summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po711
1 files changed, 363 insertions, 348 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ce67e28..ab1d420 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gutenprint-20110308\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gimp-print-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-19 20:29-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-01 23:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 19:25+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -143,37 +143,37 @@ msgid "Dither algorithm"
msgstr "ディザリング方式"
#: src/main/print-canon.c:282 src/main/print-escp2.c:175
-#: src/main/print-lexmark.c:265 src/main/print-olympus.c:5383
-#: src/main/print-pcl.c:1455 src/main/print-ps.c:73 src/main/print-raw.c:102
+#: src/main/print-lexmark.c:265 src/main/print-olympus.c:5686
+#: src/main/print-pcl.c:1455 src/main/print-ps.c:74 src/main/print-raw.c:102
msgid "Page Size"
msgstr ""
#: src/main/print-canon.c:283 src/main/print-escp2.c:176
-#: src/main/print-lexmark.c:266 src/main/print-olympus.c:5384
-#: src/main/print-pcl.c:1456 src/main/print-ps.c:74 src/main/print-raw.c:103
+#: src/main/print-lexmark.c:266 src/main/print-olympus.c:5687
+#: src/main/print-pcl.c:1456 src/main/print-ps.c:75 src/main/print-raw.c:103
msgid "Size of the paper being printed to"
msgstr "印刷する用紙サイズ"
#: src/main/print-canon.c:288 src/main/print-escp2.c:181
-#: src/main/print-lexmark.c:271 src/main/print-olympus.c:5389
-#: src/main/print-pcl.c:1461 src/cups/genppd.c:2065 src/cups/genppd.c:2560
+#: src/main/print-lexmark.c:271 src/main/print-olympus.c:5692
+#: src/main/print-pcl.c:1461 src/cups/genppd.c:2056 src/cups/genppd.c:2524
msgid "Media Type"
msgstr "用紙の種類"
#: src/main/print-canon.c:289 src/main/print-escp2.c:182
-#: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-olympus.c:5390
+#: src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-olympus.c:5693
#: src/main/print-pcl.c:1462
msgid "Type of media (plain paper, photo paper, etc.)"
msgstr "メディアの種類 (普通紙、写真用紙、その他)"
#: src/main/print-canon.c:294 src/main/print-escp2.c:187
-#: src/main/print-lexmark.c:277 src/main/print-olympus.c:5395
-#: src/main/print-pcl.c:1467 src/cups/genppd.c:2101 src/cups/genppd.c:2580
+#: src/main/print-lexmark.c:277 src/main/print-olympus.c:5698
+#: src/main/print-pcl.c:1467 src/cups/genppd.c:2092 src/cups/genppd.c:2544
msgid "Media Source"
msgstr "給紙方法"
#: src/main/print-canon.c:295 src/main/print-escp2.c:188
-#: src/main/print-lexmark.c:278 src/main/print-olympus.c:5396
+#: src/main/print-lexmark.c:278 src/main/print-olympus.c:5699
#: src/main/print-pcl.c:1468
#, fuzzy
msgid "Source (input slot) of the media"
@@ -226,25 +226,25 @@ msgid "CD Vertical Fine Adjustment"
msgstr "CD の縦方向を微調整"
#: src/main/print-canon.c:336 src/main/print-escp2.c:235
-#: src/main/print-lexmark.c:283 src/main/print-olympus.c:5401
-#: src/main/print-pcl.c:1479 src/cups/genppd.c:2193 src/cups/genppd.c:2615
+#: src/main/print-lexmark.c:283 src/main/print-olympus.c:5704
+#: src/main/print-pcl.c:1479 src/cups/genppd.c:2184 src/cups/genppd.c:2579
msgid "Resolution"
msgstr "解像度"
#: src/main/print-canon.c:337 src/main/print-lexmark.c:284
-#: src/main/print-olympus.c:5402
+#: src/main/print-olympus.c:5705
msgid "Resolution and quality of the print"
msgstr "印刷時の解像度と品質です。"
#: src/main/print-canon.c:347 src/main/print-escp2.c:246
-#: src/main/print-lexmark.c:289 src/main/print-olympus.c:5407
+#: src/main/print-lexmark.c:289 src/main/print-olympus.c:5710
#: src/main/print-pcl.c:1485 src/main/print-raw.c:90
msgid "Ink Type"
msgstr "インクの種類"
#: src/main/print-canon.c:348 src/main/print-escp2.c:247
#: src/main/print-escp2.c:259 src/main/print-lexmark.c:290
-#: src/main/print-olympus.c:5408 src/main/print-pcl.c:1486
+#: src/main/print-olympus.c:5711 src/main/print-pcl.c:1486
#: src/main/print-raw.c:91
msgid "Type of ink in the printer"
msgstr "印刷時のインクの種類です。"
@@ -257,15 +257,15 @@ msgid "Ink Channels"
msgstr ""
#: src/main/print-canon.c:364 src/main/print-escp2.c:348
-#: src/main/print-lexmark.c:301 src/main/print-olympus.c:5429
-#: src/main/print-pcl.c:1497 src/main/print-ps.c:85 src/main/print-raw.c:96
+#: src/main/print-lexmark.c:301 src/main/print-olympus.c:5732
+#: src/main/print-pcl.c:1497 src/main/print-ps.c:86 src/main/print-raw.c:96
#, fuzzy
msgid "Printing Mode"
msgstr "プリンタの型式:"
#: src/main/print-canon.c:365 src/main/print-escp2.c:349
-#: src/main/print-lexmark.c:302 src/main/print-olympus.c:5430
-#: src/main/print-pcl.c:1498 src/main/print-ps.c:86 src/main/print-raw.c:97
+#: src/main/print-lexmark.c:302 src/main/print-olympus.c:5733
+#: src/main/print-pcl.c:1498 src/main/print-ps.c:87 src/main/print-raw.c:97
msgid "Printing Output Mode"
msgstr "印刷出力モード"
@@ -280,22 +280,22 @@ msgid "Type of inkset in the printer"
msgstr "印刷時のインクの種類です。"
#: src/main/print-canon.c:381 src/main/print-escp2.c:270
-#: src/main/print-olympus.c:5423
+#: src/main/print-olympus.c:5726
msgid "Borderless"
msgstr "枠なし"
#: src/main/print-canon.c:382 src/main/print-escp2.c:271
-#: src/main/print-olympus.c:5424
+#: src/main/print-olympus.c:5727
msgid "Print without borders"
msgstr "フチなし印刷"
#: src/main/print-canon.c:387 src/main/print-escp2.c:193
-#: src/main/print-olympus.c:5441 src/main/print-pcl.c:1503
+#: src/main/print-olympus.c:5744 src/main/print-pcl.c:1503
msgid "Double-Sided Printing"
msgstr "両面印刷"
#: src/main/print-canon.c:388 src/main/print-escp2.c:194
-#: src/main/print-olympus.c:5442 src/main/print-pcl.c:1504
+#: src/main/print-olympus.c:5745 src/main/print-pcl.c:1504
msgid "Duplex/Tumble Setting"
msgstr ""
@@ -369,18 +369,18 @@ msgid "Light Yellow Transition"
msgstr "明るいシアン"
#: src/main/print-canon.c:483 src/main/print-escp2.c:2546
-#: src/main/print-olympus.c:5513 src/main/print-pcl.c:1829
+#: src/main/print-olympus.c:5810 src/main/print-pcl.c:1829
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:3438 src/xml/xmli18n-tmp.h:3443
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:3449 src/xml/xmli18n-tmp.h:3456
msgid "Off"
msgstr ""
#: src/main/print-canon.c:484 src/main/print-escp2.c:2548
-#: src/main/print-olympus.c:5514 src/main/print-pcl.c:1830
+#: src/main/print-olympus.c:5811 src/main/print-pcl.c:1830
msgid "Long Edge (Standard)"
msgstr "長辺 (標準)"
-#: src/main/print-canon.c:485 src/main/print-olympus.c:5515
+#: src/main/print-canon.c:485 src/main/print-olympus.c:5812
#: src/main/print-pcl.c:1831
msgid "Short Edge (Flip)"
msgstr "短辺 (反転)"
@@ -402,8 +402,8 @@ msgid "CD - Custom"
msgstr "カスタム"
#: src/main/print-canon.c:2766 src/main/print-escp2.c:2300
-#: src/cups/genppd.c:1453 src/cups/genppd.c:2322 src/cups/genppd.c:2547
-#: src/cups/genppd.c:2639
+#: src/cups/genppd.c:1444 src/cups/genppd.c:2313 src/cups/genppd.c:2511
+#: src/cups/genppd.c:2603
msgid "Normal"
msgstr ""
@@ -430,8 +430,8 @@ msgstr "背面トレイ"
#: src/main/print-canon.c:2982 src/main/print-canon.c:3010
#: src/main/print-canon.c:3042 src/main/print-canon.c:3046
#: src/main/print-canon.c:3122 src/main/print-escp2.c:2714
-#: src/main/print-lexmark.c:1295 src/main/print-olympus.c:5745
-#: src/main/print-pcl.c:2263 src/main/print-ps.c:328 src/main/print-raw.c:151
+#: src/main/print-lexmark.c:1295 src/main/print-olympus.c:6054
+#: src/main/print-pcl.c:2263 src/main/print-ps.c:329 src/main/print-raw.c:151
