diff options
Diffstat (limited to 'i18n/howto/howto-fr.po')
-rw-r--r-- | i18n/howto/howto-fr.po | 350 |
1 files changed, 325 insertions, 25 deletions
diff --git a/i18n/howto/howto-fr.po b/i18n/howto/howto-fr.po index f1a7114..49daf37 100644 --- a/i18n/howto/howto-fr.po +++ b/i18n/howto/howto-fr.po @@ -1,6 +1,7 @@ -# translation of full.po to Français -# Copyright (C) 2009 The BibleTime Team, http://www.bibletime.info -# This file is distributed under the same license as the BibleTime package. +# Bibletime Howto translation +# Copyright (C) 2010 The Bibletime Team, http://www.bibletime.info +# This file is distributed under the same license as the Bibetime package. +# # Sebastien Forestier <forestie _-AT-_ caramail -_DOT_- com>, 2004. # Delalande Cédric, 2005. # Cedric Delalande <lauryced@yahoo.fr>, 2004. @@ -9,31 +10,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: full\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-21 12:33-0400\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bibletime-translations@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-22 23:08-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-23 06:46+0100\n" "Last-Translator: Delalande Cedric <lauryced@tiscali.fr>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" # +#. type: Content of: <chapter><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:1 msgid "Bible Study Basics" msgstr "Bases de l'étude biblique" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:4 msgid "Our Purpose as we Approach the Bible" msgstr "Notre but dans notre abord de la Bible" +#. type: Content of: <chapter><sect1><para><blockquote><attribution> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:6 msgid "Jn.5:39-40" msgstr "" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para><blockquote><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:6 #, fuzzy msgid "" @@ -46,6 +52,7 @@ msgstr "" "moi. Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie!\"</emphasis>" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:12 #, fuzzy msgid "" @@ -58,6 +65,7 @@ msgstr "" "au bébé\"; ainsi en est-il de l'étude de la Bible, nous ne le faisons pas " "pour son propre intérêt mais par amour envers Dieu." +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><attribution> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:17 msgid "" "John R.W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist</emphasis>, " @@ -67,6 +75,7 @@ msgstr "" "InterVarsity Press 1978, pp.97, 104." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:19 #, fuzzy msgid "" @@ -83,6 +92,7 @@ msgstr "" "déçus..." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:24 msgid "" "There is neither merit nor profit in the reading of Scripture for its own " @@ -96,11 +106,13 @@ msgstr "" "travers elle nous pouvons rencontrer Christ." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:31 msgid "Approaches to God's Word" msgstr "Approche de la Parole de Dieu" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:32 #, fuzzy msgid "" @@ -115,11 +127,13 @@ msgstr "" "cimente la Parole dans notre esprit." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:37 msgid "Hear" msgstr "Écouter" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:38 msgid "" "Lk.11:28 <quote>blessed are those who hear the word of God, and observe it.</" @@ -129,11 +143,13 @@ msgstr "" "et qui la gardent !\"</emphasis>" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:42 msgid "Read" msgstr "Lire" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:43 msgid "" "Rev.1:3 <quote>Blessed is he who reads and those who hear the words of this " @@ -143,6 +159,7 @@ msgstr "" "paroles de la prophétie...\"</emphasis>" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:45 msgid "" "1 Tim.4:13 <quote>give attention to the public reading of Scripture [...]</" @@ -152,11 +169,14 @@ msgstr "" "emphasis>" # +#. type: Content of: <book><bookinfo><keywordset><keyword> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:49 +#: docs/howto/en/docbook/index.docbook:65 msgid "Study" msgstr "Étude" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:50 msgid "" "Acts 17:11 <quote>Now these were more noble-minded than those in " @@ -169,6 +189,7 @@ msgstr "" "disait était exact.\"</emphasis>" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:54 msgid "" "2 Tim.2:15 <quote>Be diligent [KJV `Study'] to present yourself approved to " @@ -180,11 +201,13 @@ msgstr "" "dispense droitement la parole de la vérité.\"</emphasis>" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:59 msgid "Memorize" msgstr "Mémoriser" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:60 msgid "" "Ps.119:11 <quote>Thy word I have hid in my heart, that I may not sin against " @@ -194,11 +217,13 @@ msgstr "" "pas pécher contre toi.\"</emphasis>" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:64 msgid "Meditate" msgstr "Méditer" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:65 msgid "" "Ps.1:2-3 <quote>But his delight is in the law of the Lord, And in His law he " @@ -212,6 +237,7 @@ msgstr "" "ne se flétrit point : Tout ce qu'il fait lui réussit.\"</emphasis>" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:71 #, fuzzy msgid "" @@ -229,16 +255,19 @@ msgstr "" "Bible." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:79 msgid "Types of Bible Studies" msgstr "Types d'études bibliques" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:80 msgid "Topical Study" msgstr "Étude thématique" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:81 msgid "" "Pick out a certain topic and follow it through, using cross-references or a " @@ -247,11 +276,13 @@ msgstr "" "Choisir un thème et le suivre, via les références croisées ou par un index." