diff options
author | Clint Adams <clint@debian.org> | 2013-05-09 01:03:12 -0400 |
---|---|---|
committer | Clint Adams <clint@debian.org> | 2013-05-09 01:03:12 -0400 |
commit | d75f3c567505ad7acd2c1943207b367593652739 (patch) | |
tree | e519be160770e6b20bfe88eb923ea6aa8edb3e58 /po/he.po | |
parent | 86bbc911e93efe1f0957ee887182b3d64bb0eec4 (diff) |
Imported Upstream version 4.2.2
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 249 |
1 files changed, 132 insertions, 117 deletions
@@ -6,212 +6,234 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sed 3.02.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-27 15:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-22 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-04 20:37+0300\n" "Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n" "Language-Team: Hebrew <eliz@gnu.org>\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: sed/compile.c:161 +#: sed/compile.c:144 #, fuzzy msgid "multiple `!'s" msgstr "`!' יוביר" -#: sed/compile.c:162 +#: sed/compile.c:145 #, fuzzy msgid "unexpected `,'" msgstr "יופצ-יתלב `,'" -#: sed/compile.c:163 +#: sed/compile.c:146 #, fuzzy msgid "invalid usage of +N or ~N as first address" msgstr "הנושאר תבותככ ~N וא +N-ב שמתשהל ןתינ אל" -#: sed/compile.c:164 +#: sed/compile.c:147 #, fuzzy msgid "unmatched `{'" msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `{'" -#: sed/compile.c:165 +#: sed/compile.c:148 #, fuzzy msgid "unexpected `}'" msgstr "יופצ-יתלב `}'" -#: sed/compile.c:166 +#: sed/compile.c:149 #, fuzzy msgid "extra characters after command" msgstr "הדוקפה ירחא םירתוימ םיות" -#: sed/compile.c:167 +#: sed/compile.c:150 msgid "expected \\ after `a', `c' or `i'" msgstr "" -#: sed/compile.c:168 +#: sed/compile.c:151 msgid "`}' doesn't want any addresses" msgstr "תובותכ לבקמ וניא `}'" -#: sed/compile.c:169 +#: sed/compile.c:152 msgid ": doesn't want any addresses" msgstr "תובותכ לבקמ וניא :" -#: sed/compile.c:170 +#: sed/compile.c:153 #, fuzzy msgid "comments don't accept any addresses" msgstr "תובותכ תולבקמ ןניא תורעה" -#: sed/compile.c:171 +#: sed/compile.c:154 #, fuzzy msgid "missing command" msgstr "הרסח הדוקפ" -#: sed/compile.c:172 +#: sed/compile.c:155 #, fuzzy msgid "command only uses one address" msgstr "דבלב תחא תבותכ תלבקמ וז הדוקפ" -#: sed/compile.c:173 +#: sed/compile.c:156 #, fuzzy msgid "unterminated address regex" msgstr "םויס אלל תבותכ לש ירלוגר יוטיב" -#: sed/compile.c:174 +#: sed/compile.c:157 #, fuzzy msgid "unterminated `s' command" msgstr "םויס אלל `s' תדוקפ" -#: sed/compile.c:175 +#: sed/compile.c:158 #, fuzzy msgid "unterminated `y' command" msgstr "םויס אלל `y' תדוקפ" -#: sed/compile.c:176 +#: sed/compile.c:159 #, fuzzy msgid "unknown option to `s'" msgstr "`s' לש רכומ-יתלב ןייפאמ" -#: sed/compile.c:177 +#: sed/compile.c:160 msgid "multiple `p' options to `s' command" msgstr "`s' הדוקפל םיבורמ `p' ינייפאמ" -#: sed/compile.c:178 +#: sed/compile.c:161 msgid "multiple `g' options to `s' command" msgstr "`s' הדוקפל םיבורמ `g' ינייפאמ" -#: sed/compile.c:179 +#: sed/compile.c:162 msgid "multiple number options to `s' command" msgstr "`s' הדוקפל םיבורמ רפסמ ינייפאמ" -#: sed/compile.c:180 +#: sed/compile.c:163 msgid "number option to `s' command may not be zero" msgstr "ספא תויהל לוכי וניא `s' הדוקפל ירפסמ ןייפאמ" -#: sed/compile.c:181 +#: sed/compile.c:164 #, fuzzy msgid "strings for `y' command are different lengths" msgstr "הנוש ךרואב ןניה `y' הדוקפל תוזורחמ" -#: sed/compile.c:182 +#: sed/compile.c:165 msgid "delimiter character is not a single-byte character" msgstr "" -#: sed/compile.c:183 +#: sed/compile.c:166 msgid "expected newer version of sed" msgstr "" -#: sed/compile.c:184 +#: sed/compile.c:167 #, fuzzy msgid "invalid usage of line address 0" msgstr "תבותכה ןייצמב יוגש שומיש" -#: sed/compile.c:185 +#: sed/compile.