#: src/gutenprintui2/panel.c:290
msgid "Color"
msgstr "カラー"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "カラー"
#: src/main/print-canon.c:2958 src/main/print-canon.c:2996
#: src/main/print-canon.c:3015 src/main/print-canon.c:3022
#: src/main/print-escp2.c:2716 src/main/print-lexmark.c:1297
-#: src/main/print-pcl.c:2265 src/main/print-ps.c:330 src/main/print-raw.c:153
+#: src/main/print-pcl.c:2265 src/main/print-ps.c:331 src/main/print-raw.c:153
#, fuzzy
msgid "Black and White"
msgstr "黒と白"
@@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "両端"
#: src/main/print-canon.c:3039 src/main/print-canon.c:3048
#: src/main/print-canon.c:3124 src/main/print-color.c:345
#: src/main/print-lexmark.c:612 src/gutenprintui2/panel.c:2376
-#: src/escputil/escputil.c:1056 src/escputil/escputil.c:1078
-#: src/escputil/escputil.c:1346 src/xml/xmli18n-tmp.h:932
+#: src/escputil/escputil.c:1058 src/escputil/escputil.c:1080
+#: src/escputil/escputil.c:1348 src/xml/xmli18n-tmp.h:932
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:943 src/xml/xmli18n-tmp.h:956
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:969 src/xml/xmli18n-tmp.h:983
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:996 src/xml/xmli18n-tmp.h:1009
@@ -541,15 +541,15 @@ msgstr "黒色"
msgid "Photo"
msgstr "写真"
-#: src/main/print-canon.c:3054 src/main/print-olympus.c:325
-#: src/main/print-olympus.c:1722 src/main/print-olympus.c:1817
-#: src/main/print-olympus.c:1946 src/main/print-olympus.c:2146
-#: src/main/print-olympus.c:2270 src/main/print-olympus.c:2659
-#: src/main/print-olympus.c:3493 src/main/print-olympus.c:3608
-#: src/cups/genppd.c:1577 src/cups/genppd.c:1611 src/cups/genppd.c:1644
-#: src/cups/genppd.c:1699 src/cups/genppd.c:1748 src/cups/genppd.c:1785
-#: src/cups/genppd.c:1798 src/cups/genppd.c:1818 src/cups/genppd.c:1840
-#: src/cups/genppd.c:1860
+#: src/main/print-canon.c:3054 src/main/print-olympus.c:328
+#: src/main/print-olympus.c:1725 src/main/print-olympus.c:1820
+#: src/main/print-olympus.c:1949 src/main/print-olympus.c:2149
+#: src/main/print-olympus.c:2273 src/main/print-olympus.c:2758
+#: src/main/print-olympus.c:3710 src/main/print-olympus.c:3825
+#: src/cups/genppd.c:1568 src/cups/genppd.c:1602 src/cups/genppd.c:1635
+#: src/cups/genppd.c:1690 src/cups/genppd.c:1739 src/cups/genppd.c:1776
+#: src/cups/genppd.c:1789 src/cups/genppd.c:1809 src/cups/genppd.c:1831
+#: src/cups/genppd.c:1851
msgid "None"
msgstr ""
@@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Pre-Dithered"
msgstr "印刷"
#: src/main/print-color.c:152 src/gutenprintui2/panel.c:291
-#: src/cups/genppd.c:1398 src/cups/genppd.c:2530
+#: src/cups/genppd.c:1389 src/cups/genppd.c:2494
msgid "Grayscale"
msgstr "グレースケール"
@@ -630,11 +630,11 @@ msgstr "RGB"
msgid "CMY"
msgstr "CMY"
-#: src/main/print-color.c:160 src/cups/genppd.c:1429 src/cups/genppd.c:2537
+#: src/main/print-color.c:160 src/cups/genppd.c:1420 src/cups/genppd.c:2501
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: src/main/print-color.c:162 src/cups/genppd.c:1436 src/cups/genppd.c:2538
+#: src/main/print-color.c:162 src/cups/genppd.c:1427 src/cups/genppd.c:2502
msgid "KCMY"
msgstr "KCMY"
@@ -743,8 +743,8 @@ msgid "Gamma value assumed by application"
msgstr "アプリケーションで推定したガンマ値"
#: src/main/print-color.c:297 src/gutenprintui2/panel.c:2355
-#: src/escputil/escputil.c:1059 src/escputil/escputil.c:1079
-#: src/escputil/escputil.c:1347 src/xml/xmli18n-tmp.h:933
+#: src/escputil/escputil.c:1061 src/escputil/escputil.c:1081
+#: src/escputil/escputil.c:1349 src/xml/xmli18n-tmp.h:933
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:944 src/xml/xmli18n-tmp.h:957
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:970 src/xml/xmli18n-tmp.h:984
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:997 src/xml/xmli18n-tmp.h:1010
@@ -831,8 +831,8 @@ msgid "Adjust the cyan gamma"
msgstr "シアンのガンマ値を調整"
#: src/main/print-color.c:305 src/gutenprintui2/panel.c:2362
-#: src/escputil/escputil.c:1060 src/escputil/escputil.c:1080
-#: src/escputil/escputil.c:1348 src/xml/xmli18n-tmp.h:934
+#: src/escputil/escputil.c:1062 src/escputil/escputil.c:1082
+#: src/escputil/escputil.c:1350 src/xml/xmli18n-tmp.h:934
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:945 src/xml/xmli18n-tmp.h:958
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:971 src/xml/xmli18n-tmp.h:985
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:998 src/xml/xmli18n-tmp.h:1011
@@ -919,8 +919,8 @@ msgid "Adjust the magenta gamma"
msgstr "マゼンタのガンマ値を調整"
#: src/main/print-color.c:313 src/gutenprintui2/panel.c:2369
-#: src/escputil/escputil.c:1061 src/escputil/escputil.c:1081
-#: src/escputil/escputil.c:1349 src/xml/xmli18n-tmp.h:935
+#: src/escputil/escputil.c:1063 src/escputil/escputil.c:1083
+#: src/escputil/escputil.c:1351 src/xml/xmli18n-tmp.h:935
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:946 src/xml/xmli18n-tmp.h:959
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:972 src/xml/xmli18n-tmp.h:986
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:999 src/xml/xmli18n-tmp.h:1012
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid "Adjust the yellow gamma"
msgstr "イエローのガンマ値を調整"
#: src/main/print-color.c:321 src/gutenprintui2/panel.c:2383
-#: src/escputil/escputil.c:1068 src/escputil/escputil.c:1087
+#: src/escputil/escputil.c:1070 src/escputil/escputil.c:1089
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1776 src/xml/xmli18n-tmp.h:1820
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1838 src/xml/xmli18n-tmp.h:1915
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:2147 src/xml/xmli18n-tmp.h:2781
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "Adjust the green gamma"
msgstr "緑のガンマ値を調整"
#: src/main/print-color.c:337 src/gutenprintui2/panel.c:2397
-#: src/escputil/escputil.c:1069 src/escputil/escputil.c:1088
+#: src/escputil/escputil.c:1071 src/escputil/escputil.c:1090
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1777 src/xml/xmli18n-tmp.h:1821
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1839 src/xml/xmli18n-tmp.h:1916
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:2782 src/xml/xmli18n-tmp.h:3133
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "青のガンマ値を調整"
msgid "Adjust the black gamma"
msgstr "黒のガンマ値を調整"
-#: src/main/print-color.c:353 src/main/print-olympus.c:5470
+#: src/main/print-color.c:353 src/main/print-olympus.c:5767
msgid "Cyan Balance"
msgstr "シアンバランス"
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "シアンバランス"
msgid "Adjust the cyan gray balance"
msgstr "シアンのグレーバランスを調整"
-#: src/main/print-color.c:361 src/main/print-olympus.c:5478
+#: src/main/print-color.c:361 src/main/print-olympus.c:5775
msgid "Magenta Balance"
msgstr "マゼンタのバランス"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "マゼンタのバランス"
msgid "Adjust the magenta gray balance"
msgstr "マゼンタのグレーバランスを調整"
-#: src/main/print-color.c:369 src/main/print-olympus.c:5486
+#: src/main/print-color.c:369 src/main/print-olympus.c:5783
msgid "Yellow Balance"
msgstr "イエローのバランス"
@@ -1360,8 +1360,8 @@ msgstr ""
msgid "Interleave pattern to use"
msgstr ""
-#: src/main/print-escp2.c:282 src/main/print-escp2.c:283 src/cups/genppd.c:2317
-#: src/cups/genppd.c:2638
+#: src/main/print-escp2.c:282 src/main/print-escp2.c:283 src/cups/genppd.c:2308
