summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Gevers <elbrus@debian.org>2017-09-23 10:13:08 +0200
committerPaul Gevers <elbrus@debian.org>2017-09-23 10:13:08 +0200
commitfac141875f5f4442513db6a5650d557ee0d98cfa (patch)
tree1236111457a0d0a2b23aa5c57cda47cae66cc4fb
parentd456c2b92a79003f8e42fff659f429862973fc36 (diff)
New upstream version 10.6.4.2
-rwxr-xr-xconfigure22
-rw-r--r--configure.ac2
-rw-r--r--doc/daisy-player.html4
-rw-r--r--man/daisy-player.12
-rw-r--r--po/af.gmobin6664 -> 6664 bytes
-rw-r--r--po/af.po110
-rw-r--r--po/daisy-player.pot112
-rw-r--r--po/de.gmobin6711 -> 6711 bytes
-rw-r--r--po/de.po110
-rw-r--r--po/en@boldquot.gmobin6431 -> 6431 bytes
-rw-r--r--po/en@boldquot.po114
-rw-r--r--po/en@quot.gmobin6395 -> 6395 bytes
-rw-r--r--po/en@quot.po114
-rw-r--r--po/es_ES.utf8.gmobin6742 -> 6742 bytes
-rw-r--r--po/es_ES.utf8.po110
-rw-r--r--po/es_GT.utf8.gmobin6851 -> 6851 bytes
-rw-r--r--po/es_GT.utf8.po110
-rw-r--r--po/fi.gmobin6614 -> 6614 bytes
-rw-r--r--po/fi.po110
-rw-r--r--po/fr.gmobin6859 -> 6859 bytes
-rw-r--r--po/fr.po110
-rw-r--r--po/hu.gmobin7291 -> 7291 bytes
-rw-r--r--po/hu.po110
-rw-r--r--po/ml.gmobin8897 -> 8897 bytes
-rw-r--r--po/ml.po110
-rw-r--r--po/nb.gmobin6722 -> 6722 bytes
-rw-r--r--po/nb.po110
-rw-r--r--po/nl.gmobin6570 -> 6570 bytes
-rw-r--r--po/nl.po110
-rw-r--r--po/pl.gmobin6820 -> 6820 bytes
-rw-r--r--po/pl.po110
-rw-r--r--po/pt.gmobin6829 -> 6829 bytes
-rw-r--r--po/pt.po110
-rw-r--r--po/sl.gmobin6746 -> 6746 bytes
-rw-r--r--po/sl.po110
-rw-r--r--po/sv.gmobin6505 -> 6505 bytes
-rw-r--r--po/sv.po110
-rw-r--r--src/daisy-player.c9
38 files changed, 955 insertions, 964 deletions
diff --git a/configure b/configure
index 4d5e2a6..28fff77 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,7 +1,7 @@
#! /bin/sh
# From configure.ac Id: configure.ac,v 1.17 2004/02/23 21:34:53 rob Exp .
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for daisy-player 10.6.4.1.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for daisy-player 10.6.4.2.
#
# Report bugs to <jos@jlemmens.nl>.
#
@@ -581,8 +581,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='daisy-player'
PACKAGE_TARNAME='daisy-player'
-PACKAGE_VERSION='10.6.4.1'
-PACKAGE_STRING='daisy-player 10.6.4.1'
+PACKAGE_VERSION='10.6.4.2'
+PACKAGE_STRING='daisy-player 10.6.4.2'
PACKAGE_BUGREPORT='jos@jlemmens.nl'
PACKAGE_URL='www.jlemmens.nl'
@@ -1363,7 +1363,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures daisy-player 10.6.4.1 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures daisy-player 10.6.4.2 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1434,7 +1434,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of daisy-player 10.6.4.1:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of daisy-player 10.6.4.2:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1555,7 +1555,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-daisy-player configure 10.6.4.1
+daisy-player configure 10.6.4.2
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -2168,7 +2168,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by daisy-player $as_me 10.6.4.1, which was
+It was created by daisy-player $as_me 10.6.4.2, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -3036,7 +3036,7 @@ fi
# Define the identity of the package.
PACKAGE='daisy-player'
- VERSION='10.6.4.1'
+ VERSION='10.6.4.2'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -11031,7 +11031,7 @@ fi
# Define the identity of the package.
PACKAGE='daisy-player'
- VERSION='10.6.4.1'
+ VERSION='10.6.4.2'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -15145,7 +15145,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by daisy-player $as_me 10.6.4.1, which was
+This file was extended by daisy-player $as_me 10.6.4.2, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -15212,7 +15212,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-daisy-player config.status 10.6.4.1
+daisy-player config.status 10.6.4.2
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 234b692..31df8a5 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -2,7 +2,7 @@
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_PREREQ([2.69])
-AC_INIT([daisy-player],[10.6.4.1],[jos@jlemmens.nl],[],[www.jlemmens.nl])
+AC_INIT([daisy-player],[10.6.4.2],[jos@jlemmens.nl],[],[www.jlemmens.nl])
AM_INIT_AUTOMAKE([subdir-objects])
AC_CONFIG_SRCDIR([config.h.in])
AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
diff --git a/doc/daisy-player.html b/doc/daisy-player.html
index 7644a1f..bda0d69 100644
--- a/doc/daisy-player.html
+++ b/doc/daisy-player.html
@@ -2,7 +2,7 @@
<HTML><HEAD><TITLE>Man page of daisy-player</TITLE>
</HEAD><BODY>
<H1>daisy-player</H1>
-Section: Linux Reference Manual (1)<BR>Updated: 18 September 2017<BR><A HREF="#index">Index</A>
+Section: Linux Reference Manual (1)<BR>Updated: 22 September 2017<BR><A HREF="#index">Index</A>
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">Return to Main Contents</A><HR>
<A NAME="lbAB">&nbsp;</A>
@@ -271,6 +271,6 @@ This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under th
This document was created by
<A HREF="/cgi-bin/man/man2html">man2html</A>,
using the manual pages.<BR>
-Time: 06:03:50 GMT, September 18, 2017
+Time: 14:57:13 GMT, September 22, 2017
</BODY>
</HTML>
diff --git a/man/daisy-player.1 b/man/daisy-player.1
index e4822ca..ea5d972 100644
--- a/man/daisy-player.1
+++ b/man/daisy-player.1
@@ -1,5 +1,5 @@
.\" Text automatically generated by txt2man
-.TH daisy-player 1 "18 September 2017" "10.6.4.1" "Linux Reference Manual"
+.TH daisy-player 1 "22 September 2017" "10.6.4.2" "Linux Reference Manual"
.SH NAME
\fBdaisy-player \fP- player for DAISY Digital Talking Books or Audio-CD's
\fB
diff --git a/po/af.gmo b/po/af.gmo
index 53d5a9f..d0c52d9 100644
--- a/po/af.gmo
+++ b/po/af.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 3a7f6dd..116a415 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Willem van der Walt <wvdwalt@csir.co.za>>\n"
"Language-Team: Willem van der Walt <wvdwalt@csir.co.za>\n"
@@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "eBook-speaker kan nie hierdie lêer hanteer nie."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Kan nie %s lees nie"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Hierdie boek het geen klank. Speel hierdie boek met eBook-speaker"
@@ -111,244 +111,244 @@ msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "totale lengte: %02d:%02d:%02d"
# 38
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Hierdie bevele is beskikbaar in hierdie weergawe:"
# 41
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "Af peiltjie,2 - skuif die loper na die volgende item"
# 44
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "op peiltjie,8 - skuif die loper na die vorige item"
# 43
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "regs peiltjie,6 - spring na die volgende frase toe"
# 42
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "links peiltjie,4 - spring na die vorige frase toe"
# 57
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page-down,3 - wys die volgende bladsy"
# 58
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page-up,9 - wys die vorige bladsy"
# 46
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - begin speel"
# 62
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "spasie,0 - stop tydelik/hervat terugspeel"
# 50
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home,* - speel teen normale spoed"
# 23
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Druk enige sleutel vir die volgende bladsy..."
