summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xpi/locale/hsb/options.dtd
blob: bb870e4263a6030f18ffad4656446916eb58c40a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
<!ENTITY % overlayDTD
    SYSTEM "chrome://classic_theme_restorer/content/overlay.dtd">
  %overlayDTD;
<!-- Do not edit above this line and do not edit the variable '&brandShortName;' inside translated strings -->

<!ENTITY Ctr_title			"Classic Theme Restorer">

<!ENTITY Ctr_addonbar		"Lajsta přidatkow">
<!ENTITY Ctr_statusbar		"Statusowa lajsta">
<!ENTITY Ctr_flexspace		"Flexibelna mjezera">
<!ENTITY Ctr_space			"Mjezera">
<!ENTITY Ctr_separator		"Dźělatko">
<!ENTITY Ctr_navthrobber	"Wozjewjenje aktiwity">
<!ENTITY Ctr_sidebarbutton	"Bočnica">
<!ENTITY Ctr_windowcontrols	"Min./maks./začinić (połna wobrazowka)">
<!ENTITY Ctr_rr				"Startujće &brandShortName; znowa!">
<!ENTITY Ctr_window			"wokno">

<!ENTITY Ctr_cuibuttons		"Tłóčatka">
<!ENTITY Ctr_cuibutnormal	"Normalny">
<!ENTITY Ctr_cuibutsmall	"Mały">
<!ENTITY Ctr_cuimode		"Modus">
<!ENTITY Ctr_cuiico			"Symbole">
<!ENTITY Ctr_cuiicotxt		"Symbole + Tekst">
<!ENTITY Ctr_cuitxt			"Tekst">
<!ENTITY Ctr_cuitabsnontop	"Rajtarki nic horjeka">

<!ENTITY Ctr_tnot			"(Rajtarki nic horjeka)">

<!ENTITY Ctr_tabcolors_t	"Rajtarkowe barby a tekst">

<!ENTITY Ctr_tabs			"Rajtarki">
<!ENTITY Ctr_tabs0			"Standard za Australis (Skulojćene rajtarki)">
<!ENTITY Ctr_tabs1			"Róžkate rajtarki (klasiski)">
<!ENTITY Ctr_tabs1m			"Róžkate rajtarki (na Australis přiměrjeny)">
<!ENTITY Ctr_tabs2			"Skulojćene rajtarki (alternatiwny)">
<!ENTITY Ctr_tabs3			"Skulojćene rajtarki (alternatiwa Aero)">
<!ENTITY Ctr_tabforminfo	"Napohlad rajtarkow wot aktualneje drasty wotwisuje.">
<!ENTITY Ctr_coltabsinfo	"Napohlad rajtarka njeje połnje kompatibelny z rozšěrjenjom 'ColorfulTabs'!">
<!ENTITY Ctr_tabsontop0		"Rajtarki horjeka (standard)">
<!ENTITY Ctr_tabsontop1		"Rajtarki horjeka --- stajće [tabsontop=true]">
<!ENTITY Ctr_tabsontop2		"Rajtarki nic horjeka (v1) --- stajće [tabsontop=false]">
<!ENTITY Ctr_tabsontop3		"Rajtarki nic horjeka (v2) --- stajće [tabsontop=false]">
<!ENTITY Ctr_tabsontopW1	"v2 je jenož za někotre přidatki a dospołne drasty!">
<!ENTITY Ctr_tabsontopI1	"Přidawa atribut [tabsontop=true/false] na">
<!ENTITY Ctr_tabsintitlebar	"Titulnu lajstu &brandShortName; město titulneje lajsty dźěłoweho systema wužiwać">
<!ENTITY Ctr_tabwidthdef	"(standard)">
<!ENTITY Ctr_tabwidthcla	"(klasiski)">
<!ENTITY Ctr_tabminheight	"Wysokosć:">
<!ENTITY Ctr_tabheightinfo	"Niske hódnoty zwobraznjenske zmylki w maksiměrowanym napohledźe zawinuja!">
<!ENTITY Ctr_ctrltabprev	"Přehlad rajtarkow z pomocu 'Strg + Tab'">
<!ENTITY Ctr_tabmaxwidth	"Maksimalna šěrokosć:">
<!ENTITY Ctr_tabminwidth	"Minimalna šěrokosć:">
<!ENTITY Ctr_tabwidthinfo	"Minimalna a maksimalna šěrokosć rajtarkow so přez TabMixPlus kontrolujetej">
<!ENTITY Ctr_tabwidthinfo2	"Minimalna a maksimalna šěrokosć rajtarkow so přez TabUtilities kontrolujetej">
<!ENTITY Ctr_tabwidthinfo3	"Hódnoty pod 48px w najwjace padach zwobraznjenske zmylki zawinuja!">
<!ENTITY Ctr_square_edges	"Kwadratiske hornje róžki">
<!ENTITY Ctr_tttitlebar		"Rajtarkowy titul w titulne lajsće &brandShortName;">
<!ENTITY Ctr_tabinsertion	"Přiwuzny rajtark za aktualnym rajtarkom zasadźić">
<!ENTITY Ctr_emptytfavico	"Faworitowy symbol pokazać (jeli sydło žadyn njepodawa)">
<!ENTITY Ctr_emptytfavico_n	"Žadyn">
<!ENTITY Ctr_emptytfavico_g	"Powšitkowny">
<!ENTITY Ctr_noemptypticon	"Prózdny faworitowy symbol z připinjeneho rajtarka wotstronić">
<!ENTITY Ctr_closetab_0		"Rajtark začinić">
<!ENTITY Ctr_closetab_1		"Jenož na aktiwnym rajtarku">
<!ENTITY Ctr_closetab_2		"Nihdźe">
<!ENTITY Ctr_closetab_3		"Na kóncu rajtarkoweje lajsty">
<!ENTITY Ctr_closetab_4		"Na spočatku rajtarkoweje lajsty">
<!ENTITY Ctr_closetab_5		"Na wšěch rajtarkach (wunuzowany)">
<!ENTITY Ctr_closetab_hfot	"Za jedyn widźomny rajtark schować">
<!ENTITY Ctr_closei_def		"Standardne symbole">
<!ENTITY Ctr_closeonleft	"Alternatiwna pozicija na rajtarku">
<!ENTITY Ctr_closetabbig	"Wjetši symbol (20x20 px)">
<!ENTITY Ctr_close_wwltab	"Wokno z poslednim widźomnym rajtarkom začinić">

