summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/handbook/handbook-de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'i18n/handbook/handbook-de.po')
-rw-r--r--i18n/handbook/handbook-de.po626
1 files changed, 411 insertions, 215 deletions
diff --git a/i18n/handbook/handbook-de.po b/i18n/handbook/handbook-de.po
index f9edea0..be5cbdb 100644
--- a/i18n/handbook/handbook-de.po
+++ b/i18n/handbook/handbook-de.po
@@ -8,14 +8,14 @@
# Joachim Ansorg <info@bibetime.info>, 2005.
# Joachim Ansorg <info@bibletime.info>, 2005.
# Martin Gruner <mg.pub@gmx.net>, 2004, 2005.
-# Roland Teschner <rolte@gmx.net>, 2009, 2010.
+# Roland Teschner <rolte@gmx.net>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: handbook-de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bibletime-translations@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-20 09:15-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-17 17:53+0100\n"
-"Last-Translator: Roland Teschner <rolte@gmx.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-08 23:54-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-22 17:45+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1625,7 +1625,34 @@ msgid "<guimenu>File</guimenu>"
msgstr "<guimenu>Datei</guimenu>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:28
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:24
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_folder_open.png\" width=\"32\" depth="
+"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_folder_open.png\" width=\"32\" depth="
+"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:21
+msgid ""
+"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+">File</guimenu> <guimenuitem>Open work</guimenuitem> </menuchoice>"
+msgstr ""
+"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+">Datei</guimenu> <guimenuitem>Werk öffnen</guimenuitem> </menuchoice>"
+
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:32
+msgid ""
+"<action>Open work.</action> This will give you a menu that will allow you to "
+"open installed books."
+msgstr ""
+"<action>Werk öffnen.</action> Dies öffnet Ihnen ein Menü zum Öffnen "
+"installierter Bücher."
+
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:46
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_exit.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -1634,7 +1661,7 @@ msgstr ""
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:21
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:39
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+Q</"
"keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type="
@@ -1647,7 +1674,7 @@ msgstr ""
"guimenuitem> </menuchoice>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:37
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:55
msgid ""
"<action>Closes &bibletime;.</action> &bibletime; will ask you if you want to "
"write unsaved changes to disk."
@@ -1657,28 +1684,28 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:18
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:664
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:687
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:710
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:733
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:756
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:779
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:802
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:825
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:848
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:871
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:894
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:917
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:741
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:764
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:787
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:810
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:833
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:856
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:879
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:902
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:925
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:948
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:971
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:994
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:47
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:65
msgid "<guimenu>View</guimenu>"
msgstr "<guimenu>Ansicht</guimenu>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:61
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:79
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_window_fullscreen.png\" width=\"32\" "
"depth=\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -1687,7 +1714,7 @@ msgstr ""
"depth=\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:53
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:71
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F5</keycap> </"
"keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id="
@@ -1701,7 +1728,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:70
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:88
msgid ""
"<action>Toggles full screen display.</action> Toggle this setting to "
"maximize the &bibletime; window."
@@ -1709,19 +1736,35 @@ msgstr ""
"<action>Auf Vollbild-Ansicht stellen.</action> Diese Einstellung maximiert "
"das &bibletime;-Fenster."
-# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:98
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_book.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
+#| "format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_books.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
+"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_book.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
+"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:77
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:95
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+#| ">File</guimenu> <guimenuitem>Open work</guimenuitem> </menuchoice>"
msgid ""
-"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookshelf</"
-"guimenuitem> </menuchoice>"
+"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+">View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookshelf</guimenuitem> </menuchoice>"
msgstr ""
-"<menuchoice> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Bücherregal anzeigen</"
-"guimenuitem> </menuchoice>"
+"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+">Datei</guimenu> <guimenuitem>Werk öffnen</guimenuitem> </menuchoice>"
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:84
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:107
msgid ""
"<action>Toggles display of the Bookshelf.</action> Toggle this setting to "
"turn the Bookshelf on the left pane on or off. This can be handy if you need "
@@ -1731,19 +1774,35 @@ msgstr ""
"Ansicht des Bücherregals auf dem linken Abschnitt an- oder ausschalten. Dies "
"kann nützlich sein, wenn Sie mehr Platz für das Lupenfenster benötigen."
-# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:119
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_book.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
+#| "format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_bookmark.png\" width=\"32\" depth="
+"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_book.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
+"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:93
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:116
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+#| ">File</guimenu> <guimenuitem>Open work</guimenuitem> </menuchoice>"
msgid ""
-"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookmarks</"
-"guimenuitem> </menuchoice>"
+"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+">View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookmarks</guimenuitem> </menuchoice>"
msgstr ""
-"<menuchoice> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Lesezeichen anzeigen</"
-"guimenuitem> </menuchoice>"
+"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+">Datei</guimenu> <guimenuitem>Werk öffnen</guimenuitem> </menuchoice>"
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:100
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:128
msgid ""
"<action>Toggles display of the Bookmarks.</action> Toggle this setting to "
"turn the Bookmarks on the left pane on or off. This can be handy if you need "
@@ -1753,19 +1812,35 @@ msgstr ""
"die Lesezeichen-Anzeige am linken Abschnitt an oder aus. Dies kann nützlich "
"sein, wenn Sie mehr Platz für das Lupenfenster benötigen."
-# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_commentary.png\" width=\"32\" depth="
+#| "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_document_magnifier.png\" width=\"32\" "
+"depth=\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_commentary.png\" width=\"32\" depth="
+"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:109
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:137
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+#| ">File</guimenu> <guimenuitem>Open work</guimenuitem> </menuchoice>"
msgid ""
-"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Mag</guimenuitem> </"
-"menuchoice>"
+"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+">View</guimenu> <guimenuitem>Show Mag</guimenuitem> </menuchoice>"
msgstr ""
-"<menuchoice> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Lupe anzeigen</"
-"guimenuitem> </menuchoice>"
+"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+">Datei</guimenu> <guimenuitem>Werk öffnen</guimenuitem> </menuchoice>"
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:116
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:149
msgid ""
"<action>Toggles display of the Mag(nifying glass).</action> Toggle this "
"setting to turn the Mag on the left pane on or off."
@@ -1773,8 +1848,49 @@ msgstr ""
"<action>Lupenfenster anzeigen.</action> Dieser Umschalter zeigt das "
"Lupenfenster im linken Abschnitt oder verbirgt es."
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:160
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_exit.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
+#| "format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_checkbox.png\" width=\"32\" depth="
+"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_exit.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
+"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:157
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+#| ">File</guimenu> <guimenuitem>Open work</guimenuitem> </menuchoice>"
+msgid ""
+"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+">View</guimenu> <guimenuitem>Show parallel text headers</guimenuitem> </"
+"menuchoice>"
+msgstr ""
+"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
+">Datei</guimenu> <guimenuitem>Werk öffnen</guimenuitem> </menuchoice>"
+
+# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:169
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<action>Toggles Toolbars in works.</action> Toggle this setting to add or "
+#| "remove the works icons in the open works."
+msgid ""
+"<action>Toggles viewing of additional works</action> Toggle this setting to "
+"allow you to view additional works in parallel to your current open books."
+msgstr ""
+"<action>Werkzeugleisten in Werken an- / abstellen.</action> Diese Funktion "
+"stellt die Ansicht der Werke-Symbole in geöffneten Werken an oder aus."
+
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:124
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:177
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F6</keycap> </"
"keycombo> </shortcut> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</"
@@ -1787,7 +1903,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:136
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:189
msgid ""
"<action>Toggles Main Toolbar display.</action> Toggle this setting to turn "
"the main toolbar on or off."
