summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en@boldquot.po
blob: fa79a2bb63f5a7a4cdc54420ec96496df143a530 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
# English translations for daisy-player package.
# Copyright (C) 2014 Jos Lemmens <jos@jlemmens.nl>
# This file is distributed under the same license as the daisy-player package.
# Automatically generated, 2014.
#
# All this catalog "translates" are quotation characters.
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
#
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
# and pairs of quotation mark (0x22) to
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
#
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
#
# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: daisy-player 8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-06 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-06 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en@boldquot\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/daisy-player.c:253 src/daisy-player.c:279 src/daisy-player.c:347
#: src/daisy-player.c:510 src/daisy-player.c:1242 src/daisy-player.c:1300
#: src/daisy-player.c:1986 src/daisy-player.c:2011 src/daisy-player.c:2367
#: src/daisy3.c:334 src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:428 src/daisy3.c:495
#: src/daisy3.c:535 src/daisy3.c:554 src/daisy3.c:628 src/daisy3.c:699
#: src/daisy3.c:835
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Cannot read %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Cannot read %s\n"

#: src/daisy-player.c:450
msgid "'h' for help -"
msgstr "‘h’ for help -"

#: src/daisy-player.c:452
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d pages "

#: src/daisy-player.c:453
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " level: %d of %d "

#: src/daisy-player.c:459
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " total length: %02d:%02d:%02d "

#: src/daisy-player.c:751
msgid ""
"\n"
"These commands are available in this version:\n"
msgstr ""
"\n"
"These commands are available in this version:\n"

#: src/daisy-player.c:754
msgid "cursor down     - move cursor to the next item\n"
msgstr "cursor down     - move cursor to the next item\n"

#: src/daisy-player.c:755
msgid "cursor up       - move cursor to the previous item\n"
msgstr "cursor up       - move cursor to the previous item\n"

#: src/daisy-player.c:756
msgid "cursor right    - skip to next phrase\n"
msgstr "cursor right    - skip to next phrase\n"

#: src/daisy-player.c:757
msgid "cursor left     - skip to previous phrase\n"
msgstr "cursor left     - skip to previous phrase\n"

#: src/daisy-player.c:758
msgid "page-down       - view next page\n"
msgstr "page-down       - view next page\n"

#: src/daisy-player.c:759
msgid "page-up         - view previous page\n"
msgstr "page-up         - view previous page\n"

#: src/daisy-player.c:760
msgid "enter           - start playing\n"
msgstr "enter           - start playing\n"

#: src/daisy-player.c:761
msgid "space           - pause/resume playing\n"
msgstr "space           - pause/resume playing\n"

#: src/daisy-player.c:762
msgid "home            - play on normal speed\n"
msgstr "home            - play on normal speed\n"

#: src/daisy-player.c:764
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Press any key for next page..."

#: src/daisy-player.c:769
msgid ""
"\n"
"/               - search for a label\n"
msgstr ""
"\n"
"/               - search for a label\n"

#: src/daisy-player.c:770
msgid "d               - store current item to disk\n"
msgstr "d               - store current item to disk\n"

#: src/daisy-player.c:771
msgid "D               - decrease playing speed\n"
msgstr "D               - decrease playing speed\n"

#: src/daisy-player.c:773
msgid ""
"f               - find the currently playing item and place the cursor "
"there\n"
msgstr ""
"f               - find the currently playing item and place the cursor "
"there\n"

#: src/daisy-player.c:776
msgid "g               - go to page number (if any)\n"
msgstr "g               - go to page number (if any)\n"

#: src/daisy-player.c:779
msgid "g               - go to time in this song (MM:SS)\n"
msgstr "g               - go to time in this song (MM:SS)\n"

#: src/daisy-player.c:780
msgid "h or ?          - give this help\n"
msgstr "h or ?          - give this help\n"

#: src/daisy-player.c:781
msgid "j               - just play current item\n"
msgstr "j               - just play current item\n"

#: src/daisy-player.c:783
msgid "l               - switch to next level\n"
msgstr "l               - switch to next level\n"

