summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorClint Adams <clint@debian.org>2013-05-09 01:03:12 -0400
committerClint Adams <clint@debian.org>2013-05-09 01:03:12 -0400
commitd75f3c567505ad7acd2c1943207b367593652739 (patch)
treee519be160770e6b20bfe88eb923ea6aa8edb3e58 /po/he.po
parent86bbc911e93efe1f0957ee887182b3d64bb0eec4 (diff)
Imported Upstream version 4.2.2
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po249
1 files changed, 132 insertions, 117 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 05a5706..7cc51e9 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,212 +6,234 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sed 3.02.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-27 15:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-22 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-04 20:37+0300\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <eliz@gnu.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: sed/compile.c:161
+#: sed/compile.c:144
#, fuzzy
msgid "multiple `!'s"
msgstr "`!' יוביר"
-#: sed/compile.c:162
+#: sed/compile.c:145
#, fuzzy
msgid "unexpected `,'"
msgstr "יופצ-יתלב `,'"
-#: sed/compile.c:163
+#: sed/compile.c:146
#, fuzzy
msgid "invalid usage of +N or ~N as first address"
msgstr "הנושאר תבותככ ~N וא +N-ב שמתשהל ןתינ אל"
-#: sed/compile.c:164
+#: sed/compile.c:147
#, fuzzy
msgid "unmatched `{'"
msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `{'"
-#: sed/compile.c:165
+#: sed/compile.c:148
#, fuzzy
msgid "unexpected `}'"
msgstr "יופצ-יתלב `}'"
-#: sed/compile.c:166
+#: sed/compile.c:149
#, fuzzy
msgid "extra characters after command"
msgstr "הדוקפה ירחא םירתוימ םיות"
-#: sed/compile.c:167
+#: sed/compile.c:150
msgid "expected \\ after `a', `c' or `i'"
msgstr ""
-#: sed/compile.c:168
+#: sed/compile.c:151
msgid "`}' doesn't want any addresses"
msgstr "תובותכ לבקמ וניא `}'"
-#: sed/compile.c:169
+#: sed/compile.c:152
msgid ": doesn't want any addresses"
msgstr "תובותכ לבקמ וניא :"
-#: sed/compile.c:170
+#: sed/compile.c:153
#, fuzzy
msgid "comments don't accept any addresses"
msgstr "תובותכ תולבקמ ןניא תורעה"
-#: sed/compile.c:171
+#: sed/compile.c:154
#, fuzzy
msgid "missing command"
msgstr "הרסח הדוקפ"
-#: sed/compile.c:172
+#: sed/compile.c:155
#, fuzzy
msgid "command only uses one address"
msgstr "דבלב תחא תבותכ תלבקמ וז הדוקפ"
-#: sed/compile.c:173
+#: sed/compile.c:156
#, fuzzy
msgid "unterminated address regex"
msgstr "םויס אלל תבותכ לש ירלוגר יוטיב"
-#: sed/compile.c:174
+#: sed/compile.c:157
#, fuzzy
msgid "unterminated `s' command"
msgstr "םויס אלל `s' תדוקפ"
-#: sed/compile.c:175
+#: sed/compile.c:158
#, fuzzy
msgid "unterminated `y' command"
msgstr "םויס אלל `y' תדוקפ"
-#: sed/compile.c:176
+#: sed/compile.c:159
#, fuzzy
msgid "unknown option to `s'"
msgstr "`s' לש רכומ-יתלב ןייפאמ"
-#: sed/compile.c:177
+#: sed/compile.c:160
msgid "multiple `p' options to `s' command"
msgstr "`s' הדוקפל םיבורמ `p' ינייפאמ"
-#: sed/compile.c:178
+#: sed/compile.c:161
msgid "multiple `g' options to `s' command"
msgstr "`s' הדוקפל םיבורמ `g' ינייפאמ"
-#: sed/compile.c:179
+#: sed/compile.c:162
msgid "multiple number options to `s' command"
msgstr "`s' הדוקפל םיבורמ רפסמ ינייפאמ"
-#: sed/compile.c:180
+#: sed/compile.c:163
msgid "number option to `s' command may not be zero"
msgstr "ספא תויהל לוכי וניא `s' הדוקפל ירפסמ ןייפאמ"
-#: sed/compile.c:181
+#: sed/compile.c:164
#, fuzzy