<!ENTITY Ctr_hctpinfotab	"Někotre rajtarkowe warianty z rozšěrjenjom 'Hide Caption Titlebar Plus' kompatibelne njejsu.">
<!ENTITY Ctr_hctpinfoab		"Tłóčatko na titulnej lajsće z rozšěrjenjom 'Hide Caption Titlebar Plus' kompatibelne njeje.">
<!ENTITY Ctr_tobainfotab	"Přidatk 'Tabs on Bottom' njeje kompatibelny z '&Ctr_title;' a měł so znjemóžnić. Wužiwajće k dispoziciji stejace nastajenja '&Ctr_cuitabsnontop;' město toho!">

<!ENTITY Ctr_appbutton		"Tłóčatko &brandShortName;">
<!ENTITY Ctr_appbutton0		"Tłóčatko znjemóžnjeny">
<!ENTITY Ctr_appbutton1		"Tłóčatko na symbolowej lajsće">
<!ENTITY Ctr_appbutton1wt	"Tłóčatko na symbolowej lajsće (jenož tekst)">
<!ENTITY Ctr_appbutton2		"Tłóčatko na titulnej lajsće &brandShortName;">
<!ENTITY Ctr_appbutton2h	"Tłóčatko na titulnej lajsće &brandShortName; (schowane)">
<!ENTITY Ctr_appbutton2io	"Tłóčatko na titulnej lajsće &brandShortName; (jenož symbol)">
<!ENTITY Ctr_paneluibtweak	"Menijowe tłóčatko jako tłóčatko &brandShortName; pokazać,...">
<!ENTITY Ctr_paneluibtweak2	"Menijowe tłóčatko jako tłóčatko &brandShortName; pokazać (jenož symbol),...">
<!ENTITY Ctr_paneluibtweak3	"...hdyž je na rajtarkowej lajsće">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_o	"Tłóčatkowa barba: Oranžowy (standard)">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_a	"Tłóčatkowa barba: Módry (Aurora)">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_n	"Tłóčatkowa barba: Čorny (Nightly)">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_t	"Transparentne tłóčatko">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_p	"Tłóčatkowa barba: Módry (Palemoon)">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_r	"Tłóčatkowa barba: Čerwjeny">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_g	"Tłóčatkowa barba: Zeleny">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_gr	"Tłóčatkowa barba: Šěry">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_pu	"Tłóčatkowa barba: Purpur">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_wh	"Tłóčatkowa barba: Běły">
<!ENTITY Ctr_appbuttonc_cu	"Swójska tłóčatkowa barba">
<!ENTITY Ctr_appbuttonct	"Swójska barba za tłóčatko na symbolowej lajsće">
<!ENTITY Ctr_appbuttonI1	"Nowy start doporučeny">
<!ENTITY Ctr_appbuttonI1e	"Jenož widźomny w titulnej lajsće &brandShortName;, nic na titulnej lajsće dźěłoweho systema Windows!">
<!ENTITY Ctr_appbuttonI2	"Tłóčatkowe barby su jenož widźomne, jeli tłóčatko je na titulnej lajsće abo rajtarkowej lajsće!">
<!ENTITY Ctr_appbutmhi		"Wyša pozicija (jeli je na rajtarkowej lajsće)">
<!ENTITY Ctr_appbautocol	"Barbu wobhladowakoweho kanala awtomatisce nastajić (standard/Aurora/Nightly)">
<!ENTITY Ctr_appbutbdl		"Ramiki a pozadkowe barby schować">
<!ENTITY Ctr_dblclclosefx	"Klikńće dwójce, zo byšće aktualne wokno začinił">
<!ENTITY Ctr_appbclmmenus	"Kliknjomne menije w menijowym woknje (Nowy rajtark, Ćišćeć...)">
<!ENTITY Ctr_appbutonclab	"Titul">
<!ENTITY Ctr_appbutonclab2	"Titul přidać abo prózdne wostajić">

