diff options
author | Didier Raboud <odyx@debian.org> | 2011-09-27 14:00:49 +0200 |
---|---|---|
committer | Didier Raboud <odyx@debian.org> | 2011-09-27 15:08:45 +0200 |
commit | 3f331a2e57840d814db97f6e570bbfdd05b6434c (patch) | |
tree | 0cf966a3ce389301233179f7eabecd4970a1c7aa /l10n/po/bg.po | |
parent | 5f1eeb39db0733d1cadcc7cf102aa657d7aafbbc (diff) |
Refresh translations.
Diffstat (limited to 'l10n/po/bg.po')
-rw-r--r-- | l10n/po/bg.po | 90 |
1 files changed, 47 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/po/bg.po b/l10n/po/bg.po index f0c3c9e..86044d0 100644 --- a/l10n/po/bg.po +++ b/l10n/po/bg.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Installer for Win32 ALL\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-23 21:33+0200\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam+gnome@ktnx.net>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Bulgarian" #. IMPORTANT: only the subset of UTF-8 that can be converted to NTLDR charset #. (e.g. cp437) should be used in this string. If you don't know which charset #. applies, limit yourself to ascii. $target_distro; will be "Debian" and $kernel_name; -#. will be either "GNU/Linux" or "GNU/kFreeBSD" (in ASCII) +#. will be either "GNU/Linux", "GNU/kFreeBSD" or "GNU/Hurd" (in ASCII) #: win32-loader.sh:82 #, sh-format msgid "$target_distro $kernel_name - Continue with install process" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" "Не е открит системен дял. Приема се, че съвпада с дяла, от който се зарежда " "($c)." -#: win32-loader.c:93 win32-loader.c:103 +#: win32-loader.c:93 win32-loader.c:104 msgid "Select install mode:" msgstr "Изберете режим на инсталация:" @@ -249,32 +249,36 @@ msgstr "ГНУ/Линукс" msgid "GNU/kFreeBSD" msgstr "ГНУ/kFreeBSD" -#: win32-loader.c:104 +#: win32-loader.c:103 +msgid "GNU/Hurd" +msgstr "" + +#: win32-loader.c:105 msgid "Graphical install" msgstr "Графична инсталация" -#: win32-loader.c:105 +#: win32-loader.c:106 msgid "Text install" msgstr "Инсталация в текстов режим" -#: win32-loader.c:106 +#: win32-loader.c:107 #, c-format msgid "Downloading %s" msgstr "Сваляне на %s" -#: win32-loader.c:107 +#: win32-loader.c:108 msgid "Connecting ..." msgstr "Свързване..." -#: win32-loader.c:108 +#: win32-loader.c:109 msgid "second" msgstr "секунди" -#: win32-loader.c:109 +#: win32-loader.c:110 msgid "minute" msgstr "минути" -#: win32-loader.c:110 +#: win32-loader.c:111 msgid "hour" msgstr "часа" @@ -284,29 +288,29 @@ msgstr "часа" #. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. #. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 #. -#: win32-loader.c:118 +#: win32-loader.c:119 msgid "s" msgstr " " -#: win32-loader.c:119 +#: win32-loader.c:120 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" msgstr "%dкб·(%d%%)·от·%dкб·при·%d.%01dкБ/сек" -#: win32-loader.c:120 +#: win32-loader.c:121 #, c-format msgid " (%d %s%s remaining)" msgstr " (остават %d %s%s)" -#: win32-loader.c:121 +#: win32-loader.c:122 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Изберете версия на инсталатора на Дебиан:" -#: win32-loader.c:122 +#: win32-loader.c:123 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Стабилна. Това ще инсталира \"Debian stable\"." -#: win32-loader.c:123 +#: win32-loader.c:124 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -319,7 +323,7 @@ msgstr "" #. translate: #. You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English. #. -#: win32-loader.c:128 +#: win32-loader.c:129 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -327,15 +331,15 @@ msgstr "" "Препоръчително е преди използване на дневно издание да проверите за " "евентуални проблеми с него. Желаете ли това да стане сега?" -#: win32-loader.c:129 +#: win32-loader.c:130 msgid "Desktop environment:" msgstr "Графична работна среда:" -#: win32-loader.c:130 +#: win32-loader.c:131 msgid "None" msgstr "Без" -#: win32-loader.c:131 +#: win32-loader.c:132 msgid "" "The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless " "you know what you're doing." @@ -343,37 +347,37 @@ msgstr "" "Ще бъдат използвани следните параметри. Не променяйте нищо, ако не знаете " "точно какво правите." -#: win32-loader.c:132 +#: win32-loader.c:133 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Настройки на прокси (хост:порт):" -#: win32-loader.c:133 +#: win32-loader.c:134 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Местонахождение на boot.ini:" -#: win32-loader.c:134 +#: win32-loader.c:135 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Базов адрес за netboot-образи (linux и initrd.gz):" -#: win32-loader.c:135 +#: win32-loader.c:136 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: win32-loader.c:136 +#: win32-loader.c:137 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Грешка: неуспех при копиране на $0 в $1." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:141 +#: win32-loader.c:142 msgid "Checking GPG signature on $0." msgstr "Проверка на сигнатурата на файла $0." #. translate: #. $0 will be "Release" (it is a filename). #. -#: win32-loader.c:146 +#: win32-loader.c:147 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting." msgstr "Изтегленият файл е повреден! Прекъсване." @@ -381,7 +385,7 @@ msgstr "Изтегленият файл е повреден! Прекъсван #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the #. computed checksum and $4 is the expected one. #. -#: win32-loader.c:152 +#: win32-loader.c:153 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting." msgstr "" "Грешка в контролната сума на $0/$2. Получи се $1, а се очаква $4. Прекъсване." @@ -389,45 +393,45 @@ msgstr "" #. translate: #. $2 is a filename #. -#: win32-loader.c:157 +#: win32-loader.c:158 msgid "Computing checksum for $2" msgstr "Пресмятане на контролната сума на файла $2" -#: win32-loader.c:158 +#: win32-loader.c:159 msgid "Generating $0" msgstr "Генериране на $0" -#: win32-loader.c:159 +#: win32-loader.c:160 msgid "Appending preseeding information to $0" msgstr "Добавяне на предварителни настройки към $0" -#: win32-loader.c:160 +#: win32-loader.c:161 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Грешка: неуспех при изпълнение на $0." -#: win32-loader.c:161 +#: win32-loader.c:162 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files" msgstr "" "Забраняване на компресията на NTFS за файловете за първоначално зареждане" -#: win32-loader.c:162 +#: win32-loader.c:163 msgid "Registering in NTLDR" msgstr "Регистриране в NTLDR" -#: win32-loader.c:163 +#: win32-loader.c:164 msgid "Registering in BootMgr" msgstr "Регистриране в BootMgr" -#: win32-loader.c:164 +#: win32-loader.c:165 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Грешка: неуспех при разчитане на изхода от bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:165 +#: win32-loader.c:166 msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Грешка: не е намерен $0. Дали това наистина е Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:166 +#: win32-loader.c:167 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "МНОГО ВАЖНО:\\n\\n" @@ -437,7 +441,7 @@ msgstr "МНОГО ВАЖНО:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:174 +#: win32-loader.c:175 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -447,7 +451,7 @@ msgstr "" "потвърждение, Windows ще бъде рестартиран в ДОС-режим и автоматично ще " "зареди следващата стъпка от инсталацията.\\n\\n" -#: win32-loader.c:175 +#: win32-loader.c:176 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with the install process. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -457,7 +461,7 @@ msgstr "" "зареждане ще бъдете запитани дали желаете да се зареди Widows или да " "продължи инсталирането.\\n\\n" -#: win32-loader.c:176 +#: win32-loader.c:177 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, " @@ -475,7 +479,7 @@ msgstr "" "Уиндоус), можете да деинсталирате програмата за зареждане на инсталатора от " "Add/Remove Programs в Control Panel." -#: win32-loader.c:177 +#: win32-loader.c:178 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Желаете ли да рестартирате сега?" |