summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/handbook/de/docbook/hdbk-operation.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/handbook/de/docbook/hdbk-operation.docbook')
-rw-r--r--docs/handbook/de/docbook/hdbk-operation.docbook419
1 files changed, 221 insertions, 198 deletions
diff --git a/docs/handbook/de/docbook/hdbk-operation.docbook b/docs/handbook/de/docbook/hdbk-operation.docbook
index 4283ba3..6753bc6 100644
--- a/docs/handbook/de/docbook/hdbk-operation.docbook
+++ b/docs/handbook/de/docbook/hdbk-operation.docbook
@@ -2,22 +2,24 @@
<title>Programmbedienung</title>
<sect1 id="hdbk-op-overview">
<title>Programmüberblick</title>
- <para>This is what a typical &bibletime; session looks like:
+ <para>So sieht eine typische &bibletime;-Sitzung aus:
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="ss_mainterms.png" format="PNG" />
</imageobject>
<textobject>
- <phrase>The &bibletime; application window</phrase>
+ <phrase>Das &bibletime;-Applikations-Fenster</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
- You can easily see the different parts of the application. The Bookshelf on
-the left side is used to open works and to manage your bookmarks. The little
-"Mag" window below the Bookshelf is used to display extra information that
-is embedded in documents. When you move your mouse over a footnote marker,
-for example, then the Mag will display the actual content of the
-footnote. The toolbar gives you quick access to important functions, and the
-Desk on the right side is where you do your real work.</para>
+ Sie können leicht die verschiedenen Abschnitte des Applikations-Fensters
+erkennen. Das Fenster oben links erlaubt das Öffnen installierter Werke im
+Bücherregal-Reiter. Mit dem Lesezeichen-Reiter können Sie Ihre Lesezeichen
+verwalten. Das kleine "Lupen"-Fenster unterhalb des Bücherregals zeigt in
+Dokumenten eingebettete Extra-Informationen an. Wenn Sie beispielsweise Ihre
+Maus über Fußnoten-Markierungen bewegen, wird das Lupenfenster den
+tatsächlichen Inhalt der Fußnote anzeigen. Die Werkzeugleiste erlaubt Ihnen
+den schnellen Zugriff auf wichtige Funktionen und auf dem Pult auf der
+rechten Seite verrichten Sie Ihre eigentliche Arbeit.</para>
<para>Wir fahren fort, indem wir nun die verschiedenen Teile der Anwendung einzeln
betrachten.</para>
@@ -41,37 +43,39 @@ zu öffnen klicken Sie auf dessen Symbol.</para>
<para>Hier funktioniert Drag&amp;Drop</para>
</tip>
- <para>If you are reading a certain work, and want to open another work at the
-passage you are reading, you can use a shortcut. Simply click with the
-<mousebutton>left mouse button</mousebutton>on the verse/passage reference
-(pointer changes to hand) and drag it to the Bookshelf. Drop it on the work
-you want to open, and it will be opened for reading at the specified
-location. You can also drag a verse reference into an existing read window,
-then it will jump to the specified location.</para>
+ <para>Wenn Sie ein bestimmtes Werk lesen und ein anderes Werk bezüglich des
+aktuellen Textabschnittes öffnen möchten, können Sie einen Kurzbefehl
+verwenden. Klicken Sie einfach mit der <mousebutton>linken
+Maustaste</mousebutton> auf den Vers-/Abschnitts-Verweis (der Zeiger wird
+zur Hand) und ziehen Sie ihn zum Bücherregal. Lassen Sie auf dem zu
+öffnenden Werk los und es wird zum Lesen an der spezifizierten Stelle
+geöffnet. Außerdem können Sie einen Versverweis in ein bereits existierendes
+Lesefenster ziehen, es wird dann zur gewünschten Stelle gesprungen.</para>
</sect3>
<sect3 id="hdbk-op-parts-bookshelf-metainfo">
<title>Weitere Informationen über Werke</title>
- <para>If you click with the <mousebutton>right</mousebutton>mouse button on the
-symbol of a work, you will see a menu with additional entries that are
-relevant for this work. <guimenuitem>"About this work"</guimenuitem>opens a
-window with lots of interesting information about the selected work.
