/libaudcore/playlist-files.cc:69 src/libaudgui/infowin.cc:489 -#: src/libaudqt/infowin.cc:143 +#: src/libaudqt/infowin-qt.cc:218 #, c-format msgid "" "Error opening %s:\n" "%s" msgstr "" -"Erreur d'ouverture %s :\n" +"Erreur d’ouverture %s :\n" "%s" #: src/libaudcore/playlist-files.cc:83 @@ -206,28 +206,29 @@ msgstr "Erreur de chargement de %s." #, c-format msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension." msgstr "" -"Impossible de charger %s : extension de nom de fichier non prise en charge." +"Impossible de charger %s : l’extension du nom de fichier n’est pas prise en " +"charge." #: src/libaudcore/playlist-files.cc:151 #, c-format msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension." msgstr "" -"Impossible d'enregistrer %s : extension de nom de fichier non prise en " -"charge." +"Impossible d’enregistrer %s : l’extension du nom de fichier n’est pas prise " +"en charge." #: src/libaudcore/probe.cc:54 msgid "Error loading plugin" msgstr "Erreur de chargement du greffon" -#: src/libaudcore/probe.cc:145 +#: src/libaudcore/probe.cc:171 msgid "Seek error" msgstr "Erreur de positionnement" -#: src/libaudcore/probe.cc:153 +#: src/libaudcore/probe.cc:179 msgid "File format not recognized" msgstr "Format de fichier non reconnu" -#: src/libaudcore/probe.cc:181 +#: src/libaudcore/probe.cc:207 msgid "Error reading metadata" msgstr "Erreur de lecture des métadonnées" @@ -246,26 +247,22 @@ msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d canal" msgstr[1] "%d canaux" -#: src/libaudcore/tuple.cc:742 +#: src/libaudcore/tuple.cc:768 msgid "Audio CD" msgstr "CD Audio" -#: src/libaudcore/tuple.cc:824 +#: src/libaudcore/tuple.cc:850 #, c-format msgid "Track %d" msgstr "Piste %d" -#: src/libaudcore/tuple.cc:829 +#: src/libaudcore/tuple.cc:855 msgid "(unknown title)" msgstr "(titre inconnu)" -#: src/libaudcore/vfs.cc:47 -msgid "Invalid URI" -msgstr "URI invalide" - -#: src/libaudcore/vfs.cc:85 +#: src/libaudcore/vfs.cc:79 msgid "Unknown URI scheme" -msgstr "Modèle d'URI inconnu" +msgstr "Modèle d’URI inconnu" #: src/libaudcore/vfs_local.cc:85 src/libaudcore/vfs_local.cc:330 #: src/libaudcore/vfs_local.cc:385 @@ -274,26 +271,26 @@ msgstr "Nom de fichier invalide" #: src/libaudcore/vfs_local.cc:132 msgid "Invalid access mode" -msgstr "Mode d'accès invalide" +msgstr "Mode d’accès invalide" -#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37 +#: src/libaudgui/about.cc:36 src/libaudqt/about-qt.cc:36 msgid "Credits" msgstr "Crédits" -#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37 +#: src/libaudgui/about.cc:36 src/libaudqt/about-qt.cc:36 msgid "License" msgstr "Licence" -#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:71 +#: src/libaudgui/about.cc:72 src/libaudqt/about-qt.cc:61 msgid "About Audacious" -msgstr "À propos d'Audacious" +msgstr "À propos d’Audacious" #: src/libaudgui/confirm.cc:36 src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 #: src/libaudgui/playlists.cc:92 src/libaudgui/playlists.cc:189 -#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160 src/libaudgui/url-opener.cc:76 +#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160 src/libaudgui/url-opener.cc:101 #: src/libaudqt/playlist-management.cc:43 #: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:131 -#: src/libaudqt/url-opener.cc:65 +#: src/libaudqt/url-opener-qt.cc:79 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuler" @@ -304,19 +301,19 @@ msgstr "Ne plus _demander" #: src/libaudgui/confirm.cc:70 src/libaudqt/playlist-management.cc:79 #, c-format msgid "Do you want to permanently remove “%s”?" -msgstr "Voulez-vous enlever « %s » de façon permanente ?" +msgstr "Souhaitez-vous définitivement supprimer « %s » ?" #: src/libaudgui/confirm.cc:73 src/libaudqt/playlist-management.cc:74 msgid "_Remove" -msgstr "Enleve_r" +msgstr "_Supprimer" #: src/libaudgui/confirm.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:78 msgid "Remove Playlist" -msgstr "Enlever la liste de lecture" +msgstr "Supprimer la liste de lecture" #: src/libaudgui/confirm.cc:95 src/libaudqt/playlist-management.cc:40 msgid "What would you like to call this playlist?" -msgstr "Comment voulez-vous appeler cette liste de lecture ?" +msgstr "Comment souhaitez-vous nommer cette liste de lecture ?" #: src/libaudgui/confirm.cc:96 src/libaudqt/playlist-management.cc:42 msgid "_Rename" @@ -328,27 +325,27 @@ msgstr "Renommer la liste de lecture" #: src/libaudgui/eq-preset.cc:208 src/libaudgui/eq-preset.cc:215 msgid "Preset File ..." -msgstr "Fichier de préréglage ..." +msgstr "Fichier de préréglage…" #: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216 msgid "EQF File ..." -msgstr "Fichier EQF ..." +msgstr "Fichier EQF…" #: src/libaudgui/eq-preset.cc:211 msgid "Winamp Presets ..." -msgstr "Préréglages Winamp ..." +msgstr "Préréglages Winamp…" -#: src/libaudgui/eq-preset.cc:220 +#: src/libaudgui/eq-preset.cc:220 src/libaudqt/fileopener.cc:70 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221 +#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221 src/libaudqt/fileopener.cc:71 msgid "Export" msgstr "Exporter" #: src/libaudgui/eq-preset.cc:236 msgid "Equalizer Presets" -msgstr "Préréglages de l'égaliseur" +msgstr "Préréglages de l’égaliseur" #: src/libaudgui/eq-preset.cc:258 msgid "Save Preset" @@ -362,152 +359,154 @@ msgstr "Supprimer le préréglage sélectionné" msgid "Revert Changes" msgstr "Annuler les changements" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:114 msgid "_Enable" msgstr "Activ_er" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:116 msgid "31 Hz" msgstr "31 Hz" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:116 msgid "63 Hz" msgstr "63 Hz" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:117 msgid "125 Hz" msgstr "125 Hz" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:117 msgid "250 Hz" msgstr "250 Hz" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:117 msgid "500 Hz" msgstr "500 Hz" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:117 msgid "1 