msgid "strings for `y' command are different lengths"
msgstr "הנוש ךרואב ןניה `y' הדוקפל תוזורחמ"
-#: sed/compile.c:182
+#: sed/compile.c:165
msgid "delimiter character is not a single-byte character"
msgstr ""
-#: sed/compile.c:183
+#: sed/compile.c:166
msgid "expected newer version of sed"
msgstr ""
-#: sed/compile.c:184
+#: sed/compile.c:167
#, fuzzy
msgid "invalid usage of line address 0"
msgstr "תבותכה ןייצמב יוגש שומיש"
-#: sed/compile.c:185
+#: sed/compile.c:168
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command: `%c'"
msgstr "תרכומ-יתלב הדוקפ הניה"
-#: sed/compile.c:208
+#: sed/compile.c:169
+#, fuzzy
+msgid "incomplete command"
+msgstr "הרסח הדוקפ"
+
+#: sed/compile.c:192
#, c-format
msgid "%s: file %s line %lu: %s\n"
msgstr "%s תינכתב (%s ץבוק לש %lu הרוש) %s האיגש\n"
-#: sed/compile.c:211
+#: sed/compile.c:195
#, c-format
msgid "%s: -e expression #%lu, char %lu: %s\n"
msgstr "%s תינכתב (%lu 'סמ -e יוטיב לש %lu 'סמ ות) %s האיגש\n"
-#: sed/compile.c:1665
+#: sed/compile.c:1657
#, fuzzy, c-format
msgid "can't find label for jump to `%s'"
msgstr "האצמנ אל `%s' הציפק תיוות"
-#: sed/execute.c:709
+#: sed/execute.c:595
#, c-format
msgid "%s: can't read %s: %s\n"
msgstr "%s תינכתב %s תאירקב (%s) האיגש\n"
-#: sed/execute.c:740
+#: sed/execute.c:624
#, c-format
msgid "couldn't edit %s: is a terminal"
msgstr ""
-#: sed/execute.c:745
+#: sed/execute.c:629
#, c-format
msgid "couldn't edit %s: not a regular file"
msgstr ""
-#: sed/execute.c:757
+#: sed/execute.c:640
#, c-format
msgid "%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s"
msgstr ""
-#: sed/execute.c:764
+#: sed/execute.c:647
#, c-format
msgid "%s: warning: failed to get security context of %s: %s"
msgstr ""
-#: sed/execute.c:783 sed/utils.c:227
+#: sed/execute.c:664 sed/utils.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't open temporary file %s: %s"
msgstr "%s ץבוק תחיתפב הלקת"
-#: sed/execute.c:1317 sed/execute.c:1497
+#: sed/execute.c:1193 sed/execute.c:1373
msgid "error in subprocess"
msgstr ""
-#: sed/execute.c:1319
+#: sed/execute.c:1195
msgid "option `e' not supported"
msgstr ""
-#: sed/execute.c:1499
+#: sed/execute.c:1375
msgid "`e' command not supported"
msgstr ""
-#: sed/execute.c:1843
+#: sed/execute.c:1725
msgid "no input files"
msgstr ""
-#: sed/regexp.c:41
+#: sed/regexp.c:39
msgid "no previous regular expression"
msgstr ""
-#: sed/regexp.c:42
+#: sed/regexp.c:40
msgid "cannot specify modifiers on empty regexp"
msgstr ""
-#: sed/regexp.c:131
+#: sed/regexp.c:129
#, c-format
msgid "invalid reference \\%d on `s' command's RHS"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:97
+#: sed/sed.c:32
+msgid "Jay Fenlason"
+msgstr ""
+
+#: sed/sed.c:33
+msgid "Tom Lord"
+msgstr ""
+
+#: sed/sed.c:34
+msgid "Ken Pizzini"
+msgstr ""
+
+#: sed/sed.c:35
+msgid "Paolo Bonzini"
+msgstr ""
+
+#: sed/sed.c:79
#, c-format
msgid ""
"GNU sed home page: <http://www.gnu.org/software/sed/>.\n"
"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:104
+#: sed/sed.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"E-mail bug reports to: <%s>.\n"
@@ -220,34 +242,34 @@ msgstr ""
" .%s תבותכל (bugs) הלקת יחוויד חולשל אנ\n"
" .(``Subject'') ``ןודנה'' תרושב ``%s'' הלימ לולכל ודיפקה אנא\n"
-#: sed/sed.c:117
+#: sed/sed.c:99
msgid ""
" -R, --regexp-perl\n"
" use Perl 5's regular expressions syntax in the script.\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:122
+#: sed/sed.c:104