-<guimenuitem>"Unlock this work"</guimenuitem>opens a small dialog for
-encrypted documents, where you can enter the unlock key to access the
-work. For additional information on locked works, please see <ulink
-url="http://www.crosswire.org/sword/modules/aboutlocked.jsp"> this
-page</ulink> on the Crosswire Bible Society web site.</para>
+ <para>Wenn Sie mit der <mousebutton>rechten Maustaste</mousebutton> auf das Symbol
+eines Werkes klicken, öffnet sich Ihnen ein Menü mit weiteren für das Werk
+relevanten Einträgen. <guimenuitem>"Über..."</guimenuitem> öffnet ein
+Fenster mit einer Vielzahl an interessanten Informationen über das gewählte
+Werk. <guimenuitem>"Entschlüsseln..."</guimenuitem> öffnet ein kleines
+Dialogfenster für verschlüsselte Dokumente, in dem Sie den
+Entschlüsselungs-Schlüssel für den Zugriff eingeben können. Für weitere
+Informationen über verschlüsselte Werke, lesen Sie bitte <ulink
+url="http://www.crosswire.org/sword/modules/aboutlocked.jsp">diese
+Seite</ulink> auf der Website der Crosswire Bibelgesellschaft.</para>
</sect3>
<sect3 id="hdbk-op-parts-bookshelf-search">
<title>In Werken suchen</title>
- <para>You can search in a work by clicking with the
-<mousebutton>right</mousebutton>mouse button on its symbol and selecting
-<guimenuitem>"Search in work(s)"</guimenuitem>. By pressing &Shift; and
-clicking on other works you can select more than one. Then follow the same
-procedure to open the search dialog. You will be searching in all of these
-documents. A complete description of the operation of the search features
-can be found <link linkend="hdbk-op-search">here</link>.</para>
+ <para>Sie können ein Werk durchsuchen, indem Sie mit der <mousebutton>rechten
+Maustaste</mousebutton> auf sein Symbol klicken und <guimenuitem>"Suche
+in..."</guimenuitem> auswählen. Indem Sie &Shift; und auf andere Werke
+klicken, können Sie mehr als ein Werk auswählen. Dann folgen Sie demselben
+Ablauf, um ein Such-Dialogfenster zu öffnen. Sie werden so in jedem dieser
+Dokumente suchen. Eine vollständige Beschreibung der Sucheigenschaften
+können Sie <link linkend="hdbk-op-search">hier</link> finden.</para>
</sect3>
<sect3 id="hdbk-op-parts-bookshelf-bookmarks">
@@ -82,20 +86,22 @@ can be found <link linkend="hdbk-op-search">here</link>.</para>
<para>Hier funktioniert Drag&amp;Drop</para>
</tip>
- Click with the <mousebutton>right</mousebutton>mouse button on the bookmark
-category of the bookshelf and select <guimenuitem>"Create new
-folder"</guimenuitem> to create a new bookmark subfolder. You can use normal
-drag &amp; drop functions to drag verse references from read windows or
-search results to the bookmark folder, and to rearrange bookmarks between
-folders.</para>
- <para>You can also import bookmarks from other people or export bookmarks to share
-them. To do this, open the <guimenu>context menu</guimenu>of the bookmark
-folder as described above, and select <guimenuitem>"Export
-bookmarks"</guimenuitem>. This will bring up a dialog box for you to save
-the bookmark collection. You can import bookmarks in a similar way.</para>
+ Klicken Sie mit der <mousebutton>rechten Maustaste</mousebutton> auf den
+Lesezeichen-Reiter im Bücherregal und wählen Sie <guimenuitem>"Neuer
+Ordner"</guimenuitem> aus, um ein neues Unterverzeichnis zu erstellen. Sie
+können normale Drag&amp;Drop-Funktionen nutzen, um Versverweise aus
+Lesefenstern oder Suchergebnissen zum Lesezeichen-Ordner zu ziehen und um
+Lesezeichen zwischen Verzeichnissen neu anzuordnen.</para>
+ <para>Außerdem ist es Ihnen möglich, Lesezeichen anderer Personen zu importieren
+sowie eigene Lesezeichen zu exportieren, um sie mit anderen zu teilen. Um