+#: src/cups/genppd.c:2602
#, fuzzy
msgid "Output Order"
msgstr "出力の種類:"
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "出力の種類:"
msgid "Automatic Setting Control"
msgstr ""
-#: src/main/print-escp2.c:2471 src/cups/genppd.c:2231 src/cups/genppd.c:2618
+#: src/main/print-escp2.c:2471 src/cups/genppd.c:2222 src/cups/genppd.c:2582
#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "画像のサイズ"
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr ""
msgid "This printer does not support raw printer output at depth %d\n"
msgstr "プリンターはカラー印刷をサポートしていません\n"
-#: src/main/print-escp2.c:4426 src/main/print-olympus.c:6320
+#: src/main/print-escp2.c:4426 src/main/print-olympus.c:6611
#: src/main/print-raw.c:242
msgid "Print options not verified; cannot print.\n"
msgstr "印刷オプションが確認できないので印刷できません。\n"
@@ -2357,140 +2357,159 @@ msgstr "ポーズ付き手動給紙"
msgid "Manual without Pause"
msgstr "ポーズなし手動給紙"
-#: src/main/print-olympus.c:324 src/main/print-olympus.c:1721
-#: src/main/print-olympus.c:1816 src/main/print-olympus.c:1945
-#: src/main/print-olympus.c:2269
+#: src/main/print-olympus.c:327 src/main/print-olympus.c:1724
+#: src/main/print-olympus.c:1819 src/main/print-olympus.c:1948
+#: src/main/print-olympus.c:2272
msgid "Coated"
msgstr "コート紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1152 src/main/print-olympus.c:1215
-#: src/main/print-olympus.c:1311 src/main/print-olympus.c:1502
-#: src/main/print-olympus.c:1851 src/main/print-olympus.c:2144
-#: src/main/print-olympus.c:2190 src/main/print-olympus.c:2252
-#: src/main/print-olympus.c:2802 src/main/print-olympus.c:3254
-#: src/main/print-olympus.c:3377 src/main/print-olympus.c:3491
-#: src/main/print-olympus.c:3609 src/main/print-olympus.c:3773
-#: src/main/print-olympus.c:4220
+#: src/main/print-olympus.c:1155 src/main/print-olympus.c:1218
+#: src/main/print-olympus.c:1314 src/main/print-olympus.c:1505
+#: src/main/print-olympus.c:1854 src/main/print-olympus.c:2147
+#: src/main/print-olympus.c:2193 src/main/print-olympus.c:2255
+#: src/main/print-olympus.c:2901 src/main/print-olympus.c:3471
+#: src/main/print-olympus.c:3594 src/main/print-olympus.c:3708
+#: src/main/print-olympus.c:3826 src/main/print-olympus.c:3990
+#: src/main/print-olympus.c:4418
#, fuzzy
msgid "Glossy"
msgstr "光沢付きフイルム"
-#: src/main/print-olympus.c:1153 src/main/print-olympus.c:1216
-#: src/main/print-olympus.c:1312
+#: src/main/print-olympus.c:1156 src/main/print-olympus.c:1219
+#: src/main/print-olympus.c:1315
msgid "Texture"
msgstr ""
-#: src/main/print-olympus.c:1217 src/main/print-olympus.c:1313
-#: src/main/print-olympus.c:1503 src/main/print-olympus.c:1857
-#: src/main/print-olympus.c:2258 src/main/print-olympus.c:2658
-#: src/main/print-olympus.c:2803 src/main/print-olympus.c:3256
-#: src/main/print-olympus.c:3379 src/main/print-olympus.c:3492
-#: src/main/print-olympus.c:3610 src/main/print-olympus.c:3774
-#: src/main/print-olympus.c:4221
+#: src/main/print-olympus.c:1220 src/main/print-olympus.c:1316
+#: src/main/print-olympus.c:1506 src/main/print-olympus.c:1860
+#: src/main/print-olympus.c:2261 src/main/print-olympus.c:2757
+#: src/main/print-olympus.c:2902 src/main/print-olympus.c:3473
+#: src/main/print-olympus.c:3596 src/main/print-olympus.c:3709
+#: src/main/print-olympus.c:3827 src/main/print-olympus.c:3991
+#: src/main/print-olympus.c:4419
#, fuzzy
msgid "Matte"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1504
+#: src/main/print-olympus.c:1507
#, fuzzy
msgid "Glossy_NoCorr"
msgstr "光沢付きフォト"
-#: src/main/print-olympus.c:1505
+#: src/main/print-olympus.c:1508
msgid "Matte_NoCorr"
msgstr ""
-#: src/main/print-olympus.c:1852 src/main/print-olympus.c:2253
+#: src/main/print-olympus.c:1855 src/main/print-olympus.c:2256
#, fuzzy
msgid "Matte +5"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1853 src/main/print-olympus.c:2254
+#: src/main/print-olympus.c:1856 src/main/print-olympus.c:2257
#, fuzzy
msgid "Matte +4"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1854 src/main/print-olympus.c:2255
+#: src/main/print-olympus.c:1857 src/main/print-olympus.c:2258
#, fuzzy
msgid "Matte +3"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1855 src/main/print-olympus.c:2256
+#: src/main/print-olympus.c:1858 src/main/print-olympus.c:2259
#, fuzzy
msgid "Matte +2"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1856 src/main/print-olympus.c:2257
+#: src/main/print-olympus.c:1859 src/main/print-olympus.c:2260
#, fuzzy
msgid "Matte +1"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1858 src/main/print-olympus.c:2259
+#: src/main/print-olympus.c:1861 src/main/print-olympus.c:2262
#, fuzzy
msgid "Matte -1"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1859 src/main/print-olympus.c:2260
+#: src/main/print-olympus.c:1862 src/main/print-olympus.c:2263
#, fuzzy
msgid "Matte -2"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1860 src/main/print-olympus.c:2261
+#: src/main/print-olympus.c:1863 src/main/print-olympus.c:2264
#, fuzzy
msgid "Matte -3"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1861 src/main/print-olympus.c:2262
+#: src/main/print-olympus.c:1864 src/main/print-olympus.c:2265
#, fuzzy
msgid "Matte -4"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:1862 src/main/print-olympus.c:2263
+#: src/main/print-olympus.c:1865 src/main/print-olympus.c:2266
#, fuzzy
msgid "Matte -5"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:2145 src/main/print-olympus.c:2191
+#: src/main/print-olympus.c:2148 src/main/print-olympus.c:2194
#, fuzzy
msgid "Satin"
msgstr "ISO ラテン1"
-#: src/main/print-olympus.c:3253 src/main/print-olympus.c:3376
-#: src/main/print-olympus.c:3607
+#: src/main/print-olympus.c:2925 src/main/print-olympus.c:3154
+msgid "Fine"
+msgstr ""
+
+#: src/main/print-olympus.c:2926
+#, fuzzy
+msgid "Super Fine"
+msgstr "Stylus Photo"
+
+#: src/main/print-olympus.c:2927 src/main/print-olympus.c:3155
+#, fuzzy
+msgid "Ultra Fine"
+msgstr "マット用紙"
+
+#: src/main/print-olympus.c:2934 src/main/print-olympus.c:2935
+#, fuzzy
+msgid "Print Speed"
+msgstr "印刷方式"
+
+#: src/main/print-olympus.c:3470 src/main/print-olympus.c:3593
+#: src/main/print-olympus.c:3824
#, fuzzy
msgid "Printer Default"
msgstr "プリンターオプションをデフォルトに設定"
-#: src/main/print-olympus.c:3255 src/main/print-olympus.c:3378
+#: src/main/print-olympus.c:3472 src/main/print-olympus.c:3595
#, fuzzy
msgid "Glossy Fine"
msgstr "光沢付きフイルム"
-#: src/main/print-olympus.c:3257 src/main/print-olympus.c:3380
+#: src/main/print-olympus.c:3474 src/main/print-olympus.c:3597
#, fuzzy
msgid "Matte Fine"
msgstr "マット用紙"
-#: src/main/print-olympus.c:3258
+#: src/main/print-olympus.c:3475
#, fuzzy
msgid "Extra Glossy"
msgstr "光沢付きフイルム"
-#: src/main/print-olympus.c:3259
+#: src/main/print-olympus.c:3476
#, fuzzy
msgid "Extra Glossy Fine"
msgstr "光沢付きフイルム"
-#: src/main/print-olympus.c:3984
+#: src/main/print-olympus.c:4201
#, fuzzy
msgid "Roll"
msgstr "ロール式給紙"
-#: src/main/print-olympus.c:3985
+#: src/main/print-olympus.c:4202
msgid "Sheet"
msgstr ""
-#: src/main/print-olympus.c:4222
+#: src/main/print-olympus.c:4420
#, fuzzy
msgid "Matte Luster"
msgstr "マット用紙"
@@ -2499,49 +2518,41 @@ msgstr "マット用紙"
#. better durability of output by covering it with transparent
#. laminate surface. This surface can be of different patterns:
#. common are matte, glossy or texture.