# 32
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - soek vir 'n ettiket"
# 45
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - stoor huidige item op skyf"
# 11
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - verlaag terugspeelspoed"
# 59
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - ophou daisy-player, plaas 'n boekmerk en verwyder"
# 47
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - Kry die item wat nou speel en skuif die loper daarheen"
# 48
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - gaan na tyd"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - gaan na tyd"
# 48
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - gaan na bladsynommer"
# 49
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - wys hierdie help-bladsy"
# 51
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - speel net die huidige item"
# 52
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - verander na die volgende vlak"
# 16
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - verander na die vorige vlak"
# 53
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - soek vorentoe"
# 18
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - soek agteruit"
# 55
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - kies die volgende klankkaart"
# 56
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - maak 'n boekmerk"
# 59
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - stop daisy-player en maak 'n boekmerk"
# 60
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - hou op speel"
# 29
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - verhoog terugspeelspoed"
# 11
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - afspeel volume te verminder"
# 29
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - verhoog afspeel volume (pasop vir afsny)"
# 37
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Druk enige sleutel om die help-skerm te verlaat..."
# 20
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Wag asseblief... -----------------------"
# 30
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "Wat soek u?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Gaan na tyd: (mm:ss):"
# 13
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - weergawe %s %s"
# 39
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr ""
"Gebruiksaanwysings: %s [directory met 'n Daisy-struktuur] | "
"[Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_toestel] [-d ALSA_klank_toestel]"
# 34
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Kan nie /proc/mounts lees nie."
# 13
# 13
# 6
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "'n program om Daisy CD's in Linux te speel"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Besig om vir 'n DAISY CD te soek..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "Geen DAISY CD of audio CD is gekry nie"
# 36
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Daar is nie 'n daisy-cd in die CD speler nie."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Audio CD gekry."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Besig om tietels vanaf freedb.freedb.org te kry..."
# 13
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - weergawe %s - (C)2017 J. Lemmens"
# 22
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Druk 'h' vir hulp"
diff --git a/po/daisy-player.pot b/po/daisy-player.pot
index 4eabdae..a1a56f5 100644
--- a/po/daisy-player.pot
+++ b/po/daisy-player.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: daisy-player 10.6.4.1\n"
+"Project-Id-Version: daisy-player 10.6.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,15 +24,15 @@ msgstr ""
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr ""
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr ""
@@ -88,199 +88,199 @@ msgstr ""
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr ""
diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
index 3d1f41c..e9f340b 100644
--- a/po/de.gmo
+++ b/po/de.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fa9c792..c671d04 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Klaus Knopper <knopper@knopper.net>\n"
"Language-Team: Klaus Knopper <knopper@knopper.net>\n"
@@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "eBook-speaker kann diese Datei nicht verarbeiten."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Kann %s nicht lesen"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Dieses Buch hat kein Audio. Spiel dieses Buch mit eBook-speaker"
@@ -111,84 +111,84 @@ msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "Gesamtlänge: %02d:%02d:%02d"
# 38
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Folgende Befehle sind in dieser Version vorhanden:"
# 41
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "Pfeil runter,2 - verschiebt den Cursor auf das nächste Element"
# 44
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "Pfeil hoch,8 - verschiebt den Cursor auf das vorhergehende Element"
# 43
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "Pfeil rechts,6 - springe zur nächsten Phrase"
# 42
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "Pfeil links,4 - springe zur vorhergehenden Phrase"
# 57
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "Seite runter,3 - zur nächsten Seite"
# 58
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "Seite hoch,9 - zur vorigen Seite"
# 46
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "Eingabetaste - abspielen"
# 62
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "Leertaste,0 - Pause-/Weiter"
# 50
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home,* - spiele mit normaler Geschwindigkeit"
# 23
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Taste drücken für nächste Seite..."
# 32
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - suche nach einem Begriff"
# 45
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - Aktuelles Element speichern"
# 11
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - verringere Abspielgeschwindigkeit"
# 59
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr ""
"e,. - Beenden Sie Daisy-Player, legen Sie ein Lesezeichen und "
"Auswerfen"
# 47
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
@@ -196,161 +196,161 @@ msgstr ""
"platzieren"
# 48
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - geh zur Zeit in diesem Lied (MM:SS)"
# 48
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - geh zur Zeit in diesem Artikel (MM:SS)"
# 48
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - zur Seitenzahl gehen (falls vorhanden)"
# 49
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - diese Hilfe anzeigen"
# 51
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - nur das aktuelle Element abspielen"
# 52
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - zum nächsten Level wechseln"
# 16
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - zum vorigen Level wechseln"
# 53
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - Suche vorwärts"
# 18
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - Suche rückwärts"
# 55
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - nächstes sound device für Ausgabe wählen"
# 56
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - Lesezeichen setzen"
# 59
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - Daisy-Player verlassen und Lesezeichen setzen"
# 60
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - Abspielen stoppen"
# 29
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - erhöhe Abspielgeschwindigkeit"
# 11
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - verringern Sie die Wiedergabelautstärke"
# 29
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr ""
"V,7 - erhöhe die Wiedergabe-Lautstärke (Vorsicht beim Clipping)"
# 37
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Taste drücken, um die Hilfe zu verlassen..."
# 20
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Bitte warten... ------------------------"
# 30
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "Suchen nach...?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Gehe zur Zeit (MM:SS):"
# 13
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Version %s %s"
# 39
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr ""
"Aufruf: %s [Verzeichnis mit einer Daisy-Struktur] | [Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA Soundkarte]"
# 34
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Kann /proc/mounts nicht lesen."
# 6
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Ein Programm, um Daisy CDs unter Linux abzuspielen"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Scannen für eine Daisy-CD"
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "Kein DAISY-CD oder Audio-CD gefunden"
# 36
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Keine Daisy-CD im Laufwerk."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Eine Audio-CD gefunden."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Holen Titel von freedb.freedb.org..."