+dies zu tun, öffnen Sie das <guimenuitem>Kontextmenü</guimenuitem> des
+Lesezeichen-Ordners wie oben beschrieben und wählen Sie <guimenuitem>"Aus
+Verzeichnis exportieren..."</guimenuitem>. Dies wird ein Dialogfenster
+öffnen, mit dem Sie die Lesezeichen-Sammlung abspeichern können. Das
+Importieren von Lesezeichen funktioniert in der gleichen Weise.</para>
- <para>You can also click with the <mousebutton>right</mousebutton>on folders and
-bookmarks to change their names and descriptions.</para>
+ <para>Auch können Sie mit der <mousebutton>rechten Maustaste</mousebutton> auf
+Ordner und Lesezeichen klicken, um ihre Namen und Beschreibungen zu ändern.</para>
</sect3>
</sect2>
@@ -111,59 +117,62 @@ es einfach aus.</para>
<sect2 id="hdbk-op-parts-desk">
<title>Die Arbeitsfläche</title>
- <para>The Desk is where the real work with &bibletime; takes place. Here you can
-open works from the Bookshelf, read them, <link
-linkend="hdbk-op-search">search</link> in them, and even save your
-annotations in the personal commentary module (see <link
-linkend="hdbk-op-parts-desk-write">below</link>).</para>
+ <para>Auf der Arbeitsfläche findet die eigentliche Arbeit mit &bibletime;
+statt. Hier können Sie Werke aus dem Bücherregal öffnen, sie lesen, darin
+<link linkend="hdbk-op-search">suchen</link> und sogar ihre persönlichen
+Anmerkungen im persönlichen Kommentar speichern (siehe <link
+linkend="hdbk-op-parts-desk-write">unten</link>).</para>
<sect3 id="hdbk-op-parts-desk-read">
<title>Werke lesen</title>
- <para>As we have <link linkend="hdbk-op-parts-bookshelf-open">already seen</link>,
-you can open works for reading simply by clicking on their symbol in the
-Bookshelf. A read window will open in the Desk's area. Every read window has
-a toolbar. There you can find tools to navigate in the work that this read
-window is connected to, as well as history buttons like the ones that you
-know from your browser.</para>
+ <para>Wie wir <link linkend="hdbk-op-parts-bookshelf-open">bereits gesehen</link>
+haben, können Sie Werke zum Lesen leicht duch Klicken auf ihr Symbol im
+Bücherregal öffnen. Ein Lesefenster wird sich auf der Arbeitsfläche
+öffnen. Jedes Lesefenster hat seine eigene Werkzeugleiste. Dort finden Sie
+Werkzeuge, um innerhalb des Werkes, auf das sich das Lesefenster bezieht, zu
+navigieren. Außerdem finden sich dort Verlaufsknöpfe in der Art, wie Sie sie
+von Ihrem Browser her gewohnt sind.</para>
</sect3>
<sect3 id="hdbk-op-parts-desk-placement">
<title>Lese-Fenster Anordnung</title>
- <para>Of course, you can open multiple works at the same time. There are several
-possibilities for arranging the read windows on the desk. Please have a look
-at the entry <guimenu>Window</guimenu>in the main menu. There you can see
-that you can either control the placement of the read windows completely
-yourself, or have &bibletime; handle the placement automatically. To achieve
-this, you have to select one of the automatic placement modes available at
-<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement
-mode</guimenuitem> </menuchoice>. Just try it out, it's simple and works.</para>
+ <para>Selbstverständlich können Sie mehrere Werke gleichzeitig öffnen. Es gibt
+verschiedene Möglichkeiten, die Lesefenster auf der Arbeitsfläche
+anzuordnen. Schauen Sie sich ruhig mal das <guimenu>Fenster</guimenu>-Menü
+im Hauptmenü an. Dort sehen Sie, dass Sie entweder die Fensteranordnung
+vollständig selbst kontrollieren oder &bibletime; die automatische Anordnung
+überlassen können. Um letzteres zu erreichen, wählen Sie eines der
+verfügbaren automatischen Anordnungsarten in <menuchoice>
+<guimenu>Fenster</guimenu> <guimenuitem>Anordnungs-Art</guimenuitem>
