diff options
author | Sven Eden <yamakuzure@gmx.net> | 2017-11-19 18:50:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Sven Eden <yamakuzure@gmx.net> | 2017-11-19 18:50:17 +0100 |
commit | b7bf7d0cfb51235eb5dad3312f4b1883b63f061d (patch) | |
tree | 19e1a21881cf96715d7d9c35dc7fc17c63f63fe0 /po/da.po | |
parent | e1e4981281ad1b819ebaa55f589c771130d35301 (diff) |
Prep v235: Updated .po files to upstream versions.
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 538 |
1 files changed, 269 insertions, 269 deletions
@@ -17,127 +17,127 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1 -# msgid "Send passphrase back to system" -# msgstr "Send adgangssætning tilbage til systemet" - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2 -# msgid "" -# "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at sende adgangssætning tilbage til systemet." - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3 -# msgid "Manage system services or other units" -# msgstr "Håndtér system services eller andre enheder" - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4 -# msgid "Authentication is required to manage system services or other units." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at håndtere system services og andre enheder." - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5 -# msgid "Manage system service or unit files" -# msgstr "Håndtér system services eller enhedsfiler" - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6 -# msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at håndtere system service eller enhedsfiler." - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7 -# msgid "Set or unset system and service manager environment variables" -# msgstr "" -# "Sæt eller fjern system- og service-forvalter miljøvariabler" - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8 -# msgid "" -# "Authentication is required to set or unset system and service manager " -# "environment variables." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte eller fjerne system- " -# "og service-forvalter miljøvariabler." - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9 -# msgid "Reload the systemd state" -# msgstr "Genindlæs systemd tilstand" - -# #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10 -# msgid "Authentication is required to reload the systemd state." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at genindlæse systemd tilstanden." - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1 -# msgid "Set host name" -# msgstr "Sæt værtsnavn" - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2 -# msgid "Authentication is required to set the local host name." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte værtsnavn." - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3 -# msgid "Set static host name" -# msgstr "Sæt statisk værstnavn" - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4 -# msgid "" -# "Authentication is required to set the statically configured local host name, " -# "as well as the pretty host name." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at sætte det statisk konfigurerede lokale " -# "værtsnavn, lige så vel som det pæne værtsnavn." - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5 -# msgid "Set machine information" -# msgstr "Sæt maskininformation." - -# #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6 -# msgid "Authentication is required to set local machine information." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte lokal maskininformation." - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1 -# msgid "Import a VM or container image" -# msgstr "Importér en VM eller container billede" - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2 -# msgid "Authentication is required to import a VM or container image" -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at importére en VM eller " -# "container billeder." - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3 -# msgid "Export a VM or container image" -# msgstr "Exportér en VM eller container billede" - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4 -# msgid "Authentication is required to export a VM or container image" -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at exportére en VM eller container billede" - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5 -# msgid "Download a VM or container image" -# msgstr "Hent en VM eller container billede" - -# #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6 -# msgid "Authentication is required to download a VM or container image" -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at hente en VM eller container billede" - -# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1 -# msgid "Set system locale" -# msgstr "Sæt sprogindstillinger for systemet" - -# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2 -# msgid "Authentication is required to set the system locale." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at sætte sprogindstillinger " -# "for systemet." - -# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3 -# msgid "Set system keyboard settings" -# msgstr "Sæt tastaturindstillinger for systemet." - -# #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4 -# msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at sætte tastaturindstillinger " -# "for systemet." +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1 +msgid "Send passphrase back to system" +msgstr "Send adgangssætning tilbage til systemet" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at sende adgangssætning tilbage til systemet." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3 +msgid "Manage system services or other units" +msgstr "Håndtér system services eller andre enheder" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4 +msgid "Authentication is required to manage system services or other units." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at håndtere system services og andre enheder." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5 +msgid "Manage system service or unit files" +msgstr "Håndtér system services eller enhedsfiler" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6 +msgid "Authentication is required to manage system service or unit files." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at håndtere system service eller enhedsfiler." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7 +msgid "Set or unset system and service manager environment variables" +msgstr "" +"Sæt eller fjern system- og service-forvalter miljøvariabler" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8 +msgid "" +"Authentication is required to set or unset system and service manager " +"environment variables." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte eller fjerne system- " +"og service-forvalter miljøvariabler." + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9 +msgid "Reload the systemd state" +msgstr "Genindlæs systemd tilstand" + +#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to reload the systemd state." