summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rwxr-xr-xbin/bbackupd/bbackupd-config.in4
-rwxr-xr-xcontrib/debian/bbackupd2
-rw-r--r--contrib/debian/bbackupd.in2
-rwxr-xr-xcontrib/debian/bbstored2
-rw-r--r--contrib/debian/bbstored.in2
-rw-r--r--debian/boxbackup-client.templates2
-rw-r--r--debian/boxbackup-server.templates3
-rw-r--r--debian/changelog20
-rw-r--r--debian/po/cs.po13
-rw-r--r--debian/po/de.po104
-rw-r--r--debian/po/fr.po6
-rw-r--r--debian/po/templates.pot6
-rw-r--r--debian/po/vi.po13
-rwxr-xr-xdebian/rules4
-rw-r--r--lib/common/BoxPortsAndFiles.h.in6
-rw-r--r--lib/common/Logging.cpp1
16 files changed, 117 insertions, 73 deletions
diff --git a/bin/bbackupd/bbackupd-config.in b/bin/bbackupd/bbackupd-config.in
index 16ddb75c..a88749fc 100755
--- a/bin/bbackupd/bbackupd-config.in
+++ b/bin/bbackupd/bbackupd-config.in
@@ -19,7 +19,7 @@ Usage:
working-dir [backup directories]
Parameters:
- config-dir is usually @sysconfdir_expanded@/box
+ config-dir is usually @sysconfdir_expanded@/boxbackup
backup-mode is lazy or snapshot:
lazy mode runs continously, uploading files over a specified age
snapshot mode uploads a snapshot of the filesystem when instructed
@@ -57,7 +57,7 @@ __E
}
# default locations
-my $default_config_location = '@sysconfdir_expanded@/box/bbackupd.conf';
+my $default_config_location = '@sysconfdir_expanded@/boxbackup/bbackupd.conf';
# command line parameters
my ($config_dir,$backup_mode,$account_num,$server,$working_dir,@tobackup) = @ARGV;
diff --git a/contrib/debian/bbackupd b/contrib/debian/bbackupd
index f114c5d2..416d8b24 100755
--- a/contrib/debian/bbackupd
+++ b/contrib/debian/bbackupd
@@ -3,7 +3,7 @@
# Start and stop the Box Backup client daemon.
BBACKUPD=/usr/local/bin/bbackupd
-CONFIG=/etc/box/bbackupd.conf
+CONFIG=/etc/boxbackup/bbackupd.conf
PIDFILE=/var/run/bbackupd.pid
test -x $BBACKUPD || exit 0
diff --git a/contrib/debian/bbackupd.in b/contrib/debian/bbackupd.in
index 78d4f4ee..656ea8bb 100644
--- a/contrib/debian/bbackupd.in
+++ b/contrib/debian/bbackupd.in
@@ -3,7 +3,7 @@
# Start and stop the Box Backup client daemon.
BBACKUPD=@bindir_expanded@/bbackupd
-CONFIG=@sysconfdir_expanded@/box/bbackupd.conf
+CONFIG=@sysconfdir_expanded@/boxbackup/bbackupd.conf
PIDFILE=@localstatedir_expanded@/bbackupd.pid
test -x $BBACKUPD || exit 0
diff --git a/contrib/debian/bbstored b/contrib/debian/bbstored
index d5ba2ac5..1fc7130a 100755
--- a/contrib/debian/bbstored
+++ b/contrib/debian/bbstored
@@ -3,7 +3,7 @@
# Start and stop the Box Backup server daemon.
BBSTORED=/usr/local/bin/bbstored
-CONFIG=/etc/box/bbstored.conf
+CONFIG=/etc/boxbackup/bbstored.conf
PIDFILE=/var/run/bbstored.pid
test -x $BBACKUPD || exit 0
diff --git a/contrib/debian/bbstored.in b/contrib/debian/bbstored.in
index da6a50a0..37839ca9 100644
--- a/contrib/debian/bbstored.in
+++ b/contrib/debian/bbstored.in
@@ -3,7 +3,7 @@
# Start and stop the Box Backup server daemon.
BBSTORED=@bindir_expanded@/bbstored
-CONFIG=@sysconfdir_expanded@/box/bbstored.conf
+CONFIG=@sysconfdir_expanded@/boxbackup/bbstored.conf
PIDFILE=@localstatedir_expanded@/bbstored.pid
test -x $BBACKUPD || exit 0
diff --git a/debian/boxbackup-client.templates b/debian/boxbackup-client.templates
index 297d0a2a..08ae05d3 100644
--- a/debian/boxbackup-client.templates
+++ b/debian/boxbackup-client.templates
@@ -108,7 +108,7 @@ _Description: Maximum time to wait (in seconds) before uploading a file:
Template: boxbackup-client/IncorrectNumber
Type: error
_Description: Invalid time entered
- Please enter a non null integer value.