<!ENTITY Ctr_ui				"Wužiwarski powjerch">
<!ENTITY Ctr_nbiconsize0	"Atribut nawigaciskeje lajsty stajić">
<!ENTITY Ctr_smallnavbut	"Małe tłóčatka na nawigaciskej lajsće">
<!ENTITY Ctr_backforward	"Přesuwajomne tłóčatko Wróćo-Doprědka">
<!ENTITY Ctr_nbcompact		"Wysokosć nawigaciskich lajstow redukować">
<!ENTITY Ctr_hide_bf_popup	"Meni historije přez tłóčenje tasty myše schować">
<!ENTITY Ctr_bf_space		"Rum mjez tłóčatkami redukować (jeli móžno)">
<!ENTITY Ctr_noconicons		"Symbole kontekstoweho menija strony přez pomjenowanja wuměnić (wróćo, dale, stój, znowa, stronu jako zapołožku składować)">
<!ENTITY Ctr_prefpage		"Strona/wokno nastajenjow">
<!ENTITY Ctr_altoptionsd	"Standardny zwonkowny napohlad">
<!ENTITY Ctr_altoptionsp	"Alternatiwny zwonkowny napohlad">
<!ENTITY Ctr_altoptionsw	"Strona nastajenjow we woknje wočinić">
<!ENTITY Ctr_altoptionsww	"Šěrokosć">
<!ENTITY Ctr_altoptionswh	"Wysokosć">
<!ENTITY Ctr_altoptionsi	"Simulowane wokno nastajenjow dialog hižo njeje, ale 'wobhladowakowe wokno', hdźež wšě symbolowe lajsty su schowane. Funkcija 'Aktualnu stronu wužiwać' přidawa jenož URL stronow, kotrež so w aktualnym woknje wočinjeja, kotrež je w tutym padźe jenož 'about:preferences'. 'Tłóčatko symboloweje lajsty Nastajenja' so přez nowe wuměnja, zo bychu so nastajenja we woknje wočinili.">
<!ENTITY Ctr_options_rem	"Kategoriju sej spomjatkować, kotraž je so jako poslednja wubrała">
<!ENTITY Ctr_aboutpages		"Powšitkowne strony 'about:': alternatiwny napohlad">
<!ENTITY Ctr_svgfilters		"SVG-barby za symbole standardnych tłóčatkow">
<!ENTITY Ctr_wincontrols	"Přesuwajomne woknowe wodźenske elementy połneje wobrazowki">
<!ENTITY Ctr_puibuttonsep	"Dźělatko menijoweho tłóčatka">
<!ENTITY Ctr_puibut_no_sep	"Schowane">
<!ENTITY Ctr_puibut_l_sep	"Nalěwo">
<!ENTITY Ctr_puibut_r_sep	"Naprawo">
<!ENTITY Ctr_html5warning	"Warnowanje połneje wobrazowki HTML5">
<!ENTITY Ctr_oldtoplevimg	"Klasiski zwonkowny napohlad na běłym pozadku">
<!ENTITY Ctr_altalertbox	"'Warnowanski kašćik': Alternatiwny zwonkowny napohlad">
<!ENTITY Ctr_emptygfavico	"Powšitkowny faworitowy symbol wuměnić">
<!ENTITY Ctr_mstatusbar		"Přesuwajomny wobłuk statusoweje lajsty">
<!ENTITY Ctr_mstatusbars4e	"Statusowy wobłuk so přez 'Status-4-Evar' kontroluje">
<!ENTITY Ctr_mstatusbartpp	"Statusowy wobłuk so přez 'ThePuzzlePiece' kontroluje">
<!ENTITY Ctr_mstatusbarpzt	"Statusowy wobłuk so přez 'Puzzle Bars' kontroluje">
<!ENTITY Ctr_mstatusbarabr	"Statusowy wobłuk so přez 'The Addon Bar (Restored)' komtroluje">
<!ENTITY Ctr_combrelstop	"Tłóčatce Stój a Znowa kombinować">
<!ENTITY Ctr_stoprel1		"Wažny: Tłóčatko Znowa za tłóčatkom Stój zaměstnić!">
<!ENTITY Ctr_panelmenucol	"Menijowe wuskakowace wokna: Alternatiwna pozadkowa barba">
<!ENTITY Ctr_hideprivmask	"Priwatny modus: Maskowy pokazowar schować">
<!ENTITY Ctr_navsmallicons	"Małe symbole">
<!ENTITY Ctr_navlargeicons	"Wulke symbole">
<!ENTITY Ctr_nbisizedelay0	"Komdźenje wuwjedźenja w ms">
<!ENTITY Ctr_nbisizedelay	"ms (1000 ms = 1 sekunda)">
<!ENTITY Ctr_findbar		"Pytanska lajsta">
<!ENTITY Ctr_findbar_hws	"Pytanske polo začinić, hdyž so strona kula">
<!ENTITY Ctr_findbarpos		"Pozicijia pytanskeje lajsty">
<!ENTITY Ctr_findbar_def	"Deleka (standard)">
<!ENTITY Ctr_findbar_top	"Horjeka">
<!ENTITY Ctr_findbar_topa	"Horjeka (alternatiwny)">
<!ENTITY Ctr_findbar_bota	"Deleka (alternatiwny)">
<!ENTITY Ctr_nav_txt_ico0	"Jenož symbole pokazać (standard)">
<!ENTITY Ctr_nav_txt_ico1	"Wulke symbole pokazać">
<!ENTITY Ctr_nav_txt_ico2	"Symbole a tekst pokazać">
<!ENTITY Ctr_nav_txt_ico3	"Jenož tekst pokazać">