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:126
+#: sed/sed.c:108
#, c-format
msgid ""
" -n, --quiet, --silent\n"
" suppress automatic printing of pattern space\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:128
+#: sed/sed.c:110
#, c-format
msgid ""
" -e script, --expression=script\n"
" add the script to the commands to be executed\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:130
+#: sed/sed.c:112
#, c-format
msgid ""
" -f script-file, --file=script-file\n"
@@ -255,21 +277,21 @@ msgid ""
"executed\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:133
+#: sed/sed.c:115
#, c-format
msgid ""
" --follow-symlinks\n"
" follow symlinks when processing in place\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:136
+#: sed/sed.c:118
#, c-format
msgid ""
" -i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX]\n"
-" edit files in place (makes backup if extension supplied)\n"
+" edit files in place (makes backup if SUFFIX supplied)\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:139
+#: sed/sed.c:121
#, c-format
msgid ""
" -b, --binary\n"
@@ -277,28 +299,28 @@ msgid ""
"specially)\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:142
+#: sed/sed.c:124
#, c-format
msgid ""
" -l N, --line-length=N\n"
" specify the desired line-wrap length for the `l' command\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:144
+#: sed/sed.c:126
#, c-format
msgid ""
" --posix\n"
" disable all GNU extensions.\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:146
+#: sed/sed.c:128
#, c-format
msgid ""
" -r, --regexp-extended\n"
" use extended regular expressions in the script.\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:151
+#: sed/sed.c:133
#, c-format
msgid ""
" -s, --separate\n"
@@ -307,7 +329,7 @@ msgid ""
" long stream.\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:154
+#: sed/sed.c:136
#, c-format
msgid ""
" -u, --unbuffered\n"
@@ -316,17 +338,24 @@ msgid ""
" the output buffers more often\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:157
+#: sed/sed.c:139
+#, c-format
+msgid ""
+" -z, --null-data\n"
+" separate lines by NUL characters\n"
+msgstr ""
+
+#: sed/sed.c:141
#, c-format
msgid " --help display this help and exit\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:158
+#: sed/sed.c:142
#, c-format
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:159
+#: sed/sed.c:143
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -337,151 +366,121 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: sed/sed.c:315
-#, c-format
-msgid "super-sed version %s\n"
-msgstr ""
-
-#: sed/sed.c:316
-#, c-format
-msgid ""
-"based on GNU sed version %s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: sed/sed.c:318
-#, c-format
-msgid "GNU sed version %s\n"
-msgstr ""
-
-#: sed/sed.c:320
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.\n"
-"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,\n"
-"to the extent permitted by law.\n"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"הוולמ הניא תינכתה .רוקמה יצבק תא האר ,טוריפ רתיל ;תישפח הנכת הניה וז תינכת\n"
-" הדימב תאזו ,איהש תילכת וזיאל המאתה וא תוריחס םשל אל וליפא ;תוירחא בתכב\n"
-" .תאז רשפאמ קוחהש\n"
-
-#: sed/utils.c:93 sed/utils.c:438
+#: sed/utils.c:74 sed/utils.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove %s: %s"
msgstr "%s תינכתב %s תאירקב (%s) האיגש\n"
-#: sed/utils.c:163