+ Please enter an integer value greater null.
Template: boxbackup-client/notifyMail
Type: string
diff --git a/debian/boxbackup-server.templates b/debian/boxbackup-server.templates
index bf076435..906e2a7c 100644
--- a/debian/boxbackup-server.templates
+++ b/debian/boxbackup-server.templates
@@ -52,7 +52,8 @@ _Description: Block size for the userland RAID system:
.
Please choose the block size to use for the storage.
For maximum efficiency, you should choose the block size of the underlying
- file system (which can be displayed with the 'tune2fs -l' command).
+ file system (which can be displayed for ext2 filesystems with the 'tune2fs -l'
+ command).
.
This value should be set even if you don't plan to use RAID.
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index f962f2b3..dc0a4b45 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,14 @@
+boxbackup (0.11~rc2-2) unstable; urgency=low
+
+ * merge forgotten changes from the unstable Branch. (sorry to the
+ translators for the confusion).
+ * The previous upload forgot to change some references to the default
+ configuration directory from /etc/box -> /etc/boxbackup. Now rectified.
+ * add an '#include <string.h>' in ./lib/common/Logging.cpp. Should fix
+ build failiures on mips, powerpc and sparc.
+
+ -- Reinhard Tartler <siretart@tauware.de> Mon, 21 Apr 2008 13:41:18 +0200
+
boxbackup (0.11~rc2-1) unstable; urgency=low
* new upstream release.
@@ -24,15 +35,20 @@ boxbackup (0.11~rc1-1) experimental; urgency=low
-- Reinhard Tartler <siretart@tauware.de> Sun, 20 Jan 2008 19:09:59 +0100
-boxbackup (0.10+really0.10-2) unstable; urgency=low
+boxbackup (0.10+really0.10-2) unstable; urgency=medium
+ * raise urgency because of RC bug!
* use rather 'nocheck' instead of 'notest'. Thanks to Michael Banck
<mbanck@debian.org> for notifying me about this.
* Ack NMUs. Thanks Amaya for handling these! (Closes: #470060, #467628).
* Merge Ubuntu changes, fixing installations without tty. (Closes: #474587).
* build against libdb4.6 (Closes: #442640)
+ * don't ignores errors on clean. Thanks lintian.
+ * update Standards Version to 3.7.3, no changes needed.
+ * clarify debconf question "boxbackup-client/IncorrectNumber" (Closes: #467635).
+ * clarify debconf question "boxbackup-server/raidBlockSize" (Closes: #467636).
- -- Reinhard Tartler <siretart@tauware.de> Sat, 12 Apr 2008 23:31:49 +0200
+ -- Reinhard Tartler <siretart@tauware.de> Sun, 13 Apr 2008 11:38:01 +0200
boxbackup (0.10+really0.10-1.2) unstable; urgency=low
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index 24650cf4..d7ca282d 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boxbackup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: boxbackup@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-20 13:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 21:23+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -278,7 +278,9 @@ msgstr "Zadán neplatný čas"
#. Type: error
#. Description
#: ../boxbackup-client.templates:12001
-msgid "Please enter a non null integer value."
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter a non null integer value."
+msgid "Please enter an integer value greater null."
msgstr "Zadejte prosím neprázdnou celočíselnou hodnotu."
#. Type: string
@@ -450,10 +452,15 @@ msgstr "BoxBackup využívá techniky RAIDu v uživatelském prostoru."
#. Type: string
#. Description
#: ../boxbackup-server.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please choose the block size to use for the storage. For maximum "
+#| "efficiency, you should choose the block size of the underlying file "
+#| "system (which can be displayed with the 'tune2fs -l' command)."
msgid ""
"Please choose the block size to use for the storage. For maximum efficiency, "
"you should choose the block size of the underlying file system (which can be "
-"displayed with the 'tune2fs -l' command)."