<!ENTITY Ctr_nav_txt_exp	"Klasiske atributy (eksperimentelny):">
<!ENTITY Ctr_iat_notf_vt	"Wertikalne symbolowe lajsty wuzamknyć">
<!ENTITY Ctr_cpanelmenus	"Menijowe wuskakowace wokna (čitanske znamjenja, historija atd.): Kompaktny napohlad">
<!ENTITY Ctr_hidezoomres	"Skalowanske elementy na symbolowej lajsće: Tłóčatko za wróćostajenje skalowanja schować">
<!ENTITY Ctr_alt_newtabp	"Strona noweho rajtarka (about:newtab): Alternatiwny napohlad">
<!ENTITY Ctr_nosnippets		"Startowa strona (about:home): šlipki schować">
<!ENTITY Ctr_search_ui		"Pytanje">
<!ENTITY Ctr_ctroldsearch	"Stare pytanje">
<!ENTITY Ctr_ctroldsearchc	"Po pytanju pytanske polo wuprózdnić">
<!ENTITY Ctr_ctroldsearchr	"Po pytanju so k prěnjej pytawje w lisćinje wróćić">
<!ENTITY Ctr_search_oit		"Pytanje w nowym rajtarku wočinić">
<!ENTITY Ctr_osearch_meoit	"Srjedźne kliknjenja: W nowym 'prědkowym rajtarku' pytać">
<!ENTITY Ctr_osearch_iwidth	"Šěrokosć wuskakowaceho wokna přiměrić">
<!ENTITY Ctr_osearch_cwidth	"Swójska šěrokosć za pytanske wuskakowace wokna">
<!ENTITY Ctr_osearch_dm		"Małe wuběranske tłóčatko">
<!ENTITY Ctr_addonmanager	"Zrjadowak přidatkow">
<!ENTITY Ctr_alt_addonsp	"Strona 'wjace info': Alternatiwny porjad">
<!ENTITY Ctr_am_showrecup	"Kategoriju 'Najnowše aktualizacije' přeco pokazać">
<!ENTITY Ctr_alt_addonsm	"Alternatiwny napohlad">
<!ENTITY Ctr_am_nowarning	"Lisćiny přidatkow: Warnowanja schować">
<!ENTITY Ctr_am_compact		"Lisćiny přidatkow: Kompaktny napohlad">
<!ENTITY Ctr_am_compact2	"Kompaktny napohlad +">
<!ENTITY Ctr_am_highlight	"Lisćiny přidatkow: Zapisk přez hover wuzběhnyć">
<!ENTITY Ctr_am_buticons	"Lisćiny přidatkow: Popisy tłóčatko přez symbole wuměnić">
<!ENTITY Ctr_am_hovshowb	"Lisćiny přidatkow: Tłóčatka jenož při 'hover' pokazać">
<!ENTITY Ctr_addonversion	"Lisćiny přidatkow: Wersiju přidatka pokazać">
<!ENTITY Ctr_xpinstallui	"Stare přidatkowe instalowanske wokno">
<!ENTITY Ctr_bmbutton		"Tłóčatko menija zapołožkow">
<!ENTITY Ctr_hiderecentbm	"Wuskakowace wokno zapołožkow: Njedawo přidate zapołožki schować">
<!ENTITY Ctr_hideeditbm		"Hwěžka zapołožkow: Wuskakowace wokno schować (jeli strona jako zapołožka składowana njeje)">
<!ENTITY Ctr_oldplacesbut	"Zapiski a rjadowaki zapołožkow na symbolowej lajsće: stary napohlad">
<!ENTITY Ctr_dl_pm_drop		"Wobłuk sćehnjenskich tłóčatkow: tłóčatko šipkoweho kónčka pokazać">
<!ENTITY Ctr_bmbutpanelm	"Wuskakowacy meni: Napohlad wuskakowaceho menija">
<!ENTITY Ctr_bmbunsortbm	"Wuskakowacy meni: Meni Druhe zapołožki'">
<!ENTITY Ctr_bmbunsortbm2	"Meni nad zapołožkami">
<!ENTITY Ctr_bmbviewbmsb	"Wuskakowacy meni: 'Bóčnicu zapołožkow pokazać' pokazać">
<!ENTITY Ctr_bmbviewbmtb	"Wuskakowacy meni: 'Lajstu zapołožkow pokazać' pokazać">
<!ENTITY Ctr_bmbnounsort	"Wuskakowcy meni: 'Druhe zapołožki' schować">
<!ENTITY Ctr_bmbutnotext	"Tekst na lajśce zapołožkow schować">
<!ENTITY Ctr_skipprintpr	"Ćišćerske tłóčatko: Ćišćerski přehlad přeskočić">
<!ENTITY Ctr_tbconmenu		"Kontekstowy meni symboloweje lajsty: 'Do menija přesunyć', 'Ze symboloweje lajsty wotstronić', 'Wšě rajtarki znowa začitać/jako zapołožki składować' a 'Začinjenje rajtarka cofnyć' schować">
<!ENTITY Ctr_noresizerxp	"Přeměnjowak wulkosće schować (Windows XP)">
<!ENTITY Ctr_extraurlkeycb	"Přidatne adresowe polo wočinić (Cmd/Strg+">
<!ENTITY Ctr_pmhidelabels	"Wuskakowace wokno hłowneho menija: Tekst tłóčatkow schować">
<!ENTITY Ctr_menupopupscr	"Menijowe wuskakowace wokna: Suwanske lajsty město suwanskich šipkow pokazać">
<!ENTITY Ctr_closegeneral	"Powšitkowne začinjenske symbole">