# 13
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
# 22
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "'h' für Hilfe drücken"
diff --git a/po/en@boldquot.gmo b/po/en@boldquot.gmo
index c4275a6..3820fef 100644
--- a/po/en@boldquot.gmo
+++ b/po/en@boldquot.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po
index 091609d..5c62d1b 100644
--- a/po/en@boldquot.po
+++ b/po/en@boldquot.po
@@ -30,10 +30,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: daisy-player 10.6.4.1\n"
+"Project-Id-Version: daisy-player 10.6.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en@boldquot\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "eBook-speaker cannot handle this file."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Cannot read %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
@@ -113,200 +113,200 @@ msgstr "level: %d of %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "total length: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "These commands are available in this version:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "cursor down,2 - move cursor to the next item"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "cursor right,6 - skip to next phrase"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "cursor left,4 - skip to previous phrase"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page-down,3 - view next page"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page-up,9 - view previous page"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - start playing"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "space,0 - pause/resume playing"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home,* - play on normal speed"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Press any key for next page..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - search for a label"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - store current item to disk"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - decrease playing speed"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - go to time in this song (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - go to time in this item (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - go to page number"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - give this help"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - just play current item"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - switch to next level"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - switch to previous level"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - search forwards"
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - search backwards"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - select next output sound device"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - place a bookmark"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - quit daisy-player and place a bookmark"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - stop playing"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - increase playing speed"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - decrease playback volume"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Press any key to leave help..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Please wait... -------------------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "What do you search?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Go to time (MM:SS):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Version %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Cannot read /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "A parser to play Daisy CD's with Linux"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Scanning for a Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "No DAISY-CD or Audio-cd found"
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "No Daisy CD in drive."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Found an Audio-CD."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Get titles from freedb.freedb.org..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Press ‘h’ for help"
diff --git a/po/en@quot.gmo b/po/en@quot.gmo
index fada999..468268e 100644
--- a/po/en@quot.gmo
+++ b/po/en@quot.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po
index 1c704c1..abd23e9 100644
--- a/po/en@quot.po
+++ b/po/en@quot.po
@@ -27,10 +27,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: daisy-player 10.6.4.1\n"
+"Project-Id-Version: daisy-player 10.6.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en@quot\n"
@@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "eBook-speaker cannot handle this file."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Cannot read %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
@@ -110,200 +110,200 @@ msgstr "level: %d of %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "total length: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "These commands are available in this version:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "cursor down,2 - move cursor to the next item"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "cursor right,6 - skip to next phrase"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "cursor left,4 - skip to previous phrase"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page-down,3 - view next page"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page-up,9 - view previous page"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - start playing"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "space,0 - pause/resume playing"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home,* - play on normal speed"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Press any key for next page..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - search for a label"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - store current item to disk"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - decrease playing speed"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - go to time in this song (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - go to time in this item (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - go to page number"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - give this help"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - just play current item"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - switch to next level"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - switch to previous level"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - search forwards"
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - search backwards"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - select next output sound device"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - place a bookmark"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - quit daisy-player and place a bookmark"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - stop playing"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - increase playing speed"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - decrease playback volume"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Press any key to leave help..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Please wait... -------------------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "What do you search?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Go to time (MM:SS):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Version %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Cannot read /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "A parser to play Daisy CD's with Linux"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Scanning for a Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "No DAISY-CD or Audio-cd found"
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "No Daisy CD in drive."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Found an Audio-CD."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Get titles from freedb.freedb.org..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Press ‘h’ for help"
diff --git a/po/es_ES.utf8.gmo b/po/es_ES.utf8.gmo
index 28a422e..a6de53b 100644
--- a/po/es_ES.utf8.gmo
+++ b/po/es_ES.utf8.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/es_ES.utf8.po b/po/es_ES.utf8.po
index 55e31ca..c469922 100644
--- a/po/es_ES.utf8.po
+++ b/po/es_ES.utf8.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Hanna Tulleken <hannatulleken@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hanna Tulleken <hannatulleken@gmail.com>\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "eBook-speaker no puede manejar este archivo."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "No poder leer %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Este libro no tiene audio. Escuchar este libro con eBook-speaker"
@@ -102,200 +102,200 @@ msgstr "nivel: %d o %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "total longitud: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Estas orden estan disponibles en esta versión:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "cursor abajo,2 - desplazar el cursor hasta el tema próximo"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "cursor arriba,8 - desplazar el cursor para el tema anterior"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "cursor derecho,6 - saltar para la frase próxima"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "cursor izquierdo,4 - saltar para la frase anterior"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "página-abaja,3 - ver página proxima"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "página-ariba,9 - ver página anterior"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "entrar - empezar escuchar"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "espacio,0 - pausa/reanudar escuchar"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "inicio,* - escuchar a velocidad normal"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Hacer clic cada tecla por la página proxima..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - buscar por una etiqueta"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - almacenar el tema actual en disk"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - disminuir velocidad de escuchar"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - dejar daisy-player, poner una marcapágina y echar"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr "f - encontrar el item escuchando y poner el cursor allí"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - ir a tiempo en este canción (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - ir a tiempo en este tema (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - ir a página número (cuando hay)"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - dar esta ayuda"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - solo escuchar el tema actual"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - gambiar al nivél proxima"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - gambiar al nivél antes"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - buscar adelante"
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - buscar atrás"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - seleccionar la proxima salida de dispositivo sonido"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - poner una marcapágina"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - dejar daisy-player y poner una marcapágina"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - parar escuchar"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - acelerar velocidad de escuchar"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - disminuir play-back volumen"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr ""
"V,7 - acelerar play-back volumen ( cuidar de Clipping )"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Hacer click alguna tecla para salir ayudar..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Por favor esperar... -------------------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "¿Qué buscas?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Ir a tiempo (MM:SS):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Versión %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Uso: %s [manual_con_una_Daisy-estructura] | [Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_dispositivo] [-d ALSA_sonido_dispositivo]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "No poder leer /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Un analizador para escuchar Daisy CD con Linux"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Explorar un Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "No encontrada DAISY-CD o Audio-cd"
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "No hay Daisy-CD en el unidad."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Encontrada un Audio-CD."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Coger títulos de freedb.freedb.org..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Versión %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "'h' para ayudar"
diff --git a/po/es_GT.utf8.gmo b/po/es_GT.utf8.gmo
index 53c69e4..588380a 100644
--- a/po/es_GT.utf8.gmo
+++ b/po/es_GT.utf8.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/es_GT.utf8.po b/po/es_GT.utf8.po
index 6c89ffe..9c77a0f 100644
--- a/po/es_GT.utf8.po
+++ b/po/es_GT.utf8.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Oscar Gonzalez Gallegos <ventas@prediomix.com>\n"
"Language-Team: Oscar Gonzalez Gallegos <ventas@prediomix.com>\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "eBook-speaker no puede manejar este archivo."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "No se puede leer %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Este libro no contiene audio."
