summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en@boldquot.po
blob: 927283abc87535da1992fc5c6674635b9d24ae9b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
# English translations for daisy-player package.
# Copyright (C) 2014 Jos Lemmens <jos@jlemmens.nl>
# This file is distributed under the same license as the daisy-player package.
# Automatically generated, 2014.
#
# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
#
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
# and pairs of quotation mark (0x22) to
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
#
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
#
# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: daisy-player 9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-04 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en@boldquot\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Cannot read %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Cannot read %s\n"

#: src/daisy-player.c:422
msgid "'h' for help -"
msgstr "‘h’ for help -"

#: src/daisy-player.c:424
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d pages "

#: src/daisy-player.c:425
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " level: %d of %d "

#: src/daisy-player.c:431
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " total length: %02d:%02d:%02d "

#: src/daisy-player.c:736
msgid ""
"\n"
"These commands are available in this version:\n"
msgstr ""
"\n"
"These commands are available in this version:\n"

#: src/daisy-player.c:740
#, fuzzy
msgid "cursor down,2   - move cursor to the next item\n"
msgstr "cursor down     - move cursor to the next item\n"

#: src/daisy-player.c:742
#, fuzzy
msgid "cursor up,8     - move cursor to the previous item\n"
msgstr "cursor up       - move cursor to the previous item\n"

#: src/daisy-player.c:744
#, fuzzy
msgid "cursor right,6  - skip to next phrase\n"
msgstr "cursor right    - skip to next phrase\n"

#: src/daisy-player.c:746
#, fuzzy
msgid "cursor left,4   - skip to previous phrase\n"
msgstr "cursor left     - skip to previous phrase\n"

#: src/daisy-player.c:748
#, fuzzy
msgid "page-down,3     - view next page\n"
msgstr "page-down       - view next page\n"

#: src/daisy-player.c:750
#, fuzzy
msgid "page-up,9       - view previous page\n"
msgstr "page-up         - view previous page\n"

#: src/daisy-player.c:752
msgid "enter           - start playing\n"
msgstr "enter           - start playing\n"

#: src/daisy-player.c:754
#, fuzzy
msgid "space,0         - pause/resume playing\n"
msgstr "space           - pause/resume playing\n"

#: src/daisy-player.c:756
#, fuzzy
msgid "home,*          - play on normal speed\n"
msgstr "home            - play on normal speed\n"

#: src/daisy-player.c:758
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Press any key for next page..."

#: src/daisy-player.c:764
msgid ""
"\n"
"/               - search for a label\n"
msgstr ""
"\n"
"/               - search for a label\n"

#: src/daisy-player.c:766
msgid "d               - store current item to disk\n"
msgstr "d               - store current item to disk\n"

#: src/daisy-player.c:768
#, fuzzy
msgid "D,-             - decrease playing speed\n"
msgstr "D               - decrease playing speed\n"

#: src/daisy-player.c:770
#, fuzzy
msgid "e,.             - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
msgstr "q               - quit daisy-player and place a bookmark\n"

#: src/daisy-player.c:772
msgid ""
"f               - find the currently playing item and place the cursor "
"there\n"
msgstr ""
"f               - find the currently playing item and place the cursor "
"there\n"

#: src/daisy-player.c:775
msgid "g               - go to time in this song (MM:SS)\n"
msgstr "g               - go to time in this song (MM:SS)\n"

#: src/daisy-player.c:778
msgid "g               - go to time in this item (MM:SS)\n"
msgstr "g               - go to time in this item (MM:SS)\n"

#: src/daisy-player.c:780
msgid "G               - go to page number (if any)\n"
msgstr "G               - go to page number (if any)\n"

#: src/daisy-player.c:782
#, fuzzy
msgid "h,?             - give this help\n"
msgstr "h or ?          - give this help\n"

#: src/daisy-player.c:784
#, fuzzy
msgid "j,5             - just play current item\n"
msgstr "j               - just play current item\n"

#: src/daisy-player.c:786
msgid "l               - switch to next level\n"
msgstr "l               - switch to next level\n"

#: src/daisy-player.c:787
msgid "L               - switch to previous level\n"
msgstr "L               - switch to previous level\n"

#: src/daisy-player.c:788
msgid "n               - search forwards\n"
msgstr "n               - search forwards\n"

#: src/daisy-player.c:789
msgid "N               - search backwards\n"
msgstr "N               - search backwards\n"

#: src/daisy-player.c:790
msgid "o               - select next output sound device\n"
msgstr "o               - select next output sound device\n"

#: src/daisy-player.c:791
msgid "p               - place a bookmark\n"
msgstr "p               - place a bookmark\n"

#: src/daisy-player.c:793
msgid "q               - quit daisy-player and place a bookmark\n"
msgstr "q               - quit daisy-player and place a bookmark\n"

#: src/daisy-player.c:794
msgid "s               - stop playing\n"
msgstr "s               - stop playing\n"

#: src/daisy-player.c:796
#, fuzzy
msgid "U,+             - increase playing speed\n"
msgstr "U               - increase playing speed\n"

#: src/daisy-player.c:797
msgid ""
"\n"
"Press any key to leave help..."
msgstr ""
"\n"
"Press any key to leave help..."

#: src/daisy-player.c:1040
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Please wait... -------------------------"

#: src/daisy-player.c:1140
msgid "What do you search? "
msgstr "What do you search? "

#: src/daisy-player.c:1235
msgid "Go to page number: "
msgstr "Go to page number: "

#: src/daisy-player.c:1373
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Go to time (MM:SS): "

#: src/daisy-player.c:1433
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "Cannot read /proc/asound/cards"

#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Version %s %s"

#: src/daisy-player.c:1980
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
msgstr ""
"\n"
"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "

#: src/daisy-player.c:1982
#, c-format
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"

#: src/daisy-player.c:1995
msgid ""
"\n"
"Cannot read /proc/mounts."
msgstr ""
"\n"
"Cannot read /proc/mounts."

#: src/daisy-player.c:2161
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
msgstr "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"

#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Scanning for a Daisy CD..."

#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
#, c-format
msgid ""
"\n"
"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
msgstr ""
"\n"
"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"

#: src/daisy-player.c:2264 src/daisy-player.c:2271 src/daisy-player.c:2296
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "No Daisy CD in drive."

#: src/daisy-player.c:2310
msgid ""
"\n"
"Found an Audio-CD. "
msgstr ""
"\n"
"Found an Audio-CD. "

#: src/daisy-player.c:2312
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Get titles from freedb.freedb.org..."

#: src/daisy-player.c:2421
msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Press ‘h’ for help "

#: src/daisy3.c:320
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Cannot read type: %d\n"
msgstr ""
"\n"
"Cannot read type: %d\n"