@@ -1797,7 +1913,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:143
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:196
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</guimenuitem> "
"<guimenuitem>Show navigation</guimenuitem> </menuchoice>"
@@ -1808,7 +1924,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:150
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:203
msgid ""
"<action>Toggles Navigation in works.</action> Toggle this setting to add or "
"remove the navigation combo box in works. This can be handy to view the "
@@ -1821,7 +1937,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:159
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:212
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</guimenuitem> "
"<guimenuitem>Show works</guimenuitem> </menuchoice>"
@@ -1831,7 +1947,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:166
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:219
msgid ""
"<action>Toggles Toolbars in works.</action> Toggle this setting to add or "
"remove the works icons in the open works."
@@ -1841,7 +1957,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:174
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:227
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</guimenuitem> "
"<guimenuitem>Show tools</guimenuitem> </menuchoice>"
@@ -1851,7 +1967,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:181
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:234
msgid ""
"<action>Toggles tools in works.</action> Toggle this setting to add or "
"remove the tools icons in the open works."
@@ -1861,7 +1977,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:189
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:242
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</guimenuitem> "
"<guimenuitem>Show format</guimenuitem> </menuchoice>"
@@ -1871,7 +1987,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:196
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:249
msgid ""
"<action>Toggles format.</action> Toggle this setting when editing HTML in "
"Personal Commentaries. It will add or remove the formatting toolbar."
@@ -1882,7 +1998,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:205
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:258
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</guimenuitem> "
"<guimenuitem>Show toolbars in text windows</guimenuitem> </menuchoice>"
@@ -1893,7 +2009,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:212
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:265
msgid ""
"<action>Toggles toolbars in works.</action> Toggle this setting to add or "
"remove the complete toolbar in open works."
@@ -1903,14 +2019,14 @@ msgstr ""
"oder aus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:221
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:274
msgid "<guimenu>Search</guimenu>"
msgstr "<guimenu>Suche</guimenu>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:233
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:259
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:762
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:286
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:312
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:839
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_find.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -1919,7 +2035,7 @@ msgstr ""
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:226
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:279
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+F</"
"keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type="
@@ -1933,7 +2049,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:242
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:295
msgid ""
"<action>Opens the Search Dialog to search in the standard Bible only</"
"action>. More works can be added in the Search Dialog. A more detailed "
@@ -1945,7 +2061,7 @@ msgstr ""
"Sie unter <link linkend=\"hdbk-op-search\">Sucharten</link> finden."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:252
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:305
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+O</"
"keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type="
@@ -1959,7 +2075,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:268
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:321
msgid ""
"<action>Opens the Search Dialog to search in all open works</action>. Works "
"can be added or removed in the Search Dialog. A more detailed search "
@@ -1972,13 +2088,13 @@ msgstr ""
"\">In Werken suchen</link> finden."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:281
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:334
msgid "<guimenu>Window</guimenu>"
msgstr "<guimenu>Fenster</guimenu>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:294
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:317
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:347
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:370
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_fileclose.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -1987,7 +2103,7 @@ msgstr ""
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:287
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:340
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+W</"
"keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type="
@@ -2000,12 +2116,12 @@ msgstr ""
"schließen</guimenuitem> </menuchoice>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:304
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:357
msgid "<action>Closes active window</action>."
msgstr "<action>Aktives Fenster schließen</action>."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:310
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:363
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+W</"
"keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type="
@@ -2018,12 +2134,12 @@ msgstr ""
"schließen</guimenuitem> </menuchoice>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:327
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:380
msgid "<action>Closes all open windows</action>."
msgstr "<action>Alle geöffneten Fenster schließen</action>."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:340
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:393
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_cascade.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2032,7 +2148,7 @@ msgstr ""
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:333
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:386
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+J</"
"keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type="
@@ -2045,12 +2161,12 @@ msgstr ""
"guimenuitem> </menuchoice>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:350
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:403
msgid "<action>Cascades all open windows</action>."
msgstr "<action>Geöffnete Fenster staffeln</action>."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:364
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:417
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_tile.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2059,7 +2175,7 @@ msgstr ""
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:357
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:410
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+I</"
"keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type="
@@ -2072,12 +2188,12 @@ msgstr ""
"guimenuitem> </menuchoice>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:374
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:427
msgid "<action>Tiles all open windows</action>."