+</menuchoice> aus. Probieren Sie's einfach aus, es ist leicht und
+funktioniert.</para>
</sect3>
<sect3 id="hdbk-op-parts-desk-write">
<title>Bearbeiten Sie ihren eigenen Kommentar</title>
- <para>To be able to store your own comments about parts of the Bible, you have
-install a certain work from the library of the <ulink
-url="http://www.crosswire.org">Crosswire Bible Society</ulink>. This work is
-called "Personal commentary".</para>
+ <para>Um Ihre eigenen Kommentare über Bibelabschnitte zu speichern, müssen Sie ein
+bestimmtes Werk von der Bibliothek der <ulink
+url="http://www.crosswire.org">Crosswire Bibelgesellschaft</ulink>
+installieren. Dieses Werk heißt "Persönlicher Kommentar".</para>
- <para>If you open the personal commentary by clicking on its symbol in the
-Bookshelf with a <mousebutton>left</mousebutton>mouse button, it opens in
-read mode. You will not be able to edit it in this mode. Should you wish to
-write annotations into the personal commentary, you have to open it with the
-<mousebutton>right</mousebutton>mouse button and then select <guimenu>Edit
-this work</guimenu>and then either <guimenuitem>Plain
-text</guimenuitem>(source code editor) or
-<guimenuitem>HTML</guimenuitem>(basic gui wysiwyg editor).</para>
+ <para>Wenn Sie den persönlichen Kommentar durch Klicken auf sein Symbol im
+Bücherregal mit der <mousebutton>linken Maustaste</mousebutton> öffnen, wird
+dieser im Nur-Lese-Modus geöffnet. Es wird Ihnen nicht möglich sein, ihn in
+diesem Modus zu editieren. Falls Sie Anmerkungen zu Ihrem persönlichen
+Kommentar hinzufügen möchten, müssen Sie diesen mit der <mousebutton>rechten
+Maustaste</mousebutton> öffnen und dann <guimenu>Bearbeiten</guimenu> und
+dann entweder <guimenuitem>Reintext</guimenuitem> (Quellcode-Editor) oder
+<guimenuitem>HTML</guimenuitem> (simpler WYSIWYG-GUI-Editor) auswählen.</para>
<tip>
- <para>If <menuchoice> <guimenu>Edit this work</guimenu> </menuchoice> is
-deactivated, please check if you have write permission for the files of the
-personal commentary.</para>
+ <para>Falls <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> </menuchoice> deaktiviert
+ist, überprüfen Sie, ob sie Schreibberechtigung für diese Dateien des
+persönlichen Kommentars besitzen.</para>
</tip>
<tip>
- <para>Drag &amp; drop works here. Drop a verse reference and the text of the verse
-will be inserted.</para>
+ <para>Hier funktioniert Drag&amp;Drop. Lassen Sie hier einen Versverweis fallen,
+um den Text des Verses einzufügen.</para>
</tip>
</sect3>
</sect2>
@@ -172,36 +181,37 @@ will be inserted.</para>
<title>In Werken suchen</title>
<sect2 id="hdbk-op-search-intext">
- <title>Searching text in an open read window</title>
- <para>You can look for a word or phrase in the open read window (e.g. the chapter
-of a bible that you're reading) just like you are used to from other
-programs. This function can be reached either by clicking with the
-<mousebutton>right</mousebutton>mouse button and selecting
-<guimenuitem>Find...</guimenuitem>, or by using the hotkey <keycombo
-action="simul"> <keycap>&Ctrl;F</keycap></keycombo>. Read on to learn how
-you can search in entire works.</para>
+ <title>Nach Text in einem geöffneten Lesefenster suchen</title>
+ <para>Sie können nach einem Wort oder Ausdruck im offenen Lesefenster (z.B. in dem
+Bibel-Kapitel, das Sie gerade lesen) suchen, ganz wie Sie es von anderen
+Programmen her gewohnt sind. Diese Funktion kann entweder durch Klicken mit
+der <mousebutton>rechten Maustaste</mousebutton> und Auswahl von
+<guimenuitem>Finden...</guimenuitem>, oder durch Anwenden des Kurzbefehls
+<keycombo action="simul"> <keycap>&Ctrl;F</keycap></keycombo> erreicht
