summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts')
-rw-r--r--plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts218
1 files changed, 218 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts b/plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts
new file mode 100644
index 0000000..89f64bc
--- /dev/null
+++ b/plugins/Themes/Oxygen/Languages/fr/translation.ts
@@ -0,0 +1,218 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="fr" sourcelanguage="en">
+<context>
+ <name>InterfacePlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../../interface.cpp" line="+87"/>
+ <source>Copy engine</source>
+ <translation>Moteur de copie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>File %1/%2, size: %3/%4</source>
+ <translation>Fichier %1/%2, taille: %3/%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Quit</source>
+ <translation>Quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+525"/>
+ <source>Unlimited</source>
+ <translation>Illimité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+179"/>
+ <source>File Name, 0KB</source>
+ <translation>Nom de fichier, 0Ko</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>interfaceCopy</name>
+ <message>
+ <location filename="../../interface.ui"/>
+ <source>From:</source>
+ <translation>Depuis:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>To:</source>
+ <translation>Vers:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>0KB/sec</source>
+ <translation>0Ko/s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;More</source>
+ <translation>Pl&amp;us</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Pause</source>
+ <translation>&amp;Pause</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Skip</source>
+ <translation>&amp;Passer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Limit copy speed at:</source>
+ <translation>Limiter la vitesse de copie à:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Unlimited</source>
+ <translation>Illimité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Copy list</source>
+ <translation>Liste de copie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Source</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Taille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Destination</source>
+ <translation>Destination</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Previous</source>
+ <translation>Précedent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Next</source>
+ <translation>Suivant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Copy end</source>
+ <translation>Fin de copie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>At the end of the copy: </source>
+ <translation>A la fin de la copie:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Don&apos;t close if errors are found</source>
+ <translation>Garder ouvert s&apos;il y a des erreurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Never close</source>
+ <translation>Ne jamais fermer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Always close</source>
+ <translation>Toujours fermer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Speed limit</source>
+ <translation>Limitation de la vitesse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source> KB/s</source>
+ <translation> Ko/s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>File collisions</source>
+ <translation>Collision de fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>What to do: </source>
+ <translation>Opération à effectuer:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Copy errors</source>
+ <translation>Erreurs de copie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Interface</source>
+ <translation>Interface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show speed as main informations</source>
+ <translation>Montrer la vitesse comme une information principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Add file</source>
+ <translation>Ajouter un fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Add folder</source>
+ <translation>Ajouter un répertoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move file(s)</source>
+ <translation>Déplacer les fichier(s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Move folder</source>
+ <translation>Déplacer un répertoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Copy file(s)</source>
+ <translation>Copier les fichier(s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Copy folder</source>
+ <translation>Copier un répertoire</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>options</name>
+ <message>
+ <location filename="../../options.ui"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Depuis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Show speed as main informations</source>
+ <translation>Montrer la vitesse comme une information principale</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>