-#: src/main/print-olympus.c:5417 src/main/print-olympus.c:5418
+#: src/main/print-olympus.c:5720 src/main/print-olympus.c:5721
msgid "Laminate Pattern"
msgstr ""
-#: src/main/print-olympus.c:5435
+#: src/main/print-olympus.c:5738
msgid "Printer Generates Copies Natively"
msgstr ""
-#: src/main/print-olympus.c:5436
+#: src/main/print-olympus.c:5739
#, fuzzy
msgid "Printer Generates Copies"
msgstr "プリンターの設定"
-#: src/main/print-olympus.c:5447
-msgid "PPD User Interface Constraints"
-msgstr ""
-
-#: src/main/print-olympus.c:5448
-msgid "PPD UIConstraints List"
-msgstr ""
-
-#: src/main/print-olympus.c:5470 src/main/print-olympus.c:5478
-#: src/main/print-olympus.c:5486 src/main/print-olympus.c:5494
+#: src/main/print-olympus.c:5767 src/main/print-olympus.c:5775
+#: src/main/print-olympus.c:5783 src/main/print-olympus.c:5791
msgid "Output Level Adjustment"
msgstr "出力レベル調整"
-#: src/main/print-olympus.c:5471
+#: src/main/print-olympus.c:5768
msgid "Adjust the cyan balance"
msgstr "シアンのバランスを調整"
-#: src/main/print-olympus.c:5479
+#: src/main/print-olympus.c:5776
msgid "Adjust the magenta balance"
msgstr "マゼンタのバランスを調整"
-#: src/main/print-olympus.c:5487
+#: src/main/print-olympus.c:5784
msgid "Adjust the yellow balance"
msgstr "黄色のバランスを調整"
-#: src/main/print-olympus.c:5494
+#: src/main/print-olympus.c:5791
msgid "Black Balance"
msgstr "黒色のバランス"
-#: src/main/print-olympus.c:5495
+#: src/main/print-olympus.c:5792
msgid "Adjust the black balance"
msgstr "黒色のバランスを調整"
@@ -2774,38 +2785,38 @@ msgstr ""
msgid "Continuous"
msgstr ""
-#: src/main/print-ps.c:67
+#: src/main/print-ps.c:68
#, fuzzy
msgid "PPDFile"
msgstr "PPD ファイル:"
-#: src/main/print-ps.c:68 src/gutenprintui2/panel.c:1970
+#: src/main/print-ps.c:69 src/gutenprintui2/panel.c:1970
#, fuzzy
msgid "PPD File"
msgstr "PPD ファイルですか?"
-#: src/main/print-ps.c:79
+#: src/main/print-ps.c:80
#, fuzzy
msgid "Model Name"
msgstr "取り消し"
-#: src/main/print-ps.c:80
+#: src/main/print-ps.c:81
msgid "PPD File Model Name"
msgstr ""
-#: src/main/print-ps.c:315
+#: src/main/print-ps.c:316
msgid "None; please provide a PPD file"
msgstr ""
-#: src/main/print-ps.c:351 src/xml/xmli18n-tmp.h:3509
+#: src/main/print-ps.c:352 src/xml/xmli18n-tmp.h:3509
msgid "Letter"
msgstr "レター"
-#: src/main/print-ps.c:353 src/xml/xmli18n-tmp.h:3565
+#: src/main/print-ps.c:354 src/xml/xmli18n-tmp.h:3565
msgid "A4"
msgstr "A4版"
-#: src/main/print-ps.c:355 src/xml/xmli18n-tmp.h:3748
+#: src/main/print-ps.c:356 src/xml/xmli18n-tmp.h:3748
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
@@ -2848,7 +2859,7 @@ msgstr "スーパーフォト"
msgid "Ultra Photo"
msgstr "ウルトラフォト"
-#: src/main/generic-options.c:40 src/cups/genppd.c:1456 src/cups/genppd.c:2548
+#: src/main/generic-options.c:40 src/cups/genppd.c:1447 src/cups/genppd.c:2512
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:3466 src/xml/xmli18n-tmp.h:3473
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:3482 src/xml/xmli18n-tmp.h:3491
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:3500 src/xml/xmli18n-tmp.h:3508
@@ -3032,8 +3043,8 @@ msgstr "コマンド:"
msgid "Use custom print command"
msgstr "カスタム印刷コマンドを使用"
-#: src/gutenprintui2/panel.c:306 src/gutenprintui2/plist.c:703
-#: src/gutenprintui2/plist.c:786
+#: src/gutenprintui2/panel.c:306 src/gutenprintui2/plist.c:705
+#: src/gutenprintui2/plist.c:788
msgid "File"
msgstr "ファイル"
@@ -3513,161 +3524,161 @@ msgstr "単位:"
msgid "Select the base unit of measurement for printing"
msgstr "印刷時の基本単位を選択します。"
-#: src/gutenprintui2/plist.c:90 src/gutenprintui2/plist.c:99
+#: src/gutenprintui2/plist.c:92 src/gutenprintui2/plist.c:101
msgid "System V lp"
msgstr "System V lp"
-#: src/gutenprintui2/plist.c:96
+#: src/gutenprintui2/plist.c:98
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
-#: src/gutenprintui2/plist.c:102
+#: src/gutenprintui2/plist.c:104
msgid "Berkeley lpd (/etc/lpc)"
msgstr "バークレー lpd (/etc/lpc)"
-#: src/gutenprintui2/plist.c:105
+#: src/gutenprintui2/plist.c:107
msgid "Berkeley lpd (/usr/bsd/lpc)"
msgstr "バークレー lpd (/usr/bsd/lpc)"
-#: src/gutenprintui2/plist.c:108
+#: src/gutenprintui2/plist.c:110
msgid "Berkeley lpd (/usr/etc/lpc"
msgstr "バークレー lpd (/usr/etc/lpc"
-#: src/gutenprintui2/plist.c:111
+#: src/gutenprintui2/plist.c:113
msgid "Berkeley lpd (/usr/libexec/lpc)"
msgstr "バークレー lpd (/usr/libexec/lpc)"
-#: src/gutenprintui2/plist.c:114
+#: src/gutenprintui2/plist.c:116
msgid "Berkeley lpd (/usr/sbin/lpc)"
msgstr "バークレー lpd (/usr/sbin/lpc)"
-#: src/gutenprintui2/plist.c:1052
+#: src/gutenprintui2/plist.c:1054
msgid "Printer"
msgstr ""
-#: src/gutenprintui2/plist.c:1245
+#: src/gutenprintui2/plist.c:1247
msgid "(Default Printer)"
msgstr "(デフォルトのプリンター)"
-#: src/cups/genppd.c:152
+#: src/cups/genppd.c:153
msgid "Printer Features"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:153
+#: src/cups/genppd.c:154
msgid "Output Control"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:158
+#: src/cups/genppd.c:159
msgid "Common"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:159
+#: src/cups/genppd.c:160
msgid "Extra 1"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:160
+#: src/cups/genppd.c:161
msgid "Extra 2"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:161
+#: src/cups/genppd.c:162
msgid "Extra 3"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:162
+#: src/cups/genppd.c:163
msgid "Extra 4"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:163
+#: src/cups/genppd.c:164
msgid "Extra 5"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Specify the language of the PPD translation.
#. * Use the English name of your language here, e.g. "Swedish" instead of
#. * "Svenska".
