blob: d3c2523af240d0ff415807edf1bb8a2a6d1d8e01 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
|
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Допълнение: "Веднъж завинаги"</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Ръководство за изучаване на Библията"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Глава�1.�Важността на Божието Слово"><link rel="prev" href="h2-importance-exhortations.html" title="Съвети"><link rel="next" href="h2-importance-supplement.html" title="Послеслов: Програми за четене на Библията"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Допълнение: "Веднъж завинаги"</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-exhortations.html">Назад</a>�</td><th width="60%" align="center">Глава�1.�Важността на Божието Слово</th><td width="20%" align="right">�<a accesskey="n" href="h2-importance-supplement.html">Напред</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title='Допълнение: "Веднъж завинаги"'><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-once"></a>Допълнение: "Веднъж завинаги"</h2></div></div></div><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top">�</td><td width="80%" valign="top"><p>The truth regarding the finality of God's initiative in Christ is conveyed
by one word of the Greek Testament, namely the adverb
<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">hapax</em></span> and
<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">ephapax</em></span>. It is usually translated in the
Authorized Version once, meaning once for all. It is used of what is so done
as to be of perpetual validity and never need repetition, and is applied in
the NT to both revelation and redemption. Thus, Jude refers to the faith
which was once for all delivered to the saints (Jude 3), and Romans says,
"<span class="emphasis"><em>Christ also died for sins once for all</em></span>" (Rom.6:10, see
also 1 Pe.3:18; Heb.9:26-28). </p><p>
Thus we may say that God has spoken once for all and Christ has suffered
once for all. This means that the Christian revelation and the Christian
redemption are both alike in Christ complete. Nothing can be added to
either without being derogatory to Christ... These are the two rocks on
which the Protestant Reformation was built -- Gods revealed word without the
addition of human traditions and Christ's finished work without the addition
of human merits. The Reformers great watchwords were <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">sola
scriptura</em></span> for our authority and <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">sola
gratia</em></span> for our salvation.</p></td><td width="10%" valign="top">�</td></tr><tr><td width="10%" valign="top">�</td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">John R. W. Stott, <span class="emphasis"><em>Christ the Controversialist,</em></span>
InterVarsity Press 1978, pp.106-107</span></td></tr></table></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-exhortations.html">Назад</a>�</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">Ниво нагоре</a></td><td width="40%" align="right">�<a accesskey="n" href="h2-importance-supplement.html">Напред</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Съвети�</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Начало</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">�Послеслов: Програми за четене на Библията</td></tr></table></div></body></html>
|