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "unknown command: `%c'" msgstr "תרכומ-יתלב הדוקפ הניה" -#: sed/compile.c:208 +#: sed/compile.c:169 +#, fuzzy +msgid "incomplete command" +msgstr "הרסח הדוקפ" + +#: sed/compile.c:192 #, c-format msgid "%s: file %s line %lu: %s\n" msgstr "%s תינכתב (%s ץבוק לש %lu הרוש) %s האיגש\n" -#: sed/compile.c:211 +#: sed/compile.c:195 #, c-format msgid "%s: -e expression #%lu, char %lu: %s\n" msgstr "%s תינכתב (%lu 'סמ -e יוטיב לש %lu 'סמ ות) %s האיגש\n" -#: sed/compile.c:1665 +#: sed/compile.c:1657 #, fuzzy, c-format msgid "can't find label for jump to `%s'" msgstr "האצמנ אל `%s' הציפק תיוות" -#: sed/execute.c:709 +#: sed/execute.c:595 #, c-format msgid "%s: can't read %s: %s\n" msgstr "%s תינכתב %s תאירקב (%s) האיגש\n" -#: sed/execute.c:740 +#: sed/execute.c:624 #, c-format msgid "couldn't edit %s: is a terminal" msgstr "" -#: sed/execute.c:745 +#: sed/execute.c:629 #, c-format msgid "couldn't edit %s: not a regular file" msgstr "" -#: sed/execute.c:757 +#: sed/execute.c:640 #, c-format msgid "%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s" msgstr "" -#: sed/execute.c:764 +#: sed/execute.c:647 #, c-format msgid "%s: warning: failed to get security context of %s: %s" msgstr "" -#: sed/execute.c:783 sed/utils.c:227 +#: sed/execute.c:664 sed/utils.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't open temporary file %s: %s" msgstr "%s ץבוק תחיתפב הלקת" -#: sed/execute.c:1317 sed/execute.c:1497 +#: sed/execute.c:1193 sed/execute.c:1373 msgid "error in subprocess" msgstr "" -#: sed/execute.c:1319 +#: sed/execute.c:1195 msgid "option `e' not supported" msgstr "" -#: sed/execute.c:1499 +#: sed/execute.c:1375 msgid "`e' command not supported" msgstr "" -#: sed/execute.c:1843 +#: sed/execute.c:1725 msgid "no input files" msgstr "" -#: sed/regexp.c:41 +#: sed/regexp.c:39 msgid "no previous regular expression" msgstr "" -#: sed/regexp.c:42 +#: sed/regexp.c:40 msgid "cannot specify modifiers on empty regexp" msgstr "" -#: sed/regexp.c:131 +#: sed/regexp.c:129 #, c-format msgid "invalid reference \\%d on `s' command's RHS" msgstr "" -#: sed/sed.c:97 +#: sed/sed.c:32 +msgid "Jay Fenlason" +msgstr "" + +#: sed/sed.c:33 +msgid "Tom Lord" +msgstr "" + +#: sed/sed.c:34 +msgid "Ken Pizzini" +msgstr "" + +#: sed/sed.c:35 +msgid "Paolo Bonzini" +msgstr "" + +#: sed/sed.c:79 #, c-format msgid "" "GNU sed home page: <http://www.gnu.org/software/sed/>.\n" "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:104 +#: sed/sed.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "E-mail bug reports to: <%s>.\n" @@ -220,34 +242,34 @@ msgstr "" " .%s תבותכל (bugs) הלקת יחוויד חולשל אנ\n" " .(``Subject'') ``ןודנה'' תרושב ``%s'' הלימ לולכל ודיפקה אנא\n" -#: sed/sed.c:117 +#: sed/sed.c:99 msgid "" " -R, --regexp-perl\n" " use Perl 5's regular expressions syntax in the script.\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:122 +#: sed/sed.c:104 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...