-#: src/cups/genppd.c:1088
+#: src/cups/genppd.c:1079
msgid "English"
msgstr "Japanese"
-#: src/cups/genppd.c:1285 src/cups/genppd.c:1303 src/cups/genppd.c:2493
-#: src/cups/genppd.c:2494
+#: src/cups/genppd.c:1276 src/cups/genppd.c:1294 src/cups/genppd.c:2457
+#: src/cups/genppd.c:2458
#, fuzzy
msgid "Media Size"
msgstr "用紙サイズ:"
-#: src/cups/genppd.c:1378 src/cups/genppd.c:2529
+#: src/cups/genppd.c:1369 src/cups/genppd.c:2493
#, fuzzy
msgid "Color Model"
msgstr "カラー"
-#: src/cups/genppd.c:1405 src/cups/genppd.c:2531
+#: src/cups/genppd.c:1396 src/cups/genppd.c:2495
#, fuzzy
msgid "Inverted Grayscale"
msgstr "グレースケール"
-#: src/cups/genppd.c:1415 src/cups/genppd.c:2535
+#: src/cups/genppd.c:1406 src/cups/genppd.c:2499
#, fuzzy
msgid "RGB Color"
msgstr "カラー"
-#: src/cups/genppd.c:1422 src/cups/genppd.c:2536
+#: src/cups/genppd.c:1413 src/cups/genppd.c:2500
msgid "CMY Color"
msgstr "CMY 色"
-#: src/cups/genppd.c:1447 src/cups/genppd.c:2546
+#: src/cups/genppd.c:1438 src/cups/genppd.c:2510
msgid "Color Precision"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:1605 src/cups/genppd.c:1616 src/cups/genppd.c:1800
+#: src/cups/genppd.c:1596 src/cups/genppd.c:1607 src/cups/genppd.c:1791
msgid "Yes"
msgstr "はい"
-#: src/cups/genppd.c:1605 src/cups/genppd.c:1614 src/cups/genppd.c:1799
+#: src/cups/genppd.c:1596 src/cups/genppd.c:1605 src/cups/genppd.c:1790
msgid "No"
msgstr "いいえ"
-#: src/cups/genppd.c:1655 src/cups/genppd.c:1723 src/cups/genppd.c:1820
-#: src/cups/genppd.c:1853
+#: src/cups/genppd.c:1646 src/cups/genppd.c:1714 src/cups/genppd.c:1811
+#: src/cups/genppd.c:1844
msgid "Value"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:1663 src/cups/genppd.c:1825
+#: src/cups/genppd.c:1654 src/cups/genppd.c:1816
msgid "Fine Adjustment"
msgstr "微調整"
-#: src/cups/genppd.c:1706 src/cups/genppd.c:1845
+#: src/cups/genppd.c:1697 src/cups/genppd.c:1836
#, c-format
msgid "%.1f mm"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:2323 src/cups/genppd.c:2640
+#: src/cups/genppd.c:2314 src/cups/genppd.c:2604
msgid "Reverse"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:2344 src/cups/genppd.c:2656
+#: src/cups/genppd.c:2335 src/cups/genppd.c:2620
msgid "2-Sided Printing"
msgstr ""
-#: src/cups/genppd.c:2369 src/cups/genppd.c:2673
+#: src/cups/genppd.c:2360 src/cups/genppd.c:2637
msgid "Shrink Page If Necessary to Fit Borders"
msgstr "必要な場合は枠に合うようページを縮小する"
-#: src/cups/genppd.c:2374 src/cups/genppd.c:2674
+#: src/cups/genppd.c:2365 src/cups/genppd.c:2638
msgid "Shrink (print the whole page)"
msgstr "縮小 (すべてのページを印刷)"
-#: src/cups/genppd.c:2375 src/cups/genppd.c:2675
+#: src/cups/genppd.c:2366 src/cups/genppd.c:2639
msgid "Crop (preserve dimensions)"
msgstr "切り出し(大きさを保持)"
-#: src/cups/genppd.c:2376 src/cups/genppd.c:2676
+#: src/cups/genppd.c:2367 src/cups/genppd.c:2640
msgid "Expand (use maximum page area)"
msgstr "拡大(ページ領域を最大限に利用)"
-#: src/escputil/escputil.c:72
+#: src/escputil/escputil.c:73
msgid "Escputil version "
msgstr "Escputil バージョン "
-#: src/escputil/escputil.c:78
+#: src/escputil/escputil.c:79
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright 2000-2006 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n"
@@ -3702,7 +3713,7 @@ msgstr ""
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:122
+#: src/escputil/escputil.c:123
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -e | -s | -d | -l | -M | -X]\n"
@@ -3794,7 +3805,7 @@ msgstr ""
" -m|--model ヘッドを一列に並べるために、正確なプリンタの型式を指定"
"する。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:168
+#: src/escputil/escputil.c:169
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n"
@@ -3876,93 +3887,93 @@ msgstr ""
" -q バナーを表示しない。\n"
" -m ヘッドを一列に並べるために、正確なプリンタの型式を指定する。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:350 src/escputil/escputil.c:358
+#: src/escputil/escputil.c:351 src/escputil/escputil.c:359
#, c-format
msgid "You may only specify one printer or raw device."
msgstr "プリンターまたは低レベルのデバイスを一つ指定することが可能です。"
-#: src/escputil/escputil.c:366
+#: src/escputil/escputil.c:367
#, c-format
msgid "You may only specify one printer model."
msgstr "プリンターの型式を一つ指定することが可能です。"
-#: src/escputil/escputil.c:390
+#: src/escputil/escputil.c:391
#, c-format
msgid "Alignment choices must be at least 1."
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:398
+#: src/escputil/escputil.c:399
#, c-format
msgid "Alignment passes must be at least 1."
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:404
+#: src/escputil/escputil.c:405
#, c-format
msgid "Unknown option %c\n"
msgstr "不明なオプション %c\n"
-#: src/escputil/escputil.c:412
+#: src/escputil/escputil.c:413
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] command\n"
msgstr "使用法: %s [OPTIONS] command\n"
-#: src/escputil/escputil.c:414
+#: src/escputil/escputil.c:415
#, c-format
msgid "Type `%s --help' for more information.\n"
msgstr "詳細な情報は `%s --help` を入力してください。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:416
+#: src/escputil/escputil.c:417
#, c-format
msgid "Type `%s -h' for more information.\n"
msgstr "詳細な情報を知るには `%s -h' を入力してください。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:485
+#: src/escputil/escputil.c:486
#, c-format
msgid "Cannot open device %s: %s\n"
msgstr "デバイス %s を開けません: %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:508
+#: src/escputil/escputil.c:509
#, c-format
msgid "Cannot print to printer %s with %s\n"
msgstr "プリンター %s に %s を使って印刷することができません\n"
-#: src/escputil/escputil.c:524 src/escputil/escputil.c:534
+#: src/escputil/escputil.c:525 src/escputil/escputil.c:535
#, c-format
msgid "Unable to send command to printer\n"
msgstr "プリンターにコマンドを送信できません\n"
-#: src/escputil/escputil.c:594
+#: src/escputil/escputil.c:596
#, c-format
msgid "Read from printer timed out\n"
msgstr "プリンターからの読み取りでタイムアウト\n"
-#: src/escputil/escputil.c:599
+#: src/escputil/escputil.c:601
#, c-format
msgid "Cannot read from %s: %s\n"
msgstr "%s から読み込めません: %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:779
+#: src/escputil/escputil.c:781
#, c-format
msgid "Please specify a raw device\n"
msgstr "低レベルデバイスを指定してください。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:786
+#: src/escputil/escputil.c:788
#, c-format
msgid "Cannot open %s read/write: %s\n"
msgstr "%s を読み書きモードで開けません: %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:833
+#: src/escputil/escputil.c:835
#, c-format
msgid "Unknown printer %s!\n"
msgstr "%s は不明なプリンターです!\n"
-#: src/escputil/escputil.c:894 src/escputil/escputil.c:1538
+#: src/escputil/escputil.c:896 src/escputil/escputil.c:1540
#, c-format
msgid "Cannot write to %s: %s\n"
msgstr "%s に書き込めません; %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:945 src/escputil/escputil.c:1517
-#: src/escputil/escputil.c:1601
+#: src/escputil/escputil.c:947 src/escputil/escputil.c:1519
+#: src/escputil/escputil.c:1603
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3971,7 +3982,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s に書き込めません: %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:988
+#: src/escputil/escputil.c:990
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3982,7 +3993,7 @@ msgstr ""
"プリンターの型式を検出できませんでした。\n"
"お使いのプリンターを特定するために '-m' オプションを使用して下さい。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1057 src/xml/xmli18n-tmp.h:208
+#: src/escputil/escputil.c:1059 src/xml/xmli18n-tmp.h:208
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:230 src/xml/xmli18n-tmp.h:583
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:806 src/xml/xmli18n-tmp.h:1775
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1819 src/xml/xmli18n-tmp.h:1837
@@ -3997,14 +4008,14 @@ msgstr ""
msgid "Photo Black"
msgstr "フォト用紙"
-#: src/escputil/escputil.c:1058 src/escputil/escputil.c:1064
-#: src/escputil/escputil.c:1065 src/escputil/escputil.c:1318
-#: src/escputil/escputil.c:1387 src/escputil/escputil.c:1424
+#: src/escputil/escputil.c:1060 src/escputil/escputil.c:1066
+#: src/escputil/escputil.c:1067 src/escputil/escputil.c:1320