@@ -102,203 +102,203 @@ msgstr "nivel: %d de %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "longitud total: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Estas órdenes o comandos estan disponibles en esta versión:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "cursor abajo,2 - desplazar el cursor hasta el tema próximo"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "cursor arriba,8 - desplazar el cursor al tema anterior"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "cursor derecho,6 - saltar a la frase próxima"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "cursor izquierdo,4 - saltar a la frase anterior"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "página-abajo,3 - ver página próxima"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "página-ariba,9 - ver página anterior"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "intro - empezar la lectura"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "espacio,0 - pausa/reanudar la lectura"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "inicio,* - escuchar a velocidad normal"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Presione cualquier tecla para ir a la proxima página ..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - buscar por una etiqueta"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - almacenar el tema actual en el disco"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - disminuir velocidad de lectura"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - cerrar daisy-player, poner un marcapágina y salir"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - encontrar el item que está siendo escuchado y poner el "
"cursor allí"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - ir a tiempo específico en esta canción (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - ir para tiempo específico en este tema (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - ir para página número (cuando hay)"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - dar esta ayuda"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - solo escuchar el tema actual"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - cambiar al nivel proximo"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - cambiar al nivel anterior"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - buscar hacia adelante"
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - buscar hacia atrás"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr ""
"o - seleccionar la proxima salida de dispositivo de sonido"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - poner un marcapágina"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - cerrar daisy-player y poner una marcapágina"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - parar la lectura"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - acelerar velocidad de lectura"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 -reducir velocidad de lectura"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr ""
"V,7 -aumentar volumen de lectura (puede haber distorsión )"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Presione cualquier tecla para salir de la ayuda..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Por favor esperar... -------------------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "¿Qué busca?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Ir a tiempo específico (MM:SS):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Versión %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Uso: %s [manual_con_una_Daisy-estructura] | [Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_dispositivo] [-d ALSA_sonido_dispositivo]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "No se puede leer /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Un analizador para escuchar Daisy CD con Linux"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Explorando por un Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "No se encontró DAISY CD o Audio-cd"
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "No hay Daisy CD en el unidad."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Se ha encontrado un CD de audio."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Coger títulos de freedb.freedb.org..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Versión %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "'h' para ayuda"
diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo
index 36c2a52..cd6971c 100644
--- a/po/fi.gmo
+++ b/po/fi.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 2c59ae0..f4705d0 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-19 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Jani Kinnunen <janikinnunen340@gmail.com>\n"
"Language-Team: Jani Kinnunen <janikinnunen340@gmail.com>\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "eBook-speaker ei pysty käsittelemään tätä tiedostoa."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Ei voi lukea %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Tässä kirjassa ei ole ääntä. Käytä toistamiseen eBook-speakeria"
@@ -102,202 +102,202 @@ msgstr "taso: %d / %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "kokonaiskesto: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Seuraavat komennot ovat käytettävissä tässä versiossa:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "nuoli alas,2 - siirrä kohdistin seuraavaan kohteeseen"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "nuoli ylös,8 - siirrä kohdistin edelliseen kohteeseen"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "nuoli oikealle,6 - siirry seuraavaan virkkeeseen"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "nuoli vasemmalle,4 - siirry edelliseen virkkeeseen"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page down,3 - näytä seuraava sivu"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page up,9 - näytä edellinen sivu"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - aloita toisto"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "välilyönti,0 - pysäytä/jatka toistoa"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home,* - toista normaalilla nopeudella"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Siirry seuraavalle sivulle painamalla jotain näppäintä..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - etsi nimekettä"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - tallenna nykyinen kohde levylle"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - vähennä toistonopeutta"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr ""
"e,. - poistu daisy-playerista, lisää kirjanmerkki ja poista levy asemasta"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - etsi tällä hetkellä toistettava kohde ja siirrä kohdistin sen "
"kohdalle"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - siirry määrättyyn aikaan tässä kappaleessa (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - siirry määrättyyn aikaan tässä kohteessa (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - siirry sivulle"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - näytä tämä ohje"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - toista vain nykyinen kohde"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - vaihda seuraavalle tasolle"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - vaihda edelliselle tasolle"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - etsi eteenpäin"
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - etsi taaksepäin"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - valitse seuraava äänilaite kappaleen toistamiseen"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - lisää kirjanmerkki"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - poistu daisy-playerista ja lisää kirjanmerkki"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - keskeytä toisto"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - lisää toistonopeutta"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - vähennä toiston äänenvoimakkuutta"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - lisää toiston äänenvoimakkuutta (varo leikkautumista)"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Poistu ohjeesta painamalla jotain näppäintä..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Odota... -------------------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "Mitä haluat etsiä?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Siirry aikaan (MM:SS):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - versio %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Käyttö: %s [Daisy-kirjan_hakemisto] | [Daisy-kirjojen_arkisto]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom-laite] [-d ALSA-äänilaite]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Liitoskohtaa /proc/mounts ei voi lukea."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Jäsennin Daisy-CD-levyjen toistamiseen Linuxissa"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Etsitään Daisy-CD:tä..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "DAISY- tai ääni-CD:tä ei löytynyt"
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Asemassa ei ole Daisy-CD:tä."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Löytyi ääni-CD."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Hae kappaleiden nimet freedb.freedb.org:ista..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - versio %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Saat ohjeita painamalla 'h'"
diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo
index ff8237a..d9caa7e 100644
--- a/po/fr.gmo
+++ b/po/fr.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 84575de..8de4434 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-21 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Osvaldo La Rosa <yellowpenguin@telenet.be>\n"
"Language-Team: Osvaldo La Rosa <yellowpenguin@telenet.be>\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "L'eBook-Speaker ne peut pas gérer ce fichier."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Je ne sais pas lire ceci %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Ce livre ne contient pas de piste audio. Lire avec eBook-speaker"
@@ -102,203 +102,203 @@ msgstr "niveau: %d de %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "durée totale: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Ces commandes sont disponibles dans cette version:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "curseur bas,2 - déplacer le curseur vers l'élément suivant"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "curseur haut,8 - déplacer le curseur vers l'élément précédent"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "curseur droit,6 - aller à la phrase suivante"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "curseur gauche,4 - revenir à la phrase précédente"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page bas,3 - afficher la page suivante"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page haut,9 - afficher la page précédente"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - lancer l'écoute"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "espace,0 - pause/poursuivre l'écoute"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home,* - écouter à la vitesse normale"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Appuyez sur une touche pour aller à la page suivante..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - chercher un label"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - sauvegarder l'élément courant sur disque dur"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - réduire la vitesse d'écoute"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - quitter daisy-player, placer un marqueur et éjecter"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - trouver l'élément en cours de diffusion et y placer le "
"curseur"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - aller au temps (MM:SS) dans le morceau"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - aller au temps (MM:SS) dans cet élément"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - aller à la page numéro"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - afficher cette page d'aide"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - écouter uniquement l'élément courant"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - aller au niveau suivant"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - remonter au niveau précédent"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - rechercher plus loin"
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - rechercher avant"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - sélectionner la carte son suivante"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - placer un marqueur"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - quitter daisy-player et placer un marqueur"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - arrêter l'écoute"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - accélérer la vitesse d'écoute"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - baisser le volume d'écoute"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - remonter le volume d'écoute"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Appuyez sur une touche pour quitter l'aide..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Un instant svp... -----------------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "Que recherchez-vous?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Aller au temps (MM:SS):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Version %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr ""
"Utilisation: %s [-l langue] [répertoire avec structure Daisy] | [archive "
"livre Daisy]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c unité de lecture cdrom] [-d unité de son Alsa]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Je ne sais pas lire /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Une application pour écouter des CD's Daisy sous Linux"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Détection d'un CD Daisy..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "Pas de CD Daisy ou audio détecté..."
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Pas de CD Daisy dans le lecteur."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "CD audio détecté."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Rapatriement des titres par freedb.freedb.org..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Appuyez sur 'h' pour obtenir de l'aide"
diff --git a/po/hu.gmo b/po/hu.gmo
index 0ef15c8..6ad42cb 100644
--- a/po/hu.gmo
+++ b/po/hu.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 58e8e80..11934ef 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-09 11:06+0200\n"
"Last-Translator: JimmiXzSq <jimos45812rt1@hotmail.com>\n"
"Language-Team: JimmiXzSq <jimos45812rt1@hotmail.com>\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "Az eBook-speaker nem tudja kezelni ezt a fájlt."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "A(z) %s nem olvasható"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Ez a könyv nincs hang. Játszani ezt a könyvet eBook-speaker"
@@ -103,207 +103,207 @@ msgstr "%d szint a %d szintből"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "Összidő: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "A következő parancsok érhetők el ebben a verzióban:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "Le,2 - a kurzor mozgatása a következő elemre"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "Fel,8 - a kurzor mozgatása az előző elemre"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "Jobbra,6 - a következő kifejezés kihagyása"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "Balra,4 - az előző kifejezés kihagyása"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "PAGEDOWN,3 - a következő oldal megtekintése"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "PAGEUP,9 - az előző oldal megtekintése"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "ENTER - a lejátszás megkezdése"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "SZÓKÖZ,0 - a lejátszás szüneteltetése és folytatása"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "HOME,* - lejátszás normál sebességgel"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "A következő oldalra lépéshez nyomjon meg egy billentyűt..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - egy címke keresése"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - az aktuális elem tárolása a lemezre"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - lejátszás sebességének csökkentése"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - kilép daisy-player, beletenni egy könyvjelzőt, és kiadja"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - az aktuálisan játszott elem helyének megkeresése, és a "
"kurzor elhelyezése az elem helyére"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - ugrás egy megadott időre a zeneszámon belül"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - ugrás egy megadott időre a zeneszámon belül"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr ""
"G - ugrás egy megadott oldalra, ha a Daisy könyv tartalmaz "
"oldalszámokat"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - a súgó megjelenítése"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - az aktuális elem újbóli lejátszása"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - váltás a következő szintre"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - váltás az előző szintre"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - a következő kifejezés keresése"
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - az előző kifejezés keresése"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - a következő hangeszköz kiválasztása"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - könyvjelző elhelyezése"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - kilép daisy-player és helyezzük egy könyvjelzőt"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - a lejátszás leállítása"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - lejátszás sebességének növelése"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - csökkentheti lejátszási hangerő"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - növelése lejátszás mennyiség (vigyázat a túlvezérlés)"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "A súgó elhagyásához nyomjon meg egy billentyűt..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Kérem várjon..."
