diff options
Diffstat (limited to 'gl/po/ca.po')
-rw-r--r-- | gl/po/ca.po | 40 |
1 files changed, 33 insertions, 7 deletions
diff --git a/gl/po/ca.po b/gl/po/ca.po index f19c68a8..b5d2461a 100644 --- a/gl/po/ca.po +++ b/gl/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailutils 0.6.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-22 21:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-08 22:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-21 04:10+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -258,13 +258,16 @@ msgid "standard file descriptors" msgstr "" # Usa quote() en els 2 args. ivb +#, c-format #~ msgid "invalid argument %s for %s" #~ msgstr "l'argument %s no és vàlid per %s" # Usa quote() en els 2 args. ivb +#, c-format #~ msgid "ambiguous argument %s for %s" #~ msgstr "l'argument %s és ambigu per %s" +#, c-format #~ msgid "Valid arguments are:" #~ msgstr "Els arguments vàlids són:" @@ -281,27 +284,27 @@ msgstr "" #~ msgstr "error d'escriptura" # Usa quote(). ivb -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #~ msgid "error while opening \"%s\" for reading" #~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s per llegir" # Usa quote(). ivb -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #~ msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing" #~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a escriure" # uniq no usa quote(). ivb -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #~ msgid "error reading \"%s\"" #~ msgstr "error en llegir %s" # uniq no usa quote(). ivb -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #~ msgid "error writing \"%s\"" #~ msgstr "error en escriure %s" # uniq no usa quote(). ivb -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #~ msgid "error after reading \"%s\"" #~ msgstr "error en llegir %s" @@ -309,7 +312,7 @@ msgstr "" #~ msgid "fdopen() failed" #~ msgstr "no s'ha pogut obrir" -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format #~ msgid "%s subprocess failed" #~ msgstr "%s: ha fallat el desplaçament" @@ -380,18 +383,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Unknown error" #~ msgstr "S'ha produït un error desconegut del sistema" +#, c-format #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: l'opció «--%s» no accepta arguments\n" +#, c-format #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" #~ msgstr "%s: l'opció «--%s» no es reconeix\n" +#, c-format #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: l'opció és il·legal -- %c\n" +#, c-format #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" #~ msgstr "%s: l'opció «-W %s» és ambigua\n" +#, c-format #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: l'opció «-W %s» no accepta arguments\n" @@ -401,22 +409,27 @@ msgstr "" #~ msgstr "mida de bloc" # Els 4 usen quote(). ivb +#, c-format #~ msgid "%s exists but is not a directory" #~ msgstr "%s existeix però no és un directori" # Els 3 usen quote(). ivb +#, c-format #~ msgid "cannot change owner and/or group of %s" #~ msgstr "no s'ha pogut canviar el propietari o grup de %s" # Els 3 usen quote(). ivb +#, c-format #~ msgid "cannot create directory %s" #~ msgstr "no s'ha pogut crear el directori %s" # Usa quote(). ivb +#, c-format #~ msgid "cannot chdir to directory %s" #~ msgstr "no s'ha pogut canviar al directori %s" # Els 2 usen quote(). ivb +#, c-format #~ msgid "cannot change permissions of %s" #~ msgstr "no s'han pogut canviar els permisos de %s" @@ -449,9 +462,11 @@ msgstr "" #~ msgid "character out of range" #~ msgstr "el caràcter es troba fora del rang" +#, c-format #~ msgid "cannot convert U+%04X to local character set" #~ msgstr "no s'ha pogut convertir U+%04X al joc de caràcters local" +#, c-format #~ msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s" #~ msgstr "no s'ha pogut convertir U+%04X al joc de caràcters local: %s" @@ -482,15 +497,19 @@ msgstr "" #~ "preferiu) sota qualsevol versió posterior.\n" #~ "\n" +#, c-format #~ msgid "Written by %s.\n" #~ msgstr "Escrit per %s.\n" +#, c-format #~ msgid "Written by %s and %s.\n" #~ msgstr "Escrit per %s i %s.\n" +#, c-format #~ msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" #~ msgstr "Escrit per %s, %s i %s.\n" +#, c-format #~ msgid "" #~ "Written by %s, %s, %s,\n" #~ "and %s.\n" @@ -498,6 +517,7 @@ msgstr "" #~ "Escrit per %s, %s, %s\n" #~ "i %s.\n" +#, c-format #~ msgid "" #~ "Written by %s, %s, %s,\n" #~ "%s, and %s.\n" @@ -505,6 +525,7 @@ msgstr "" #~ "Escrit per %s, %s, %s,\n" #~ "%s i %s.\n" +#, c-format #~ msgid "" #~ "Written by %s, %s, %s,\n" #~ "%s, %s, and %s.\n" @@ -512,6 +533,7 @@ msgstr "" #~ "Escrit per %s, %s, %s,\n" #~ "%s, %s i %s.\n" +#, c-format #~ msgid "" #~ "Written by %s, %s, %s,\n" #~ "%s, %s, %s, and %s.\n" @@ -519,6 +541,7 @@ msgstr "" #~ "Escrit per %s, %s, %s,\n" #~ "%s, %s, %s i %s.\n" +#, c-format #~ msgid "" #~ "Written by %s, %s, %s,\n" #~ "%s, %s, %s, %s,\n" @@ -528,6 +551,7 @@ msgstr "" #~ "%s, %s, %s, %s,\n" #~ "i %s.\n" +#, c-format #~ msgid "" #~ "Written by %s, %s, %s,\n" #~ "%s, %s, %s, %s,\n" @@ -537,6 +561,7 @@ msgstr "" #~ "%s, %s, %s, %s,\n" #~ "%s i %s.\n" +#, c-format #~ msgid "" #~ "Written by %s, %s, %s,\n" #~ "%s, %s, %s, %s,\n" @@ -553,5 +578,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Establiu la variable LC_ALL a «C» per evitar el problema." # Usa quote() en les 2. ivb +#, c-format #~ msgid "The strings compared were %s and %s." #~ msgstr "Les cadenes comparades eren %s i %s." |