msgstr "<action>Alle geöffneten Fenster kacheln</action>."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:388
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:441
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_tile_vert.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2086,7 +2202,7 @@ msgstr ""
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:381
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:434
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+G</"
"keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type="
@@ -2099,12 +2215,12 @@ msgstr ""
"Kacheln</guimenuitem> </menuchoice>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:398
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:451
msgid "<action>Automatically tiles all open windows vertically</action>."
msgstr "<action>Vertikal kacheln</action>."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:412
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:465
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_tile_horiz.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2113,7 +2229,7 @@ msgstr ""
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:405
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:458
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+H</"
"keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type="
@@ -2126,13 +2242,13 @@ msgstr ""
"kacheln</guimenuitem> </menuchoice>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:422
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:475
msgid "<action>Automatically tiles all open windows horizontally</action>."
msgstr "<action>Horizontal kacheln</action>."
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:430
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:483
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</"
"guimenuitem> </menuchoice>"
@@ -2142,7 +2258,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:437
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:490
msgid ""
"<action>Controls the basic window arrangement behaviour</action>. In the "
"opening context menu, you can either specify that you want to take care of "
@@ -2158,7 +2274,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:448
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:501
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu> Window</guimenu> <guimenuitem>Save session</"
"guimenuitem> </menuchoice>"
@@ -2168,7 +2284,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:456
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:509
msgid ""
"<action>Directly saves the current session</action>. This will open a "
"context menu where you can select an existing session to save to. It will be "
@@ -2182,7 +2298,7 @@ msgstr ""
"können."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:466
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:519
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+S</"
"keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Save "
@@ -2194,7 +2310,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:478
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:531
msgid ""
"<action>Saves the current session under a new name</action>. This will ask "
"for a new name to save the session to."
@@ -2204,7 +2320,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:486
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:539
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Load session</"
"guimenuitem> </menuchoice>"
@@ -2214,7 +2330,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:494
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:547
msgid ""
"<action>Loads an existing session</action>. This will open a context menu "
"where you can select an existing session to load."
@@ -2224,7 +2340,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:502
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:555
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Delete session</"
"guimenuitem> </menuchoice>"
@@ -2234,7 +2350,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:510
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:563
msgid ""
"<action>Deletes an existing session</action>. This will open a context menu "
"where you can select an existing session that should be deleted."
@@ -2243,12 +2359,12 @@ msgstr ""
"Ihnen erlaubt, eine existierende Sitzung zum Löschen auszuwählen."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:520
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:573
msgid "<guimenu>Settings</guimenu>"
msgstr "<guimenu>Einstellungen</guimenu>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:528
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:581
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_configure.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2257,7 +2373,7 @@ msgstr ""
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:525
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:578
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/"
">Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure &bibletime;</guimenuitem> </"
@@ -2269,7 +2385,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:537
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:590
msgid ""
"<action>Opens &bibletime;'s main configuration dialog</action>. You can "
"configure all kinds of nice settings there to adapt &bibletime; to your "
@@ -2282,7 +2398,7 @@ msgstr ""
"\">&bibletime; einrichten</link> für Details nach."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:557
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:610
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_configuresword.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2291,7 +2407,7 @@ msgstr ""
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:549
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:602
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F4</keycap> </"
"keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id="
@@ -2305,7 +2421,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:566
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:619
msgid ""
"<action>Opens a dialog where you can change your &sword; configuration and "
"manage your bookshelf</action>. Please see the <link linkend=\"hdbk-op-"
@@ -2317,13 +2433,13 @@ msgstr ""
"Details nach."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:577
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:630
msgid "<guimenu>Help</guimenu>"
msgstr "<guimenu>Hilfe</guimenu>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:590
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:614
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:643
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:667
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_contents2.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2332,7 +2448,7 @@ msgstr ""
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:582
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:635
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F1</keycap> </"
"keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id="
@@ -2344,14 +2460,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:599
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:652
msgid "<action>Opens &bibletime;'s user guide</action> You are reading it now."
