diff options
Diffstat (limited to 'plugins/Themes/Oxygen2/Languages/es/translation.ts')
-rwxr-xr-x | plugins/Themes/Oxygen2/Languages/es/translation.ts | 382 |
1 files changed, 382 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/Themes/Oxygen2/Languages/es/translation.ts b/plugins/Themes/Oxygen2/Languages/es/translation.ts new file mode 100755 index 0000000..43e63df --- /dev/null +++ b/plugins/Themes/Oxygen2/Languages/es/translation.ts @@ -0,0 +1,382 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="es" sourcelanguage="en"> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <location filename="../../radialMap/map.cpp" line="108"/> + <source>%1 files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../radialMap/map.cpp" line="204"/> + <source>%1 file, with an average size of %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RadialMap::Widget</name> + <message> + <location filename="../../radialMap/widgetEvents.cpp" line="194"/> + <location filename="../../radialMap/widgetEvents.cpp" line="196"/> + <source> into %1 files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Themes</name> + <message> + <location filename="../../interface.cpp" line="292"/> + <location filename="../../interface.cpp" line="313"/> + <source>Buy the Ultimate version to fund development</source> + <translation>Comprar la versión Ultimate para financiar el desarrollo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.cpp" line="510"/> + <source>File %1/%2, size: %3/%4</source> + <translation>El archivo %1/%2, el tamaño: %3/%4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.cpp" line="817"/> + <source>Copy list</source> + <translation>Lista de copia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.cpp" line="819"/> + <source>Move list</source> + <translation>Lista de movimiento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.cpp" line="1320"/> + <source>Don't close if errors are found</source> + <translation>No cierre si se encuentran errores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.cpp" line="1321"/> + <source>Never close</source> + <translation>Nunca cierre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.cpp" line="1322"/> + <source>Always close</source> + <translation>Siempre cerrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.cpp" line="1324"/> + <source>File Name, 0KB</source> + <translation>Nombre de archivo, 0KB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.cpp" line="1519"/> + <location filename="../../interface.cpp" line="1531"/> + <location filename="../../interface.cpp" line="1543"/> + <source>Select a color</source> + <translation>Seleccione un color</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.cpp" line="1631"/> + <location filename="../../interface.cpp" line="1642"/> + <location filename="../../interface.cpp" line="1651"/> + <source>%1 %2% of %3 into %4 files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ThemesFactory</name> + <message> + <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="320"/> + <source>Don't close if errors are found</source> + <translation>No cierre si se encuentran errores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="321"/> + <source>Never close</source> + <translation>Nunca cierre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="322"/> + <source>Always close</source> + <translation>Siempre cerrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="518"/> + <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="533"/> + <location filename="../../ThemesFactory.cpp" line="548"/> + <source>Select a color</source> + <translation>Seleccione un color</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>interfaceCopy</name> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="420"/> + <source>From:</source> + <translation>De:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="301"/> + <source>&More</source> + <translation>&Más</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="321"/> + <source>&Pause</source> + <translation>&Pausa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="482"/> + <source>&Skip</source> + <translation>&Omitir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="493"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancelar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="389"/> + <source>Close on transfer completion</source> + <translation>Cerca de finalización de transferencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="232"/> + <source>0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="252"/> + <source>100MB+</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="527"/> + <source>Limit copy speed to:</source> + <translation>Limitar la velocidad de copia en:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="570"/> + <source>Transfer list</source> + <translation>Lista de transferencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="593"/> + <source>Move the selected items to the top</source> + <translation>Mueve los elementos seleccionados a la parte superior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="619"/> + <source>Move up the selected items</source> + <translation>Mueva los elementos seleccionados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="645"/> + <source>Move down the selected items</source> + <translation>Bajar los elementos seleccionados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="671"/> + <source>Move the selected items to the bottom</source> + <translation>Mueve los elementos seleccionados a la parte inferior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="697"/> + <source>Add file/folder</source> + <translation>Agregar archivo/carpeta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="726"/> + <source>Delete the selected items</source> + <translation>Eliminar los elementos seleccionados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="752"/> + <source>Search</source> + <translation>Buscar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="781"/> + <source>Export the transfer list</source> + <translation>Exportar la lista de transferencias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="807"/> + <source>Import the transfer list</source> + <translation>Importe la lista de transferencias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="862"/> + <source>Previous</source> + <translation>Anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="869"/> + <source>Next</source> + <translation>Próximo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="904"/> + <location filename="../../interface.ui" line="973"/> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="924"/> + <source>Export the errors into transfer list</source> + <translation>Exportar los errores en la lista de transferencias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="963"/> + <source>Source</source> + <translation>Fuente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="968"/> + <source>Destination</source> + <translation>Destino</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="982"/> + <source>Interface</source> + <translation>Interfaz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="1028"/> + <source>Add file</source> + <translation>Añadir archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="1037"/> + <source>Add folder</source> + <translation>Añadir carpeta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="1046"/> + <source>Move file(s)</source> + <translation>Mover archivo(s)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="1055"/> + <source>Move folder</source> + <translation>Mueva la carpeta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="1064"/> + <source>Copy file(s)</source> + <translation>Copia el archivo(s)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../interface.ui" line="1073"/> + <source>Copy folder</source> + <translation>Copia la carpeta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>themesOptions</name> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="293"/> + <source>Show dual progression</source> + <translation>Mostrar progresión dual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="245"/> + <source>Show speed as main information</source> + <translation>Mostrar la velocidad como principales informaciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="44"/> + <source>Use</source> + <translation>Uso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="110"/> + <source>Start with the "more button" pushed</source> + <translation>Comience con el "botón más" empujada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="57"/> + <source>Minimize on close to systray</source> + <translation>Minimizar en cerca de la bandeja del sistema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="80"/> + <source>At the end of the copy</source> + <translation>Al final de la copia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="70"/> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="87"/> + <source>Limit copy speed to</source> + <translation>Limitar la velocidad de copia de</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="117"/> + <source>Start minimized</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="144"/> + <source>Position at start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="332"/> + <source>Click to edit the color</source> + <translation>Haga clic para editar el color</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="97"/> + <source> KB/s</source> + <translation> KB/s</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="204"/> + <source>Dark UI</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="212"/> + <source>Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="217"/> + <source>Save as previous</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="222"/> + <source>At Center</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="239"/> + <source>Informations</source> + <translation>Informations</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="277"/> + <source>Display</source> + <translation>Visualización</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="283"/> + <source>Speed with progress bar</source> + <translation>Velocidad con barra de progreso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="313"/> + <source>Progression color</source> + <translation>Progresión de color</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="303"/> + <source>Show progression in the title</source> + <translation>Mostrar progresión en el título</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../themesOptions.ui" line="137"/> + <source>Always on top</source> + <translation>Siempre visible</translation> + </message> +</context> +</TS> |