diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-db 2.9.0-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-10 10:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-17 18:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-01 18:48+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: lib/pathsearch.c:83 lib/pathsearch.c:133 src/manp.c:1183 +#: lib/pathsearch.c:83 lib/pathsearch.c:133 src/manp.c:1154 #, c-format msgid "can't determine current directory" msgstr "не удалось определить текущий каталог" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "предупреждение: результат whatis для %s превысил %d байт, обрезается." -#: src/lexgrog.l:887 src/man.c:2313 src/man.c:2399 src/man.c:2497 +#: src/lexgrog.l:887 src/man.c:2315 src/man.c:2401 src/man.c:2499 #: src/man-recode.c:184 src/man-recode.c:209 src/manconv_main.c:164 #: src/straycats.c:212 src/ult_src.c:325 src/ult_src.c:339 src/zsoelim.l:529 #, c-format @@ -588,18 +588,18 @@ msgstr "не удалось создать временный каталог" msgid "can't open temporary file %s" msgstr "не удалось открыть временный файл %s" -#: src/man.c:1995 src/man.c:2024 +#: src/man.c:1995 src/man.c:2026 #, c-format msgid "can't remove directory %s" msgstr "не удалось удалить каталог %s" -#: src/man.c:2155 +#: src/man.c:2157 #, c-format msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n" msgstr "" "--Man-- след: %s [ просм (ввод) | пропуск (Ctrl-D) | выход (Ctrl-C) ]\n" -#: src/man.c:2442 +#: src/man.c:2444 #, c-format msgid "" "\n" @@ -608,27 +608,27 @@ msgstr "" "\n" "не удалось записать в %s в режиме catman" -#: src/man.c:2522 +#: src/man.c:2524 #, c-format msgid "Can't convert %s to cat name" msgstr "Не удалось преобразовать %s в cat имя" -#: src/man.c:3254 +#: src/man.c:3296 #, c-format msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n" msgstr "%s: полагаться на ссылки whatis настоятельно не рекомендуется\n" -#: src/man.c:3397 src/man.c:4255 +#: src/man.c:3439 src/man.c:4297 #, c-format msgid "mandb command failed with exit status %d" msgstr "команда mandb завершилась неудачно (код выхода %d)" -#: src/man.c:3595 +#: src/man.c:3637 #, c-format msgid "internal error: candidate type %d out of range" msgstr "внутренняя ошибка: тип кандидата %d вне диапазона" -#: src/man.c:4198 +#: src/man.c:4240 msgid " Manual page " msgstr " Справочная страница " @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "не удалось открыть manpath файл настроек %s" msgid "warning: mandatory directory %s doesn't exist" msgstr "предупреждение: обязательный каталог %s не существует" -#: src/manp.c:1360 +#: src/manp.c:1341 #, c-format msgid "warning: %s does not begin with %s" msgstr "предупреждение: %s не начинается с %s" |