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:85 msgid "Character Study" msgstr "Étude de personnage" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:86 msgid "" "Studying the life of a Bible character, e.g. Joseph's life in Gen.37-50." @@ -260,26 +291,31 @@ msgstr "" "Genèse 37-50." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:90 msgid "Expository Study" msgstr "Étude expositoire" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:91 msgid "Studying a certain passage: paragraph, chapter, or book." msgstr "Étudier un certain passage : paragraphe, chapitre ou livre." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:95 msgid "Basics of Correct Interpretation" msgstr "Bases d'une juste interprétation" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:97 msgid "Content" msgstr "Contenu" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:98 msgid "" "What does it say? What does it say in the original language? Be careful with " @@ -290,11 +326,13 @@ msgstr "" "signifie pas." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:102 msgid "Context" msgstr "Contexte" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:103 msgid "" "What do the verses around it say? "Context is king" is the rule -- " @@ -306,12 +344,14 @@ msgstr "" "entier et du livre." # +#. type: Content of: <chapter><section><orderedlist><listitem><formalpara><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:107 #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:26 msgid "Cross-reference" msgstr "Références croisées" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:108 msgid "" "What do other verses about this subject say through the rest of the Bible? " @@ -323,11 +363,13 @@ msgstr "" "cohérente face aux autres Écritures." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:113 msgid "An Expository Study of Matthew 6:1-18" msgstr "Étude expositoire de Matthieu 6:1-18" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:114 #, fuzzy msgid "" @@ -343,12 +385,14 @@ msgstr "" "ce passage et en vous demandant si ils font référence à ce verset clef. Une " "fois que vous l'avez, écrivez cette ébauche avec le chiffre romains un :" +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:119 msgid "Beware of practicing your righteousness before men to be noticed" msgstr "" "Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:122 msgid "" "What does <quote>practicing your righteousness</quote> mean? Does the " @@ -359,20 +403,23 @@ msgstr "" "exemples ? Quel aspect de nos vies est concerné ? Nos motivations ! Qu'est-" "ce que les passages secondaires développent dans ce sens ?" +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:126 -#: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:135 msgid "When you give" msgstr "Quand tu fais l'aumône" +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:127 msgid "When you fast" msgstr "Quand tu jeûnes" +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:128 msgid "When you pray" msgstr "Quand tu pries" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:131 msgid "" "Now fill in the outline with specific instructions of how to avoid wrong " @@ -381,6 +428,7 @@ msgstr "" "Maintenant, complétons notre ébauche avec les instructions permettant " "d'éviter les mauvaises façon de pratiquer notre justice :" +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:137 #, fuzzy msgid "" @@ -390,64 +438,81 @@ msgstr "" "Ne sonne pas de la trompette devant toi. (Comment quelqu'un pourrait-il " "<quote>sonner de la trompette</quote> aujourd'hui ?)" +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:138 msgid "do it secretly." msgstr "que ton aumône se fasse en secret." +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:139 msgid "etc." msgstr "etc." +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para> +#: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:135 +msgid "When you give <placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" +msgstr "" + # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:145 msgid "Worksheet: How to Use a Concordance" msgstr "Application pratique : Comment utiliser un index" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:147 msgid "To Find a Particular Verse" msgstr "Pour rechercher un verset particulier" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:149 msgid "Pick out a key word or most-unusual word of the verse." msgstr "Sélectionner un mot clef ou un mot plus inusité de ce verset." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:150 msgid "Turn to this word alphabetically." msgstr "Rechercher ce mot par ordre alphabétique" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:151 msgid "Go down the column of listings until you find your verse." msgstr "Parcourir la colonne des résultats trouvés jusqu'au verset recherché." -# -#: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:154 -msgid "Find these verses:" -msgstr "Trouver ces versets :" - +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:156 #, fuzzy msgid "<quote>Faithful are the wounds of a friend</quote>" msgstr "Les blessures d'un ami prouvent sa fidélité" +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:157 #, fuzzy msgid "<quote>We are ambassadors of Christ.