kHz" msgstr "1 kHz" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:117 msgid "2 kHz" msgstr "2 kHz" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:118 msgid "4 kHz" msgstr "4 kHz" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:118 msgid "8 kHz" msgstr "8 kHz" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:118 msgid "16 kHz" msgstr "16 kHz" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:142 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:142 msgid "Equalizer" msgstr "Égaliseur" #: src/libaudgui/equalizer.cc:143 msgid "Presets ..." -msgstr "Préréglages ..." +msgstr "Préréglages…" #: src/libaudgui/equalizer.cc:147 msgid "Reset to Zero" msgstr "Remettre à zéro" -#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123 +#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer-qt.cc:123 msgid "Preamp" msgstr "Préampli" -#: src/libaudgui/file-opener.cc:78 src/libaudqt/fileopener.cc:39 +#: src/libaudgui/file-opener.cc:78 src/libaudqt/fileopener.cc:57 msgid "Open Files" msgstr "Ouvrir des fichiers" -#: src/libaudgui/file-opener.cc:79 src/libaudgui/url-opener.cc:50 -#: src/libaudqt/url-opener.cc:42 +#: src/libaudgui/file-opener.cc:79 src/libaudgui/url-opener.cc:64 +#: src/libaudqt/url-opener-qt.cc:48 msgid "_Open" msgstr "_Ouvrir" #: src/libaudgui/file-opener.cc:81 msgid "Close _dialog on open" -msgstr "Fermer la _fenêtre de dialogue à l'ouverture" +msgstr "Fermer la _fenêtre de dialogue à l’ouverture" -#: src/libaudgui/file-opener.cc:86 src/libaudqt/fileopener.cc:41 +#: src/libaudgui/file-opener.cc:86 src/libaudqt/fileopener.cc:59 msgid "Add Files" msgstr "Ajouter des fichiers" -#: src/libaudgui/file-opener.cc:87 src/libaudgui/url-opener.cc:56 -#: src/libaudqt/url-opener.cc:48 +#: src/libaudgui/file-opener.cc:87 src/libaudgui/url-opener.cc:70 +#: src/libaudqt/url-opener-qt.cc:54 msgid "_Add" msgstr "_Ajouter" #: src/libaudgui/file-opener.cc:89 msgid "Close _dialog on add" -msgstr "Fermer la fenêtre de _dialogue lors de l'ajout" +msgstr "Fermer la fenêtre de _dialogue lors de l’ajout" #: src/libaudgui/file-opener.cc:128 src/libaudgui/infowin.cc:397 #: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:853 src/libaudgui/queue-manager.cc:194 -#: src/libaudgui/util.cc:297 src/libaudqt/infowin.cc:75 -#: src/libaudqt/log-inspector.cc:227 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:141 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:619 src/libaudqt/queue-manager.cc:161 -#: src/libaudqt/util.cc:168 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:876 src/libaudgui/queue-manager.cc:194 +#: src/libaudgui/util.cc:297 src/libaudqt/audqt.cc:191 +#: src/libaudqt/infowin-qt.cc:149 src/libaudqt/log-inspector.cc:227 +#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:141 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:634 +#: src/libaudqt/queue-manager-qt.cc:161 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:192 src/libaudgui/infowin.cc:351 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:42 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:147 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:205 src/libaudgui/infowin.cc:351 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/infopopup-qt.cc:116 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:149 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:354 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:40 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:144 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudgui/infowin.cc:354 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/infopopup-qt.cc:118 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:41 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:146 msgid "Artist" msgstr "Artiste" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:357 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudgui/prefs-window.cc:145 -#: src/libaudqt/info-widget.cc:41 src/libaudqt/prefs-window.cc:145 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:191 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:207 src/libaudgui/infowin.cc:357 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudgui/prefs-window.cc:148 +#: src/libaudqt/infopopup-qt.cc:120 src/libaudqt/info-widget.cc:42 +#: src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:147 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:193 msgid "Album" msgstr "Album" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:367 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/info-widget.cc:44 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:149 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:208 src/libaudgui/infowin.cc:367 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/infopopup-qt.cc:122 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:45 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:151 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:370 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:153 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:209 src/libaudgui/infowin.cc:370 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/infopopup-qt.cc:124 +#: src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:155 msgid "Year" msgstr "Année" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/prefs-window.cc:144 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:210 src/libaudgui/prefs-window.cc:147 +#: src/libaudqt/infopopup-qt.cc:126 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:192 msgid "Track" msgstr "Piste" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:198 src/libaudqt/info-widget.cc:54 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:211 src/libaudqt/infopopup-qt.cc:128 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:55 msgid "Length" msgstr "Durée" #: src/libaudgui/infowin.cc:50 msgid "Format:" -msgstr "Format :" +msgstr "Format :" #: src/libaudgui/infowin.cc:51 msgid "Quality:" -msgstr "Qualité :" +msgstr "Qualité :" #: src/libaudgui/infowin.cc:52 msgid "Bitrate:" -msgstr "Débit binaire :" +msgstr "Débit binaire :" #: src/libaudgui/infowin.cc:86 msgid "Acid Jazz" @@ -671,24 +670,23 @@ msgstr "Enregistrement réussi" #: src/libaudgui/infowin.cc:221 msgid "Save error" -msgstr "Erreur d'enregistrement" +msgstr "Erreur d’enregistrement" -#: src/libaudgui/infowin.cc:306 src/libaudgui/prefs-window.cc:84 -#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:139 +#: src/libaudgui/infowin.cc:306 src/libaudgui/prefs-window.cc:86 +#: src/libaudqt/infowin-qt.cc:123 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:140 msgid "Song Info" msgstr "Infos sur la pièce" -#: src/libaudgui/infowin.cc:360 src/libaudqt/info-widget.cc:46 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:146 +#: src/libaudgui/infowin.cc:360 src/libaudqt/info-widget.cc:47 msgid "Album Artist" -msgstr "Artiste de l'album" +msgstr "Artiste de l’album" -#: src/libaudgui/infowin.cc:363 src/libaudgui/prefs-window.cc:108 -#: src/libaudqt/info-widget.cc:45 src/libaudqt/prefs-window.cc:154 +#: src/libaudgui/infowin.cc:363 src/libaudgui/prefs-window.cc:111 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:46 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:156 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: src/libaudgui/infowin.cc:373 src/libaudqt/info-widget.cc:43 +#: src/libaudgui/infowin.cc:373 src/libaudqt/info-widget.cc:44 msgid "Track Number" msgstr "Numéro de piste" @@ -696,7 +694,7 @@ msgstr "Numéro de piste" msgid "Clea_r fields when moving to next song" msgstr "Efface_r les champs en passant à la pièce suivante" -#: src/libaudgui/infowin.cc:394 src/libaudqt/infowin.cc:74 +#: src/libaudgui/infowin.cc:394 src/libaudqt/infowin-qt.cc:148 msgid "_Save" msgstr "_Enregistrer" @@ -715,7 +713,7 @@ msgstr "N/D" #: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314 msgid "_Jump" -msgstr "Sa_ut" +msgstr "Sa_uter" #: src/libaudgui/jump-to-time.cc:51 msgid "Jump to Time" @@ -723,7 +721,7 @@ msgstr "Sauter à la positon (temps)" #: src/libaudgui/jump-to-time.cc:51 msgid "Enter time (minutes:seconds):" -msgstr "Saisir une position (minutes:secondes) :" +msgstr "Saisir une position (minutes:secondes) :" #: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103 #: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305 @@ -740,28 +738,28 @@ msgstr "Sauter vers une piste" #: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265 msgid "Filter: " -msgstr "Filtre :" +msgstr "Filtre :" #: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266 msgid "_Filter:" -msgstr "_Filtre :" +msgstr "_Filtre :" #: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298 msgid "C_lose on jump" -msgstr "Fermer _lors du saut" +msgstr "Fermer après _le saut" #: src/libaudgui/playlists.cc:91 msgid "_Overwrite" -msgstr "É_craser" +msgstr "Rem_placer" #: src/libaudgui/playlists.cc:95 msgid "Confirm Overwrite" -msgstr "Confirmer l'écrasement" +msgstr "Confirmer le remplacement" #: src/libaudgui/playlists.cc:95 #, c-format msgid "Overwrite %s?" -msgstr "Écraser %s ?" +msgstr "Remplacer %s ?" #: src/libaudgui/playlists.cc:121 msgid "" @@ -774,7 +772,7 @@ msgstr "" msgid "Select Format by Extension" msgstr "Choisir un format par extension" -#: src/libaudgui/playlists.cc:167 +#: src/libaudgui/playlists.cc:167 src/libaudqt/fileopener.cc:62 msgid "Export Playlist" msgstr "Exporter la liste de lecture" @@ -782,7 +780,7 @@ msgstr "Exporter la liste de lecture" msgid "_Export" msgstr "_Exporter" -#: src/libaudgui/playlists.cc:174 +#: src/libaudgui/playlists.cc:174 src/libaudqt/fileopener.cc:61 msgid "Import Playlist" msgstr "Importer la piste de lecture" @@ -790,9 +788,9 @@ msgstr "Importer la piste de lecture" msgid "_Import" msgstr "_Importer" -#: src/libaudgui/plugin-menu.cc:40 +#: src/libaudgui/plugin-menu.cc:40 src/libaudqt/plugin-menu-qt.cc:45 msgid "_Plugins ..." -msgstr "_Greffons..." +msgstr "_Greffons…" #: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:109 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:56 #, c-format @@ -802,23 +800,23 @@ msgstr "À propos de %s" #: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:155 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:119 #, c-format msgid "%s Settings" -msgstr "Paramètres de %s" +msgstr "%s — Paramètres" #: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:130 msgid "_Set" msgstr "_Définir" -#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:675 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:715 src/libaudqt/prefs-window.cc:581 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:584 +#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:690 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:730 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:595 +#: src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:598 msgid "_Settings" msgstr "_Paramètres" -#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:689 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:727 src/libaudqt/prefs-window.cc:582 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:585 +#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:704 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:742 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:596 +#: src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:599 msgid "_About" -msgstr "À pr_opos" +msgstr "À propo_s" #: src/libaudgui/prefs-widget.cc:277 msgid "Choose File" @@ -828,432 +826,458 @@ msgstr "Choisir un fichier" msgid "Choose Folder" msgstr "Choisir un dossier" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:135 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:136 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:136 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:137 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:137 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:138 msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93 -#: src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:40 src/libaudqt/prefs-window.cc:138 