summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRemus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>2022-10-06 09:58:29 +0100
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2022-10-06 09:58:29 +0100
commit66bb55deeb12b588f97d29a1e9243a5775ecf2fe (patch)
treea53842b3d1646eacf79552ab90a74ac63bd9101f /po/ro.po
parent7615fe050eaec74d80d7a834d7813cd287d13143 (diff)
Update Romanian translation
* po/ro.po: Update from Translation Project.
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po28
1 files changed, 17 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index f8320e3a..23cb31eb 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,16 +1,23 @@
# Mesajele în limba română pentru pachetul man-db
# Copyright (C) 2003 Colin Watson (msgids)
# This file is distributed under the same license as the man-db package.
+#
# Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003.
# Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>, 2020.
# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022.
#
+# Cronologia traducerii fișierului „man-db”:
+# Traducerea inițială, făcută de EH, pentru versiunea man-db 2.4.2-pre1.
+# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.9.0-pre1, făcută de FM.
+# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.10.0-pre1, făcută de R-GC.
+# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.11.0-pre1, făcută de R-GC.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: man-db 2.10.0-pre1\n"
+"Project-Id-Version: man-db 2.11.0-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-02 18:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-02 17:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-03 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
@@ -20,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: lib/filenames.c:50 src/straycats.c:131 src/straycats.c:150
#, c-format
@@ -155,7 +162,7 @@ msgstr "FIȘIER"
# Acest spațiu este utilizat pentru a
# „echilibra”, a asigura alinierea textului
# afișat la rularea comenzilor:
-# „»catman, man, mandb, manpath, whatis« --help”
+# „«catman, man, mandb, manpath, whatis --help»”
#: src/catman.c:110 src/man.c:277 src/mandb.c:132 src/manpath.c:70
#: src/whatis.c:146
msgid "use this user configuration file"
@@ -485,11 +492,11 @@ msgstr "Controlul formatului de afișare:"
#: src/man.c:331
msgid "PAGER"
-msgstr "PAGER"
+msgstr "PAGINATOR"
#: src/man.c:332
msgid "use program PAGER to display output"
-msgstr "utilizează programul PAGER pentru a afișa ieșirea"
+msgstr "utilizează programul PAGINATOR pentru a afișa ieșirea"
#: src/man.c:333 src/man.c:345
msgid "STRING"
@@ -503,10 +510,10 @@ msgstr "ȘIR"
# Acest spațiu este utilizat pentru a
# „echilibra”, a asigura alinierea textului
# afișat la rularea comenzii:
-# „»man« --help”
+# „«man --help»”
#: src/man.c:334
msgid "provide the `less' pager with a prompt"
-msgstr " furnizează pager-ul „less” cu un prompter"
+msgstr " furnizează paginatorul „less” cu un prompter"
#: src/man.c:336
msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
@@ -527,7 +534,7 @@ msgstr "dezactivează alinierea textului la margini"
# «man-db» - software
# Acest spațiu este utilizat pentru a
# „echilibra”, a asigura alinierea textului afișat la rularea comenzii:
-# „»man« --help”
+# „«man --help»”
#: src/man.c:346
msgid ""
"STRING indicates which preprocessors to run:\n"
@@ -1045,6 +1052,5 @@ msgstr "%s:%d: citat neterminat în cererea «roff»"
msgid "compatibility switch (ignored)"
msgstr "comutator de compatibilitate (ignorat)"
-#, c-format
#~ msgid "warning: can't update index cache %s"
#~ msgstr "avertisment: nu se poate actualiza memoria tampon a indexului %s"