</quote>" msgstr "Nous faisons donc les fonctions d'ambassadeurs pour Christ" +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:158 msgid "The story of the rich man and Lazarus." msgstr "L'histoire de l'homme riche et de Lazare." +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> +#: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:154 +msgid "Find these verses: <placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" +msgstr "" + # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:163 msgid "To Do a Topical Study" msgstr "Pour faire une étude thématique" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:164 #, fuzzy msgid "" @@ -464,11 +529,13 @@ msgstr "" "\"acheter\" ou \"acheté\"." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:170 msgid "To Clarify Word Meanings in the Greek and Hebrew" msgstr "Pour dégager la signification des mots grecs ou hébreux" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:171 msgid "" "What if you noticed a contradiction in the KJV between Mt.7:1 <quote>Judge " @@ -484,11 +551,13 @@ msgstr "" "de maintenant, nous activons l'affichage des numéros Strongs)" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:175 msgid "Look up "judge"." msgstr "Recherche du mot \"jugés\"." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:176 #, fuzzy msgid "" @@ -499,16 +568,19 @@ msgstr "" "référence au mot grec utilisé. Écrivez le." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:178 msgid "Now look up "judgeth"." msgstr "Maintenant, recherchez le mot \"juge\"." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:179 msgid "Go down the column to 1 Cor.2:15 . . . . . 350." msgstr "Allez voir en 1 Cor.2:15 . . . . . 350." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:180 #, fuzzy msgid "" @@ -522,11 +594,13 @@ msgstr "" "réponse !" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:185 msgid "To Find Meanings of Names" msgstr "Pour trouver la signification des noms" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:186 msgid "" "By the same process we can find the meaning of a name in the Greek or Hebrew." @@ -535,36 +609,43 @@ msgstr "" "nom dans les dictionnaires grecs ou hébreux." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:187 msgid "Look up these names and write down their meaning:" msgstr "Recherchez ces noms et écrivez leur signification :" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:189 msgid "Nabal" msgstr "Nabal" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:190 msgid "Abigail" msgstr "Abigaïl" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:191 msgid "Joshua" msgstr "Josué" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-basics.docbook:192 msgid "Barnabus" msgstr "Barnabas" # +#. type: Content of: <chapter><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:1 msgid "Importance of God's Word" msgstr "Importance de la Parole de Dieu" # +#. type: Content of: <chapter><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:2 #, fuzzy msgid "" @@ -577,11 +658,13 @@ msgstr "" "permettant d'apprendre à communiquer avec Dieu." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:6 msgid "A Book that is Unique" msgstr "Un livre unique" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:7 #, fuzzy msgid "The Bible stands alone in many ways. It is unique in:" @@ -590,6 +673,7 @@ msgstr "" "pour :" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:12 #, fuzzy msgid "" @@ -601,6 +685,7 @@ msgstr "" "les temps et un best seller annuellement !" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:18 #, fuzzy msgid "" @@ -612,6 +697,7 @@ msgstr "" "seul." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:24 #, fuzzy msgid "" @@ -623,47 +709,56 @@ msgstr "" "Testament avec d'autres textes anciens :" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:30 msgid "Comparison of New Testament manuscripts with other ancient texts." msgstr "" "Comparaison des manuscrits du Nouveau Testament avec d'autres textes anciens." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:34 msgid "Work" msgstr "Ouvrage" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:35 msgid "When Written" msgstr "Date d'écriture" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:36 msgid "Earliest Copy" msgstr "Copie la plus ancienne" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:37 msgid "Time Lapse" msgstr "Période écoulée" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:37 msgid "Number of Copies" msgstr "Nombre de copies" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:41 msgid "Herodotus" msgstr "Hérodote" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:42 msgid "448-428 B.C." msgstr "448-428 avant J.C." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:42 #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:52 #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:57 @@ -671,102 +766,122 @@ msgid "900 A.D." msgstr "900 après J.C." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:43 msgid "1300 years" msgstr "1300 ans" # type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:43 msgid "8" msgstr "" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:46 msgid "Tacitus" msgstr "Tacite" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:47 msgid "100 A.D." msgstr "100 après J.C." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:47 msgid "1100 A.D." msgstr "1100 après J.C." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:48 msgid "1000 years" msgstr "1000 ans" # type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:48 #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:58 msgid "20" msgstr "" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:51 msgid "Caesar's <emphasis>Gallic War</emphasis>" msgstr "la <emphasis>Guerre des Gaules</emphasis> de César" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:52 msgid "50-58 B.C." msgstr "50-58 avant J.C." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:53 msgid "950 years" msgstr "950 ans" # type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:53 msgid "10" msgstr "" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:56 msgid "Livy's <emphasis>Roman History</emphasis>" msgstr "L'<emphasis>histoire romaine</emphasis> de Live" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:57 msgid "59 B.C. - 17 A.D." msgstr "59 avant J.C. - 17 après J.C." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:58 msgid "900 years" msgstr "900 ans" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:61 msgid "New Testament" msgstr "Nouveau Testament" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:62 msgid "40 A.D. - 100 A.D." msgstr "40 après J.C. - 100 après J.C." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:62 msgid "130 A.D. Partial manuscripts 350 A.D. Full manuscripts" msgstr "130 après J.C. manuscrits partiels 350 après J.C. manuscrits complets" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:63 msgid "30 - 310 years" msgstr "30 - 310 ans" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:63 msgid "5000 Greek & 10,000 Latin" msgstr "5000 grecs & 10000 latins" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:66 #, fuzzy msgid "" @@ -785,6 +900,7 @@ msgstr "" "Combien de manuscrits a-t-on pour les comparer entre eux ? 5000 en grec et " "10000 en latin !" +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><attribution> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:72 #, fuzzy msgid "" @@ -797,6 +913,7 @@ msgstr "" "p. 25-26" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:74 msgid "" "\"In the verity and fullness of the evidence on which it rests, the text of " @@ -808,11 +925,13 @@ msgstr "" "part parmis les autres écrits en prose anciens.\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:79 msgid "A Book that God Breathed" msgstr "Un livre parcouru du Souffle de Dieu" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:80 #, fuzzy msgid "" @@ -831,6 +950,7 @@ msgstr "" "notre cœur de façon sans cesse renouvelée." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:86 msgid "" "2 Tim.3:16 declares, \"<emphasis>All scripture is inspired by God [lit., God-" @@ -841,6 +961,7 @@ msgstr "" "parcourue du Souffle de Dieu].</emphasis>\" Le pensez vous ? Avant de " "répondre, prêtez attention à l'attitude de Jésus vis-à-vis des Écritures." +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><attribution> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:89 msgid "" "John R.W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist</emphasis>, " @@ -850,6 +971,7 @@ msgstr "" "InterVarsity Press 1978, pp.93-95" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:90 #, fuzzy msgid "" @@ -885,6 +1007,7 @@ msgstr "" "à une dépréciation de l'un par l'autre. ..." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:105 #, fuzzy msgid "" @@ -899,6 +1022,7 @@ msgstr "" "de la Bible est que Jésus Christ Lui-même l'a affirmé." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:110 msgid "" "2 Tim.3:16 goes on, \"<emphasis>and profitable for teaching, for correction, " @@ -914,11 +1038,13 @@ msgstr "" "doit faire pleinement autorité dans notre foi et notre conduite." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:117 msgid "A Book that Works" msgstr "Un livre qui agit" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:119 msgid "" "What will studying the Bible do for you? 1 Thess.2:13 says that the Bible " @@ -930,26 +1056,31 @@ msgstr "" "coté de chaque verset, l'ouvrage accomplit par la Parole est écrit." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:125 msgid "What does Bible study do for Christians?" msgstr "Qu'est ce que l'étude de la Bible apporte aux chrétiens ?" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:129 msgid "Reference" msgstr "Référence" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:130 msgid "Action" msgstr "Action" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:135 msgid "Eph. 5:26" msgstr "Eph. 5:26" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:137 msgid "" "cleanses -- \"...having cleansed her by the washing of water with the word.\"" @@ -958,11 +1089,13 @@ msgstr "" "purifiée par le baptême d'eau...\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:142 msgid "Acts 20:32" msgstr "Actes 20:32" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:145 #, fuzzy msgid "" @@ -973,11 +1106,13 @@ msgstr "" "édifier et donner l'héritage avec tous les sanctifiés.\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:154 msgid "Rom. 15:4" msgstr "Rom. 15:4" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:157 msgid "" "encourages -- \"that through perseverance and the encouragement of the " @@ -987,11 +1122,13 @@ msgstr "" "donnent les Écritures, nous possédions l'espérance.\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:164 msgid "Rom. 10:17" msgstr "Rom. 10:17" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:167 msgid "" "gives faith -- \"So faith comes from hearing, and hearing by the word of " @@ -1001,11 +1138,13 @@ msgstr "" "la parole de Christ.