msgstr ""
"<action>Handbuch</action>. Dies öffnet das Handbuch von &bibletime;. Sie "
"lesen es gerade."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:606
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:659
msgid ""
"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F2</keycap> </"
"keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id="
@@ -2365,7 +2481,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:623
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:676
msgid ""
"<action>Opens a guide on how to study the Bible</action> It is the hope of "
"the &bibletime; team that this HowTo will provoke the readers to study the "
@@ -2385,9 +2501,40 @@ msgstr ""
"Sie wünschen, der HERR möge Sein Wort in Ihr Herz säen, wird Er sie nicht "
"enttäuschen."
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:698
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_light_bulb.png\" width=\"22\" depth="
+"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_light_bulb.png\" width=\"22\" depth="
+"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
+
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:690
+msgid ""
+"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F3</keycap> </"
+"keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id="
+"\"0\"/>Help</guimenu> <guimenuitem>Tip of the Day</guimenuitem> </menuchoice>"
+msgstr ""
+"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F3</keycap> </"
+"keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id="
+"\"0\"/>Hilfe</guimenu> <guimenuitem>Tipp des Tages</guimenuitem> </"
+"menuchoice>"
+
+#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:706
+msgid ""
+"<action>Opens a helpful tip</action> The Tip of the Day provides a useful "
+"tip that will assist in the use of &bibletime;."
+msgstr ""
+"<action>Öffnet einen hilfreichen Tipp</action> Der Tipp des Tages liefert "
+"einen nützlichen Hinweis, der für die Benutzung von &bibletime; hilfreich "
+"ist."
+
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:637
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:714
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>About</guimenuitem> </"
"menuchoice>"
@@ -2397,7 +2544,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:644
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:721
msgid ""
"<action>Opens a window about &bibletime; project information</action> "
"contains information about &bibletime; software version, project "
@@ -2409,13 +2556,13 @@ msgstr ""
"Beitragende, &sword;-Version, &qt;-Version und das Lizenzabkommen."
#. type: Content of: <chapter><sect1><title>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:656
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:733
msgid "Works reference"
msgstr "Werksreferenz"
# type: Content of: <chapter><sect1><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:658
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:735
msgid ""
"In this section you can find descriptions of the icons associated with open "
"works."
@@ -2424,7 +2571,7 @@ msgstr ""
"assoziierten Symbolzeichen."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:670
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:747
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_forward.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2433,18 +2580,18 @@ msgstr ""
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:667
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:690
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:713
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:736
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:759
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:782
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:805
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:828
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:851
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:874
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:897
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:920
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:744
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:767
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:790
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:813
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:836
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:859
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:882
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:905
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:928
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:951
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:974
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:997
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/></"
"guimenu> </menuchoice>"
@@ -2454,12 +2601,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:679
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:756
msgid "Scrolls forward through history."
msgstr "Blättert vorwärts im Verlauf."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:693
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:770
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_back.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2469,12 +2616,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:702
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:779
msgid "Scrolls back through history."
msgstr "Blättert rückwärts im Verlauf."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:716
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:793
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_bible.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2484,12 +2631,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:725
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:802
msgid "Select an installed bible."
msgstr "Wählt eine installierte Bibel aus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:739
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:816
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_bible_add.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2499,17 +2646,17 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:748
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:825
msgid "Select an additional bible."
msgstr "Wählt eine zusätzliche Bibel aus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:771
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:848
msgid "Search in selected works."
msgstr "In ausgewählten Werken suchen."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:785
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:862
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_displayconfig.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2518,12 +2665,12 @@ msgstr ""
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:794
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:871
msgid "Display configuration."
msgstr "Konfiguration anzeigen."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:808
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:885
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_commentary.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2533,12 +2680,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:817
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:894
msgid "Select an installed commentary."