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "Mit keres?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Ugrás egy megadott időtartamra:"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - %s verzió %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr ""
"Használat: %s [Daisy szerkezetet tartalmazó könyvtár] | "
"[Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c CD-rom eszköz] [-d ALSA hangeszköz]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "A /proc csatolások nem olvashatók."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr ""
"Egy feldolgozó program, melynek segítségével Daisy könyveket játszhat "
"le Linux alatt"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "DAISY CD keresése..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "Nem található DAISY CD vagy audio CD a meghajtóban."
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "A meghajtóban nincs Daisy lemez."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Az audio CD megtalálva."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "A számcímek lekérése a freedb.freedb.org kiszolgálóról..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - %s verzió - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "A segítségért nyomja meg a H billentyűt."
diff --git a/po/ml.gmo b/po/ml.gmo
index 4259b56..debafef 100644
--- a/po/ml.gmo
+++ b/po/ml.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 6f35c7b..2005051 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-17 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Sreelakshmi R V <sreelakshmi.rv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sreelakshmi R V <sreelakshmi.rv@gmail.com>\n"
@@ -37,15 +37,15 @@ msgstr ""
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "%s വായിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല "
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "ഈ പുസ്തകത്തിന് ഓഡിയോ ലഭ്യമല്ല. eBook-speaker ഉപയോഗിചു ഇത് കേൾക്കാവുന്നതാണ് ."
@@ -101,199 +101,199 @@ msgstr "ലെവൽ : %d ൽ %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "ആകെ ദൈർഘ്യം : %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "ഈ കമാൻഡുകൾ ഈ പതിപ്പിൽ ലഭ്യമാണ് :"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "cursor down,2 - അടുത്ത ഇനത്തിലേക്ക് കഴ്സർ നീക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "cursor up ,8 - മുൻ ഇനത്തിലേക്ക് കഴ്സർ നീക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "cursor right ,6 - അടുത്ത പദത്തിലേക്ക് കടക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "cursor left,4 - മുമ്പത്തെ പദത്തിലേക്ക് കടക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page-down,3 - അടുത്ത പേജ് കാണുക "
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page-up,9 - മുൻ പേജ് കാണുക"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - ഫയൽ പ്ലേ ചെയ്തു തുടങ്ങുക"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "space ,0 - പ്ലേ ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന ഫയൽ നിർത്തുക / പുനരാരംഭിക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home ,* - സാധാരണ വേഗത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "അടുത്ത പേജിനു വേണ്ടി ഏതെങ്കിലും കീ അമർത്തുക ..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - ലേബൽ തിരയുക"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - നിലവിലെ ഇനം ഡിസ്കിൽ സൂക്ഷിക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - പ്ലേ ചെയുന്ന വേഗത കുറയ്ക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - ഫയൽ ബുക്ക്‌മാർക്ക്‌ ചെയ്തു daisy-player ക്ലോസ് ചെയ്യുക "
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr "f - ഇപ്പോൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഐറ്റം കണ്ടെത്തി അതിൽ കർസർ വയ്ക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - ഈ ഗാനത്തിന്റെ (MM:SS) സമയത്തിലേക്ക് പോകുക"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - ഈ ഇനത്തിന്റെ (MM:SS) സമയത്തിലേക്ക് പോകുക"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - പേജ് നമ്പറിലേക്ക് പോകുക"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - ഈ ഹെല്പ് ഫയൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - നിലവിലെ ഇനം പ്ലേ ചെയ്യുക"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - അടുത്ത ലെവലിലേക്ക് മാറുക"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - മുൻ നിലയിലേക്ക്‌ മാറുക"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - മുന്നിലേക്ക് തിരയുക "
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - പുറകോട്ടു്തിരയുക"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - അടുത്ത സൌണ്ട് ഔട്പുട്ട് ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക "
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - ഒരു ബുക്ക്മാർക്ക് സ്ഥാപിക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - ഫയൽ ബുക്ക്‌മാർക്ക്‌ ചെയ്തു daisy-player ക്ലോസ് ചെയ്യുക"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - ഫയൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നത് നിർത്തുക"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U , + - പ്ലേ ചെയുന്ന വേഗത വർധിപിക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - പ്ലേബാക്ക് ശബ്ദം കുറയ്ക്കുക"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - പ്ലേബാക്ക് ശബ്ദം കൂട്ടുക"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "സഹായത്തിനായി ഏതെങ്കിലും കീ അമർത്തുക ..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "കാത്തിരിക്കൂ... --------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "നിങ്ങൾ എന്താണ് തിരയുന്നത്"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "സമയം (MM:SS) പോവുക :"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - പതിപ്പ് %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "ഉപയോഗം: %s [ഡെയിസി_ഘടനയിലുള്ള_ഡയറക്ടറി | ഡെയിസി_പുസ്തക_ശേഖരം ]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c സിഡി റോം ] [-d ALSA_sound_device]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "/proc/mounts ഫയൽ വായിക്കുവാൻ സാധിക്കുന്നില്ല "
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "ഡെയിസി സിഡി ലിനക്സിൽ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുവനുള്ള സംവിധാനം"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "ഡെയിസി സിഡി യ്ക്കായി തിരയുന്നു"
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "ഡ്രൈവിൽ ഓഡിയോ സി ഡി യോ ഡെയിസി സി ഡി യോ ലഭ്യമല്ല"
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "ഡ്രൈവിൽ ഡെയ്സി സിഡി ഇല്ല"
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "ഒരു ഓഡിയോ - സിഡി കണ്ടെത്തി "
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - പതിപ്പ് %s"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "സഹായത്തിനായി 'h' അമർത്തുക "
diff --git a/po/nb.gmo b/po/nb.gmo
index 7009ef2..381c2eb 100644
--- a/po/nb.gmo
+++ b/po/nb.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index df9a5ce..6aebb9a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Ellen <ellenrohaan@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Ellen <ellenrohaan@hotmail.com>\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "eBook-speaker kan ikke håndtere denne filen."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Kan ikke lese %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Denne boken har ingen lyd. Spill denne boken med eBook-speaker"
@@ -102,202 +102,202 @@ msgstr "nivå: %d of %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "total lengde: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Disse kommandoer er tilgjengelig i denne versjon:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "markør ned,2 - flytt markør til neste element"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "markør opp,8 - flytt markør til forrige element"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "markør til høyre,6 - hopp over til neste settning"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "markør til venstre,4 - hopp over til forrige settning"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page-down,3 - viser neste side"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page-up,9 - viser forrige side"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - begynner å spille"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "space,0 - pauserer/gjennopptar spilling"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home,* - spiller på normal tempo"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Trykk en tilfeldig knapp for neste side..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - søker en etikett"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - oppbevarer gjeldende element til disk"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D ,- - reduserer spille tempo"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr ""
"e,. - slutte daisy-player, plassere et bokmerke og løse ut"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - finner den spillende elementen og plasserer "
"markørender"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - går til tidspunkt i denne sangen (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - går til tidspunkt i denne element (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - går til sidenummer (hvis det finnes)"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - viser hjelp"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - spiller gjeldende element"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - går til neste nivå"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - gå til forrige nivål"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - søker framover"
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - søker omvendt"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - selekterer neste lydkart"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - lager en bokmerke"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - avslutter daisy-player og lager en bokmerke"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - stopper å spille"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - øker spille tempo"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - redusere avspillingsvolum"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - øke avspillingsvolumet (pass av rel)"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Trykk en tilfeldig knapp for å forlate hjelp..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Vennligst vent.. -------------------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "Hva søker du?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Gå til tidspunktet (MM:SS):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Versjon %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Forbruk: %s [mappe_med_Daisy-struktur] | [Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_apparat] [-d ALSA_lyd_apparat]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Kan ikke lese /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Et program for å spille Daisy CD's med Linux"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Søker etter en Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "Ingen DAISY-CD eller Lyd-cd funnet"
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Ingen Daisy-cd i spillern."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Funnet en Lyd-CD."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Henter titler fra freedb.freedb.org..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Versjon %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Trykk 'h' for hjelp"
diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo
index 95bed81..a7fb8da 100644
--- a/po/nl.gmo
+++ b/po/nl.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a1591d7..c9e1e62 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Jos Lemmens <jos@jlemmens.nl>\n"
