summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gl/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gl/po/ga.po')
-rw-r--r--gl/po/ga.po65
1 files changed, 55 insertions, 10 deletions
diff --git a/gl/po/ga.po b/gl/po/ga.po
index 4ea8ade5..a60f12cc 100644
--- a/gl/po/ga.po
+++ b/gl/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnulib 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-22 21:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-08 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-20 12:24-0600\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -242,15 +242,19 @@ msgstr "cuimhne ídithe"
msgid "standard file descriptors"
msgstr ""
+#, c-format
#~ msgid "invalid argument %s for %s"
#~ msgstr "argóint neamhbhailí %s chun %s"
+#, c-format
#~ msgid "ambiguous argument %s for %s"
#~ msgstr "argóint dhébhríoch %s chun %s"
+#, c-format
#~ msgid "Valid arguments are:"
#~ msgstr "Na hargóintí bailí:"
+#, c-format
#~ msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive"
#~ msgstr "%.*s: luach deimhneach de dhíth ar pharaiméadar ARGP_HELP_FMT"
@@ -260,15 +264,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "stack overflow"
#~ msgstr "cruach thar maoil"
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
#~ msgstr "ní féidir comhadlann %s a chruthú"
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
#~ msgid "cannot remove temporary file %s"
#~ msgstr "ní féidir comhadlann %s a chruthú"
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
#~ msgid "cannot remove temporary directory %s"
#~ msgstr "ní féidir comhadlann %s a chruthú"
@@ -279,30 +283,39 @@ msgstr ""
#~ msgid "write error"
#~ msgstr "earráid sa scríobh"
+#, c-format
#~ msgid "error while opening \"%s\" for reading"
#~ msgstr "earráid agus \"%s\" á oscailt chun é a léamh"
+#, c-format
#~ msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
#~ msgstr "ní féidir comhad cúltaca \"%s\" a oscailt chun scríobh ann"
+#, c-format
#~ msgid "error reading \"%s\""
#~ msgstr "earráid agus \"%s\" á léamh"
+#, c-format
#~ msgid "error writing \"%s\""
#~ msgstr "earráid agus \"%s\" á scríobh"
+#, c-format
#~ msgid "error after reading \"%s\""
#~ msgstr "earráid tar éis \"%s\" á léamh"
+#, c-format
#~ msgid "fdopen() failed"
#~ msgstr "theip ar fdopen()"
+#, c-format
#~ msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
#~ msgstr "Tiomsaitheoir C# gan aimsiú, bain triail as pnet"
+#, c-format
#~ msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
#~ msgstr "Meaisín fíorúil C# gan aimsiú, bain triail as pnet"
+#, c-format
#~ msgid "%s subprocess failed"
#~ msgstr "theip ar fhophróiseas %s"
@@ -404,54 +417,69 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "Earráid anaithnid"
+#, c-format
#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `--%s'\n"
+#, c-format
#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
#~ msgstr "%s: rogha anaithnid `--%s'\n"
+#, c-format
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: rogha neamhcheadaithe -- %c\n"
+#, c-format
#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
#~ msgstr "%s: Tá an rogha `-W %s' débhríoch\n"
+#, c-format
#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `-W %s'\n"
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
#~ msgid "%s subprocess I/O error"
#~ msgstr "fophróiseas %s"
+#, c-format
#~ msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
#~ msgstr "argóint neamhbhailí \"source_version\" ar compile_java_class"
+#, c-format
#~ msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
#~ msgstr "argóint neamhbhailí \"target_version\" ar compile_java_class"
+#, c-format
#~ msgid "failed to create \"%s\""
#~ msgstr "theip ar chruthú \"%s\""
+#, c-format
#~ msgid "error while writing \"%s\" file"
#~ msgstr "earráid agus comhad \"%s\" á scríobh"
+#, c-format
#~ msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
#~ msgstr ""
#~ "Tiomsaitheoir Java gan aimsiú, bain triail as gcj, nó socraigh $JAVAC"
+#, c-format
#~ msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
#~ msgstr ""
#~ "Meaisín fíorúil Java gan aimsiú, bain triail as gij, nó socraigh $JAVA"