msgstr "Wählt ein installiertes Kommentar aus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:831
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:908
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_commentary_add.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2547,12 +2694,12 @@ msgstr ""
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:840
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:917
msgid "Select additional commentary."
msgstr "Wählt ein zusätzliches Kommentar aus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:854
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:931
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_sync.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2562,12 +2709,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:863
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:940
msgid "Synchronize displayed entry with active Bible window."
msgstr "Synchronisiert angezeigten Eintrag mit aktivem Bibelfenster."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:877
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:954
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_book.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2576,12 +2723,12 @@ msgstr ""
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:886
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:963
msgid "Select a book."
msgstr "Wählt ein Buch aus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:900
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:977
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_lexicon.png\" width=\"32\" depth=\"32\" "
"format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2591,12 +2738,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:909
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:986
msgid "Select an installed glossary or devotional."
msgstr "Wählt ein installiertes Glossar oder eine installierte Andacht aus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:923
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1000
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_lexicon_add.png\" width=\"32\" depth="
"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>"
@@ -2606,18 +2753,18 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:932
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1009
msgid "Select an additional glossary or devotional."
msgstr "Wählt ein zusätzliches Glossar oder eine zusätzliche Andacht aus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><title>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:942
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1019
msgid "Shortcuts index"
msgstr "Tastenkürzel-Verzeichnis"
# type: Content of: <chapter><sect1><para>
#. type: Content of: <chapter><sect1><para>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:944
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1021
msgid ""
"This is an index of all shortcuts and their corresponding description in the "
"handbook. The shortcuts are sorted (roughly) alphabetical. If you want to "
@@ -2636,43 +2783,43 @@ msgstr ""
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:959
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1036
msgid "Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel"
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:960
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1037
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:966
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1043
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Alt;+Left</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Alt;+Links</keycap></keycombo>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:969
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1046
msgid "Moves back in the history of read windows."
msgstr "Im Lesefenster-Verlauf zurückblättern."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:973
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1050
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Alt;+Right</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Alt;+Rechts</keycap></keycombo>"
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:976
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1053
msgid "Moves forward in the history of read windows."
msgstr "Im Lesefenster-Verlauf vorwärtsblättern."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:981
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1058
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+F</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+F</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:985
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1062
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-search-defaultbible\"> <menuchoice> "
"<guimenu>Search</guimenu> <guimenuitem>Search in default bible</guimenuitem> "
@@ -2685,13 +2832,13 @@ msgstr ""
"Standardbibel zu suchen."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:996
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1073
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+G</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+G</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1001
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1078
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</"
"guimenuitem> <guimenuitem>Auto-tile vertically</guimenuitem> </menuchoice> "
@@ -2703,13 +2850,13 @@ msgstr ""
"Kachelmodus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1011
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1088
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+H</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+H</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1015
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1092
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</"
"guimenuitem> <guimenuitem>Auto-tile horizontally</guimenuitem> </menuchoice> "
@@ -2721,13 +2868,13 @@ msgstr ""
"Kachelmodus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1025
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1102
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+I</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+I</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1030
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1107
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</"
"guimenuitem> <guimenuitem>Auto-tile</guimenuitem> </menuchoice> equivalent; "
@@ -2738,13 +2885,13 @@ msgstr ""
"schaltet die automatische Fensteranordnung auf automatisches Staffeln um."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1040
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1117
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+J</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+J</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1044
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1121
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</"
"guimenuitem> <guimenuitem>Auto-cascade</guimenuitem> </menuchoice> "
@@ -2755,13 +2902,13 @@ msgstr ""
"schaltet die Fensteranordnung auf automatisches Staffeln."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1054
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1131
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+M</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+M</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1059
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1136
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</"
"guimenuitem> <guimenuitem>Manual mode</guimenuitem> </menuchoice> "
@@ -2772,13 +2919,13 @@ msgstr ""
"Fensteranordnung auf den manuellen Modus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1069
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1146
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+T</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+T</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1073
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1150
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</"
"guimenuitem> <guimenuitem>Tabbed</guimenuitem> </menuchoice> equivalent; "
@@ -2789,13 +2936,13 @@ msgstr ""
"Fenster mit Tabs entlang des oberen Bereichs an."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1083
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1160
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+S</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+S</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1087
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1164
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-savenewsession\"> <menuchoice> "
"<guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Save as new session</guimenuitem> </"
@@ -2807,13 +2954,13 @@ msgstr ""
"Sitzung ab."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1097
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1174
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+W</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+W</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1101
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1178
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-closeall\"> <menuchoice> "
"<guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Close all</guimenuitem> </menuchoice> "
@@ -2824,70 +2971,70 @@ msgstr ""
"</menuchoice> </link> schließt alle geöffneten Fenster."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1110
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1187
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+-</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+-</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1113
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1190
msgid "Zoom out. This decreases the font size of read windows."