+werden. Lesen Sie weiter, um zu erfahren, wie Sie in ganzen Werken suchen
+können.</para>
</sect2>
<sect2 id="hdbk-op-search-access">
<title>Auf den Suchdialog zugreifen</title>
- <para>You can search in a work by clicking with the
-<mousebutton>right</mousebutton>mouse button on its symbol in the
-<guimenu>Bookshelf</guimenu>and selecting <guimenuitem>Search in
-work(s)</guimenuitem>. By holding &Shift; or &Ctrl; and clicking on other
-work's names you can select more than one. Then follow the same procedure to
-open the search dialog. You will be searching in all of these works at the
-same time.</para>
+ <para>Sie können in einem Werk suchen, indem Sie mit der <mousebutton>rechten
+Maustaste</mousebutton> auf das Symbol im <guimenu>Bücherregal</guimenu>
+klicken und <guimenuitem>Suche in...</guimenuitem> auswählen. Indem Sie
+&Shift; oder &Ctrl; gedrückt halten und auf Namen anderer Werke klicken, ist
+eine Auswahl mehrerer Werke möglich. Befolgen Sie denselben Ablauf, um den
+Suchdialog zu öffnen. Sie werden dann in jedem dieser Werke gleichzeitig
+suchen.</para>
- <para>You can also access the search dialog by clicking on <menuchoice>
-<guimenu>Search</guimenu> </menuchoice> from the main menu, and selecting
-the appropriate entry.</para>
+ <para>Sie erreichen den Suchdialog außerdem, indem Sie auf <menuchoice>
+<guimenu>Suche</guimenu> </menuchoice> im Hauptmenü klicken und den
+entsprechenden Eintrag auswählen.</para>
- <para>A third possibility to start searches is to click on the search symbol in an
-open read window.</para>
+ <para>Eine dritte Möglichkeit, Suchen zu starten, ist, auf das Suchsymbol in einem
+offenen Lesefenster zu klicken.</para>
</sect2>
<sect2 id="hdbk-op-search-config">
- <title>Search configuration</title>
+ <title>Such-Konfiguration</title>
<screenshot>
<screeninfo>Suchtext Einstellungen </screeninfo>
<mediaobject>
@@ -211,91 +221,96 @@ open read window.</para>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect3 id="hdbk-op-search-config-works">
- <title>Selecting works</title>
- <para>At the top of the options tab you will find
-<guibutton>Choose</guibutton>(works). If you would like to search in
-multiple works, click on this button and you will be offered a menu where
-you can select the works you want to search in.</para>
+ <title>Werke auswählen</title>
+ <para>Oben im Optionen-Reiter finden Sie
+<guibutton>Auswählen...</guibutton>. Falls Sie in mehreren Werken suchen
+möchten, klicken Sie auf diesen Knopf und es wird sich Ihnen ein Menü
+auftun, in dem Sie die zu durchsuchenden Werke wählen können.</para>
</sect3>
<sect3 id="hd-op-search-config-scope">
- <title>Using Search Scopes</title>
- <para>You can narrow the scope of your search to certain parts of the Bible by
-selecting one of the predefined scopes from the list in <guimenu>Search
-scope</guimenu>. You can define your own search ranges by clicking the
-<guibutton>Setup ranges</guibutton>button.</para>
+ <title>Suchbereiche verwenden</title>
+ <para>Sie können nun den Suchbereich auf bestimmte Bibelabschnitte eingrenzen,
+indem Sie einen der vordefinierten Suchbereiche aus der Liste
+<guimenu>Bereich:</guimenu> auswählen. Desweiteren können Sie Ihre eigenen
+Suchbereiche festlegen, indem Sie auf <guibutton>Einrichten...</guibutton>
+klicken.</para>
</sect3>
<sect3 id="hd-op-search-config-syntax">
- <title>Basic Search Syntax Introduction</title>
- <para>Enter search terms separated by spaces. By default the search function will
-return results that match any of the search terms (OR). To search for all
-the terms separate the terms by AND.</para>
- <para>You can use wildcards: '*' matches any sequence of characters, while '?'