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:96 +#: src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:41 +#: src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:139 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:140 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:141 msgid "Plugins" msgstr "Greffons" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:36 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:142 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancés" + +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:37 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:37 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:38 msgid "Effect" msgstr "Effets" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:38 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:39 msgid "Visualization" msgstr "Visualisation" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:39 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:95 src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:40 msgid "Input" msgstr "Entrée" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:41 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:97 src/libaudqt/prefs-pluginlist-model.cc:42 msgid "Transport" msgstr "Transport" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:148 msgid "Album artist" -msgstr "Artiste de l'album" +msgstr "Artiste de l’album" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/prefs-window.cc:148 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:150 msgid "Track number" msgstr "Numéro de piste" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:150 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:152 msgid "File name" msgstr "Nom de fichier" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:151 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:153 msgid "File path" msgstr "Chemin du fichier" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:152 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:154 msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:55 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:155 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:112 src/libaudqt/info-widget.cc:56 +#: src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:157 msgid "Codec" msgstr "Codec" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:56 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:156 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/info-widget.cc:57 +#: src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:158 msgid "Quality" msgstr "Qualité" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:160 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:162 msgid "None" msgstr "Aucune" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:161 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:163 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:162 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:164 msgid "Baltic" msgstr "Balte" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:163 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:165 msgid "Chinese" msgstr "Chinois" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:164 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:166 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:165 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:167 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:166 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:168 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:167 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:169 msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:168 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:170 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:169 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:171 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:170 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:172 msgid "Taiwanese" msgstr "Taïwanais" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:171 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:128 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:173 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:129 src/libaudqt/prefs-window.cc:175 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:132 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:177 msgid "Automatic" -msgstr "Automatique" +msgstr "automatique" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:133 src/libaudqt/prefs-window.cc:179 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:136 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:181 msgid "Floating point" -msgstr "Virgule flottante" +msgstr "virgule flottante" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:137 src/libaudqt/prefs-window.cc:183 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:140 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:185 msgid "As decoded" msgstr "Tel que décodé" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:138 src/libaudqt/prefs-window.cc:184 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:141 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:186 msgid "After applying ReplayGain" msgstr "Après avoir appliqué ReplayGain" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:139 src/libaudqt/prefs-window.cc:185 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:142 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:187 msgid "After applying effects" msgstr "Après avoir appliqué les effets" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:140 src/libaudqt/prefs-window.cc:186 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:188 msgid "After applying equalization" msgstr "Après avoir appliqué la correction" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:146 src/libaudqt/prefs-window.cc:192 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:149 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:194 msgid "Based on shuffle" -msgstr "D'après la lecture