summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/howto/pt_BR/html/h2-rules-hcontest.html
blob: 1e8db165e64066e95793cc779983bb2b3bd8a233 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Regra 3 - Interprete dentro do contexo hist�rico e cultural</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Estudo B�blico HowTo"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Cap�tulo 3. Regas de Interpreta��o B�blica (Hermen�utica)"><link rel="prev" href="h2-rules-context.html" title="Regra 2 - Intreprete o texto no contexto b�blico"><link rel="next" href="h2-rules-normal.html" title="Regra 4 - Interprete de acordo com o uso comum das palavras na linguagem"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Regra 3 - Interprete dentro do contexo hist�rico e cultural</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-context.html">Anterior</a></td><th width="60%" align="center">Cap�tulo 3. Regas de Interpreta��o B�blica (Hermen�utica)</th><td width="20%" align="right"><a accesskey="n" href="h2-rules-normal.html">Pr�xima</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" title="Regra 3 - Interprete dentro do contexo hist�rico e cultural"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-hcontest"></a>Regra 3 - Interprete dentro do contexo hist�rico e cultural</h2></div></div></div><p>
N�s n�o come�amos perguntando <span class="quote">&#8220;<span class="quote">O que isso significa para mim?</span>&#8221;</span>, 
mas <span class="quote">&#8220;<span class="quote">O que isso significou para os leitores originais?</span>&#8221;</span>; depois 
n�s podemos nos perguntar <span class="quote">&#8220;<span class="quote">O que isso significa para mim?</span>&#8221;</span>. N�s 
devemos levar em conta o contexo hist�rico e cultural do autor e dos 
destinat�rios.</p><div class="section" title="Exemplo 3A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3a"></a>Exemplo 3A</h3></div></div></div><p>  <span class="quote">&#8220;<span class="quote">3 dias&amp;  3 noites</span>&#8221;</span> (Mt 12.40) levou alguns a criarem a 
"Teoria da Cruxifica��o na Quarta-Feira". Como Jesus poderia morrer na 
sexta-feira � tarde e ressucitar domingo de manh� ainda "que ao terceiro dia 
ressuscitasse" (Mt 16.21)? O significado exato de "tr�s" ou "dias" n�o 
ajudam a explicar essa aparente contradi��o.</p><p>N�s precisamo de um detalhe hist�rico: Os judeus contavam qualquer parte de 
um dia como um dia completo, assim como n�s contamos baldes d'�gua (se 
existem seis baldes e meio de �gua, n�s dizemos que existem sete baldes, 
mesmo que um deles n�o esteja completamente cheio). Ent�o, para os judeus, 
qualquer parte do dia contava como um dia completo, e os dias come�avam as 
6h e terminavam �s 18h. Sexta de 15h at� 18h = dia 1. Sexta 18h at� S�bado 
18h = dia 2. S�bado 18h at� Domingo l� pelas 5h = dia 3. Interpretar o texto 
no contexto cultural ajuda-nos a livramo-nos de erros.</p></div><div class="section" title="Exemplo 3B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3b"></a>Exemplo 3B</h3></div></div></div><p>Gn 15.7-21. O contexto hist�rico de cortar animais em dois e passar andando 
entre as medates era a forma normal de firmar um contrato nos dias de 
Abra�o. Ambas as partes andavam juntas, prometendo que o desmembramento 
podia acontecer � eles se eles deixassem sua parte no contrato. Mas no caso, 
somente Deus passou, fazendo um contrato unilateral.</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-context.html">Anterior</a></td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">Acima</a></td><td width="40%" align="right"><a accesskey="n" href="h2-rules-normal.html">Pr�xima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Regra 2 - Intreprete o texto no contexto b�blico�</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Principal</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">�Regra 4 - Interprete de acordo com o uso comum das palavras na linguagem</td></tr></table></div></body></html>