<!ENTITY Ctr_tabsep_def		"Standardne rajtarkowe dźělatka">
<!ENTITY Ctr_fxmockup		"Naćisk &brandShortName;">
<!ENTITY Ctr_tabmokcolor	"Běła barba za rajtarkowe tłóčatka (začinić, nowy, skupiny, wšě nalistować)">
<!ENTITY Ctr_tabmokcolor2	"Běła barba a ćmowy sćin za tekst na njeaktiwnych rajtarkach">
<!ENTITY Ctr_tabmokcolor4	"Běła barba za prózdny dypkowany rajtarkowy symbol">

<!ENTITY Ctr_navthrobber1	"Kliknjenje na wozjewjenje aktiwity wočinja slědowacy URL:">
<!ENTITY Ctr_navthrobber2	"URL přidać abo prózdne wostajić">
<!ENTITY Ctr_anewtaburl		"URL strony noweho rajtarka">
<!ENTITY Ctr_anewtaburlcb	"URL swójskeje strony noweho rajtarka (standard: 'about:newtab')">
<!ENTITY Ctr_anewtaburlpcb	"Swójski URL strony noweho rajtarka priwatneho modusa (standard: 'about:privatebrowsing')">

<!ENTITY Ctr_tab_tf_info1	"Barbne mjena, heksadecimalne kody, rgb(a)- a hsl(a)-hódnoty so podpěruja.">
<!ENTITY Ctr_tab_tf_info2	"Zapodaća so njepřepruwuja!">
<!ENTITY Ctr_tabact_t		"aktiwny">
<!ENTITY Ctr_tabhov_t		"hover">
<!ENTITY Ctr_tabnor_t		"standard">
<!ENTITY Ctr_tabpen_t		"njezačitany">
<!ENTITY Ctr_tabunr_t		"nječitany">
<!ENTITY Ctr_ntab_t			"nowy rajtark">
<!ENTITY Ctr_customsqtab1	"Pozadk">
<!ENTITY Ctr_ctext			"Tekst">
<!ENTITY Ctr_ctextsh		"Tekstowy sćin">
<!ENTITY Ctr_tabnor			"Rajtark (standard)">
<!ENTITY Ctr_tabhov			"Rajtark (hover)">
<!ENTITY Ctr_tabact			"Rajtark (aktiwny)">
<!ENTITY Ctr_tabpen			"Rajtark (njezačitany)">
<!ENTITY Ctr_tabunr			"Rajtark (nječitany)">
<!ENTITY Ctr_ntabnor		"Nowy rajtark (standard)">
<!ENTITY Ctr_ntabhov		"Nowy rajtark (hover)">
<!ENTITY Ctr_bold			"Tučny">
<!ENTITY Ctr_italic			"Kursiwny">
<!ENTITY Ctr_underlined		"Podšmórnjeny">
<!ENTITY Ctr_notabhov		"Zmóžnjene nastajenja přepisuja 'hover-nastajenja'">
<!ENTITY Ctr_tablowopa		"Widźomnosć rajtarkow redukować">
<!ENTITY Ctr_tabc_act_tb	"Pozadkowa barba na symbolowych lajstach">