msgstr "Verkleinern. Dies verkleinert die Schriftgröße von Lesefenstern."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1118
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1195
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;++</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;++</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1121
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1198
msgid "Zoom in. This increases the font size of read windows."
msgstr "Vergrößern. Dies vergrößert die Schriftgröße von Lesefenstern."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1126
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1203
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+A</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+A</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1129
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1206
msgid "Select all. This selects all text in read windows."
msgstr "Alles auswählen. Dies wählt den gesamten Text in Lesefenstern aus."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1134
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1211
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+C</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+C</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1137
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1214
msgid "Copy. This copies the selected text to the clipboard."
msgstr "Kopieren. Dies kopiert ausgewählten Text in die Zwischenablage."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1143
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1220
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+F</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+F</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1146
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1223
msgid "Search. This lets you search within the text of a read window."
msgstr ""
"Suchen. Diese Funktion erlaubt Ihnen innerhalb eines Lesefenster-Textes zu "
"suchen."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1152
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1229
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+G</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+G</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1157
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1234
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-tilevertically\"> <menuchoice> "
"<guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Tile vertically</guimenuitem> </"
@@ -2899,13 +3046,13 @@ msgstr ""
"Kacheln."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1168
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1245
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+H</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+H</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1173
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1250
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-tilehorizontally\"> <menuchoice> "
"<guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Tile horizontally</guimenuitem> </"
@@ -2917,13 +3064,13 @@ msgstr ""
"Kacheln."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1184
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1261
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+I</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+I</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1189
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1266
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-tile\"> <menuchoice> "
"<guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Tile</guimenuitem> </menuchoice> </"
@@ -2934,13 +3081,13 @@ msgstr ""
"</link> Fenster äquivalent."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1200
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1277
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+J</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+J</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1205
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1282
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-cascade\"> <menuchoice> "
"<guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Cascade</guimenuitem> </menuchoice> </"
@@ -2951,37 +3098,37 @@ msgstr ""
"</link> setzt den Staffelmodus für die Fensteranordnung."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1216
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1293
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+L</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+L</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1219
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1296
msgid ""
"Change location. Changes focus to the toolbar field for the selected work."
msgstr ""
"Ort ändern. Wechselt den Fokus zur Werkzeugleiste des selektierten Werkes."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1225
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1302
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+N</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+N</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1228
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1305
msgid "Search with works of this window."
msgstr "Das Suchfenster mit den Werken dieses Fensters öffnen."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1233
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1310
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+O</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+O</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1237
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1314
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-search-openworks\"> <menuchoice> "
"<guimenu>Search</guimenu> <guimenuitem>Search in open work(s)</guimenuitem> "
@@ -2994,13 +3141,13 @@ msgstr ""
"gegenwärtig geöffneten Werken zu suchen."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1248
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1325
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+Q</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+Q</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1252
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1329
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-file-quit\"> <menuchoice> "
"<guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Quit</guimenuitem> </menuchoice> </"
@@ -3011,24 +3158,24 @@ msgstr ""
"link> schließt &bibletime;."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1261
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1338
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+W</keycap></keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+W</keycap></keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1264
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1341
msgid "Closes the current window."
msgstr "Schließt das aktuelle Fenster."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1268
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1345
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F1</keycap> </keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F1</keycap> </keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1273
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1350
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handbook</guimenuitem> </"
"menuchoice> equivalent; opens the handbook."