+#: sed/utils.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't open file %s: %s"
msgstr "%s ץבוק תחיתפב הלקת"
-#: sed/utils.c:186
+#: sed/utils.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't attach to %s: %s"
msgstr "%s-ל טלפהמ קלח תביתכב (%s) הלקת"
-#: sed/utils.c:245
+#: sed/utils.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't write %d item to %s: %s"
msgid_plural "couldn't write %d items to %s: %s"
msgstr[0] "טלפהמ םיקלח %d לש %s-ל הביתכב (%s) הלקת"
msgstr[1] "טלפהמ םיקלח %d לש %s-ל הביתכב (%s) הלקת"
-#: sed/utils.c:260 sed/utils.c:276
+#: sed/utils.c:244 sed/utils.c:267
#, c-format
msgid "read error on %s: %s"
msgstr "%s תאירקב (%s) הלקת"
-#: sed/utils.c:378
+#: sed/utils.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't follow symlink %s: %s"
msgstr "%s-ל טלפהמ קלח תביתכב (%s) הלקת"
-#: sed/utils.c:412
+#: sed/utils.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat %s: %s"
msgstr "%s תינכתב %s תאירקב (%s) האיגש\n"
-#: sed/utils.c:443
+#: sed/utils.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot rename %s: %s"
msgstr "%s תינכתב %s תאירקב (%s) האיגש\n"
-#: lib/regcomp.c:134
+#: lib/regcomp.c:132
msgid "Success"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:137
+#: lib/regcomp.c:135
msgid "No match"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:140
+#: lib/regcomp.c:138
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:143
+#: lib/regcomp.c:141
msgid "Invalid collation character"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:146
+#: lib/regcomp.c:144
msgid "Invalid character class name"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:149
+#: lib/regcomp.c:147
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:152
+#: lib/regcomp.c:150
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:155
+#: lib/regcomp.c:153
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `{'"
-#: lib/regcomp.c:158
+#: lib/regcomp.c:156
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `{'"
-#: lib/regcomp.c:161
+#: lib/regcomp.c:159
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `{'"
-#: lib/regcomp.c:164
+#: lib/regcomp.c:162
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:167
+#: lib/regcomp.c:165
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:170
+#: lib/regcomp.c:168
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:173
+#: lib/regcomp.c:171
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:176
+#: lib/regcomp.c:174
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:179
+#: lib/regcomp.c:177
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: lib/regcomp.c:182
+#: lib/regcomp.c:180
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `{'"
-#: lib/regcomp.c:703
+#: lib/regcomp.c:705
msgid "No previous regular expression"
msgstr ""
@@ -546,3 +545,19 @@ msgstr ""
#~ " םניה םירתונה םיטנמוגראה לכ .עוציבל sed תירסתכ שרפתי ןייפאמ וניאש\n"
#~ " .ינקת טלק קיפא ארקיי ,טלק יצבק לכ רדעיהב ;טלק יצבק תומש\n"
#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s\n"
+#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is "
+#~ "NO\n"
+#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR "
+#~ "PURPOSE,\n"
+#~ "to the extent permitted by law.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s\n"
+#~ "הוולמ הניא תינכתה .רוקמה יצבק תא האר ,טוריפ רתיל ;תישפח הנכת הניה וז "
+#~ "תינכת\n"
+#~ " הדימב תאזו ,איהש תילכת וזיאל המאתה וא תוריחס םשל אל וליפא ;תוירחא "
+#~ "בתכב\n"
+#~ " .תאז רשפאמ "
+#~ "קוחהש\n"