\n" "\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:126 +#: sed/sed.c:108 #, c-format msgid "" " -n, --quiet, --silent\n" " suppress automatic printing of pattern space\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:128 +#: sed/sed.c:110 #, c-format msgid "" " -e script, --expression=script\n" " add the script to the commands to be executed\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:130 +#: sed/sed.c:112 #, c-format msgid "" " -f script-file, --file=script-file\n" @@ -255,21 +277,21 @@ msgid "" "executed\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:133 +#: sed/sed.c:115 #, c-format msgid "" " --follow-symlinks\n" " follow symlinks when processing in place\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:136 +#: sed/sed.c:118 #, c-format msgid "" " -i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX]\n" -" edit files in place (makes backup if extension supplied)\n" +" edit files in place (makes backup if SUFFIX supplied)\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:139 +#: sed/sed.c:121 #, c-format msgid "" " -b, --binary\n" @@ -277,28 +299,28 @@ msgid "" "specially)\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:142 +#: sed/sed.c:124 #, c-format msgid "" " -l N, --line-length=N\n" " specify the desired line-wrap length for the `l' command\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:144 +#: sed/sed.c:126 #, c-format msgid "" " --posix\n" " disable all GNU extensions.\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:146 +#: sed/sed.c:128 #, c-format msgid "" " -r, --regexp-extended\n" " use extended regular expressions in the script.\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:151 +#: sed/sed.c:133 #, c-format msgid "" " -s, --separate\n" @@ -307,7 +329,7 @@ msgid "" " long stream.\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:154 +#: sed/sed.c:136 #, c-format msgid "" " -u, --unbuffered\n" @@ -316,17 +338,24 @@ msgid "" " the output buffers more often\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:157 +#: sed/sed.c:139 +#, c-format +msgid "" +" -z, --null-data\n" +" separate lines by NUL characters\n" +msgstr "" + +#: sed/sed.c:141 #, c-format msgid " --help display this help and exit\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:158 +#: sed/sed.c:142 #, c-format msgid " --version output version information and exit\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:159 +#: sed/sed.c:143 #, c-format msgid "" "\n" @@ -337,151 +366,121 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: sed/sed.c:315 -#, c-format -msgid "super-sed version %s\n" -msgstr "" - -#: sed/sed.c:316 -#, c-format -msgid "" -"based on GNU sed version %s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: sed/sed.c:318 -#, c-format -msgid "GNU sed version %s\n" -msgstr "" - -#: sed/sed.c:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.\n" -"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" -"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,\n" -"to the extent permitted by law.\n" -msgstr "" -"%s\n" -"הוולמ הניא תינכתה .רוקמה יצבק תא האר ,טוריפ רתיל ;תישפח הנכת הניה וז תינכת\n" -" הדימב תאזו ,איהש תילכת וזיאל המאתה וא תוריחס םשל אל וליפא ;תוירחא בתכב\n" -" .תאז רשפאמ קוחהש\n" - -#: sed/utils.c:93 sed/utils.c:438 +#: sed/utils.c:74 sed/utils.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove %s: %s" msgstr "%s תינכתב %s תאירקב (%s) האיגש\n" -#: sed/utils.c:163 +#: sed/utils.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't open file %s: %s" msgstr "%s ץבוק תחיתפב הלקת" -#: sed/utils.c:186 +#: sed/utils.