\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:175 msgid "1 Cor. 10:11" msgstr "1 Cor. 10:11" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:178 msgid "" "instructs -- \"Now these things happened to them for an example, and they " @@ -1015,11 +1154,13 @@ msgstr "" "elles ont été écrites pour notre instruction...\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:186 msgid "Mt. 4:4" msgstr "Matt 4:4" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:189 msgid "" "nourishment -- \"But He answered and said, 'It is written, Man shall not " @@ -1030,11 +1171,13 @@ msgstr "" "seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:200 msgid "A Book that Liberates" msgstr "Un livre qui libère" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:202 #, fuzzy msgid "" @@ -1053,6 +1196,7 @@ msgstr "" "parole, vous êtes vraiment mes disciples...</emphasis>\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:208 msgid "" "We see that this is a conditional promice, specifically speaking of the " @@ -1062,6 +1206,7 @@ msgstr "" "particulièrement à propos de la vérité de la Parole." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:210 msgid "" "The Greek word for \"wind\" used in Eph.4:14 means a <emphasis>violent wind." @@ -1078,6 +1223,7 @@ msgstr "" "\"emportés\"." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:216 msgid "" "<emphasis>But Jesus answered and said to them, </emphasis>\"<emphasis>You " @@ -1089,6 +1235,7 @@ msgstr "" "Dieu.</emphasis>\"Matthieu.22:29" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:218 msgid "What 2 things do we need to know to be kept from error?" msgstr "" @@ -1096,76 +1243,91 @@ msgstr "" "l'erreur ?" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:220 msgid "God's word" msgstr "La Parole de Dieu" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:221 msgid "God's power" msgstr "La puissance de Dieu" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:225 msgid "A Book that Wars" msgstr "Un livre qui combat" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:227 msgid "Eph.6:10-18 is one picture of our spiritual armament." msgstr "Eph 6:10 est une illustration de notre armement spirituel" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:229 msgid "Spiritual Armor" msgstr "L'armure spirituelle" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:233 msgid "Question" msgstr "Question" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><thead><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:234 msgid "Answer" msgstr "Réponse" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:237 msgid "How many of the weapons listed here are defensive weapons?" msgstr "Combien des armes listées ici sont défensives ?" # type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:237 msgid "5" msgstr "" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:238 msgid "How many are offensive?" msgstr "Combien sont offensives ?" # type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:238 msgid "One" msgstr "" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:239 msgid "Which one(s)?" msgstr "La (les) quelle(s) ?" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><table><tgroup><tbody><row><entry> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:239 msgid "the word - <foreignphrase>rhema</foreignphrase>" msgstr "La Parole - <foreignphrase>rhema</foreignphrase>" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:243 msgid "Exhortations" msgstr "les exhortations" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:245 msgid "" "2 Tim.2:15 (KJV) \"<emphasis>Study to show thyself approved unto God, a " @@ -1177,6 +1339,7 @@ msgstr "" "la parole de la vérité.</emphasis>\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:249 msgid "" "Col.3:16 \"<emphasis>Let the word of Christ richly dwell within you; with " @@ -1190,16 +1353,19 @@ msgstr "" "chantant à Dieu dans vos coeurs sous l'inspiration de la grâce.</emphasis>\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:253 msgid "If you're rich in something, how much of it do you have?" msgstr "Si vous êtes riche de quelque chose, combien en avez-vous ?" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:256 msgid "Not a little!" msgstr "Pas qu'un peu !" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:259 #, fuzzy msgid "" @@ -1216,10 +1382,12 @@ msgstr "" "livres, et beaucoup d'étude est une fatigue pour le corps.</emphasis>\"" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:265 msgid "Appendix: \"Once for All\"" msgstr "Annexe : \"Une fois pour toutes\"" +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><attribution> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:268 msgid "" "John R. W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist,</emphasis> " @@ -1229,6 +1397,7 @@ msgstr "" "InterVarsity Press 1978, pp.106-107" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:269 #, fuzzy msgid "" @@ -1255,6 +1424,7 @@ msgstr "" "Hébreux.9:26-28)." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><blockquote><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:279 #, fuzzy msgid "" @@ -1280,11 +1450,13 @@ msgstr "" "foreignphrase> pour notre salut." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:290 msgid "Supplement: Bible Reading Programs" msgstr "Complément : programmes de lecture de la Bible" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:291 #, fuzzy msgid "" @@ -1298,12 +1470,14 @@ msgstr "" "années afin d'en conserver la fraîcheur !" # +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:296 msgid "New Testament in a Year: read one chapter each day, 5 days a week." msgstr "" "Nouveau Testament en un an : lire un chapitre par jour, 5 jours par semaine." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:298 msgid "" "Proverbs in a Month: read one chapter of Proverbs each day, corresponding to " @@ -1313,6 +1487,7 @@ msgstr "" "correspondant au jour dans le mois." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:300 msgid "" "Psalms in a Month: read 5 Psalms at intervals of 30 each day, for instance " @@ -1323,6 +1498,7 @@ msgstr "" "140." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:302 msgid "" "Psalms & Proverbs in 6 months: read through Psalms and Proverbs one " @@ -1332,6 +1508,7 @@ msgstr "" "un chapitre par jour." # +#. type: Content of: <chapter><sect1><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-importance.docbook:304 msgid "" "Old Testament without Psalms & Proverbs in 2 years: if you read one " @@ -1343,11 +1520,13 @@ msgstr "" "proverbes, vous aurez lu l'Ancien Testament en 2 ans et 2 semaines." # +#. type: Content of: <chapter><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:1 msgid "Rules of Bible Interpretation (Hermeneutics)" msgstr "Règles de l'interprétation biblique (herméneutique)" # +#. type: Content of: <chapter><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:2 #, fuzzy msgid "" @@ -1380,6 +1559,7 @@ msgstr "" "Écritures, pour leur propre ruine.\"</emphasis>" # +#. type: Content of: <chapter><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:11 #, fuzzy msgid "" @@ -1392,11 +1572,13 @@ msgstr "" "vous est pas clair. Comment l'étudiez-vous ? Gardez ces règles en mémoire :" # +#. type: Content of: <chapter><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:14 msgid "Rule 1 - Interpret according to the exact meaning of the words." msgstr "Règle 1 - Interpréter selon le sens exact des mots." # +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:15 #, fuzzy msgid "" @@ -1409,11 +1591,13 @@ msgstr "" "mots clef en suivant ces étapes :" # +#. type: Content of: <chapter><section><orderedlist><listitem><formalpara><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:20 msgid "Definition" msgstr "Définition" # +#. type: Content of: <chapter><section><orderedlist><listitem><formalpara><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:21 #, fuzzy msgid "" @@ -1424,6 +1608,7 @@ msgstr "" "verbes, le temps est aussi crucial." # +#. type: Content of: <chapter><section><orderedlist><listitem><formalpara><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:27 #, fuzzy msgid "" @@ -1447,11 +1632,13 @@ msgstr "" "POSSÉDER DIVERSES NUANCES QUANT À LEUR SENS." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:37 msgid "Example 1A" msgstr "Exemple 1A" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:38 #, fuzzy msgid "" @@ -1468,6 +1655,7 @@ msgstr "" "du Nouveau Testament</emphasis> de Spiros Zodhiates (AMG Publishers, 1991)." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:42 #, fuzzy msgid "" @@ -1500,12 +1688,21 @@ msgstr "" "donc il s'agit d'un ordre pour faire arrêter quelque chose qui se passe " "actuellement. Alors, qu'avons nous trouvé ?" +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> +#: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:50 +msgid "" +"<emphasis>Mary is already clinging to Jesus, and he is saying to stop " +"holding him!</emphasis>" +msgstr "" + # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:53 msgid "Example 1B" msgstr "Exemple 1B" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:54 #, fuzzy msgid "" @@ -1516,6 +1713,7 @@ msgstr "" "malade en l'oignant d'huile</emphasis>. Qu'est ce que oindre ?" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:55 #, fuzzy msgid "" @@ -1538,31 +1736,31 @@ msgstr "" "signifie habituellement une action antérieure à celle du verbe principal." "\" (Zodhiates p.851)" -# -#: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:62 -msgid "Cross-references for aleipho:" -msgstr "Références croisées d'alelpho :" - +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:64 msgid "Mt.6:17 But you, when you fast, anoint your head" msgstr "Mt.6:17 Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête" +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:65 msgid "Mk.16:1 [the women] brought spices that they might come and anoint Him." msgstr "" "Mk.16:1 [les femmes] achetèrent des aromates, afin d'aller embaumer [KJV : " "\"oindre\"] Jésus." +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:66 msgid "" "Mk.6:13 And they were...anointing with oil many sick people and healing them." msgstr "" "Mk.6:13 (...) ils oignaient d'huile beaucoup de malades et les guérissaient." +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:67 msgid "Lk.7:38 [...] kissing His feet and anointing them with the perfume" msgstr "Lk.7:38 [...] les [ses pieds] baisa, et les oignit de parfum. " +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:68 msgid "" "Jn.12:3 Mary [...] anointed the feet of Jesus, and wiped them with her hair" @@ -1570,11 +1768,13 @@ msgstr "" "Jn.12:3 Marie, (...) oignit les pieds de Jésus, et elle lui essuya les pieds " "avec ses cheveux" -# -#: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:72 -msgid "Cross-references of chrio:" -msgstr "Références croisées de chrio" +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para> +#: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:62 +msgid "" +"Cross-references for aleipho: <placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" +msgstr "" +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:74 msgid "" "Lk.4:18 <quote>The Spirit of the Lord is upon me, because He has anointed me " @@ -1583,19 +1783,28 @@ msgstr "" "Lk.4:18 <quote>L'Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu'il m'a oint pour " "annoncer [...]