+"displayed for ext2 filesystems with the 'tune2fs -l' command)."
msgstr ""
"Zadejte prosím velikost bloku, která se má použít pro úložiště. Pro "
"maximální efektivitu byste měli zvolit stejnou velikost bloku, jakou má "
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 10eb1c17..ac3fc61b 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boxbackup 0.10+really0.10-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: boxbackup@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-06 04:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-13 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgid ""
"You should choose this option if you are not familiar with BoxBackup's "
"configuration options."
msgstr ""
-"Sie sollten diese Option wählen, falls Sie nicht mit den Konfigurationsoptionen "
-"von BoxBackup vertraut sind."
+"Sie sollten diese Option wählen, falls Sie nicht mit den "
+"Konfigurationsoptionen von BoxBackup vertraut sind."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid ""
"Please read the /usr/share/doc/boxbackup-client/README.Debian for details "
"about the configuration of the BoxBackup client."
msgstr ""
-"Bitte lesen Sie für detaillierte Informationen zur Konfiguration des BoxBackup-"
-"Clients die Datei /usr/share/doc/boxbackup-client/README.Debian."
+"Bitte lesen Sie für detaillierte Informationen zur Konfiguration des "
+"BoxBackup-Clients die Datei /usr/share/doc/boxbackup-client/README.Debian."
#. Type: select
#. Description
@@ -72,9 +72,9 @@ msgid ""
"searching for modified files. It will then upload the files older than a "
"specified age to the backup server."
msgstr ""
-"Im »lazy«-Modus prüft der Sicherungsdienst das Dateisystem regelmäßig, "
-"um veränderte Dateien zu finden. Dateien, die ein zuvor festgelegtes "
-"Alter überschritten haben, werden auf den Sicherungsserver überspielt."
+"Im »lazy«-Modus prüft der Sicherungsdienst das Dateisystem regelmäßig, um "
+"veränderte Dateien zu finden. Dateien, die ein zuvor festgelegtes Alter "
+"überschritten haben, werden auf den Sicherungsserver überspielt."
#. Type: select
#. Description
@@ -101,8 +101,8 @@ msgid ""
"The administrator of the BoxBackup server should have assigned this client a "
"hexadecimal account number."
msgstr ""
-"Der Administrator des BoxBackup-Servers sollte diesem Client eine hexadezimale "
-"Kontennummer zugewiesen haben."
+"Der Administrator des BoxBackup-Servers sollte diesem Client eine "
+"hexadezimale Kontennummer zugewiesen haben."
#. Type: string
#. Description
@@ -125,7 +125,8 @@ msgstr "Ungültige Kontennummer"
#. Description
#: ../boxbackup-client.templates:5001
msgid "The account number must be a hexadecimal number (such as 1F04 or 4500)."
-msgstr "Die Kontennummer muss hexadezimal sein (wie zum Beispiel 1F04 oder 4500)."
+msgstr ""
+"Die Kontennummer muss hexadezimal sein (wie zum Beispiel 1F04 oder 4500)."
#. Type: string
#. Description
@@ -162,8 +163,8 @@ msgid ""
"Please give a space-separated list of directories to be backed up onto the "
"remote server."
msgstr ""
-"Bitte geben Sie die auf den entfernten Server zu sichernden Verzeichnisse als "
-"durch Leerzeichen getrennte Liste ein."
+"Bitte geben Sie die auf den entfernten Server zu sichernden Verzeichnisse "
+"als durch Leerzeichen getrennte Liste ein."
#. Type: string
#. Description
@@ -232,8 +233,8 @@ msgid ""
"A file will be uploaded to the server only after a certain time after its "
"last modification."
msgstr ""
-"Eine Datei wird erst eine bestimmte Zeit nach der letzten Modifikation "
-"auf den Server übertragen."
+"Eine Datei wird erst eine bestimmte Zeit nach der letzten Modifikation auf "
+"den Server übertragen."
#. Type: string
#. Description
@@ -242,8 +243,8 @@ msgid ""
"Low interval values will trigger frequent uploads to the server and more "
"revisions being created with older revisions being removed earlier."
msgstr ""
-"Kleine Intervalle resultieren in häufigeren Uploads auf den Server. "
-"Dabei werden mehr Revisionen angelegt und alte früher gelöscht."
+"Kleine Intervalle resultieren in häufigeren Uploads auf den Server. Dabei "
+"werden mehr Revisionen angelegt und alte früher gelöscht."