<!ENTITY Ctr_urlbar			"Adresowe polo">
<!ENTITY Ctr_starinurl		"Hwězdne tłóčatko">
<!ENTITY Ctr_starinurlinfo	"Standardne tłóčatko menija Zapołožki so schowa">
<!ENTITY Ctr_feedinurl		"Kanalowe tłóčatko RSS">
<!ENTITY Ctr_hideurelstop	"Tłóčatce Stój a Znowa adresowych lajstow schować">
<!ENTITY Ctr_hideurelstop2	"Tłóčatko 'Start' přeco pokazać">
<!ENTITY Ctr_hideurlgo		"Tłóčatko 'Start' schować">
<!ENTITY Ctr_hideurlsrg		"Dźělatka a mjezery za tłóčatka 'Znowa, Stój a Start' schować">
<!ENTITY Ctr_urlbardropm	"Tłóčatko šipkoweho kónčka do poslednjeje móžneje pozicije přesunyć">
<!ENTITY Ctr_urlbardropm2	"Tłóčatko šipkoweho kónčka přeco pokazać">
<!ENTITY Ctr_altreaderico	"Alternatiwne 'čitakowe' symbole">
<!ENTITY Ctr_hideurlzoom	"Skalowanske tłóčatko schować (jeli eksistuje)">
<!ENTITY Ctr_hideprbutton	"Zdźělenski symbol schować, hdyž so wuskakowace wokno blokuje">
<!ENTITY Ctr_locsearchbw10	"Wysokosć adresowych a pytanskich polow redukować (eksperimentelne)">
<!ENTITY Ctr_urlbar_ib		"Tłóčatko sydłoweje identity">
<!ENTITY Ctr_ib_nohovcolor	"Pod kursorom myški šěru barbu njepokazać">
<!ENTITY Ctr_ib_graycolor	"Šěra barba za njeznate identitowe strony a strony about:'">
<!ENTITY Ctr_verifiedcolors	"Tłóčatkowe barby za přepruwowane websydła, wěste a njewěste zwiski">
<!ENTITY Ctr_ibinfoico		"'i'-symbol přez globusowy symbol wuměnić">
<!ENTITY Ctr_ibinfoico2		"'i'-symbol schować (jeli móžno)">
<!ENTITY Ctr_iblabels		"Popisy schować">
<!ENTITY Ctr_faviconurl		"Faworitowy symbol">
<!ENTITY Ctr_padlock		"Zamkowy symbol za wěste zwiski">
<!ENTITY Ctr_padlock_hid	"schowany">
<!ENTITY Ctr_padlock_def	"standard">
<!ENTITY Ctr_padlock_cla	"klasiski">
<!ENTITY Ctr_padlock_mod	"moderny">
<!ENTITY Ctr_padlock_ext	"Symbol '&brandShortName;' za płaćiwe strony 'about'">
<!ENTITY Ctr_icopageinfo	"Faworitowy symbol/globusowy symbol/'i'-symbol: 'Kliknjenje' wokno 'Info wo stronje' wočinja">
<!ENTITY Ctr_lbsbsize		"Swójska šěrokosć za adresowe polo a pytanske polo">
<!ENTITY Ctr_searchbar		"Pytanske polo">
<!ENTITY Ctr_autocomplete	"Wuskakowace wokno awtowudospołnjenja">
<!ENTITY Ctr_altautocompl	"Alternatiwny napohlad">
<!ENTITY Ctr_autocompl_it	"Zapiski 'Pytać z...' and 'Wopytać' wotstronić (jeli eksistujetej)">
<!ENTITY Ctr_autocompl_hl	"Wuzběhnjenje tekstowych wotpowědnikow">
<!ENTITY Ctr_autocompl_rhl	"Aero-barby za wuzběhnjene wuslědki">
<!ENTITY Ctr_autocompl_sep	"Dźělatko mjez wuslědkami pokazać">
<!ENTITY Ctr_urlbar_uc		"Funkciju 'Zjednoćene awtowudospołnjenje' znjemóžnić">
<!ENTITY Ctr_lbsugresi		"Limit wysokosće znjemóžnić">
<!ENTITY Ctr_cresultshcb	"Swójski limit wysokosće: ">
<!ENTITY Ctr_lbsugres		"Ličba wuslědkow">
<!ENTITY Ctr_lbsbradius		"Swójska ramikowa křiwizna za adresowe polo a pytanske polo">

<!ENTITY Ctr_menubar_items	"Pozicija menijowych zapiskow">
<!ENTITY Ctr_extrabar		"Přidatne symbolowe lajsty">
<!ENTITY Ctr_extrabar0		"Přidatne symbolowe lajsty">
<!ENTITY Ctr_extrabar1		"Přidatna symbolowa lajsta">
<!ENTITY Ctr_extrabarinfo	"Přešaltowanje mjez 'rajtarki horjeka' a 'rajtarki deleka' měnja připadnje porjad přidatnych symbolowych lajstow. &brandShortName; dyrbi so znowa startować, zo by so tutón problem rozrisał.">

<!ENTITY Ctr_invicons		"Inwertowane symbole">
<!ENTITY Ctr_menubar		"Menijowa lajsta">
<!ENTITY Ctr_tabstoolbar	"Rajtarkowa lajsta">
<!ENTITY Ctr_navbar			"Nawigaciska lajsta">
<!ENTITY Ctr_bookbar		"Lajsta zapołožkow">
<!ENTITY Ctr_notoolbar		"Schowany (menijowe zapiski njepokazać)">

<!ENTITY Ctr_mbarforceleft	"Prěni element">
<!ENTITY Ctr_mbarforceright	"Posledni element">

<!ENTITY Ctr_toolbars		"Nastajenja symboloweje lajsty">
<!ENTITY Ctr_dblclnewtab	"Dwójne kliknjenje na symbolowu lajstu wočinja nowy rajtark">
<!ENTITY Ctr_dblclnewtabdes	"Njepřihódny za wšě dospołne drasty, mjeztym zo titulna lajsta Windows je aktiwna.">
<!ENTITY Ctr_hidetbwot		"Rajtarkowu lajstu z jenož jednym rajtarkom schować">
<!ENTITY Ctr_hidetbwote		"Komdźenje chowanja při startowanju redukować">
<!ENTITY Ctr_hidetbwote_i	"To móhło brachi na rajtarkowej lajsće zawinować">
<!ENTITY Ctr_hidetbwote2	"Mjezotu titulneje lajsty awtomatisce přiměrić">
<!ENTITY Ctr_notabfog		"Pozadkowu młu wotstronić (Windows AeroGlass / Win8)">
<!ENTITY Ctr_notabbg		"Pozadkowu barbu wotstronić (Windows AeroGlass / Win8)">
<!ENTITY Ctr_hightabpos		"Mjezeru wyše symboloweje lajsty redukować (jeli móžno)">
<!ENTITY Ctr_showalltabsb	"Tłóčatko 'wšě rajtarki' přeco pokazać">
<!ENTITY Ctr_alttabstb		"Alternatiwna pozadkowa barba">
<!ENTITY Ctr_alttabstb2		"W maksiměrowanym napohledźe (rajtarki horjeka)">