aléatoire" +msgstr "D’après la lecture aléatoire" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:158 src/libaudqt/prefs-window.cc:204 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:161 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:206 msgid "Interface:" -msgstr "Interface :" +msgstr "Interface :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:177 src/libaudqt/prefs-window.cc:214 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:180 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:216 msgid "Output plugin:" -msgstr "Greffon de sortie :" +msgstr "Greffon de sortie :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:198 src/libaudqt/prefs-window.cc:229 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:231 msgid "Amplify all files:" -msgstr "Amplifier tous les fichiers :" +msgstr "Amplifier tous les fichiers :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:200 src/libaudgui/prefs-window.cc:203 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:231 src/libaudqt/prefs-window.cc:234 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:203 src/libaudgui/prefs-window.cc:206 +#: src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:233 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:236 msgid "dB" msgstr "dB" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:232 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:204 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:234 msgid "Amplify untagged files:" -msgstr "Amplifier les fichiers sans balise :" +msgstr "Amplifier les fichiers sans balise :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:238 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:240 msgid "<b>Output Settings</b>" msgstr "<b>Paramètres de sortie</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:240 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:242 msgid "Bit depth:" -msgstr "Profondeur du flux :" +msgstr "Profondeur du flux :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudgui/prefs-window.cc:257 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:288 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudgui/prefs-window.cc:260 +#: src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:245 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:290 msgid "Buffer size:" -msgstr "Taille du tampon :" +msgstr "Taille du tampon :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:214 src/libaudqt/prefs-window.cc:245 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:247 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:246 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:248 msgid "Soft clipping" msgstr "Écrêtage logiciel" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:248 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:220 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:250 msgid "Use software volume control (not recommended)" msgstr "Utiliser le contrôle logiciel du volume (non recommandé)" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:219 src/libaudqt/prefs-window.cc:250 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:222 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:252 msgid "<b>Recording Settings</b>" -msgstr "<b>Paramètres d'enregistrement</b>" +msgstr "<b>Paramètres d’enregistrement</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:254 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:256 msgid "Record stream:" -msgstr "Flux d'enregistrement :" +msgstr "Flux d’enregistrement :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:257 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:229 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:259 msgid "<b>ReplayGain</b>" msgstr "<b>ReplayGain</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:258 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:230 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:260 msgid "Enable ReplayGain" -msgstr "Activer « ReplayGain »" +msgstr "Activer « ReplayGain »" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:229 src/libaudqt/prefs-window.cc:260 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:262 msgid "Mode:" -msgstr "Mode :" +msgstr "Mode :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:233 src/libaudqt/prefs-window.cc:264 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:236 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:266 msgid "Prevent clipping (recommended)" -msgstr "Éviter l'écrêtage (recommandé)" +msgstr "Éviter l’écrêtage (recommandé)" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:241 src/libaudqt/prefs-window.cc:272 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:274 msgid "Proxy hostname:" -msgstr "Nom d'hôte du mandataire :" +msgstr "Nom d’hôte du mandataire :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:274 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:246 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:276 msgid "Proxy port:" -msgstr "Port du mandataire :" +msgstr "Port du mandataire :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:248 src/libaudqt/prefs-window.cc:279 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:251 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:281 msgid "Proxy username:" -msgstr "Nom d'utilisateur du mandataire :" +msgstr "Nom d’utilisateur du mandataire :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:250 src/libaudqt/prefs-window.cc:281 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:283 msgid "Proxy password:" -msgstr "Mot de passe du mandataire :" +msgstr "Mot de passe du mandataire :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:287 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:289 msgid "<b>Network Settings</b>" msgstr "<b>Paramètres réseau</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:290 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:292 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:291 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:263 