summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2009-06-19 14:45:29 +0000
committerThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>2009-06-19 14:45:29 +0000
commit56c8282d128fb484ffc77dff73abf42229b291d3 (patch)
treeed1c1f236e12e9c3416903bb984bd70a8838242f /po/nl.po
parentda1e581c1f3b4cc7a3badf9f30e434c8a72227e4 (diff)
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: release Commit summary: --------------- 2009-06-19 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> * release version 1.1.0
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1256f305..1b171687 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam.tip.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-05 14:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-16 10:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 17:55+0200\n"
"Last-Translator: R.E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nippur@fedoraproject.org>\n"
@@ -235,12 +235,12 @@ msgid "contains the user name in some form"
msgstr "bevat de gebruikersnaam in een of andere vorm"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:454
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:448
msgid "No password supplied"
msgstr "Geen wachtwoord opgegeven"
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:454
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:448
msgid "Password unchanged"
msgstr "Wachtwoord is niet gewijzigd"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Unable to create and initialize directory '%s'."
msgstr "Niet in staat om map '%s' aan te maken."
#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:218
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:475
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:469
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Wachtwoord is al gebruikt. Kies een ander wachtwoord."
@@ -547,31 +547,31 @@ msgstr[1] "Waarschuwing: uw wachtwoord zal over %d dagen verlopen"
msgid "Warning: your password will expire in %d days"
msgstr "Waarschuwing: uw wachtwoord zal over %d dagen verlopen"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:364
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:358
msgid "NIS password could not be changed."
msgstr "NIS-wachtwoord kon niet worden gewijzigd."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:471
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:465
msgid "You must choose a longer password"
msgstr "U moet een langer wachtwoord kiezen"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:576
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:570
#, c-format
msgid "Changing password for %s."
msgstr "Veranderen van wachtwoord voor %s."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:587
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:581
msgid "(current) UNIX password: "
msgstr "(huidig) UNIX-wachtwoord: "
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:622
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:616
msgid "You must wait longer to change your password"
msgstr "U moet langer wachten om uw wachtwoord te wijzigen"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:682
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:676
msgid "Enter new UNIX password: "
msgstr "Nieuw UNIX-wachtwoord invoeren: "
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:683
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:677
msgid "Retype new UNIX password: "
msgstr "Nieuw UNIX-wachtwoord herhalen: "