+#: src/escputil/escputil.c:1389 src/escputil/escputil.c:1426
msgid "Unknown"
msgstr "不明な"
-#: src/escputil/escputil.c:1062 src/escputil/escputil.c:1082
-#: src/escputil/escputil.c:1350 src/xml/xmli18n-tmp.h:1026
+#: src/escputil/escputil.c:1064 src/escputil/escputil.c:1084
+#: src/escputil/escputil.c:1352 src/xml/xmli18n-tmp.h:1026
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1042 src/xml/xmli18n-tmp.h:1058
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1123 src/xml/xmli18n-tmp.h:1137
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1200 src/xml/xmli18n-tmp.h:1226
@@ -4043,8 +4054,8 @@ msgstr "不明な"
msgid "Light Cyan"
msgstr "明るいシアン"
-#: src/escputil/escputil.c:1063 src/escputil/escputil.c:1083
-#: src/escputil/escputil.c:1351 src/xml/xmli18n-tmp.h:1027
+#: src/escputil/escputil.c:1065 src/escputil/escputil.c:1085
+#: src/escputil/escputil.c:1353 src/xml/xmli18n-tmp.h:1027
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1043 src/xml/xmli18n-tmp.h:1059
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1124 src/xml/xmli18n-tmp.h:1138
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1201 src/xml/xmli18n-tmp.h:1227
@@ -4083,7 +4094,7 @@ msgstr "明るいシアン"
msgid "Light Magenta"
msgstr "明るいマゼンタ"
-#: src/escputil/escputil.c:1066 src/xml/xmli18n-tmp.h:1553
+#: src/escputil/escputil.c:1068 src/xml/xmli18n-tmp.h:1553
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1883 src/xml/xmli18n-tmp.h:2257
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:2373 src/xml/xmli18n-tmp.h:2892
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:2914 src/xml/xmli18n-tmp.h:2931
@@ -4095,7 +4106,7 @@ msgstr "明るいマゼンタ"
msgid "Light Black"
msgstr "黒色"
-#: src/escputil/escputil.c:1067 src/xml/xmli18n-tmp.h:209
+#: src/escputil/escputil.c:1069 src/xml/xmli18n-tmp.h:209
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:231 src/xml/xmli18n-tmp.h:584
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:807 src/xml/xmli18n-tmp.h:1774
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1818 src/xml/xmli18n-tmp.h:1836
@@ -4110,7 +4121,7 @@ msgstr "黒色"
msgid "Matte Black"
msgstr "マット用紙"
-#: src/escputil/escputil.c:1070 src/xml/xmli18n-tmp.h:1778
+#: src/escputil/escputil.c:1072 src/xml/xmli18n-tmp.h:1778
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:1822 src/xml/xmli18n-tmp.h:1840
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:2149 src/xml/xmli18n-tmp.h:2783
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:2805
@@ -4118,7 +4129,7 @@ msgstr "マット用紙"
msgid "Gloss Optimizer"
msgstr "光沢付きフイルム"
-#: src/escputil/escputil.c:1071 src/xml/xmli18n-tmp.h:1880
+#: src/escputil/escputil.c:1073 src/xml/xmli18n-tmp.h:1880
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:2254 src/xml/xmli18n-tmp.h:2370
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:2915 src/xml/xmli18n-tmp.h:2932
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:2949 src/xml/xmli18n-tmp.h:3229
@@ -4128,301 +4139,301 @@ msgstr "光沢付きフイルム"
msgid "Light Light Black"
msgstr "黒色"
-#: src/escputil/escputil.c:1072 src/escputil/escputil.c:1091
+#: src/escputil/escputil.c:1074 src/escputil/escputil.c:1093
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:2148 src/xml/xmli18n-tmp.h:2804
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:3294 src/xml/xmli18n-tmp.h:3314
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:3333
msgid "Orange"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1103
+#: src/escputil/escputil.c:1105
#, c-format
msgid "Status: Error\n"
msgstr "状態: エラー\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1106
+#: src/escputil/escputil.c:1108
#, c-format
msgid "Status: Self-Printing\n"
msgstr "状態: セルフ印刷\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1109
+#: src/escputil/escputil.c:1111
#, c-format
msgid "Status: Busy\n"
msgstr "状態: ビジー\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1112
+#: src/escputil/escputil.c:1114
#, c-format
msgid "Status: Waiting\n"
msgstr "状態: 待機中\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1115
+#: src/escputil/escputil.c:1117
#, c-format
msgid "Status: Idle\n"
msgstr "状態: アイドル\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1118
+#: src/escputil/escputil.c:1120
#, c-format
msgid "Status: Paused\n"
msgstr "状態: 一時停止\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1121
+#: src/escputil/escputil.c:1123
#, c-format
msgid "Status: Cleaning\n"
msgstr "状態: クリーニング\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1124
+#: src/escputil/escputil.c:1126
#, c-format
msgid "Status: Factory shipment\n"
msgstr "状態: 工場出荷状態\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1127
+#: src/escputil/escputil.c:1129
#, c-format
msgid "Status: Shutting down\n"
msgstr "状態: シャットダウン\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1130
+#: src/escputil/escputil.c:1132
#, c-format
msgid "Status: Unknown (%d)\n"
msgstr "状態: 不明 (%d)\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1141
+#: src/escputil/escputil.c:1143
#, c-format
msgid "Error: Fatal Error\n"
msgstr "エラー: 致命的なエラー\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1144
+#: src/escputil/escputil.c:1146
#, c-format
msgid "Error: Other interface is selected\n"
msgstr "エラー: 他のインタフェースが選択されました\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1147
+#: src/escputil/escputil.c:1149
#, c-format
msgid "Error: Cover Open\n"
msgstr "エラー: カバーが開いています\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1150
+#: src/escputil/escputil.c:1152
#, c-format
msgid "Error: Paper jam\n"
msgstr "エラ: 紙づまり\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1153
+#: src/escputil/escputil.c:1155
#, c-format
msgid "Error: Ink out\n"
msgstr "エラー: インク切れ\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1156
+#: src/escputil/escputil.c:1158
#, c-format
msgid "Error: Paper out\n"
msgstr "エラー: 用紙切れ\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1159
+#: src/escputil/escputil.c:1161
#, c-format
msgid "Error: Miscellaneous paper error\n"
msgstr "エラー: 不特定の用紙エラー\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1162
+#: src/escputil/escputil.c:1164
#, c-format
msgid "Error: Maintenance cartridge overflow\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1165
+#: src/escputil/escputil.c:1167
#, c-format
msgid "Error: Wait return from the tear-off position\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1168
+#: src/escputil/escputil.c:1170
#, c-format
msgid "Error: Double feed error\n"
msgstr "エラー: 二重フィードエラー\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1171
+#: src/escputil/escputil.c:1173
#, c-format
msgid ""
"Error: Ink cartridge lever released\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1174
+#: src/escputil/escputil.c:1176
#, c-format
msgid "Error: Unrecoverable cutter error\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1177
+#: src/escputil/escputil.c:1179
#, c-format
msgid "Error: Recoverable cutter jam\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1180
+#: src/escputil/escputil.c:1182
#, c-format
msgid "Error: No maintenance cartridge present\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1183
+#: src/escputil/escputil.c:1185
#, c-format
msgid "Error: Rear cover open\n"
msgstr "エラー: 背面のカバーが開いています\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1186
+#: src/escputil/escputil.c:1188
#, c-format
msgid "Error: CD Tray Out\n"
msgstr "エラー: CDのトレイが開いたままです\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1189
+#: src/escputil/escputil.c:1191
#, c-format
msgid "Error: Card loading error\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1192
+#: src/escputil/escputil.c:1194
#, c-format
msgid "Error: Tray cover open\n"
msgstr "エラー: トレイカバーが開いています\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1195
+#: src/escputil/escputil.c:1197
#, c-format
msgid "Error: Maintenance cartridge cover open\n"
msgstr "エラー: メンテナンスカートリッジのカバーが開いています\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1198
+#: src/escputil/escputil.c:1200
#, c-format
msgid "Error: Front cover open\n"