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:293 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" msgstr "<b>Configuration du mandataire</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:261 src/libaudqt/prefs-window.cc:292 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:294 msgid "Enable proxy usage" -msgstr "Activer l'utilisation du mandataire" +msgstr "Activer l’utilisation du mandataire" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:296 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:298 msgid "Use authentication with proxy" -msgstr "Utiliser l'authentification avec le mandataire" +msgstr "Utiliser l’authentification avec le mandataire" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:272 src/libaudqt/prefs-window.cc:303 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:305 msgid "Auto character encoding detector for:" -msgstr "Détecteur automatique d'encodage des caractères pour :" +msgstr "Détecteur automatique d’encodage des caractères pour :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:306 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:278 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:308 msgid "Fallback character encodings:" -msgstr "Encodages de repli de reprise :" +msgstr "Codage de caractères de repli :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:314 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:316 msgid "<b>Behavior</b>" msgstr "<b>Comportement</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:284 src/libaudqt/prefs-window.cc:315 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:317 msgid "Resume playback on startup" msgstr "Reprendre la lecture au démarrage" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:317 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:319 msgid "Pause instead of resuming immediately" msgstr "Mettre en pause au lieu de reprendre immédiatement" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:320 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:322 msgid "Advance when the current song is deleted" -msgstr "Avancer si la piste actuel est supprimée" +msgstr "Avancer si la piste en cours est supprimée" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:322 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:294 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:324 msgid "Clear the playlist when opening files" -msgstr "Vider la liste de lecture à l'ouverture de fichiers" +msgstr "Vider la liste de lecture lors de l’ouverture de fichiers" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:324 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:326 msgid "Open files in a temporary playlist" msgstr "Ouvrir les fichiers dans une liste de lecture provisoire" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:326 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:328 msgid "<b>Song Display</b>" msgstr "<b>Affichage de la pièce</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:327 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:329 msgid "Show song numbers" msgstr "Afficher les numéros des pièces" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:329 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:331 msgid "Show leading zeroes (02:00 vs. 2:00)" msgstr "Afficher un zéro au début (02:00 au lieu de 2:00)" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:300 src/libaudqt/prefs-window.cc:331 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:303 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:333 msgid "Show hours separately (1:30:00 vs. 90:00)" msgstr "Afficher les heures séparément (1:30:00 au lieu de 90:00)" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:303 src/libaudqt/prefs-window.cc:334 -msgid "<b>Compatibility</b>" -msgstr "<b>Compatibilité</b>" +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:336 +msgid "<b>Export</b>" +msgstr "<b>Exportation</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:304 src/libaudqt/prefs-window.cc:335 -msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter" -msgstr "Interpréter la \\ (barre oblique inverse) comme délimiteur de dossier" +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:307 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:337 +msgid "Use relative paths when possible" +msgstr "Utiliser des chemins relatifs si possible" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:310 src/libaudqt/prefs-window.cc:341 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:342 msgid "<b>Album Art</b>" -msgstr "<b>Illustration de l'album</b>" +msgstr "<b>Illustration de l’album</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:311 src/libaudqt/prefs-window.cc:342 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:313 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:343 msgid "Search for images matching these words (comma-separated):" msgstr "" -"Rechercher des images correspondant à ces mots (séparés par des virgules) :" +"Rechercher des images correspondant à ces mots (séparés par des virgules) :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:313 src/libaudqt/prefs-window.cc:344 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:345 msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):" -msgstr "Exclure les images contenant ces mots (séparés par des virgules) : " +msgstr "Exclure les images contenant ces mots (séparés par des virgules) :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:346 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:317 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:347 msgid "Search for images matching song file name" msgstr "Rechercher des images correspondant au nom de la pièce" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:317 src/libaudqt/prefs-window.cc:348 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:349 msgid "Search recursively" msgstr "Recherche récursive" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:350 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:351 