#. Type: string
#. Description
@@ -258,8 +259,8 @@ msgid ""
"Frequently modified files are likely to never get uploaded if they never "
"reach the minimum wait time."
msgstr ""
-"Häufig modifizierte Dateien werden wahrscheinlich nie auf den Server übertragen, "
-"falls sie die minimale Wartezeit nicht erreichen."
+"Häufig modifizierte Dateien werden wahrscheinlich nie auf den Server "
+"übertragen, falls sie die minimale Wartezeit nicht erreichen."
#. Type: string
#. Description
@@ -268,8 +269,8 @@ msgid ""
"Please enter the maximum time to reach before the upload of a modified file "
"to the server is enforced."
msgstr ""
-"Bitte geben sie die Zeit ein, die maximal erreicht werden darf, bevor das Hochladen "
-"einer Datei erzwungen wird."
+"Bitte geben sie die Zeit ein, die maximal erreicht werden darf, bevor das "
+"Hochladen einer Datei erzwungen wird."
#. Type: error
#. Description
@@ -280,7 +281,9 @@ msgstr "Ungültige Zeit eingegeben"
#. Type: error
#. Description
#: ../boxbackup-client.templates:12001
-msgid "Please enter a non null integer value."
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter a non null integer value."
+msgid "Please enter an integer value greater null."
msgstr "Bitte geben Sie einen ganzzahligen Wert größer Null ein."
#. Type: string
@@ -324,8 +327,9 @@ msgid ""
"The BoxBackup client needs an RSA private key and the corresponding X.509 "
"certificate to authenticate itself with the server."
msgstr ""
-"Der BoxBackup-Client benötigt einen privaten RSA-Schlüssel und das zugehörige "
-"X.509-Zertifikat, um sich gegenüber dem Server authentifizieren zu können."
+"Der BoxBackup-Client benötigt einen privaten RSA-Schlüssel und das "
+"zugehörige X.509-Zertifikat, um sich gegenüber dem Server authentifizieren "
+"zu können."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -335,10 +339,10 @@ msgid ""
"request to the BoxBackup server administrator who will sign it and send it "
"back to you along with the server's Certification Authority certificate."
msgstr ""
-"Beides kann automatisch erzeugt werden. Sie müssen die Zertifikatanfrage "
-"an den Administrator des BoxBackup-Servers senden, der dieses dann signieren "
-"und Ihnen zusammen mit dem Certification-Authority-Zertifikat des "
-"Servers zurücksenden wird."
+"Beides kann automatisch erzeugt werden. Sie müssen die Zertifikatanfrage an "
+"den Administrator des BoxBackup-Servers senden, der dieses dann signieren "
+"und Ihnen zusammen mit dem Certification-Authority-Zertifikat des Servers "
+"zurücksenden wird."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -364,8 +368,8 @@ msgid ""
"The package configuration scripts can create the configuration files for the "
"BoxBackup server."
msgstr ""
-"Die im Paket enthaltenen Konfigurationskripte können die Konfiguration für den "
-"BoxBackup-Server erzeugen."
+"Die im Paket enthaltenen Konfigurationskripte können die Konfiguration für "
+"den BoxBackup-Server erzeugen."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -375,9 +379,10 @@ msgid ""
"configuration options. The configuration can be done manually with the "
"'raidfile-config' and 'bbstored-config' scripts."
msgstr ""
-"Sie sollten diese Option wählen, falls Sie nicht mit den Konfigurationsoptionen "
-"von BoxBackup vertraut sind. Die Konfiguration kann mit Hilfe der Skripte "
-"»raidfile-config« und »bbstored-config« manuell vorgenommen werden."
+"Sie sollten diese Option wählen, falls Sie nicht mit den "
+"Konfigurationsoptionen von BoxBackup vertraut sind. Die Konfiguration kann "
+"mit Hilfe der Skripte »raidfile-config« und »bbstored-config« manuell "
+"vorgenommen werden."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -411,8 +416,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Um die RAID-Funktion zu aktivieren, sollte eine durch Leerzeichen getrennte "
"Liste dreier Partitionen eingegeben werden. Jede dieser Partitionen sollten "
-"auf einem anderen physischen Laufwerk sein (zum Beispiel »/raid/0.0 /raid/"
-"0.1 /raid/0.2«)."
+"auf einem anderen physischen Laufwerk sein (zum Beispiel »/raid/0.0 /"
+"raid/0.1 /raid/0.2«)."
#. Type: string
#. Description
@@ -458,31 +463,36 @@ msgstr "BoxBackup verwendet RAID-Techniken für den Benutzerbereich."