msgstr "エラー: フロントカバーが開いています\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1201
+#: src/escputil/escputil.c:1203
#, c-format
msgid "Error: Maintenance request\n"
msgstr "エラー: メンテナンスが必要です\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1204
+#: src/escputil/escputil.c:1206
#, c-format
msgid "Error: Unknown (%d)\n"
msgstr "エラー: 不明 (%d)\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1216
+#: src/escputil/escputil.c:1218
#, c-format
msgid "Warning: %s Ink Low\n"
msgstr "警告: %s インクが少なくなっています\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1219
+#: src/escputil/escputil.c:1221
#, c-format
msgid "Warning: Channel %d Ink Low\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1225
+#: src/escputil/escputil.c:1227
#, c-format
msgid "Warning: %s Cleaning Disabled\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1228
+#: src/escputil/escputil.c:1230
#, c-format
msgid "Warning: Channel %d Cleaning \n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1235
+#: src/escputil/escputil.c:1237
#, c-format
msgid "Warning: Maintenance cartridge near full\n"
msgstr "警告: メンテナンスカートリッジはほぼ満杯です\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1238
+#: src/escputil/escputil.c:1240
#, c-format
msgid "Warning: Maintenance request pending\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1241
+#: src/escputil/escputil.c:1243
#, c-format
msgid "Warning: Unknown (%d)\n"
msgstr "警告: 不明 (%d)\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1253
+#: src/escputil/escputil.c:1255
#, c-format
msgid "Printing nozzle self-test\n"
msgstr "印刷ノズルのセルフテスト\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1317 src/escputil/escputil.c:1386
+#: src/escputil/escputil.c:1319 src/escputil/escputil.c:1388
#, c-format
msgid "Printer Name: %s\n"
msgstr "プリンター名: %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1355 src/escputil/escputil.c:1399
+#: src/escputil/escputil.c:1357 src/escputil/escputil.c:1401
#, c-format
msgid "Ink Levels:\n"
msgstr "インクレベル:\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1356 src/escputil/escputil.c:1400
+#: src/escputil/escputil.c:1358 src/escputil/escputil.c:1402
msgid "Ink color"
msgstr "インクの色"
-#: src/escputil/escputil.c:1356 src/escputil/escputil.c:1400
-#: src/escputil/escputil.c:1697 src/escputil/escputil.c:1724
-#: src/escputil/escputil.c:1746 src/escputil/escputil.c:1763
+#: src/escputil/escputil.c:1358 src/escputil/escputil.c:1402
+#: src/escputil/escputil.c:1699 src/escputil/escputil.c:1726
+#: src/escputil/escputil.c:1748 src/escputil/escputil.c:1765
msgid "Percent remaining"
msgstr "残りの割合"
-#: src/escputil/escputil.c:1455
+#: src/escputil/escputil.c:1457
#, c-format
msgid "Job Name: "
msgstr "ジョブ名: "
-#: src/escputil/escputil.c:1485
+#: src/escputil/escputil.c:1487
msgid "ink levels"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1488
+#: src/escputil/escputil.c:1490
msgid "status"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1493
+#: src/escputil/escputil.c:1495
#, fuzzy, c-format
msgid "Obtaining %s requires using a raw device.\n"
msgstr "低レベル・デバイスを利用するために必要なインク・レベルを取得します。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1697 src/escputil/escputil.c:1724
-#: src/escputil/escputil.c:1746 src/escputil/escputil.c:1763
+#: src/escputil/escputil.c:1699 src/escputil/escputil.c:1726
+#: src/escputil/escputil.c:1748 src/escputil/escputil.c:1765
msgid "Ink cartridge"
msgstr "インクカートリッジ"
-#: src/escputil/escputil.c:1697 src/escputil/escputil.c:1724
-#: src/escputil/escputil.c:1746 src/escputil/escputil.c:1763
+#: src/escputil/escputil.c:1699 src/escputil/escputil.c:1726
+#: src/escputil/escputil.c:1748 src/escputil/escputil.c:1765
msgid "Part number"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1698 src/escputil/escputil.c:1725
-#: src/escputil/escputil.c:1747 src/escputil/escputil.c:1764
+#: src/escputil/escputil.c:1700 src/escputil/escputil.c:1727
+#: src/escputil/escputil.c:1749 src/escputil/escputil.c:1766
msgid "Date"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:1786
+#: src/escputil/escputil.c:1788
#, fuzzy, c-format
msgid "Obtaining extended ink information requires using a raw device.\n"
msgstr "低レベル・デバイスを利用するために必要なインク・レベルを取得します。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1813
+#: src/escputil/escputil.c:1815
#, fuzzy, c-format
msgid "Resetting ink levels requires using a raw device.\n"
msgstr "低レベル・デバイスを利用するために必要なインク・レベルを取得します。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1861
+#: src/escputil/escputil.c:1863
#, c-format
msgid "Printer identification requires using a raw device.\n"
msgstr "低レベル・デバイスを利用するためにプリンター識別子が必要です。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1879
+#: src/escputil/escputil.c:1881
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot identify printer model.\n"
msgstr "プリンタの型式を一つ指定することが可能です。"
-#: src/escputil/escputil.c:1901
+#: src/escputil/escputil.c:1903
#, c-format
msgid "Cleaning heads...\n"
msgstr "ヘッドの清掃中...\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1918
+#: src/escputil/escputil.c:1920
#, c-format
msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n"
msgstr ""
"ノズルをチェックします。プリンターの中に用紙が確実に存在していることを確認し"
"て下さい。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1922
+#: src/escputil/escputil.c:1924
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
@@ -4539,7 +4550,7 @@ msgstr ""
"あとでその設定を保存したい場合は、もう一度同じ手順を行って下さい。\n"
"この作業を行っている最中に電源を OFF にしないで下さい。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1957
+#: src/escputil/escputil.c:1959
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
@@ -4639,17 +4650,17 @@ msgstr ""
"さい。\n"
"この作業を行っている最中に電源を OFF にしないで下さい。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2001
+#: src/escputil/escputil.c:2003
#, c-format
msgid "Unable to send command to the printer, exiting.\n"
msgstr "プリンターにコマンドを送信できません。終了します。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2015 src/escputil/escputil.c:2184
+#: src/escputil/escputil.c:2017 src/escputil/escputil.c:2186
#, c-format
msgid "Exiting\n"
msgstr "終了しています\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2018
+#: src/escputil/escputil.c:2020
#, c-format
msgid ""
"Please inspect the final output very carefully to ensure that your\n"
@@ -4668,19 +4679,19 @@ msgstr ""
"選択後に最後の確認があります。\n"
"選択して下さい (s, q, r)。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2026 src/escputil/escputil.c:2035
-#: src/escputil/escputil.c:2050 src/escputil/escputil.c:2068
-#: src/escputil/escputil.c:2188
+#: src/escputil/escputil.c:2028 src/escputil/escputil.c:2037
+#: src/escputil/escputil.c:2052 src/escputil/escputil.c:2070
+#: src/escputil/escputil.c:2190
msgid "> "
msgstr "> "
-#: src/escputil/escputil.c:2033
+#: src/escputil/escputil.c:2035
#, c-format
msgid ""
"Please confirm by typing 'q' again that you wish to quit without saving:\n"
msgstr "本当に設定を破棄して終了する場合は、再度 'q' を入力して下さい:\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2040
+#: src/escputil/escputil.c:2042
#, c-format
msgid ""
"OK, your printer is aligned, but the alignment has not been saved.\n"
@@ -4689,19 +4700,19 @@ msgstr ""
"お使いのプリンターが補正されました。但しその間隔はまだ保存されていません。\n"
"その間隔を保存する場合は、この手順を繰り返して下さい。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2047
+#: src/escputil/escputil.c:2049
#, c-format
msgid ""
"Please confirm by typing 'r' again that you wish to repeat the\n"
"alignment process:\n"
msgstr "本当に間隔補正の設定をやり直す場合は、再度 'r' を入力して下さい:\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2055
+#: src/escputil/escputil.c:2057
#, c-format
msgid "Repeating the alignment process.\n"
msgstr "間隔補正の設定を繰り返します。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2061
+#: src/escputil/escputil.c:2063
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This will permanently alter the configuration of your printer.\n"
@@ -4725,17 +4736,17 @@ msgstr ""
"この設定をお使いのプリンタに保存する場合は、再度 's' を入力して下さい:\n"
"\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2073
+#: src/escputil/escputil.c:2075
#, c-format
msgid "About to save settings..."
msgstr "設定の保存することについて..."