msgid "Search depth:" -msgstr "Profondeur de la recherche :" +msgstr "Profondeur de la recherche :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:354 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:325 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:355 msgid "<b>Popup Information</b>" -msgstr "<b>Fenêtre d'information contextuelle</b>" +msgstr "<b>Fenêtre d’information contextuelle</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:355 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:326 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:356 msgid "Show popup information" -msgstr "Afficher les fenêtres d'information contextuelle" +msgstr "Afficher les fenêtres d’information contextuelles" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:326 src/libaudqt/prefs-window.cc:357 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:328 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:358 msgid "Popup delay (tenths of a second):" -msgstr "Délai de la fenêtre contextuelle (en dixièmes de seconde) :" +msgstr "Délai de la fenêtre contextuelle (en dixièmes de seconde) :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:330 src/libaudqt/prefs-window.cc:361 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:332 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:362 msgid "Show time scale for current song" -msgstr "Afficher l'échelle de temps pour la pièce actuelle" +msgstr "Afficher l’échelle de temps pour la pièce actuelle" + +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:368 +msgid "<b>Compatibility</b>" +msgstr "<b>Compatibilité</b>" + +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:369 +msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter" +msgstr "Interpréter la \\ (barre oblique inverse) comme délimiteur de dossier" + +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:372 +msgid "<b>Playlist</b>" +msgstr "<b>Liste de lecture</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:333 src/libaudqt/prefs-window.cc:364 -msgid "<b>Advanced</b>" -msgstr "<b>Avancé</b>" +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:373 +msgid "Add folders recursively" +msgstr "Ajouter des dossiers, récursivement" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:334 src/libaudqt/prefs-window.cc:365 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:375 +msgid "Add folders nested within playlist files" +msgstr "Ajouter les dossiers imbriqués dans les fichiers de liste de lecture" + +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:347 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:377 +msgid "<b>Metadata</b>" +msgstr "<b>Métadonnées</b>" + +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:348 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:378 msgid "Guess missing metadata from file path" msgstr "Deviner les métadonnées manquantes à partir du chemin du fichier" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:336 src/libaudqt/prefs-window.cc:367 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:350 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:380 msgid "Do not load metadata for songs until played" -msgstr "Ne charger les métadonnées des pièces qu'à la lecture" +msgstr "Ne charger les métadonnées des pièces qu’à la lecture" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:369 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:352 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:382 msgid "Probe content of files with no recognized file name extension" -msgstr "Sonder le contenu des fichiers sans extension de fichier reconnue" +msgstr "" +"Sonder le contenu des fichiers sans extension de nom de fichier reconnue" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:356 src/libaudqt/prefs-window.cc:387 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:370 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:400 msgid "TITLE" msgstr "TITRE" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:357 src/libaudqt/prefs-window.cc:388 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:371 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:401 msgid "TITLE - ARTIST" -msgstr "TITRE - ARTISTE" +msgstr "TITRE — ARTISTE" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:358 src/libaudqt/prefs-window.cc:389 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:372 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:402 msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM" -msgstr "TITRE - ARTISTE - ALBUM" +msgstr "TITRE — ARTISTE — ALBUM" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:359 src/libaudqt/prefs-window.cc:390 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:373 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:403 msgid "ARTIST - TITLE" -msgstr "ARTISTE - TITRE" +msgstr "ARTISTE — TITRE" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:360 src/libaudqt/prefs-window.cc:391 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:374 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:404 msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE" -msgstr "ARTISTE - ALBUM - TITRE" +msgstr "ARTISTE — ALBUM — TITRE" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:361 src/libaudqt/prefs-window.cc:392 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:375 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:405 msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE" -msgstr "ARTISTE - ALBUM - PISTE. TITRE" +msgstr "ARTISTE — ALBUM — PISTE. TITRE" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:362 src/libaudqt/prefs-window.cc:393 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:376 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:406 msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE" -msgstr "ARTISTE [ ALBUM ] - PISTE. TITRE" +msgstr "ARTISTE [ ALBUM ] — PISTE. TITRE" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:363 src/libaudqt/prefs-window.cc:394 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:377 