"Language-Team: Jos Lemmens <jos@jlemmens.nl>\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "eBook-speaker kan dit bestand niet lezen."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Kan %s niet lezen"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Dit boek heeft geen audio. Speel dit boek af met eBook-speaker"
@@ -110,241 +110,241 @@ msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "totale lengte %02d:%02d:%02d"
# 38
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Deze commando's zijn beschikbaar in deze versie"
# 41
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "cursor omlaag,2 - verplaats de cursor naar het volgende item"
# 44
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "cursor omhoog,8 - verplaats de cursor naar het vorige item"
# 43
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "cursor rechts,6 - spring naar de volgende frase"
# 42
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "cursor links,4 - spring naar de vorige frase"
# 57
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page-down,3 - toon de volgende pagina"
# 58
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page-up,9 - toon de vorige pagina"
# 46
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - start afspelen"
# 62
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "spatie,0 - pauze/vervolg het afspelen"
# 50
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home,* - speel af op normale snelheid"
# 23
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Druk op een toets voor de volgende pagina..."
# 32
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - zoek label"
# 45
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - sla huidige item op op schijf"
# 11
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - verlaag afspeel snelheid"
# 59
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - stop daisy-player,plaats een boekenlegger en eject"
# 47
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - vindt het huidige spelende item en plaats de cursor daar"
# 48
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - ga naar tijd in dit lied"
# 48
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - ga naar tijd in dit item"
# 48
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - ga naar pagina nummer"
# 49
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - toon deze help-pagina"
# 51
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - speel alleen dit item af"
# 52
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - schakel naar het volgende niveau"
# 16
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - schakel naar het vorige niveau"
# 53
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - zoek voorwaarts"
# 18
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - zoek achteruit"
# 55
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - selecteer de volgende geluidskaart"
# 56
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - plaats een boekenlegger"
# 59
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - stop daisy-player en plaats een boekenlegger"
# 60
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - stop het afspelen"
# 29
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - verhoog afspeel snelheid"
# 11
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - verlaag het volume"
# 29
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - verhoog het volume (pas op voor oversturing)"
# 37
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Druk op een toets om dit help-scherm te verlaten..."
# 20
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Even geduld a.u.b.... ------------------"
# 30
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "Wat zoekt u?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Ga naar tijd (MM:SS):"
# 13
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Versie %s %s"
# 39
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Gebruik: %s [map met een Daisy-structuur] | [Daisy_boek_archief]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_apparaat] [-d ALSA_geluids_apparaat]"
# 34
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Kan /proc/mounts niet lezen."
# 6
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Een programma om Daisy CD's af te spelen"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Zoeken naar een Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "Geen DAISY-CD of Audio-CD gevonden"
# 36
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Geen daisy-cd in speler."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Een Audio-CD gevonden."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Haal de titels op bij freedb.freedb.org..."
# 13
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Versie %s - (C)2017 J. Lemmens"
# 22
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Druk op'h' voor hulp"
diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo
index cbda836..4a47628 100644
--- a/po/pl.gmo
+++ b/po/pl.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ac78ce4..720d345 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Patryk Doering <http://www.rekinet.pl>\n"
"Language-Team: Patryk Doering <http://www.rekinet.pl>Language: pl\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "eBook-speaker nie może obsłużyć tego pliku."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Nie można odczytać %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Ta książka nie ma dźwięku. Zagraj w tę książkę z eBook-speakerem"
@@ -102,199 +102,199 @@ msgstr "Poziom: %d z %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "Długość całkowita: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Te polecenia są dostępne w tej wersji:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "Kursor w dół,2 - przesuń kursor do następnego elementu"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "Kursor w górę,8 - przesuń kursor do poprzedniej pozycji"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "Kursor w prawo,6 - przejście do następnej frazy"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "Kursor w lewo,4 - przejście do poprzedniej frazy"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page-down,3 - zobacz następną stronę"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page-up,9 - zobacz poprzednią stronę"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "Enter - rozpoczęcie odtwarzania "
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "Space,0 - zatrzymanie odtwarzania "
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "Home,* - odtwarzanie na standardowej prędkości "
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Naciśnij dowolny klawisz na następnej stronie..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - sprawdź etykietę "
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - zapisz aktualną pozycję na dysku "
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - zmniejszenie prędkości odtwarzania "
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - zamknij daisy-player, umieść zakładkę i wysunąć"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr "f - znajdź element aktualnie odtwarzany i umieść tam kursor "
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - idź do czasu odtwarzania tej pozycji (mm:ss) "
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - idź do czasu odtwarzania tej pozycji (mm:ss) "
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - przejdź do strony numer (jeśli jest) "
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - pomoc "
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - po prostu odtwarza aktualną pozycję "
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - przejście do następnego poziomu "
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "l - przejście do poprzedniego poziomu "
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - wyszukiwanie w przód "
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "n - wyszukiwanie do tyłu "
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - wybierz wyjściowe urządzenie dźwiękowe "
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - umieść zakładkę "
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - wyjście z daisy-playera i umieszczenie zakładki "
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - zatrzymanie odtwarzania "
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - zwiększenie prędkości odtwarzania "
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "V,1 - zmniejszenie głośności odtwarzania"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - zwiększaj głośność odtwarzania (uważaj na przycinanie)"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Naciśnij dowolny klawisz, aby opuścić pomoc... "
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Proszę czekać... ------------------------- "
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "Czego szukasz?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Idź do czasu (mm:ss):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Wersja %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Użycie: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Nie można odczytać /proc/mounts. "
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Parser odtwarza z Daisy CD's i Linuksem"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Skanowanie Daisy CD... "
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "To nie jest Daisy-CD ani Audio-CD. "
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "W napędzie nie ma Daisy-CD. "
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Znaleziono Audio-CD."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Pobierz tytuły z freedb.freedb.org... "
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Wersja %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Naciśnij 'h' jeśli potrzebujesz pomocy"
diff --git a/po/pt.gmo b/po/pt.gmo
index a839a07..8b6eed7 100644
--- a/po/pt.gmo
+++ b/po/pt.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index de23042..b47fcb8 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-26 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Thais Rizzi <thais.rizzi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thais Rizzi <thais.rizzi@gmail.com>\n"
@@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "O eBook-speaker não pode lidar com este arquivo."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Não consegue ler %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Este livro não tem áudio. Reproduzir este livro com eBook-speaker"
