summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Contrib/Modern UI/Language files/Lithuanian.nsh
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Contrib/Modern UI/Language files/Lithuanian.nsh')
-rwxr-xr-xContrib/Modern UI/Language files/Lithuanian.nsh94
1 files changed, 0 insertions, 94 deletions
diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Lithuanian.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Lithuanian.nsh
deleted file mode 100755
index f52263a..0000000
--- a/Contrib/Modern UI/Language files/Lithuanian.nsh
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-;NSIS Modern User Interface - Language File
-;Compatible with Modern UI 1.68
-
-;Language: Lithuanian (1063)
-;By Vytautas Krivickas (Vytautas). Updated by Danielius Scepanskis (Daan daniel@takas.lt) 2004.01.09
-
-;--------------------------------
-
-!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "Lithuanian"
-
- !define MUI_LANGNAME "Lietuviu" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
-
- !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Sveiki atvykę į $(^NameDA) įdiegimo programą."
- !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ši programa jums padės lengvai įdiegti $(^NameDA).\r\n\r\nRekomenduojama išjungti visas programas, prieš pradedant įdiegimą. Tai leis atnaujinti sistemos failus neperkraunat kompiuterio.\r\n\r\n"
-
- !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Naudojimo sutartis"
- !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prašome perskaityti sutartį prieš įdiegdami $(^NameDA)."
- !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Paspauskite Page Down ir perskaitykite visą sutartį."
- !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jei jūs sutinkate su nurodytomis sąlygomis, spauskite Sutinku. Jūs privalote sutikti, jei norite įdiegti $(^NameDA)."
- !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jei jūs sutinkate su nurodytomis sąlygomis, padėkite varnelę tam skirtame laukelyje. Jūs privalote sutikti, jei norite įdiegti $(^NameDA). "
- !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jei jūs sutinkate su nurodytomis sąlygomis, pasirinkite pirmą pasirinkimą esantį žemiau. Jūs privalote sutikti, jei norite įdiegti $(^NameDA). "
-
- !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Pasirinkite"
- !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Pasirinkite kokias $(^NameDA) galimybes jūs norite įdiegti."
- !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Paaiškinimas"
- !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
- !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Užveskite pelės žymeklį ant komponento ir pamatysite jo aprašymą."
- !else
- !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Pasirinkite komponentį ir pamatysite jo aprašymą."
- !endif
-
- !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Pasirinkite įdiegimo vietą"
- !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Pasirinkite katalogą į kūri įdiegsite $(^NameDA)."
-
- !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Diegiama"
- !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Prašome palaukti, kol $(^NameDA) bus įdiegtas."
-
- !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Įdiegimas baigtas"
- !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Įdiegimas baigtas sekmingai."
-
- !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Įdiegimas nutrauktas"
- !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Įdiegimas nebuvo baigtas sekmingai."
-
- !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Baigti"
- !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Baigiu $(^NameDA) įdiegimo procesą"
- !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) buvo įdiegtas į jūsų kompiuterį.\r\n\r\nPaspauskite Baigti."
- !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Jūsų kompiuteris turi būti perkrautas, kad būtų baigtas $(^NameDA) įdiegimas. Ar jūs norite perkrauti dabar?"
- !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Perkrauti dabar"
- !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Aš noriu perkrauti veliau pats"
- !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Leisti $(^NameDA)"
- !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Parodyti dokumentaciją"
-
- !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Pasirinkite Start Menu katalogą"
- !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Pasirinkite Start Menu katalogą, kuriame bus sukurtos programos nuorodos."
- !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Pasirinkite Start Menu katalogą, kuriame bus sukurtos programos nuorodos. Jūs taip pat galite sukurti naują katalogą."
- !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nekurti nuorodų"
-
- !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Ar jūs tikrai norite išjungti $(^Name) įdiegimo programą?"
-
-
- !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Sveiki atvykę į $(^NameDA) pašalinimo programą."
- !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ši programa jums padės lengvai ištrinti $(^NameDA).\r\n\r\nPrieš pradedant pasitikrinkite kad $(^NameDA) yra išjungta.\r\n\r\n"
-
- !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Panaikinti $(^NameDA)"
- !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Ištrinti $(^NameDA) iš jūsų kompiuterio."
-
- !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Naudojimo sutartis"
- !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prašome perskaityti sutartį prieš $(^NameDA) pašalinimą."
- !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jei jūs sutinkate su nurodytomis sąlygomis, spauskite Sutinku. Jūs privalote sutikti, jei norite ištrinti $(^NameDA)."
- !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "s, padėkite varnelę tam skirtame laukelyje. Jūs privalote sutikti, jei norite ištrinti $(^NameDA). "
- !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jei jūs sutinkate su nurodytomis sąlygomis, pasirinkite pirmą pasirinkimą esantį žemiau. Jūs privalote sutikti, jei norite ištrinti $(^NameDA)."
-
- !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Šalinama"
- !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Prašome palaukti, kol $(^NameDA) bus pašalinta."
-
- !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Pasirinkite"
- !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Pasirinkite kokias $(^NameDA) galimybes jūs norite pašalinti."
-
- !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Pasirinkite ištrinimo vietą"
- !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Pasirinkite katalogą iš kurio ištrinsite $(^NameDA)."
-
- !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Programos pašalinimas baigtas"
- !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Ištrynimas baigtas sekmingai."
-
- !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Ištrynimas nutrauktas"
- !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Ištrynimas nebuvo baigtas sekmingai."
-
- !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Baigiu $(^NameDA) pašalinimo programą."
- !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) buvo ištrinta iš jūsų kompiuterio.\r\n\r\nPaspauskite Baigti."
- !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Jūsų kompiuteris turi būti perkrautas, kad būtų baigtas $(^NameDA) pašalinimas. Ar jūs norite perkrauti dabar?"
-
- !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Ar jūs tikrai norite išjungti $(^Name) pašalinimo programą?"
-
-!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END