-#: src/escputil/escputil.c:2079
+#: src/escputil/escputil.c:2081
#, c-format
msgid "failed!\n"
msgstr "失敗です!\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2080
+#: src/escputil/escputil.c:2082
#, c-format
msgid ""
"Your settings were not saved successfully. You must repeat the\n"
@@ -4744,27 +4755,27 @@ msgstr ""
"あなたの設定の保存に失敗しました。\n"
"再度、間隔補正の設定を行って下さい。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2084
+#: src/escputil/escputil.c:2086
#, c-format
msgid "succeeded!\n"
msgstr "完了しました!\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2085
+#: src/escputil/escputil.c:2087
#, c-format
msgid "Your alignment settings have been saved to the printer.\n"
msgstr "間隔補正の設定がプリンターに保存されました。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2090
+#: src/escputil/escputil.c:2092
#, c-format
msgid "Unrecognized command.\n"
msgstr "認識できないコマンドです。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2093
+#: src/escputil/escputil.c:2095
#, c-format
msgid "Final command was not confirmed.\n"
msgstr "最後のコマンドが確認されていません。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2098
+#: src/escputil/escputil.c:2100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This procedure assumes that your printer is an %s.\n"
@@ -4781,12 +4792,12 @@ msgstr ""
"印刷ヘッド間隔補正を開始する場合は、プリンタのトレイに\n"
"用紙を入れて下さい。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2167 src/escputil/escputil.c:2198
-#: src/escputil/escputil.c:2241
+#: src/escputil/escputil.c:2169 src/escputil/escputil.c:2200
+#: src/escputil/escputil.c:2243
msgid "Press enter to continue > "
msgstr "何かキーを入力すると続行します > "
-#: src/escputil/escputil.c:2174
+#: src/escputil/escputil.c:2176
#, c-format
msgid ""
"Please inspect the print, and choose the best pair of lines in each "
@@ -4797,42 +4808,42 @@ msgstr ""
"そのペアの番号を入力か、'r' でこの設定をくりかえすか、'?' でヘルプを表示しま"
"す。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2187
+#: src/escputil/escputil.c:2189
#, c-format
msgid "Pass #%d"
msgstr "パス #%d"
-#: src/escputil/escputil.c:2195 src/escputil/escputil.c:2240
+#: src/escputil/escputil.c:2197 src/escputil/escputil.c:2242
#, c-format
msgid "Please insert a fresh sheet of paper.\n"
msgstr "新しい用紙をトレイに入れて下さい。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2214
+#: src/escputil/escputil.c:2216
#, c-format
msgid "Number out of range!\n"
msgstr "範囲外のペア番号です!\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2219
+#: src/escputil/escputil.c:2221
#, c-format
msgid "I cannot understand what you typed!\n"
msgstr "入力したものは無効です!\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2225
+#: src/escputil/escputil.c:2227
#, c-format
msgid "The best pair of lines should be numbered between 1 and %d.\n"
msgstr "最適なラインのペアは 1 と %d の間の番号にして下さい。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2232
+#: src/escputil/escputil.c:2234
#, c-format
msgid "Attempting to set alignment..."
msgstr "間隔補正中..."
-#: src/escputil/escputil.c:2235
+#: src/escputil/escputil.c:2237
#, c-format
msgid "succeeded.\n"
msgstr "完了しました。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2236
+#: src/escputil/escputil.c:2238
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the alignment is correct. After the alignment pattern\n"
@@ -4845,7 +4856,7 @@ msgstr ""
"もし最適なパターンでない場合は、最適な印刷品質を得るために\n"
"同様の操作を繰り返して下さい。\n"
-#: src/escputil/escputil.c:2282
+#: src/escputil/escputil.c:2284
#, c-format
msgid "Error in input\n"
msgstr "入力エラー\n"
@@ -12127,55 +12138,55 @@ msgid "Canon i9950"
msgstr "Canon i560"
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4769
-msgid "Datamax-O'Neil I4212e Mark II"
+msgid "Datamax-ONeil I4212e Mark II"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4770
-msgid "Datamax-O'Neil I4310e Mark II"
+msgid "Datamax-ONeil I4310e Mark II"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4771
-msgid "Datamax-O'Neil I4606e Mark II"
+msgid "Datamax-ONeil I4606e Mark II"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4772
-msgid "Datamax-O'Neil E4204B Mark III"
+msgid "Datamax-ONeil E4204B Mark III"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4773
-msgid "Datamax-O'Neil E4304B Mark III"
+msgid "Datamax-ONeil E4304B Mark III"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4774
-msgid "Datamax-O'Neil E4205A Mark III"
+msgid "Datamax-ONeil E4205A Mark III"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4775
-msgid "Datamax-O'Neil E4305A Mark III"
+msgid "Datamax-ONeil E4305A Mark III"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4776
-msgid "Datamax-O'Neil E4206P Mark III"
+msgid "Datamax-ONeil E4206P Mark III"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4777
-msgid "Datamax-O'Neil E4305P Mark III"
+msgid "Datamax-ONeil E4305P Mark III"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4778
-msgid "Datamax-O'Neil E4206L Mark III"
+msgid "Datamax-ONeil E4206L Mark III"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4779
-msgid "Datamax-O'Neil E4305L Mark III"
+msgid "Datamax-ONeil E4305L Mark III"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4780
-msgid "Datamax-O'Neil RL3e"
+msgid "Datamax-ONeil RL3e"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4781
-msgid "Datamax-O'Neil RL4e"
+msgid "Datamax-ONeil RL4e"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:4782
@@ -18747,147 +18758,151 @@ msgid "Mitsubishi CP-9550DW"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6378
-msgid "Mitsubishi CP-9550DZ"
+msgid "Mitsubishi CP-9810D"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6379
-msgid "Mitsubishi CP-9550DW-S"
+msgid "Mitsubishi CP-9810DW"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6380
-msgid "Mitsubishi CP-9810D"
+msgid "Mitsubishi CP-D70DW"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6381
-msgid "Mitsubishi CP-9810DW"
+msgid "Mitsubishi CP-D707DW"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6382
-msgid "Mitsubishi CP-D70DW"
+msgid "Mitsubishi CP-K60DW-S"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6383
-msgid "Mitsubishi CP-D707DW"
+msgid "Mitsubishi CP-D80DW"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6384
-msgid "Mitsubishi CP-K60DW-S"
+msgid "Kodak 305"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6385
-msgid "Mitsubishi CP-D80DW"
+msgid "Mitsubishi CP-D90DW"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6386
-msgid "Kodak 305"
+msgid "Mitsubishi CP-9600DW"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6387
-msgid "Mitsubishi CP-D90DW"
+msgid "Mitsubishi CP-9550DZ"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6388
-msgid "Shinko CHC-S9045"
+msgid "Mitsubishi CP-9550DW-S"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6389
-msgid "Shinko CHC-S2145"
+msgid "Shinko CHC-S9045"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6390
-msgid "Sinfonia S2145/S2"
+msgid "Shinko CHC-S2145"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6391
-msgid "Shinko CHC-S1245"
+msgid "Sinfonia S2145/S2"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6392
-msgid "Sinfonia CHC-S1245/E1"
+msgid "Shinko CHC-S1245"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6393
-msgid "Shinko CHC-S6245"
+msgid "Sinfonia CHC-S1245/E1"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6394
-msgid "Sinfonia CHC-S6245/CE1"
+msgid "Shinko CHC-S6245"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6395
-msgid "Shinko CHC-S6145"
+msgid "Sinfonia CHC-S6245/CE1"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6396
-msgid "Sinfonia CHC-S6145/CS2"
+msgid "Shinko CHC-S6145"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6397
-msgid "CIAAT Brava 21"
+msgid "Sinfonia CHC-S6145/CS2"
msgstr ""
#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6398
+msgid "CIAAT Brava 21"
+msgstr ""
+
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6399
msgid "Dai Nippon Printing DS40"
msgstr "大日本印刷 DS40"
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6399
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6400
msgid "Dai Nippon Printing DS80"
msgstr "大日本印刷 DS80"
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6400
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6401
#, fuzzy
msgid "Dai Nippon Printing DSRX1"
msgstr "大日本印刷 DS40"
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6401
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6402
#, fuzzy
msgid "Dai Nippon Printing DS620"
msgstr "大日本印刷 DS40"
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6402
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6403
msgid "Citizen CX"
msgstr ""
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6403
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6404
msgid "Citizen CX-W"
msgstr ""
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6404
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6405
msgid "Citizen CY"
msgstr ""
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6405
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6406
msgid "Citizen CW-01"
msgstr ""
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6406
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6407
#, fuzzy
msgid "Citizen OP900"
msgstr "Citizen ProJet II"
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6407
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6408
msgid "Citizen CW-02"
msgstr ""
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6408
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6409
#, fuzzy
msgid "Citizen OP900II"
msgstr "Citizen ProJet II"
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6409
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6410
msgid "Mitsubishi CP-3800DW"
msgstr ""
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6410
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6411
#, fuzzy
msgid "Dai Nippon Printing DS80DX"
msgstr "大日本印刷 DS80"
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6411
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6412
msgid "RAW DATA 16 bit"
msgstr ""
-#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6412
+#: src/xml/xmli18n-tmp.h:6413
msgid "RAW DATA 8 bit"
msgstr ""