@@ -103,199 +103,199 @@ msgstr "nível: %d de %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "comprimento total: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Esse comandos estão disponíveis nessa versão:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "cursor para baixo,2 - move o cursor para o próximo item"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "cursor para cima,8 - move o cursor para o item anterior"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "cursor para direita,6 - pula para a proxima frase"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "cursor para esquerda,4 - pula para a frase anterior"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page-down,3 - ver página seguinte"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page-up,9 - ver página anterior"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - comece a reprodução"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "espaço,0 - pausa/ resumir reprodução"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home,* - reproduzir em velocidade normal"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Pressione qualquer tecla para a próxima pagina..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - procure por uma etiqueta"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - armazena o item atual no disco"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - diminui a velocidade da reprodução"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "e,. - sair do daisy-player, colocar um marcador e ejetar"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr "f - procura o item atual de reprodução e colocar o cursor lá"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - vai para determinado tempo nessa musica (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - vai para determinado tempo nessa item (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - vai para o número de pagina (se tiver algum)"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - dê essa ajuda"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - só reproduza o item atual"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - mude para o proximo nível"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - mude para o nível anterior"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - procure a frente "
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - procure para trás"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - selecione o próximo dispositivo de saída de som"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - coloque o marcador"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - saia do daisy-player e coloque o marcador"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - pare de reproduzir"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - aumente a velocidade de reprodução"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - diminuir o volume de reprodução"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - aumentar o volume de reprodução (cuidado com Clipping)"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Aperte qualquer tecla para sair da ajuda..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Por favor espere ... -------------------------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "O que você procura?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Vá para o tempo (MM:SS):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Versão %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Uso: %s [diretório_com_estrutura_Daisy] | [Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[ -c cdrom_dispositivo] [-d ALSA_dispositivo_de_som] [-n | -y]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Não consegue ler /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Um analisador para reproduzir Daisy CD's com o Linux"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Procurando por um CD Daisy..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "Nenhum CD DAISY ou CD de áudio identificado"
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Nenhum CD Daisy no drive."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "CD de áudio identificado."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Pegar títulos do freedb.freedb.org..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Versão %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Pressione 'h' para ajuda"
diff --git a/po/sl.gmo b/po/sl.gmo
index 4cbcad1..addf3c7 100644
--- a/po/sl.gmo
+++ b/po/sl.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index bbe694d..7947dab 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-17 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Tadej Čepin <tadej.cepin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tadej Čepin <tadej.cepin@gmail.com>\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "eBook-speaker ne more ravnati s to datoteko."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Ne morem prebrati %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Ta knjiga nima zvoka. Igraj to knjigo z eBook-speaker"
@@ -102,201 +102,201 @@ msgstr "nivo: %d od %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "skupna dolžina: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "V tej različici so na voljo naslednji ukazi:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "puščica navzdol,2 - premakni utripalko na naslednji element"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "puščica navzgor,8 - premakni utripalko na predhodni element"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "puščica desno,6 - skoči na naslednjo frazo"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "puščica levo,4 - skoči na predhodno frazo"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "stran-dol,3 - pokaži naslednjo stran"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "stran-gor,9 - pokaži predhodno stran"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - začni predvajanje"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "preslednica,0 - zaustavi/nadaljuj predvajanje"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "domov,* - predvajaj z običajno hitrostjo"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Za prehod na naslednjo stran pritisni katerokoli tipko..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - poišči etiketo"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - shrani trenutni element na disk"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - zmanjšaj hitrost predvajanja"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr ""
"e,. - izhod iz predvajalnika DAISY, nastavi zaznamek in izvrzi "
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - najdi trenutno predvajan predmet in nanj postavi utripalko"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - pojdi na čas v tej skladbi (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - pojdi na čas v tej skladbi (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - pojdi na stran s številko"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - podaj to pomoč"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - samo predvajaj trenutni element"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - preklopi na naslednji nivo"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - preklopi na prejšnji nivo"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - išči naprej"
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - išči nazaj"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - izberi naslednjo izhodno zvočno napravo"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - postavi zaznamek"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - zapusti predvajalnik DAISY in postavi zaznamek"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - zaustavi predvajanje"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - povečaj hitrost predvajanja"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - zmanjša predvajanja glasnosti"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - povečanje predvajanja volumen (pazi Clipping)"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Za izhod iz menija pomoči pritisni katerokoli tipko..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Prosim počakaj... -------------------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "Kaj iščeš?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Pojdi na čas (MM:SS):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Verzija %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Uporaba: %s [imenik_s_strukturo-DAISY] | [Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_naprava] [-d ALSA_zvočna_naprava]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Ne morem prebrati /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Razčlenjevalnik, ki predvaja DAISY CD-je na Linux-u"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Iščem DAISY CD..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "Nisem našel nobenega DAISY CD-ja ali zvočnega CD-ja."
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "V pogonu ni DAISY CD-ja."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Našel sem zvočni CD."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Pridobi naslove iz freedb.freedb.org..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Verzija %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Za pomoč pritisni tipko 'h'"
diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo
index b1263d1..fb386a8 100644
--- a/po/sv.gmo
+++ b/po/sv.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 550a569..4495974 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-22 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-03 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Kim Nilsson <kim.nilsson@no-substitute.com>\n"
"Language-Team: Kim Nilsson <kim.nilsson@no-substitute.com>\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "eBook-speaker kan inte hantera den här filen."
#: src/common.c:301 src/common.c:377 src/daisy2.02.c:45 src/daisy2.02.c:197
#: src/daisy3.c:156 src/daisy3.c:225 src/daisy3.c:322 src/daisy3.c:402
#: src/daisy3.c:502 src/daisy3.c:655 src/daisy3.c:712 src/daisy3.c:803
-#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:749
-#: src/daisy-player.c:1705 src/daisy-player.c:1734 src/daisy-player.c:2031
-#: src/daisy-player.c:2177
+#: src/daisy3.c:879 src/daisy3.c:1099 src/daisy3.c:1229 src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:1696 src/daisy-player.c:1725 src/daisy-player.c:2022
+#: src/daisy-player.c:2168
#, c-format
msgid "Cannot read %s"
msgstr "Kan ej läsa %s"
-#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:816
-#: src/daisy-player.c:1199
+#: src/common.c:515 src/daisy3.c:1053 src/daisy-player.c:815
+#: src/daisy-player.c:1198
msgid "This book has no audio. Play this book with eBook-speaker"
msgstr "Den här boken har inget ljud. Spela denna bok med eBook-speaker"
@@ -102,200 +102,200 @@ msgstr "nivå: %d av %d"
msgid "total length: %02d:%02d:%02d"
msgstr "total längd: %02d:%02d:%02d"
-#: src/daisy-player.c:616
+#: src/daisy-player.c:615
msgid "These commands are available in this version:"
msgstr "Dessa kommando är tillgängliga i denna version:"
-#: src/daisy-player.c:620
+#: src/daisy-player.c:619
msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "pil ner,2 - gå till nästa rad"
-#: src/daisy-player.c:622
+#: src/daisy-player.c:621
msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "pil upp,8 - gå till föregående rad"
-#: src/daisy-player.c:624
+#: src/daisy-player.c:623
msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "pil höger,6 - hoppa till nästa fras"
-#: src/daisy-player.c:626
+#: src/daisy-player.c:625
msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "pil vänster,4 - hoppa til föregående fras"
-#: src/daisy-player.c:628
+#: src/daisy-player.c:627
msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "pgdn,3 - visa nästa sida"
-#: src/daisy-player.c:630
+#: src/daisy-player.c:629
msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "pgup,9 - visa föregående sida"
-#: src/daisy-player.c:632
+#: src/daisy-player.c:631
msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - börja spela"
-#: src/daisy-player.c:634
+#: src/daisy-player.c:633
msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "mellanslag,0 - pausa/starta igen"
-#: src/daisy-player.c:636
+#: src/daisy-player.c:635
msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home,* - spela i normal hastighet"
-#: src/daisy-player.c:638
+#: src/daisy-player.c:637
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Tryck valfri tangent för nästa sida..."
