summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po141
1 files changed, 73 insertions, 68 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f828e5c..e37a356 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audacious 1.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://jira.atheme.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-19 16:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-03 17:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 22:00+0900\n"
"Last-Translator: ChoSeongWoo <syn333@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
#: src/audacious/credits.c:31
#, fuzzy, c-format
@@ -53,158 +53,163 @@ msgstr "플러그인 개발:"
msgid "Patch authors:"
msgstr "패치 제작자들:"
-#: src/audacious/credits.c:123
+#: src/audacious/credits.c:124
#, fuzzy
msgid "1.x developers:"
msgstr "0.1.x 개발자들:"
-#: src/audacious/credits.c:145
+#: src/audacious/credits.c:146
msgid "BMP Developers:"
msgstr "BMP 개발자들:"
-#: src/audacious/credits.c:177
+#: src/audacious/credits.c:178
#, fuzzy
msgid "Belarusian:"
msgstr "불가리아어:"
-#: src/audacious/credits.c:180
+#: src/audacious/credits.c:181
msgid "Basque:"
msgstr ""
-#: src/audacious/credits.c:183
+#: src/audacious/credits.c:184
msgid "Brazilian Portuguese:"
msgstr "포르투갈어 (브라질):"
-#: src/audacious/credits.c:187
+#: src/audacious/credits.c:188
msgid "Breton:"
msgstr "브르타뉴어:"
-#: src/audacious/credits.c:190
+#: src/audacious/credits.c:191
msgid "Bulgarian:"
msgstr "불가리아어:"
-#: src/audacious/credits.c:193
+#: src/audacious/credits.c:194
msgid "Catalan:"
msgstr "카탈로니아어:"
-#: src/audacious/credits.c:196
+#: src/audacious/credits.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Chinese:"
+msgstr "줄"
+
+#: src/audacious/credits.c:200
msgid "Croatian:"
msgstr "크로아티아어:"
-#: src/audacious/credits.c:199
+#: src/audacious/credits.c:203
msgid "Czech:"
msgstr "체코어:"
-#: src/audacious/credits.c:202
+#: src/audacious/credits.c:206
msgid "Dutch:"
msgstr "네덜란드어:"
-#: src/audacious/credits.c:206
+#: src/audacious/credits.c:210
msgid "Estonian:"
msgstr "에스토니아어:"
-#: src/audacious/credits.c:209
+#: src/audacious/credits.c:213
msgid "Finnish:"
msgstr "핀란드어:"
-#: src/audacious/credits.c:213
+#: src/audacious/credits.c:217
msgid "French:"
msgstr "프랑스어:"
-#: src/audacious/credits.c:218
+#: src/audacious/credits.c:222
msgid "German:"
msgstr "독일어:"
-#: src/audacious/credits.c:225
+#: src/audacious/credits.c:229
msgid "Georgian:"
msgstr "그루지야어:"
-#: src/audacious/credits.c:228
+#: src/audacious/credits.c:232
msgid "Greek:"
msgstr "그리스어:"
-#: src/audacious/credits.c:233
+#: src/audacious/credits.c:237
msgid "Hindi:"
msgstr "힌디어:"
-#: src/audacious/credits.c:236
+#: src/audacious/credits.c:240
msgid "Hungarian:"
msgstr "헝가리어:"
-#: src/audacious/credits.c:239
+#: src/audacious/credits.c:243
msgid "Italian:"
msgstr "이탈리아어:"
-#: src/audacious/credits.c:243
+#: src/audacious/credits.c:247
msgid "Japanese:"
msgstr "일본어:"
-#: src/audacious/credits.c:246
+#: src/audacious/credits.c:250
msgid "Korean:"
msgstr "한국어:"
-#: src/audacious/credits.c:249
+#: src/audacious/credits.c:253
msgid "Lithuanian:"
msgstr "리투아니아어:"
-#: src/audacious/credits.c:253
+#: src/audacious/credits.c:257
msgid "Macedonian:"
msgstr "마케도니아어:"
-#: src/audacious/credits.c:256
+#: src/audacious/credits.c:260
msgid "Polish:"
msgstr "폴란드어:"
-#: src/audacious/credits.c:259
+#: src/audacious/credits.c:263
#, fuzzy
msgid "Portugese:"
msgstr "포르투갈어 (브라질):"
-#: src/audacious/credits.c:262
+#: src/audacious/credits.c:266
msgid "Romanian:"
msgstr "루마니아어:"
-#: src/audacious/credits.c:266
+#: src/audacious/credits.c:270
msgid "Russian:"
msgstr "러시아어:"
-#: src/audacious/credits.c:270
+#: src/audacious/credits.c:274
msgid "Serbian (Latin):"
msgstr "세르비아어 (라틴):"
-#: src/audacious/credits.c:273
+#: src/audacious/credits.c:277
msgid "Serbian (Cyrillic):"
msgstr "세르비아어 (키릴):"