#. Type: string
#. Description
#: ../boxbackup-server.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please choose the block size to use for the storage. For maximum "
+#| "efficiency, you should choose the block size of the underlying file "
+#| "system (which can be displayed with the 'tune2fs -l' command)."
msgid ""
"Please choose the block size to use for the storage. For maximum efficiency, "
"you should choose the block size of the underlying file system (which can be "
-"displayed with the 'tune2fs -l' command)."
+"displayed for ext2 filesystems with the 'tune2fs -l' command)."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die zu verwendende Blockgröße zur Speicherung. Um maximale "
"Effizienz zu erreichen, sollten Sie die Blockgröße des darunterliegenden "
-"Dateisystems wählen. Diese kann für Ext-Dateisysteme mit dem Befehl "
-"»tune2fs -l« angezeigt werden."
+"Dateisystems wählen. Diese kann für Ext-Dateisysteme mit dem Befehl »tune2fs "
+"-l« angezeigt werden."
#. Type: string
#. Description
#: ../boxbackup-server.templates:5001
msgid "This value should be set even if you don't plan to use RAID."
msgstr ""
-"Dieser Wert sollte auch dann angegeben werden, falls Sie kein RAID "
-"verwenden wollen."
+"Dieser Wert sollte auch dann angegeben werden, falls Sie kein RAID verwenden "
+"wollen."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../boxbackup-server.templates:6001
msgid "Generate a server private key and X.509 certificate request?"
msgstr ""
-"Soll ein privater Server-Schlüssel und eine X.509-Zertifikatanfrage "
-"erzeugt werden?"
+"Soll ein privater Server-Schlüssel und eine X.509-Zertifikatanfrage erzeugt "
+"werden?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -492,9 +502,9 @@ msgid ""
"certificate to perform client-server authentication and communication "
"encryption."
msgstr ""
-"Der BoxBackup-Server benötigt einen privaten RSA-Schlüssel und ein zugehöriges "
-"X.509-Zertifikat, um die Client-Server-Authentifizierung durchführen zu können "
-"und die Kommunikation zu verschlüsseln."
+"Der BoxBackup-Server benötigt einen privaten RSA-Schlüssel und ein "
+"zugehöriges X.509-Zertifikat, um die Client-Server-Authentifizierung "
+"durchführen zu können und die Kommunikation zu verschlüsseln."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -505,8 +515,8 @@ msgid ""
"certificate and the root CA certificate in the configuration folder."
msgstr ""
"Beides kann automatisch erzeugt werden. Sie müssen das Zertifikat mit Ihrem "
-"Wurzel-CA-Zertifikat signieren (siehe das Paket »boxbackup-utils«) und "
-"das signierte Zertifikat sowie das Wurzel-CA-Zertifikat in Ihrem "
+"Wurzel-CA-Zertifikat signieren (siehe das Paket »boxbackup-utils«) und das "
+"signierte Zertifikat sowie das Wurzel-CA-Zertifikat in Ihrem "
"Konfigurationsordner ablegen."
#. Type: error
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index 9c6c15d0..2740a4ce 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boxbackup_0.10-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: boxbackup@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-20 13:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-26 07:42+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Bernat <bernat@luffy.cx>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Délai non valable"
#: ../boxbackup-client.templates:12001
#, fuzzy
#| msgid "Please enter an integer value greater null."
-msgid "Please enter a non null integer value."
+msgid "Please enter an integer value greater null."
msgstr "Veuillez indiquer un entier strictement positif."
#. Type: string
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "BoxBackup utilise un système de RAID en espace utilisateur."
msgid ""
"Please choose the block size to use for the storage. For maximum efficiency, "
"you should choose the block size of the underlying file system (which can be "
-"displayed with the 'tune2fs -l' command)."
+"displayed for ext2 filesystems with the 'tune2fs -l' command)."
msgstr ""
"Veuillez choisir une taille de blocs pour le stockage. Pour une efficacité "
"maximale, vous devriez choisir la même taille de blocs que le système de "
diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot
index 7d26389e..895ace7b 100644
--- a/debian/po/templates.pot
+++ b/debian/po/templates.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: boxbackup@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-20 13:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
#: ../boxbackup-client.templates:12001
-msgid "Please enter a non null integer value."
+msgid "Please enter an integer value greater null."
msgstr ""
#. Type: string
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please choose the block size to use for the storage. For maximum efficiency, "
"you should choose the block size of the underlying file system (which can be "
-"displayed with the 'tune2fs -l' command)."