-matches any single character. The use of brackets allows you to group your
-search terms, e.g. '(Jesus OR spirit) AND God'.</para>
- <para>To search text other than the main text, enter the text type followed by
-':', and then the search term. For example, to search for the Strong's
-number H8077, use 'strong:H8077'.</para>
- <para>Available text types:
+ <title>Grundlegende Einführung in die Suchsyntax</title>
+ <para>Geben Sie Suchtermini getrennt von Leerzeichen ein. Standardmäßig wird die
+Suchfunktion Ergebnisse zurückliefern, die auf jeden der Suchtermini
+zutreffen (OR). Um nach allen Suchtermini zu suchen, trennen Sie sie mit
+AND.</para>
+ <para>Sie können Platzhalter verwenden. '*' steht für jede Zeichensequenz, während
+'?' auf jedes einzelne Zeichen zutrifft. Das Benutzen von Klammern erlaubt
+Ihnen das Gruppieren der Suchbegriffe, z.B. '(Jesus OR Geist) AND Gott'.</para>
+ <para>Um Text außerhalb des Haupttextes zu finden, geben Sie die Textart gefolgt
+von einem ':' und dem Suchbegriff ein. Wollen Sie zum Beispiel nach der
+Strong-Nummer H8077 suchen, benutzen Sie 'strong:H8077'.</para>
+ <para>Verfügbare Textarten:
<table id="hd-op-search-config-syntax-table">
- <title>Search Types</title>
+ <title>Sucharten</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
- <entry>Prefix</entry>
- <entry>Meaning</entry>
+ <entry>Präfix</entry>
+ <entry>Bedeutung</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>heading:</entry>
- <entry>searches headings</entry>
+ <entry>durchsucht Kopfzeilen</entry>
</row>
<row>
<entry>footnote:</entry>
- <entry>searches footnotes</entry>
+ <entry>durchsucht Fußnoten</entry>
</row>
<row>
<entry>strong:</entry>
- <entry>searches Strong's Numbers</entry>
+ <entry>durchsucht Strong-Nummern</entry>
</row>
<row>
<entry>morph:</entry>
- <entry>searches morphology codes</entry>
+ <entry>durchsucht Morphologie-Codes</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table></para>
- <para>&bibletime; uses the Lucene search engine to perform your searches. It has
-many advanced features, and you can read more about it here: <ulink
+ <para>&bibletime; benutzt die Lucene Suchmaschine, um Suchen auszuführen. Sie hat
+viele erweiterte Funktionen, Sie können hier mehr über Sie lesen: <ulink
url="http://lucene.apache.org/java/docs/index.html">
http://lucene.apache.org/java/docs/index.html</ulink></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="hdbk-op-search-results">
- <title>Search results</title>
- <para>Here you can see how many instances of the search string were found, sorted
-by works. Clicking on a work with the <mousebutton>right</mousebutton>mouse
-button allows you to copy, save, or print all verses that were found in a
-certain work at once. This also works when you click on one or more of the
-references to copy, save or print them. Clicking on a particular reference
-opens that verse up in context in the preview window below.</para>
+ <title>Suchergebnisse</title>
+ <para>Hier können Sie erkennen, wieviele Instanzen des Suchstrings gefunden
+wurden, nach Werken sortiert. Das Klicken mit der <mousebutton>rechten
+Maustaste</mousebutton> erlaubt Ihnen alle in einem bestimmten Werk
+gefundenen Verse auf einmal zu kopieren, zu speichern oder zu drucken. Dies
+funktioniert auch, wenn Sie auf einen oder mehrere der Verweise klicken, um
+sie zu kopieren, zu speichern oder zu drucken. Das Klicken auf einen
+bestimmten Verweis öffnet ihn mit Kontext unterhalb im Vorschaufenster.</para>
<tip>
- <para>Drag a reference and drop it on a work symbol on the Bookshelf to open the
-work at that verse in a new read window.</para>
+ <para>Ziehen Sie einen Versverweis zum Bücherregal und lassen Sie ihn auf einem
+Werkssymbol los, so öffnet sich das Werk an der Stelle in einem neuen
+Lesefenster, auf die der Verweis zeigt.</para>
</tip>
<tip>
- <para>Drag a reference and drop it on an open read window, and it will jump to
-that verse.</para>
+ <para>Ziehen Sie einen Versverweis auf ein offenes Lesefenster und lassen Sie ihn
+dann los, wird zu dieser Stelle gesprungen.</para>
</tip>
<tip>
- <para>Select references and drag them to the Bookshelf to create bookmarks.</para>