<!ENTITY Ctr_altmenubar		"Pozadkowu barbu přidać (titulna lajsta dźěłoweho systema)">
<!ENTITY Ctr_altmenubarpos	"Alternatiwna pozicijia">
<!ENTITY Ctr_altmenubarpos2	"Pod titulnej lajstu &brandShortName;">
<!ENTITY Ctr_menubarnofog	"Pozadkowu barbu/młu wotstronić (Windows AeroGlass / Win8)">

<!ENTITY Ctr_aerocolors		"Barby 'Blue Aero' za hłowne lajsty a rajtarki">
<!ENTITY Ctr_aerocolorsg	"Barby 'Grey-blue Aero'">
<!ENTITY Ctr_transpttbw10	"Titulna/menijowa/rajtarkowa lajsta: Pozadkowu barbu wotstronić">
<!ENTITY Ctr_transpttbew10	"Přidatne polěpšenja za někotre drasty dźěłoweho systema">
<!ENTITY Ctr_transptcw10	"Standardne tłóčatka Miniměrować/Maksiměrować/Začinić schować">
<!ENTITY Ctr_hidenavbar		"Symbolowu lajstu schować">
<!ENTITY Ctr_navbarpad		"Přidatny lěwy a prawy nutřkowny wotstawk">
<!ENTITY Ctr_navbarpad_l	"Nalěwo:">
<!ENTITY Ctr_navbarpad_r	"Naprawo:">
<!ENTITY Ctr_nobookbarbg	"Pozadkowu barbu wotstronić">
<!ENTITY Ctr_bookbarfs		"W modusu połneje wobrazowki">
<!ENTITY Ctr_nonavbarbg		"Pozadkowu barbu wotstronić">
<!ENTITY Ctr_nonavbarbg1	"Wuskutkuje so na přidatne lajsty tutoho přidatka a na druhe hornje lajsty.">
<!ENTITY Ctr_nonavbarbg2	"Wuskutkuje so na wšě lajsty powjercha Slim přidatka 'Beyond Australis'.">
<!ENTITY Ctr_nonavborder	"Horni ramik symbolowej lajsće přidać">
<!ENTITY Ctr_nonavtbborder	"Hornje symbolowe lajsty: Ramiki symboloweje lajsty wotstronić">
<!ENTITY Ctr_toptb_oldpad	"Hornje symbolowe lajsty: stary lěwy a prawy wotstawk wobnowić">
<!ENTITY Ctr_hidesbclose	"Bóčnicy: Tłóčatko Začinić schować">
<!ENTITY Ctr_notextshadow	"Symbolowe lajsty: Sćin za tekst symboloweje lajsty a rajtarki schować">
<!ENTITY Ctr_chevronfix		"Nawigaciska lajsta: Dwójny šipk ('Dalše nastroje') na kóncu symboloweje lajsty schować">
<!ENTITY Ctr_tbsep_winc		"Hornje symbolowe lajsty: Přidatne dźělenske linije">

<!ENTITY Ctr_closeabarbut	"Tłóčatko 'Začinić' na lajsće přidatkow schować">
<!ENTITY Ctr_highaddonsbar	"Wysokosć powjetšić">
<!ENTITY Ctr_lessaddonsbar	"Wysokosć pomjeńšić">
<!ENTITY Ctr_addonbarfs		"W modusu połneje wobrazowki">

<!ENTITY Ctr_animation		"Animacija">
<!ENTITY Ctr_tabthrobber	"Standardny začitowanski wobraz">
<!ENTITY Ctr_bmanimation	"Animacija za 'Zapołožku přidać'">
<!ENTITY Ctr_pananimation	"Animacija za wočinjenje pola">
<!ENTITY Ctr_tabanimation	"Animacija za začinjenje/wočinjenje rajtarka">
<!ENTITY Ctr_dlanimation	"Animacija za 'sćehnjenske zdźělenje'">
<!ENTITY Ctr_fsanimation	"Animacije na połnej wobrazowce">
<!ENTITY Ctr_fsaduration	"Animacije na połnej wobrazowce za wobsah HTML5">

<!ENTITY Ctr_toolsitem		"Menijowy zapisk w meniju Nastroje">
<!ENTITY Ctr_appmenuitem	"Menijowy zapisk w meniju nałoženskich tłóčatkow">
<!ENTITY Ctr_contextitem	"Menijowy zapisk w kontekstowym meniju symboloweje lajsty">
<!ENTITY Ctr_puictrbutton	"Tłóčatko w hłownym meniju">