+"displayed for ext2 filesystems with the 'tune2fs -l' command)."
msgstr ""
#. Type: string
diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po
index 547e534a..703b7ea9 100644
--- a/debian/po/vi.po
+++ b/debian/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boxbackup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: boxbackup@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-20 13:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-25 20:45+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -280,7 +280,9 @@ msgstr "Bạn đã nhập một thời gian không hợp lệ."
#. Type: error
#. Description
#: ../boxbackup-client.templates:12001
-msgid "Please enter a non null integer value."
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter a non null integer value."
+msgid "Please enter an integer value greater null."
msgstr "Hãy nhập vào một giá trị số nguyên khác rỗng."
#. Type: string
@@ -454,10 +456,15 @@ msgstr "BoxBackup sử dụng kỹ thuật RAID kiểu vùng người dùng."
#. Type: string
#. Description
#: ../boxbackup-server.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please choose the block size to use for the storage. For maximum "
+#| "efficiency, you should choose the block size of the underlying file "
+#| "system (which can be displayed with the 'tune2fs -l' command)."
msgid ""
"Please choose the block size to use for the storage. For maximum efficiency, "
"you should choose the block size of the underlying file system (which can be "
-"displayed with the 'tune2fs -l' command)."
+"displayed for ext2 filesystems with the 'tune2fs -l' command)."
msgstr ""
"Hãy chọn kích cỡ khối cần dùng cho sức chứa. Để hữu hiệu nhất, bạn nên chọn "
"kích cỡ khối của hệ thống tập tin bên dưới (hiển thị nó bằng lệnh « tune2fs -"
diff --git a/debian/rules b/debian/rules
index 50fe8b52..1128b7c1 100755
--- a/debian/rules
+++ b/debian/rules
@@ -63,6 +63,7 @@ clean:
find . -name '_*' | xargs --no-run-if-empty rm
find . -name 'test-*.log' | xargs --no-run-if-empty rm
find . -name 'Makefile' | xargs --no-run-if-empty rm
+ rm -f config.log config.status
# the test scripts do strange things here
# (directories without write permissions)
@@ -70,7 +71,8 @@ clean:
rm -fr release/ debug/ local/ parcels/
dh_clean config.log config.status
- [ ! -f Makefile ] || $(MAKE) clean
+ [ ! -f Makefile ] || $(MAKE) distclean
+ [ ! -f Makefile ] || $(MAKE) clean
dh_clean $(GENERATED_FILES)
install: DH_OPTIONS=
diff --git a/lib/common/BoxPortsAndFiles.h.in b/lib/common/BoxPortsAndFiles.h.in
index fcc0ddce..fd34a3bb 100644
--- a/lib/common/BoxPortsAndFiles.h.in
+++ b/lib/common/BoxPortsAndFiles.h.in
@@ -31,9 +31,9 @@
#define BOX_GET_DEFAULT_BBSTORED_CONFIG_FILE \
GetDefaultConfigFilePath("bbstored.conf").c_str()
#else
-#define BOX_FILE_BBACKUPD_DEFAULT_CONFIG "@sysconfdir_expanded@/box/bbackupd.conf"
-#define BOX_FILE_RAIDFILE_DEFAULT_CONFIG "@sysconfdir_expanded@/box/raidfile.conf"
-#define BOX_FILE_BBSTORED_DEFAULT_CONFIG "@sysconfdir_expanded@/box/bbstored.conf"
+#define BOX_FILE_BBACKUPD_DEFAULT_CONFIG "@sysconfdir_expanded@/boxbackup/bbackupd.conf"
+#define BOX_FILE_RAIDFILE_DEFAULT_CONFIG "@sysconfdir_expanded@/boxbackup/raidfile.conf"
+#define BOX_FILE_BBSTORED_DEFAULT_CONFIG "@sysconfdir_expanded@/boxbackup/bbstored.conf"
#endif
#endif // BOXPORTSANDFILES__H
diff --git a/lib/common/Logging.cpp b/lib/common/Logging.cpp
index 008e5916..383f44cc 100644
--- a/lib/common/Logging.cpp
+++ b/lib/common/Logging.cpp
@@ -50,6 +50,7 @@
#include <errno.h>
#include <time.h>
+#include <string.h> // for stderror
#ifdef HAVE_SYSLOG_H
#include <syslog.h>