+ <para>Wählen Sie Verweise und ziehen Sie sie zum Bücherregal, um Lesezeichen zu
+erstellen.</para>
</tip>
<sect3 id="hdbk-op-search-analysis">
- <title>Search result analysis</title>
- <para>Click on <guibutton>Search analysis</guibutton>to open the search analysis
-display. This gives a simple graphic analysis of the number of instances the
-search string was found in each book of the Bible, and you can also save the
-analysis.</para>
+ <title>Suchergebnisse analysieren</title>
+ <para>Klicken Sie auf <guibutton>Ergebnisse analysieren...</guibutton>, um die
+Anzeige der Suchergebnis-Analyse zu öffnen. Sie zeigt eine einfache
+graphische Analyse des Auftretens in jedem Buch der Bibel. Auch können Sie
+die Analyse abspeichern.</para>
<screenshot>
<screeninfo>Suchanalyse Dialogbox</screeninfo>
<mediaobject>
@@ -309,51 +324,58 @@ analysis.</para>
</sect1>
<sect1 id="hdbk-op-bookshelfmanager">
<title>Der <guimenuitem>Bücherregal Verwalter</guimenuitem></title>
- <para>The <guimenuitem>Bookshelf Manager</guimenuitem> is a tool to manage your
-Bookshelf. You can install new works to your Bookshelf, and update or remove
-existing works from your Bookshelf. Access it by clicking <menuchoice>
-<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Bookshelf Manager</guimenuitem>
-</menuchoice> in the main menu.</para>
+ <para>Die <guimenuitem>Bücherregal-Verwaltung</guimenuitem> ist ein Werkzeug, das
+Ihnen die Verwaltung des Bücherregals ermöglicht. Sie können neue Werke zu
+Ihrem Bücherregal hinzufügen oder existierende Werke aktualisieren oder Sie
+aus dem Bücherregal entfernen. Greifen Sie darauf zu, indem Sie auf
+<menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu>
+<guimenuitem>Bücherregal-Verwaltung</guimenuitem> </menuchoice> im Hauptmenü
+klicken.</para>
<sect2 id="hdbk-op-bookshelfmanager-path">
- <title>Bookshelf path(s) setup</title>
- <para>Here you can specify where &bibletime; may store your Bookshelf on the hard
-drive. You can even store it in multiple directories. Default is
-"~/.sword/".</para>
+ <title>Bücherregal-Pfade einrichten</title>
+ <para>Hier können Sie festlegen, wo &bibletime; Ihr Bücherregal auf der Festplatte
+abspeichern soll. Sie können es sogar in verschiedenen Verzeichnissen
+speichern. Die Voreinstellung ist "~/.sword/".</para>
<tip>
- <para>If you have a sword CD, but do not want to install all the works on the hard
-disk, but use them directly from the CD, then you can add the path to the CD
-as one of your bookshelf paths. When you start &bibletime;, it will show all
-works on the CD if it is present.</para>
+ <para>Wenn Sie eine Sword-CD besitzen aber nicht alle Werke auf die Festplatte
+installieren wollen und sie direkt von der CD nutzen wollen, so können Sie
+den Pfad der CD als einen Ihrer Bücherregal-Pfade hinzufügen. Wenn Sie
+&bibletime; starten, wird es alle Werke auf der CD anzeigen, wenn sie
+eingelegt ist.</para>
</tip>
</sect2>
<sect2 id="hdbk-op-bookshelfmanager-installupdate">
- <title>Install/update work(s)</title>
- <para>With this facility, you can connect to a repository of works (called
-"library"), and transfer one or more works to your local Bookshelf. These
-libraries may be local (e.g. a Sword CD), or remote (e.g. Crosswire's online
-repository of Sword modules, or another site offering Sword modules). You
-can manage your libraries with <guibutton>Add library</guibutton> and
-<guibutton>Delete library</guibutton>.</para>
- <para>To begin the installation or update process, select a library you want to
-connect to and a local Bookshelf path to install the work(s) to. Then click
-on <guibutton>Connect to library</guibutton>. &bibletime; will scan the
-contents of the library and present you with a list of works that you can
-add to your Bookshelf, or that you already have installed but are available
-in a new version in the library, and thus can be updated. Then you can mark
-all works that you want to install or update, and click on
-<guibutton>Install works</guibutton>. They will then be transferred to your
-Bookshelf.</para>
+ <title>Werke installieren/updaten</title>
+ <para>Mit dieser Einrichtung können Sie sich mit einer Quelle von Werken (genannt
+"Bibliothek") in Verbindung setzen und ein oder mehrere Werke zu Ihrem