#: src/daisy-player.c:784
msgid "L               - switch to previous level\n"
msgstr "L               - switch to previous level\n"

#: src/daisy-player.c:785
msgid "n               - search forwards\n"
msgstr "n               - search forwards\n"

#: src/daisy-player.c:786
msgid "N               - search backwards\n"
msgstr "N               - search backwards\n"

#: src/daisy-player.c:787
msgid "o               - select next output sound device\n"
msgstr "o               - select next output sound device\n"

#: src/daisy-player.c:788
msgid "p               - place a bookmark\n"
msgstr "p               - place a bookmark\n"

#: src/daisy-player.c:789
msgid "q               - quit daisy-player and place a bookmark\n"
msgstr "q               - quit daisy-player and place a bookmark\n"

#: src/daisy-player.c:790
msgid "s               - stop playing\n"
msgstr "s               - stop playing\n"

#: src/daisy-player.c:791
msgid "U               - increase playing speed\n"
msgstr "U               - increase playing speed\n"

#: src/daisy-player.c:792
msgid ""
"\n"
"Press any key to leave help..."
msgstr ""
"\n"
"Press any key to leave help..."

#: src/daisy-player.c:1031
msgid "Please wait... -------------------------"
msgstr "Please wait... -------------------------"

#: src/daisy-player.c:1129
msgid "What do you search? "
msgstr "What do you search? "

#: src/daisy-player.c:1223
msgid "Go to page number: "
msgstr "Go to page number: "

#: src/daisy-player.c:1355
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Go to time (MM:SS): "

#: src/daisy-player.c:1381
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "Cannot read /proc/asound/cards"

#: src/daisy-player.c:1934 src/daisy-player.c:2117
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s\n"
msgstr "Daisy-player - Version %s\n"

#: src/daisy-player.c:1936
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
msgstr ""
"\n"
"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "

#: src/daisy-player.c:1938
#, c-format
msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n"
msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n"

#: src/daisy-player.c:1953
msgid ""
"\n"
"Cannot read /proc/mounts."
msgstr ""
"\n"
"Cannot read /proc/mounts."

#: src/daisy-player.c:2118
msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
msgstr "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"

#: src/daisy-player.c:2123
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Daisy-player needs the \"eject\" programme.\n"
msgstr ""
"\n"
"Daisy-player needs the “eject” programme.\n"

#: src/daisy-player.c:2124 src/daisy-player.c:2133 src/daisy-player.c:2195
#: src/daisy-player.c:2299
#, c-format
msgid "Please install it and try again.\n"
msgstr "Please install it and try again.\n"

#: src/daisy-player.c:2132
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Daisy-player needs the \"madplay\" programme.\n"
msgstr ""
"\n"
"Daisy-player needs the “madplay” programme.\n"

#: src/daisy-player.c:2141
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Scanning for a Daisy CD..."

#: src/daisy-player.c:2194
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Daisy-player needs the \"unar\" programme.\n"
msgstr ""
"\n"
"Daisy-player needs the “unar” programme.\n"

#: src/daisy-player.c:2238 src/daisy3.c:786
#, c-format
msgid ""
"\n"
"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
msgstr ""
"\n"
"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"

#: src/daisy-player.c:2299
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Daisy-player needs the \"udisksctl\" programme.\n"
msgstr ""
"\n"
"Daisy-player needs the “udisksctl” programme.\n"

#: src/daisy-player.c:2312
msgid ""
"\n"
"Found an Audio-CD. "
msgstr ""
"\n"
"Found an Audio-CD. "

#: src/daisy-player.c:2314
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgstr "Get titles from freedb.freedb.org..."

#: src/daisy-player.c:2326
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "No Daisy CD in drive."

#: src/daisy-player.c:2408
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens"
msgstr "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens"

#: src/daisy-player.c:2422
msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Press ‘h’ for help "

#: src/daisy3.c:270
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Cannot read type: %d\n"
msgstr ""
"\n"
"Cannot read type: %d\n"