</quote>" +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:75 msgid "Acts 4:27 Jesus, whom Thou hast anointed" msgstr "Acts 4:27 Jésus, que tu as oint" +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:76 msgid "Acts 10:38 God anointed Jesus with the Holy Ghost and power" msgstr "Acts 10:38 Dieu a oint du Saint-Esprit et de force Jésus de Nazareth" +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para><orderedlist><listitem><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:77 msgid "2 Cor.1:21 Now He who...anointed us is God" msgstr "2 Cor.1:21 Et celui...qui nous a oints, c'est Dieu" +#. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para> +#: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:72 +msgid "Cross-references of chrio: <placeholder type=\"orderedlist\" id=\"0\"/>" +msgstr "" + # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:82 msgid "" "So what's the difference between aleipho and chrio? Look back over the cross-" @@ -1609,6 +1818,7 @@ msgstr "" "SPIRITUEL" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:85 #, fuzzy msgid "" @@ -1623,6 +1833,7 @@ msgstr "" "temps de Jésus, l'huile avait un usage médical." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:89 msgid "" "Now let's apply what we just learned by this word study to James 5:14 " @@ -1637,6 +1848,7 @@ msgstr "" "ou spirituel ? Pratique !" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:93 #, fuzzy msgid "" @@ -1655,11 +1867,13 @@ msgstr "" "pratique et le spirituel en notre Dieu ?!" # +#. type: Content of: <chapter><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:103 msgid "Rule 2 - Interpret within the biblical context" msgstr "Règle 2 - interpréter selon le contexte biblique" # +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:105 #, fuzzy msgid "" @@ -1679,11 +1893,13 @@ msgstr "" "interprété le texte replacé dans son contexte, il faut chercher plus loin." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:110 msgid "Example 2A" msgstr "Exemple 2A" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:111 msgid "" "In a previous lesson we considered Jn.3:5 <emphasis>\"born of water and the " @@ -1694,6 +1910,7 @@ msgstr "" "on parle ici ?" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:113 #, fuzzy msgid "" @@ -1709,11 +1926,13 @@ msgstr "" "naturelle" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:117 msgid "Example 2B" msgstr "Exemple 2B" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:118 msgid "" "1 Cor.14:34 <quote>Let the women keep silent in the churches</quote> has to " @@ -1725,11 +1944,13 @@ msgstr "" "11:5 <emphasis>\"Toute femme [...] qui prie ou qui prophétise...\"</emphasis>" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:121 msgid "Example 2C" msgstr "Exemple 2C" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:122 #, fuzzy msgid "" @@ -1755,11 +1976,13 @@ msgstr "" "baptiser que Christ m'a envoyé, c'est pour annoncer l'Évangile\"</emphasis> ?" # +#. type: Content of: <chapter><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:134 msgid "Rule 3 - Interpret within the historical and cultural context" msgstr "Règle 3 - interpréter selon le contexte historique et culturel" # +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:136 #, fuzzy msgid "" @@ -1775,11 +1998,13 @@ msgstr "" "auteurs et des destinataires." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:139 msgid "Example 3A" msgstr "Exemple 3A" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:139 #, fuzzy msgid "" @@ -1797,6 +2022,7 @@ msgstr "" "n'aide pas à expliquer la contradiction apparente." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:144 #, fuzzy msgid "" @@ -1820,11 +2046,13 @@ msgstr "" "jour 3. L'interprétation dans le contexte culturel nous ôte tout trouble." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:151 msgid "Example 3B" msgstr "Exemple 3B" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:151 #, fuzzy msgid "" @@ -1843,11 +2071,13 @@ msgstr "" "morceaux, en faisant un pacte unilatéral." # +#. type: Content of: <chapter><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:159 msgid "Rule 4 - Interpret according to the normal usage of words in language" msgstr "Règle 4 - Interpréter selon l'usage usuel des mots" # +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:160 #, fuzzy msgid "" @@ -1858,15 +2088,18 @@ msgstr "" "figuratif. Et faites attention aux idiomes, qui ont des sens particuliers." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:163 msgid "Example 4A" msgstr "Exemple 4A" +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:164 msgid "<quote>evil eye</quote> in Mt.6:23." msgstr "<quote>oeil en mauvais état</quote> dans Mt.6:23." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:165 #, fuzzy msgid "" @@ -1879,6 +2112,7 @@ msgstr "" "verset ne semble pas avoir de lien avec l'avant et l'après ! Ceci nous " "indique que nous ne le comprenons pas correctement..." +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:168 #, fuzzy msgid "" @@ -1898,19 +2132,23 @@ msgstr "" "sein du texte." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:174 msgid "Example 4B" msgstr "Exemple 4B" +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:175 msgid "Is.59:1 <quote>The Lord's hand is not short;</quote>" msgstr "Is.59:1 <quote>Non, la main de l'Eternel n'est pas trop courte</quote>" +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:176 msgid "Deut.33:27 <quote>Underneath are the everlasting arms.</quote>" msgstr "Deut.33:27 <quote>Et sous ses bras éternels est une retraite.</quote>" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:178 #, fuzzy msgid "" @@ -1942,6 +2180,7 @@ msgstr "" "Mormons n'eurent plus qu'à rire en réalisant le ridicule de leur position." # +#. type: Content of: <chapter><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:189 msgid "" "Rule 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a " @@ -1950,6 +2189,7 @@ msgstr "" "Règle 5 - Comprendre l'objectif des paraboles et la différence entre une " "parabole et une allégorie" +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:190 msgid "" "An allegory is: <emphasis>A story where each element has a meaning.</" @@ -1959,11 +2199,13 @@ msgstr "" "signification.</emphasis>" # +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:191 msgid "Every parable is an allegory, true or false?" msgstr "Chaque parabole est une allégorie, vrai ou faux ?" # +#. type: Content of: <chapter><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:193 #, fuzzy msgid "" @@ -1984,11 +2226,13 @@ msgstr "" "parabole les illustre, tant mieux." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:198 msgid "Example 5A" msgstr "Exemple 5A" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:199 #, fuzzy msgid "" @@ -2001,6 +2245,7 @@ msgstr "" "allégorie, qu'avons nous ?" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:201 msgid "" "All sorts of violence happens to the meanings: God is reluctant to protect " @@ -2010,11 +2255,13 @@ msgstr "" "protéger les droits des veuves, les prières \"L'embêtent\", etc." # +#. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:204 msgid "Example 5B" msgstr "Exemple 5B" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:205 #, fuzzy msgid "" @@ -2025,6 +2272,7 @@ msgstr "" "parabole ? est-ce une allégorie ?" # +#. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: docs/howto/en/docbook/howto-interpretation.docbook:207 #, fuzzy msgid "" @@ -2038,27 +2286,48 @@ msgstr "" "maître." # type: Content of the bibletime entity +#. type: Content of the bibletime entity #: docs/howto/en/docbook/index.docbook:3 msgid "<application>BibleTime</application>" msgstr "" # type: Content of the kapp entity +#. type: Content of the kapp entity #: docs/howto/en/docbook/index.docbook:4 msgid "&bibletimehandbook;" msgstr "" # +#. type: Content of: <book><bookinfo><title> #: docs/howto/en/docbook/index.docbook:14 msgid "The Biblestudy HowTo" msgstr "Tutoriel d'étude biblique" -# -#: docs/howto/en/docbook/index.docbook:31 -#, fuzzy -msgid "The team of &bibletime; (info@bibletime.info)" -msgstr "L'équipe de &bibletime;, info@bibletime.de" +#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><firstname> +#: docs/howto/en/docbook/index.docbook:18 +msgid "Bob" +msgstr "" + +#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> +#: docs/howto/en/docbook/index.docbook:19 +msgid "Harman" +msgstr "" + +#. type: Content of: <book><bookinfo><authorgroup><author><surname> +#: docs/howto/en/docbook/index.docbook:23 +msgid "The BibleTime team" +msgstr "" + +#. TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS +#. type: Content of: <book><bookinfo> +#: docs/howto/en/docbook/index.docbook:29 +msgid "" +"<copyright> <year>2001-2009</year> <holder>The team of &bibletime; " +"(info@bibletime.info)</holder> </copyright>" +msgstr "" # type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> +#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> #: docs/howto/en/docbook/index.docbook:36 msgid "" "This document was originally created by Mr. Bob Harman and is licensed under " @@ -2067,6 +2336,7 @@ msgid "" msgstr "" # +#. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> #: docs/howto/en/docbook/index.docbook:42 #, fuzzy msgid "" @@ -2077,11 +2347,13 @@ msgstr "" "Segond sauf mention contraire." # +#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><title> #: docs/howto/en/docbook/index.docbook:47 msgid "Abstract" msgstr "Résumé" # +#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> #: docs/howto/en/docbook/index.docbook:50 #, fuzzy msgid "" @@ -2092,6 +2364,7 @@ msgstr "" "l'étude de la Bible." # +#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> #: docs/howto/en/docbook/index.docbook:53 #, fuzzy msgid "" @@ -2109,3 +2382,30 @@ msgstr "" "Écritures pour comprendre ce qu'elles signifient. Si vous commencez avec " "l'envie que le Seigneur sème sa Parole dans votre cœur, Il ne vous décevra " "pas." + +#. type: Content of: <book><bookinfo><keywordset><keyword> +#: docs/howto/en/docbook/index.docbook:64 +msgid "Bible" +msgstr "" + +#. type: Content of: <book><bookinfo><keywordset><keyword> +#: docs/howto/en/docbook/index.docbook:66 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +# +#~ msgid "Find these verses:" +#~ msgstr "Trouver ces versets :" + +# +#~ msgid "Cross-references for aleipho:" +#~ msgstr "Références croisées d'alelpho :" + +# +#~ msgid "Cross-references of chrio:" +#~ msgstr "Références croisées de chrio" + +# +#, fuzzy +#~ msgid "The team of &bibletime; (info@bibletime.info)" +#~ msgstr "L'équipe de &bibletime;, info@bibletime.de" |