+lokalen Bücherregal übertragen. Diese Bibliotheken können lokal sein
+(z.B. eine Sword-CD) oder entfernt-gelegen (z.B. Crosswires
+Online-Repository der Sword-Module, oder eine andere Site, die Sword-Module
+anbietet). Sie können Ihre Bibliotheken mit
+<guibutton>Hinzufügen...</guibutton> und <guibutton>Löschen...</guibutton>
+verwalten.</para>
+ <para>Um den Installations- oder Aktualisierungsvorgang zu starten, suchen Sie
+eine Bibliothek aus, mit der Sie sich verbinden wollen und einen lokalen
+Bücherregal-Pfad, wohin die Werke installiert werden sollen. Dann klicken
+Sie auf <guibutton>Auffrischen...</guibutton>. &bibletime; wird den Inhalt
+der Bibliothek scannen und Ihnen eine Liste mit Werken anzeigen, die Sie
+Ihrem Bücherregal hinzufügen können oder die Sie schon installiert haben,
+die aber in einer aktuelleren Version in der Bibliothek vorliegen und
+aktualisiert werden können. Sie können dann alle Werke, die Sie installieren
+oder aktualisieren wollen markieren und anschließend auf
+<guibutton>Installieren...</guibutton> klicken. Sie werden dann zu Ihrem
+Bücherregal übertragen.</para>
</sect2>
<sect2 id="hdbk-op-bookshelfmanager-remove">
<title>Werk(e) entfernen</title>
- <para>This facility allows you to delete one or more of the works from your
-Bookshelf too free up disk space. Simply mark the items and click on
-<guibutton>Remove works</guibutton>.</para>
+ <para>Diese Einrichtung erlaubt Ihnen, eines oder mehrere Werke aus Ihrem
+Bücherregal zu entfernen, um Plattenspeicherplatz zu gewinnen. Markieren Sei
+einfach die Posten und klicken Sie auf <guibutton>Entfernen...</guibutton>.</para>
</sect2>
<sect2 id="hdbk-op-bookshelfmanager-searchindexes">
- <title>Search Indexes</title>
- <para>This option allows you to create new search indexes and cleanup orphaned
-index files for removed works.</para>
+ <title>Suchindizes</title>
+ <para>Diese Option erlaubt Ihnen, neue Suchindizes zu erstellen und verwaiste
+Suchindizes entfernter Werke aufzuräumen.</para>
<tip>
If you are having problems with your search function, visit
this feature.
@@ -362,20 +384,21 @@ index files for removed works.</para>
</sect1>
<sect1 id="hdbk-op-output">
<title>Exortieren und Drucken</title>
- <para>In many places, you can open a context menu by clicking with the
-<mousebutton>right</mousebutton>mouse button. Depending on context, it will
-allow you to <guimenuitem>Select</guimenuitem>,
-<guimenuitem>Copy</guimenuitem> (to clipboard),
-<guimenuitem>Save</guimenuitem> or <guimenuitem>Print</guimenuitem>
-text. This works for example in the read windows, when you click on the
-normal text or the verse reference, or in the search result page when you
-click on a work or one or more verse references. It is pretty
-straightforward, so just try it out.</para>
+ <para>An vielen Stellen können Sie ein Kontextmenü durch Klicken mit der
+<mousebutton>rechten Maustaste</mousebutton> öffnen. Abhängig vom Kontext
+wird es Ihnen ermöglichen, Text mit <guimenuitem>Auswählen</guimenuitem>,
+<guimenuitem>Kopieren</guimenuitem> (zur Zwischenablage),
+<guimenuitem>Speichern</guimenuitem> oder <guimenuitem>Drucken</guimenuitem>
+zu verarbeiten. Dies funktioniert beispielsweise in den Lesefenstern, wenn
+Sie auf normalen Text oder Versverweise klicken, oder auf der
+Suchergebnis-Seite, wenn Sie auf ein Werk oder einen oder mehrere
+Versreferenzen klicken. Es ist ziemlich unkompliziert, versuchen Sie's
+einfach mal.</para>
- <para>Printing from &bibletime; is rather basic and is intended as a utility. If
-you are composing a document or presentation containing text from
-&bibletime; works, we suggest that you use one of the presentation or
-editing tools on your system to format your document, rather than printing
-from &bibletime; directly.</para>
+ <para>Das Drucken in &bibletime; ist relativ primitiv und als Hilfsmittel
+gedacht. Wenn Sie ein Dokument oder eine Präsentation erstellen, die Text
+aus &bibletime;-Werken enthält, empfehlen wir Ihnen, eines der Programme für
+Präsentationen oder zum Editieren auf Ihrem System zu verwenden, um Ihr
+Dokument zu formatieren, anstatt von &bibletime; aus direkt zu drucken.</para>
</sect1>
</chapter>