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:407 msgid "ALBUM - TITLE" -msgstr "ALBUM - TITRE" +msgstr "ALBUM — TITRE" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:457 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:471 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:520 src/libaudqt/prefs-window.cc:412 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:535 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:425 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:538 src/libaudqt/prefs-window.cc:404 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:553 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:417 msgid "Title format:" -msgstr "Format du titre :" +msgstr "Format du titre :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:542 src/libaudqt/prefs-window.cc:415 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:557 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:428 msgid "Custom string:" -msgstr "Chaîne personnalisée :" +msgstr "Chaîne personnalisée :" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:741 src/libaudqt/prefs-window.cc:705 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:756 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:719 #, c-format msgid "Enable audio stream recording with %s" -msgstr "Activer l'enregistrement des flux audio avec %s" +msgstr "Activer l’enregistrement des flux audio avec le %s" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:750 src/libaudqt/prefs-window.cc:716 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:765 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:730 msgid "No audio recording plugin available" -msgstr "Aucun greffon d'enregistrement audio n'est proposé" +msgstr "Aucun greffon d’enregistrement audio n’est proposé" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:803 src/libaudqt/prefs-window.cc:593 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:825 src/libaudqt/prefs-window-qt.cc:607 msgid "Audacious Settings" -msgstr "Paramètres d'Audacious" +msgstr "Paramètres d’Audacious" #: src/libaudgui/preset-browser.cc:50 src/libaudgui/util.cc:172 msgid "Cancel" @@ -1295,17 +1319,17 @@ msgstr "<name>.eqf" msgid "Import Winamp Presets" msgstr "Importer les préréglages de WinAMP" -#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:157 +#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager-qt.cc:157 msgid "Queue Manager" -msgstr "Gestionnaire de la file d'attente" +msgstr "Gestionnaire de la file d’attente" -#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160 +#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager-qt.cc:160 msgid "_Unqueue" -msgstr "Ôter de la _file d'attente" +msgstr "Supprimer de la _file d’attente" #: src/libaudgui/status.cc:36 msgid "Working ..." -msgstr "Je travaille..." +msgstr "Traitement en cours…" #: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:209 msgid "Error" @@ -1315,20 +1339,28 @@ msgstr "Erreur" msgid "Information" msgstr "Informations" -#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41 +#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener-qt.cc:39 +msgid "_Save to history" +msgstr "Enregistrer dans l’hi_storique" + +#: src/libaudgui/url-opener.cc:63 src/libaudqt/url-opener-qt.cc:47 msgid "Open URL" msgstr "Ouvrir une URL" -#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47 +#: src/libaudgui/url-opener.cc:69 src/libaudqt/url-opener-qt.cc:53 msgid "Add URL" msgstr "Ajouter une URL" -#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56 +#: src/libaudgui/url-opener.cc:92 src/libaudqt/url-opener-qt.cc:68 +msgid "C_lear history" +msgstr "Vider _l’historique" + +#: src/libaudgui/url-opener.cc:104 src/libaudqt/url-opener-qt.cc:62 msgid "Enter URL:" -msgstr "Saisir l'URL :" +msgstr "Saisir une URL :" -#: src/libaudgui/util.cc:172 src/libaudqt/fileopener.cc:46 -#: src/libaudqt/fileopener.cc:47 +#: src/libaudgui/util.cc:172 src/libaudqt/fileopener.cc:66 +#: src/libaudqt/fileopener.cc:67 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" @@ -1340,43 +1372,43 @@ msgstr "" "\n" "(Les messages à venir ont été cachés.)" -#: src/libaudqt/fileopener.cc:40 +#: src/libaudqt/fileopener.cc:58 msgid "Open Folder" msgstr "Ouvrir un dossier" -#: src/libaudqt/fileopener.cc:42 +#: src/libaudqt/fileopener.cc:60 msgid "Add Folder" msgstr "Ajouter un dossier" -#: src/libaudqt/fileopener.cc:48 src/libaudqt/fileopener.cc:49 +#: src/libaudqt/fileopener.cc:68 src/libaudqt/fileopener.cc:69 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/libaudqt/info-widget.cc:39 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:40 msgid "Metadata" msgstr "Métadonnées" -#: src/libaudqt/info-widget.cc:47 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:48 msgid "Composer" msgstr "Compositeur" -#: src/libaudqt/info-widget.cc:48 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:49 msgid "Performer" msgstr "Interprète" -#: src/libaudqt/info-widget.cc:49 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:50 msgid "Recording Year" -msgstr "Année d'enregistrement" +msgstr "Année d’enregistrement" -#: src/libaudqt/info-widget.cc:50 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:51 msgid "Recording Date" -msgstr "Date d'enregistrement" +msgstr "Date d’enregistrement" -#: src/libaudqt/info-widget.cc:53 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:54 msgid "Technical" msgstr "Infos techniques" -#: src/libaudqt/info-widget.cc:57 +#: src/libaudqt/info-widget.cc:58 msgid "Bitrate" msgstr "Débit binaire" @@ -1414,12 +1446,15 @@ msgstr "Effac_er" #: src/libaudqt/log-inspector.cc:232 msgid "Log Level:" -msgstr "Niveau de journalisation :" +msgstr "Niveau de journalisation :" -#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45 -msgid "Plugins ..." -msgstr "Greffons..." - -#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:53 +#: src/libaudqt/plugin-menu-qt.cc:53 msgid "Services" msgstr "Services" + +#: src/libaudqt/util-qt.cc:80 +msgid "Copy" +msgstr "Copier" + +#~ msgid "Plugins ..." +#~ msgstr "Greffons…" |