<!ENTITY Ctr_otherctroptns	"Druhe nastajenja">
<!ENTITY Ctr_cuibotbuttons	"Wosebite tłóčatka w 'přiměrjenskim' modusu">
<!ENTITY Ctr_nodevtheme		"Zmóžnjenju 'wuwiwarskeje drasty' zadźěwać">

<!ENTITY Ctr_experttweaks	"Rozšěrjene">
<!ENTITY Ctr_fx34loop		"Znjemóžnjenje tutoho nastajenja zawołanske a konwersaciske funkcije wotstroni.">
<!ENTITY Ctr_fx38pocket		"Hdyž so  tute nastajenje wotwoli, so funkcija 'Pocket' znjemóžni a jeje tłóčatko wotstroni so ze symbolowych lajstow.">
<!ENTITY Ctr_fx38pocket2	"Kedźbu: Přez přesuwanje tłóčatka 'Pocket' do 'přiměrjenskeho wokna' před znjemóžnjenjom tutoho nastajenja wotstroni tež zapiski 'Pocket' w menijomaj zapołožkow a čitanskeho modusa.">
<!ENTITY Ctr_e_loop			"Hello / Loop / Zawołanje a konwersacija">
<!ENTITY Ctr_e_readermode	"Čitanski modus">
<!ENTITY Ctr_e_pocket		"Pocket">
<!ENTITY Ctr_e_tabsaudioico	"Symbol za awdiowothrawanje na rajtarkach">
<!ENTITY Ctr_e_containertab	"Kontejnerowe rajtarki">
<!ENTITY Ctr_e_findbarhl	"Wuzběhnjenje pytanskeho pola">
<!ENTITY Ctr_fx50findbarhl	"Hdyž so tute nastajenja znjemóžnja, so 'wuzběhnjenske' funkcije wotstronja.">
<!ENTITY Ctr_e_flyweb		"Flyweb">
<!ENTITY Ctr_e_oneoffsearch	"Pytanski wuběr we wudospołnjowanskim wuskakowacym woknje">
<!ENTITY Ctr_fx51OOSeach	"Hdyž tute nastajenje znjemóžnjeće, so pytanski wuběr awtowudospołnjowaceho wuskakowaceho wokna adresoweho pola wotstronja.">


<!ENTITY Ctr_pw_settings	"Nastajenja">
<!ENTITY Ctr_pw_set_reset	"Standard wobnowić">
<!ENTITY Ctr_pw_set_predef	"Klasiske standardne hódnoty">
<!ENTITY Ctr_pw_set_preaus	"Standard &brandShortName;">
<!ENTITY Ctr_pw_set_export	"Nastajenja eksportować">
<!ENTITY Ctr_pw_set_import	"Nastajenja importować">
<!ENTITY Ctr_pw_set_syncon	"K Sync přidać">
<!ENTITY Ctr_pw_set_syncoff	"Ze Sync wotstronić">

<!ENTITY Ctr_special_font	"Nastajenja za pozadkowu barbu su jenož za standardnu drastu!">
<!ENTITY Ctr_special_info	"Někotre nastajenja snano wizuelne změny nic we wšěch padach poskićeja!">
<!ENTITY Ctr_special_info2	"Drasta třećeho poskićowarja je so wotkryła! Někotre nastajenja z drastami třećich poskićowarjow njefunguja!">
<!ENTITY Ctr_special_acr	"Zdźělće problemy jenož přez oficielne podpěranske kanale a nic přez 'Add-on Compatibility Reporter'!">
<!ENTITY Ctr_support		"Pomoc">
<!ENTITY Ctr_support_forum1	"MozillaZine (jendźelski forum)">
<!ENTITY Ctr_support_forum2	"Camp Firefox (němski forum)">
<!ENTITY Ctr_github_issues	"Problem na Github zdźělić">
<!ENTITY Ctr_newversion		"Za nowej wersiju pytać">

<!ENTITY Ctr_addon-bar.accesskey		"d">
<!ENTITY appMenuGettingStarted.label	"Prěnje kroki">
<!ENTITY goCmd.label					"Start">
<!ENTITY Ctr_menu_restart.label			"Znowa startować">
<!ENTITY Ctr_restartapp					"Znowa startować w meniju '&brandShortName;' a w meniju 'Dataja' pokazać">
<!ENTITY Ctr_ctrnewinv					"Nowe wersije za aktualnu wersiju &brandShortName; podšmórnyć">

<!ENTITY Ctr_openInCurrentTab			"Zapodaća w aktualnym rajtarku wočinić">
<!ENTITY Ctr_openInNewTab				"Zapodaća w nowym rajtarku wočinić">
<!ENTITY Ctr_openInNewWindow			"Zapodaća w nowym woknje wočinić">

<!-- For page context entries. Have to be adjusted for every locale! -->
<!ENTITY backCmd.accesskey				"W">
<!ENTITY forwardCmd.accesskey			"D">
<!ENTITY reloadCmd.accesskey			"Z">
<!ENTITY stopCmd.accesskey				"S">
<!ENTITY bookmarkPageCmd2.accesskey		"T">

<!-- Fallback entities. Leave empty! -->
<!ENTITY openCmd.commandkey				"">
<!ENTITY urlbar.accesskey				"">
<!ENTITY urlbar.placeholder2			"">