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't attach to %s: %s" msgstr "%s-ל טלפהמ קלח תביתכב (%s) הלקת" -#: sed/utils.c:245 +#: sed/utils.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't write %d item to %s: %s" msgid_plural "couldn't write %d items to %s: %s" msgstr[0] "טלפהמ םיקלח %d לש %s-ל הביתכב (%s) הלקת" msgstr[1] "טלפהמ םיקלח %d לש %s-ל הביתכב (%s) הלקת" -#: sed/utils.c:260 sed/utils.c:276 +#: sed/utils.c:244 sed/utils.c:267 #, c-format msgid "read error on %s: %s" msgstr "%s תאירקב (%s) הלקת" -#: sed/utils.c:378 +#: sed/utils.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't follow symlink %s: %s" msgstr "%s-ל טלפהמ קלח תביתכב (%s) הלקת" -#: sed/utils.c:412 +#: sed/utils.c:406 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "%s תינכתב %s תאירקב (%s) האיגש\n" -#: sed/utils.c:443 +#: sed/utils.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "cannot rename %s: %s" msgstr "%s תינכתב %s תאירקב (%s) האיגש\n" -#: lib/regcomp.c:134 +#: lib/regcomp.c:132 msgid "Success" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:137 +#: lib/regcomp.c:135 msgid "No match" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:140 +#: lib/regcomp.c:138 msgid "Invalid regular expression" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:143 +#: lib/regcomp.c:141 msgid "Invalid collation character" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:146 +#: lib/regcomp.c:144 msgid "Invalid character class name" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:149 +#: lib/regcomp.c:147 msgid "Trailing backslash" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:152 +#: lib/regcomp.c:150 msgid "Invalid back reference" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:155 +#: lib/regcomp.c:153 #, fuzzy msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `{'" -#: lib/regcomp.c:158 +#: lib/regcomp.c:156 #, fuzzy msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `{'" -#: lib/regcomp.c:161 +#: lib/regcomp.c:159 #, fuzzy msgid "Unmatched \\{" msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `{'" -#: lib/regcomp.c:164 +#: lib/regcomp.c:162 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:167 +#: lib/regcomp.c:165 msgid "Invalid range end" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:170 +#: lib/regcomp.c:168 msgid "Memory exhausted" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:173 +#: lib/regcomp.c:171 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:176 +#: lib/regcomp.c:174 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:179 +#: lib/regcomp.c:177 msgid "Regular expression too big" msgstr "" -#: lib/regcomp.c:182 +#: lib/regcomp.c:180 #, fuzzy msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "גוז-ןב ול ןיאש `{'" -#: lib/regcomp.c:703 +#: lib/regcomp.c:705 msgid "No previous regular expression" msgstr "" @@ -546,3 +545,19 @@ msgstr "" #~ " םניה םירתונה םיטנמוגראה לכ .עוציבל sed תירסתכ שרפתי ןייפאמ וניאש\n" #~ " .ינקת טלק קיפא ארקיי ,טלק יצבק לכ רדעיהב ;טלק יצבק תומש\n" #~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " +#~ "NO\n" +#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR " +#~ "PURPOSE,\n" +#~ "to the extent permitted by law.\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s\n" +#~ "הוולמ הניא תינכתה .רוקמה יצבק תא האר ,טוריפ רתיל ;תישפח הנכת הניה וז " +#~ "תינכת\n" +#~ " הדימב תאזו ,איהש תילכת וזיאל המאתה וא תוריחס םשל אל וליפא ;תוירחא " +#~ "בתכב\n" +#~ " .תאז רשפאמ " +#~ "קוחהש\n" |