@@ -3037,13 +3184,13 @@ msgstr ""
"menuchoice> öffnet das Handbuch."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1280
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1358
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F2</keycap> </keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F2</keycap> </keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1285
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1363
msgid ""
"<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>BibleStudy HowTo</"
"guimenuitem> </menuchoice> equivalent; opens the BibleStudy HowTo."
@@ -3053,13 +3200,29 @@ msgstr ""
"zum Bibelstudium."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1293
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1372
+msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F3</keycap> </keycombo>"
+msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F3</keycap> </keycombo>"
+
+# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
+#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1377
+msgid ""
+"<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Tip of the Day</"
+"guimenuitem> </menuchoice> Opens a helpful tip to use &bibletime;."
+msgstr ""
+"<menuchoice> <guimenu>Hilfe</guimenu> <guimenuitem>Tipp des Tages</"
+"guimenuitem> </menuchoice> Öffnet einen hilfreichen Tipp zur Benutzung von "
+"&bibletime;."
+
+#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1385
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F4</keycap> </keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F4</keycap> </keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1298
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1390
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-settings-bookshelf_manager\"> "
"<menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Bookshelf Manager</"
@@ -3071,13 +3234,13 @@ msgstr ""
"Verwaltung."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1308
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1400
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F8</keycap> </keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F8</keycap> </keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1313
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1405
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-view-showbookshelf\"> <menuchoice> "
"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookshelf</guimenuitem> </"
@@ -3088,13 +3251,13 @@ msgstr ""
"menuchoice> </link> aktiviert die Anzeige des Bücherregals."
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1323
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1415
msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F9</keycap> </keycombo>"
msgstr "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F9</keycap> </keycombo>"
# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
-#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1328
+#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1420
msgid ""
"<link linkend=\"hdbk-reference-menus-view-showmag\"> <menuchoice> "
"<guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show mag</guimenuitem> </menuchoice> </"
@@ -3368,14 +3531,17 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <book><bookinfo>
#: docs/handbook/en/docbook/index.docbook:54
-msgid "<date>August 2010</date>"
-msgstr "<date>August 2010</date>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<date>January 2011</date>"
+msgid "<date>December 2011</date>"
+msgstr "<date>Januar 2011</date>"
-# type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo>
#. type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo>
#: docs/handbook/en/docbook/index.docbook:56
-msgid "2.8"
-msgstr "2.8"
+#, fuzzy
+#| msgid "2.9.0"
+msgid "2.9.1"
+msgstr "2.9.0"
# type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para>
#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para>
@@ -3419,6 +3585,36 @@ msgstr "Crosswire"
msgid "Help dialog"
msgstr "Hilfe-Dialog"
+# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
+#~ msgid ""
+#~ "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookshelf</"
+#~ "guimenuitem> </menuchoice>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<menuchoice> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Bücherregal "
+#~ "anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>"
+
+# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
+#~ msgid ""
+#~ "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookmarks</"
+#~ "guimenuitem> </menuchoice>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<menuchoice> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Lesezeichen "
+#~ "anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>"
+
+# type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
+#~ msgid ""
+#~ "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Mag</guimenuitem> "
+#~ "</menuchoice>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<menuchoice> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Lupe anzeigen</"
+#~ "guimenuitem> </menuchoice>"
+
+# type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo>
+#, fuzzy
+#~| msgid "2.8"
+#~ msgid "2.9"
+#~ msgstr "2.8"
+
# type: Content of: <book><bookinfo><date>
#~ msgid ""
#~ "<date>$LastChangedDate: 2010-05-20 15:20:48 -0400 (Thu, 20 May 2010) $</"