-#: src/daisy-player.c:644
+#: src/daisy-player.c:643
msgid "/ - search for a label"
msgstr "/ - sök efter etikett"
-#: src/daisy-player.c:646
+#: src/daisy-player.c:645
msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - spara aktuell rad till fil"
-#: src/daisy-player.c:648
+#: src/daisy-player.c:647
msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D,- - sänk läshastigheten"
-#: src/daisy-player.c:650
+#: src/daisy-player.c:649
msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr ""
"e,. - stäng av daisy-player, spara ett bokmärke och knuffa ut CD:n"
-#: src/daisy-player.c:652
+#: src/daisy-player.c:651
msgid ""
"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr "f - hitta det aktuella spåret och vänta där"
-#: src/daisy-player.c:655
+#: src/daisy-player.c:654
msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - gå till viss tid i detta spår (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:658
+#: src/daisy-player.c:657
msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - gå till viss tid i detta spår (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:661
+#: src/daisy-player.c:660
msgid "G - go to page number"
msgstr "G - gå till sidnummer"
-#: src/daisy-player.c:663
+#: src/daisy-player.c:662
msgid "h,? - give this help"
msgstr "h,? - visa denna hjälp"
-#: src/daisy-player.c:665
+#: src/daisy-player.c:664
msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j,5 - bara spela aktuellt spår"
-#: src/daisy-player.c:667
+#: src/daisy-player.c:666
msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - byta till nästa nivå"
-#: src/daisy-player.c:669
+#: src/daisy-player.c:668
msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - byta till föregående nivå"
-#: src/daisy-player.c:671
+#: src/daisy-player.c:670
msgid "n - search forwards"
msgstr "n - sök framåt"
-#: src/daisy-player.c:673
+#: src/daisy-player.c:672
msgid "N - search backwards"
msgstr "N - sök bakåt"
-#: src/daisy-player.c:675
+#: src/daisy-player.c:674
msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - välj nästa ljudenhet"
-#: src/daisy-player.c:677
+#: src/daisy-player.c:676
msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - spara ett bokmärke"
-#: src/daisy-player.c:679
+#: src/daisy-player.c:678
msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - stäng av daisy-player och spara ett bokmärke"
-#: src/daisy-player.c:681
+#: src/daisy-player.c:680
msgid "s - stop playing"
msgstr "s - sluta spela"
-#: src/daisy-player.c:683
+#: src/daisy-player.c:682
msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U,+ - öka läshastigheten"
-#: src/daisy-player.c:685
+#: src/daisy-player.c:684
msgid "v,1 - decrease playback volume"
msgstr "v,1 - minska uppspelningsvolymen"
-#: src/daisy-player.c:687
+#: src/daisy-player.c:686
msgid "V,7 - increase playback volume (beware of Clipping)"
msgstr "V,7 - öka uppspelningsvolymen (se upp för klippning)"
-#: src/daisy-player.c:689
+#: src/daisy-player.c:688
msgid "Press any key to leave help..."
msgstr "Tryck valfri tangent för att lämna hjälp..."
-#: src/daisy-player.c:835
+#: src/daisy-player.c:834
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Vänligen vänta... -------------------------"
-#: src/daisy-player.c:947
+#: src/daisy-player.c:946
msgid "What do you search?"
msgstr "Vad söker du efter?"
-#: src/daisy-player.c:1051
+#: src/daisy-player.c:1050
msgid "Go to time (MM:SS):"
msgstr "Gå till tid (MM:SS):"
-#: src/daisy-player.c:1652 src/daisy-player.c:1904 src/daisy-player.c:1922
-#: src/daisy-player.c:2026 src/daisy-player.c:2042
+#: src/daisy-player.c:1643 src/daisy-player.c:1895 src/daisy-player.c:1913
+#: src/daisy-player.c:2017 src/daisy-player.c:2033
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Version %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1655
+#: src/daisy-player.c:1646
#, c-format
msgid "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] | [Daisy_book_archive]"
msgstr "Användning: %s [mapp_med_en_Daisy-struktur] | [Daisy_book_archive]"
-#: src/daisy-player.c:1657
+#: src/daisy-player.c:1648
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_enhet] [-d ALSA_ljudenhet]"
-#: src/daisy-player.c:1670
+#: src/daisy-player.c:1661
msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr "Kan inte läsa /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:1906
+#: src/daisy-player.c:1897
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "Ett program som spelar Daisy-skivor med Linux"
-#: src/daisy-player.c:1908
+#: src/daisy-player.c:1899
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Letar efter en Daisy-CD..."
-#: src/daisy-player.c:2006 src/daisy-player.c:2136
+#: src/daisy-player.c:1997 src/daisy-player.c:2127
msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr "Ingen DAISY-CD eller ljud-cd hittad"
-#: src/daisy-player.c:2063 src/daisy-player.c:2075 src/daisy-player.c:2103
+#: src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2066 src/daisy-player.c:2094
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Ingen Daisy-CD i CD-spelaren."
-#: src/daisy-player.c:2119
+#: src/daisy-player.c:2110
msgid "Found an Audio-CD."
msgstr "Hittade en ljud-cd."
-#: src/daisy-player.c:2121
+#: src/daisy-player.c:2112
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Hämtar titlar från freedb.freedb.org..."
-#: src/daisy-player.c:2250
+#: src/daisy-player.c:2241
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Version %s - (C)2017 J. Lemmens"
-#: src/daisy-player.c:2263
+#: src/daisy-player.c:2254
msgid "Press 'h' for help"
msgstr "Tryck 'h' för hjälp"
diff --git a/src/daisy-player.c b/src/daisy-player.c
index 6e20099..000b253 100644
--- a/src/daisy-player.c
+++ b/src/daisy-player.c
@@ -545,7 +545,6 @@ void pause_resume (misc_t *misc, my_attribute_t *my_attribute, daisy_t *daisy)
while (kill (misc->player_pid, SIGKILL) == 0);
if (misc->cd_type != CDIO_DISC_MODE_CD_DA)
{
- wait (NULL);
misc->player_pid = -2;
}
else
@@ -1553,10 +1552,6 @@ void browse (misc_t *misc, my_attribute_t *my_attribute,
} // if
misc->volume -= 1;
set_volume (misc);
- if (misc->playing == -1)
- break;
- pause_resume (misc, my_attribute, daisy);
- pause_resume (misc, my_attribute, daisy);
break;
case 'V':
case '7':
@@ -1567,10 +1562,6 @@ void browse (misc_t *misc, my_attribute_t *my_attribute,
} // if
misc->volume += 1;
set_volume (misc);
- if (misc->playing == -1)
- break;
- pause_resume (misc, my_attribute, daisy);
- pause_resume (misc, my_attribute, daisy);
break;
default:
beep ();