-#: src/audacious/credits.c:276
+#: src/audacious/credits.c:280
msgid "Simplified Chinese:"
msgstr "중국어 (간자체):"
-#: src/audacious/credits.c:279
+#: src/audacious/credits.c:283
msgid "Slovak:"
msgstr "슬로바키아어:"
-#: src/audacious/credits.c:282
+#: src/audacious/credits.c:286
msgid "Spanish:"
msgstr "스페인어:"
-#: src/audacious/credits.c:285
+#: src/audacious/credits.c:292
msgid "Swedish:"
msgstr "스웨덴어:"
-#: src/audacious/credits.c:288
+#: src/audacious/credits.c:295
msgid "Traditional Chinese:"
msgstr "중국어 (번자체):"
-#: src/audacious/credits.c:293
+#: src/audacious/credits.c:300
msgid "Turkish:"
msgstr "터키어:"
-#: src/audacious/credits.c:297
+#: src/audacious/credits.c:304
msgid "Ukrainian:"
msgstr "우크라이나어:"
-#: src/audacious/credits.c:300
+#: src/audacious/credits.c:307
msgid "Welsh:"
msgstr "웨일스어:"
@@ -238,65 +243,65 @@ msgstr "(%s) 로그 파일을 만들 수 없습니다!\n"
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/main.c:153
+#: src/audacious/main.c:158
msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "연주 목록의 뒷부분 건너뛰기"
-#: src/audacious/main.c:154
+#: src/audacious/main.c:159
msgid "Start playing current playlist"
msgstr "현재 연주 목록 재생 시작"
-#: src/audacious/main.c:155
+#: src/audacious/main.c:160
msgid "Pause current song"
msgstr "현재 노래 멈춤"
-#: src/audacious/main.c:156
+#: src/audacious/main.c:161
msgid "Stop current song"
msgstr "현재 노래 정지"
-#: src/audacious/main.c:157
+#: src/audacious/main.c:162
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "재생 중이면 멈춤, 그 외에는 재생"
-#: src/audacious/main.c:158
+#: src/audacious/main.c:163
msgid "Skip forward in playlist"
msgstr "연주 목록의 앞부분 건너뛰기"
-#: src/audacious/main.c:159
+#: src/audacious/main.c:164
msgid "Display Jump to File dialog"
msgstr "파일 창에서 이동 표시"
-#: src/audacious/main.c:160
+#: src/audacious/main.c:165
#, fuzzy
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "연주 목록에 파일을 추가합니다."
-#: src/audacious/main.c:161
+#: src/audacious/main.c:166
msgid "Add new files to a temporary playlist"
msgstr "새 파일을 임시 연주 목록에 추가"
-#: src/audacious/main.c:162
+#: src/audacious/main.c:167
msgid "Display the main window"
msgstr "기본 창 표시"
-#: src/audacious/main.c:163
+#: src/audacious/main.c:168
msgid "Display all open Audacious windows"
msgstr "모든 열린 창 표시"
-#: src/audacious/main.c:164
+#: src/audacious/main.c:169
msgid "Print all errors and warnings to stdout"
msgstr "모든 오류와 경고를 표준 출력장치에 출력"
-#: src/audacious/main.c:165
+#: src/audacious/main.c:170
#, fuzzy
msgid "Show version"
msgstr "재생기 보기"
-#: src/audacious/main.c:167
+#: src/audacious/main.c:172
msgid "Used in macpacking"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.c:169
+#: src/audacious/main.c:174
msgid "FILE..."
msgstr "파일..."
@@ -327,11 +332,11 @@ msgstr "%s: 디스플레이를 열 수 없어 종료합니다.\n"
msgid "No decoder found for %s."
msgstr ""
-#: src/audacious/playback.c:600
+#: src/audacious/playback.c:599
msgid "Buffering ..."
msgstr ""
-#: src/audacious/playlist-new.c:286
+#: src/audacious/playlist-new.c:292
#, fuzzy
msgid "Untitled Playlist"
msgstr "새 연주 목록"
@@ -919,39 +924,39 @@ msgid "_Enable"
msgstr "사용"
#: src/libaudgui/equalizer.c:140
-msgid "60 Hz"
+msgid "31 Hz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.c:141
-msgid "170 Hz"
+#: src/libaudgui/equalizer.c:140
+msgid "63 Hz"
msgstr ""
#: src/libaudgui/equalizer.c:141
-msgid "310 Hz"
+msgid "125 Hz"
msgstr ""
#: src/libaudgui/equalizer.c:141
-msgid "600 Hz"
+msgid "250 Hz"
msgstr ""
#: src/libaudgui/equalizer.c:141
-msgid "1 kHz"
+msgid "500 Hz"
msgstr ""
#: src/libaudgui/equalizer.c:141
-msgid "3 kHz"
+msgid "1 kHz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.c:142
-msgid "6 kHz"
+#: src/libaudgui/equalizer.c:141
+msgid "2 kHz"
msgstr ""
#: src/libaudgui/equalizer.c:142
-msgid "12 kHz"
+msgid "4 kHz"
msgstr ""
#: src/libaudgui/equalizer.c:142
-msgid "14 kHz"
+msgid "8 kHz"
msgstr ""
#: src/libaudgui/equalizer.c:142