+#, c-format
#~ msgid "cannot create pipe"
#~ msgstr "ní féidir píopa a chruthú"
+#, c-format
#~ msgid "cannot change permissions of %s"
#~ msgstr "ní féidir na ceadanna de %s a athrú"
+#, c-format
#~ msgid "cannot create directory %s"
#~ msgstr "ní féidir comhadlann %s a chruthú"
+#, c-format
#~ msgid "Failed to open /dev/zero for read"
#~ msgstr "Theip ar oscailt /dev/zero chun é a léamh"
@@ -495,9 +523,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "character out of range"
#~ msgstr "carachtar as raon"
+#, c-format
#~ msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
#~ msgstr "ní féidir U+%04X a thiontú chuig an fhoireann carachtar logánta"
+#, c-format
#~ msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
#~ msgstr "ní féidir U+%04X a thiontú chuig an fhoireann carachtar logánta: %s"
@@ -510,16 +540,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "invalid spec"
#~ msgstr "sonrú neamhbhailí"
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
#~ msgid "preserving permissions for %s"
#~ msgstr "ní féidir na ceadanna de %s a athrú"
+#, c-format
#~ msgid "string comparison failed"
#~ msgstr "theip ar chomparáid idir teaghráin"
+#, c-format
#~ msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem."
#~ msgstr "Cuir LC_ALL='C' ionas gur féidir an fhadhb seo a sheachaint."
+#, c-format
#~ msgid "The strings compared were %s and %s."
#~ msgstr "Rinneadh comparáid idir na teaghráin %s agus %s."
@@ -542,15 +575,19 @@ msgstr ""
#~ "Níl baránta AR BITH ann, an oiread atá ceadaithe de réir dlí.\n"
#~ "\n"
+#, c-format
#~ msgid "Written by %s.\n"
#~ msgstr "Le %s.\n"
+#, c-format
#~ msgid "Written by %s and %s.\n"
#~ msgstr "Le %s agus %s.\n"
+#, c-format
#~ msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
#~ msgstr "Le %s, %s, agus %s.\n"
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Written by %s, %s, %s,\n"
#~ "and %s.\n"
@@ -558,6 +595,7 @@ msgstr ""
#~ "Le %s, %s, %s,\n"
#~ "agus %s.\n"
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Written by %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, and %s.\n"
@@ -565,6 +603,7 @@ msgstr ""
#~ "Le %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, agus %s.\n"
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Written by %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, %s, and %s.\n"
@@ -572,6 +611,7 @@ msgstr ""
#~ "Le %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, %s, agus %s.\n"
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Written by %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, %s, %s, and %s.\n"
@@ -579,6 +619,7 @@ msgstr ""
#~ "Le %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, %s, %s, agus %s.\n"
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Written by %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, %s, %s, %s,\n"
@@ -588,6 +629,7 @@ msgstr ""
#~ "%s, %s, %s, %s,\n"
#~ "agus %s.\n"
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Written by %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, %s, %s, %s,\n"
@@ -597,6 +639,7 @@ msgstr ""
#~ "%s, %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, agus %s.\n"
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Written by %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, %s, %s, %s,\n"
@@ -606,27 +649,29 @@ msgstr ""
#~ "%s, %s, %s, %s,\n"
#~ "%s, %s, agus daoine eile nach iad.\n"
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Report bugs to <%s>.\n"
#~ msgstr "Seol tuairiscí fabhtanna chuig %s.\n"
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
#~ msgid "invalid %s%s argument `%s'"
#~ msgstr "argóint neamhbhailí %s chun %s"
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
#~ msgid "invalid suffix in %s%s argument `%s'"
#~ msgstr "argóint neamhbhailí %s chun %s"
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
#~ msgid "setting permissions for %s"
#~ msgstr "ní féidir na ceadanna de %s a athrú"
+#, c-format
#~ msgid "%s subprocess"
#~ msgstr "fophróiseas %s"
+#, c-format
#~ msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
#~ msgstr "fuair fophróiseas %s comhartha marfach %d"