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at genindlæse systemd tilstanden." + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1 +msgid "Set host name" +msgstr "Sæt værtsnavn" + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to set the local host name." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte værtsnavn." + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3 +msgid "Set static host name" +msgstr "Sæt statisk værstnavn" + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4 +msgid "" +"Authentication is required to set the statically configured local host name, " +"as well as the pretty host name." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at sætte det statisk konfigurerede lokale " +"værtsnavn, lige så vel som det pæne værtsnavn." + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5 +msgid "Set machine information" +msgstr "Sæt maskininformation." + +#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6 +msgid "Authentication is required to set local machine information." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte lokal maskininformation." + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1 +msgid "Import a VM or container image" +msgstr "Importér en VM eller container billede" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to import a VM or container image" +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at importére en VM eller " +"container billeder." + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3 +msgid "Export a VM or container image" +msgstr "Exportér en VM eller container billede" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4 +msgid "Authentication is required to export a VM or container image" +msgstr "Autentificering er nødvendig for at exportére en VM eller container billede" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5 +msgid "Download a VM or container image" +msgstr "Hent en VM eller container billede" + +#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6 +msgid "Authentication is required to download a VM or container image" +msgstr "Autentificering er nødvendig for at hente en VM eller container billede" + +#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1 +msgid "Set system locale" +msgstr "Sæt sprogindstillinger for systemet" + +#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to set the system locale." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at sætte sprogindstillinger " +"for systemet." + +#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3 +msgid "Set system keyboard settings" +msgstr "Sæt tastaturindstillinger for systemet." + +#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4 +msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at sætte tastaturindstillinger " +"for systemet." #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown" @@ -449,154 +449,154 @@ msgstr "Sæt broadcast-besked" msgid "Authentication is required to set a wall message" msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte en broadcast-besked" -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1 -# msgid "Log into a local container" -# msgstr "Log på en lokal container" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2 -# msgid "Authentication is required to log into a local container." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at logge på en lokal container." - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3 -# msgid "Log into the local host" -# msgstr "Log på den lokale vært" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4 -# msgid "Authentication is required to log into the local host." -# msgstr "Auitentificering er nødvendig for at logge på den lokale vært." - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5 -# msgid "Acquire a shell in a local container" -# msgstr "Anskaf en shell i en lokal container" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6 -# msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at anskaffe en shell i en lokal " -# "container." - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7 -# msgid "Acquire a shell on the local host" -# msgstr "Anskaf en shell på den lokale vært" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8 -# msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at anskaffe en shell på den lokale vært." - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9 -# msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" -# msgstr "Anskaf en pseudo-TTY i en lokal container" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10 -# msgid "" -# "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at anskaffe en pseudo-TTY i en lokal " -# "container." - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11 -# msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" -# msgstr "Anskaf en pseudo-TTY på den lokale vært" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12 -# msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at anskaffe en pseudo-TTY på den " -# "lokale vært." - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13 -# msgid "Manage local virtual machines and containers" -# msgstr "Håndtér lokale virtuelle maskiner og containere" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14 -# msgid "" -# "Authentication is required to manage local virtual machines and containers." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at håndtere lokale virtuelle maskiner og " -# "containere." - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15 -# msgid "Manage local virtual machine and container images" -# msgstr "Håndtér lokal virtuel maskine- og container billeder" - -# #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16 -# msgid "" -# "Authentication is required to manage local virtual machine and container " -# "images." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at håndtere lokal virtuel maskine- og " -# "container billeder." - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1 -# msgid "Set system time" -# msgstr "Sæt tiden for systemet" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2 -# msgid "Authentication is required to set the system time." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte tiden for systemet." - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3 -# msgid "Set system timezone" -# msgstr "Sæt tidszone for systemet" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4 -# msgid "Authentication is required to set the system timezone." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte tidszonen for systemet." - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5 -# msgid "Set RTC to local timezone or UTC" -# msgstr "Sæt RTC til lokal tidszone eller UTC" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6 -# msgid "" -# "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " -# "UTC time." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at kontrollere hvorvidt RTC'en gemmer " -# "den lokale tid eller UTC tid." - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7 -# msgid "Turn network time synchronization on or off" -# msgstr "Slå synkronisering af netværkstid til eller fra" - -# #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8 -# msgid "" -# "Authentication is required to control whether network time synchronization " -# "shall be enabled." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at kontrollere hvorvidt synkronisering af " -# "netværkstid skal aktiveres" - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:428 -# msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at starte '$(unit)'." - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:429 -# msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at stoppe '$(unit)'." - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:430 -# msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at genindlæse '$(unit)'." - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:431 ../src/core/dbus-unit.c:432 -# msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." -# msgstr "Autentificering at nødvendig for at genstarte '$(unit)'." - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:535 -# msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'." -# msgstr "Autentificering er nødvendig for at eliminere '$(unit)'." - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:565 -# msgid "Authentication is required to reset the \"failed" state of '$(unit)'." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at nulstille \"fejl" tilstanden på '$(unit)'." - -# #: ../src/core/dbus-unit.c:597 -# msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." -# msgstr "" -# "Autentificering er nødvendig for at sætte egenskaber på '$(unit)'." +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1 +msgid "Log into a local container" +msgstr "Log på en lokal container" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to log into a local container." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at logge på en lokal container." + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3 +msgid "Log into the local host" +msgstr "Log på den lokale vært" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4 +msgid "Authentication is required to log into the local host." +msgstr "Auitentificering er nødvendig for at logge på den lokale vært." + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5 +msgid "Acquire a shell in a local container" +msgstr "Anskaf en shell i en lokal container" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6 +msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en shell i en lokal " +"container." + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7 +msgid "Acquire a shell on the local host" +msgstr "Anskaf en shell på den lokale vært" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8 +msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en shell på den lokale vært." + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9 +msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container" +msgstr "Anskaf en pseudo-TTY i en lokal container" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10 +msgid "" +"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en pseudo-TTY i en lokal " +"container." + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11 +msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host" +msgstr "Anskaf en pseudo-TTY på den lokale vært" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12 +msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at anskaffe en pseudo-TTY på den " +"lokale vært." + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13 +msgid "Manage local virtual machines and containers" +msgstr "Håndtér lokale virtuelle maskiner og containere" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14 +msgid "" +"Authentication is required to manage local virtual machines and containers." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at håndtere lokale virtuelle maskiner og " +"containere." + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15 +msgid "Manage local virtual machine and container images" +msgstr "Håndtér lokal virtuel maskine- og container billeder" + +#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16 +msgid "" +"Authentication is required to manage local virtual machine and container " +"images." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at håndtere lokal virtuel maskine- og " +"container billeder." + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1 +msgid "Set system time" +msgstr "Sæt tiden for systemet" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to set the system time." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte tiden for systemet." + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3 +msgid "Set system timezone" +msgstr "Sæt tidszone for systemet" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4 +msgid "Authentication is required to set the system timezone." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at sætte tidszonen for systemet." + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5 +msgid "Set RTC to local timezone or UTC" +msgstr "Sæt RTC til lokal tidszone eller UTC" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6 +msgid "" +"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or " +"UTC time." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at kontrollere hvorvidt RTC'en gemmer " +"den lokale tid eller UTC tid." + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7 +msgid "Turn network time synchronization on or off" +msgstr "Slå synkronisering af netværkstid til eller fra" + +#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8 +msgid "" +"Authentication is required to control whether network time synchronization " +"shall be enabled." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at kontrollere hvorvidt synkronisering af " +"netværkstid skal aktiveres" + +#: ../src/core/dbus-unit.c:428 +msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at starte '$(unit)'." + +#: ../src/core/dbus-unit.c:429 +msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at stoppe '$(unit)'." + +#: ../src/core/dbus-unit.c:430 +msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at genindlæse '$(unit)'." + +#: ../src/core/dbus-unit.c:431 ../src/core/dbus-unit.c:432 +msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." +msgstr "Autentificering at nødvendig for at genstarte '$(unit)'." + +#: ../src/core/dbus-unit.c:535 +msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'." +msgstr "Autentificering er nødvendig for at eliminere '$(unit)'." + +#: ../src/core/dbus-unit.c:565 +msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at nulstille \"fejl\" tilstanden på '$(unit)'." + +#: ../src/core/dbus-unit.c:597 +msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." +msgstr "" +"Autentificering er nødvendig for at sætte egenskaber på '$(unit)'." #~ msgid "Press Ctrl+C to cancel all filesystem checks in progress" #~ msgstr "" |