summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/cs.po')
-rw-r--r--debian/po/cs.po64
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..8dd4a97
--- /dev/null
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: oneliner-el\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oneliner-el@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 07:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-27 10:14+0100\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Should oneliner-el be auto-loaded by default at your site?"
+msgstr "Má se oneliner-el na vašem počítači nahrávat automaticky?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you want to auto-load oneliner-el at your site, you should accept here."
+msgstr ""
+"Pokud chcete, aby se oneliner-el na tomto počítači nahrával automaticky, "
+"odpovězte kladně."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you accept here, oneliner-el are loaded globally, i.e. all people in your "
+"site can use oneliner-el without special settings in their \"~/.emacs\". If "
+"your site is a single user site and you want to use oneliner-el, you should "
+"accept here without hesitating."
+msgstr ""
+"V takovém případě se oneliner-el bude nahrávat globáně, tj. všichni "
+"uživatelé tohoto počítače jej budou moci používat bez dalšího nastavování "
+"souboru \"~/.emacs\". Pokud tento počítač používá pouze jeden uživatel, měli "
+"byste bez váhání souhlasit. "
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If you refuse here, people who desire to use it will have to put the string "
+"\"(require 'oneliner)\" in their \"~/.emacs\" to load it."
+msgstr ""
+"Odmítnete-li, pak uživatelé, kteří budou chtít oneliner-el používat, si "
+"budou muset do svého \"~/.emacs\" přidat řádek \"(require 'oneliner)\"."