diff options
author | Robert Millan <rmh@debian.org> | 2007-09-12 11:19:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Robert Millan <rmh@debian.org> | 2007-09-12 11:19:37 +0000 |
commit | 04972c1c6d9137cb2579c5a3734ae1a070c8a3f5 (patch) | |
tree | a95d05e5d5369781f1c252b41b8dd07482ac0b5b /l10n/po/it.po | |
parent | 95a7260106be848b36c007c70c37468e44ad9436 (diff) |
Add page to allow user into rescue mode.
r49262
Diffstat (limited to 'l10n/po/it.po')
-rw-r--r-- | l10n/po/it.po | 62 |
1 files changed, 37 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/po/it.po b/l10n/po/it.po index 79414af..5cb305b 100644 --- a/l10n/po/it.po +++ b/l10n/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: win32-loader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-09 00:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-12 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-31 17:29+0200\n" "Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "\n" "Si desidera annullare ora?" -#: win32-loader.c:86 win32-loader.c:93 +#: win32-loader.c:86 win32-loader.c:96 msgid "Select install mode:" msgstr "Selezionare il metodo di installazione:" @@ -209,14 +209,26 @@ msgstr "" "completo sul processo di installazione." #: win32-loader.c:89 +msgid "Select action:" +msgstr "" + +#: win32-loader.c:90 +msgid "Install Debian GNU/Linux on this computer." +msgstr "" + +#: win32-loader.c:91 +msgid "Repair an existing Debian system (rescue mode)." +msgstr "" + +#: win32-loader.c:92 msgid "Select which version of Debian-Installer to use:" msgstr "Scegliere la versione di Debian-Installer da usare:" -#: win32-loader.c:90 +#: win32-loader.c:93 msgid "Stable release. This will install Debian \"stable\"." msgstr "Versione stabile. Installerà Debian «stable\"." -#: win32-loader.c:91 +#: win32-loader.c:94 msgid "" "Daily build. This is the development version of Debian-Installer. It will " "install Debian \"testing\" by default, and may be capable of installing " @@ -226,7 +238,7 @@ msgstr "" "Installerà Debian «testing» in modo predefinito e potrebbe essere anche in " "grado di installare «stable» e «unstable»" -#: win32-loader.c:92 +#: win32-loader.c:95 msgid "" "It is recommended that you check for known issues before using a daily " "build. Would you like to do that now?" @@ -234,32 +246,32 @@ msgstr "" "Verificare i problemi noti prima di usare un «daily build». Si desidera " "farlo ora?" -#: win32-loader.c:94 +#: win32-loader.c:97 msgid "Graphical install" msgstr "Installazione grafica" -#: win32-loader.c:95 +#: win32-loader.c:98 msgid "Text install" msgstr "Installazione testuale" -#: win32-loader.c:96 +#: win32-loader.c:99 #, c-format msgid "Downloading %s" msgstr "Scaricamento in corso %s" -#: win32-loader.c:97 +#: win32-loader.c:100 msgid "Connecting ..." msgstr "Connessione in corso" -#: win32-loader.c:98 +#: win32-loader.c:101 msgid "second" msgstr "secondo" -#: win32-loader.c:99 +#: win32-loader.c:102 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: win32-loader.c:100 +#: win32-loader.c:103 msgid "hour" msgstr "ora" @@ -269,43 +281,43 @@ msgstr "ora" #. has been proposed [1] but in the meantime we'll have to cope with this. #. [1] http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1656076&group_id=22049&atid=373087 #. -#: win32-loader.c:108 +#: win32-loader.c:111 msgid "s" msgstr " " -#: win32-loader.c:109 +#: win32-loader.c:112 #, c-format msgid "%dkB (%d%%) of %dkB at %d.%01dkB/s" msgstr "%dkB (%d%%) su %dkB a %d.%01dkB/s" -#: win32-loader.c:110 +#: win32-loader.c:113 #, c-format msgid " (%d %s%s remaining)" msgstr " (%d %s%s rimanenti)" -#: win32-loader.c:111 +#: win32-loader.c:114 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: win32-loader.c:112 +#: win32-loader.c:115 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Errore: copia da $0 a $1 fallita." -#: win32-loader.c:113 +#: win32-loader.c:116 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Errore: impossibile eseguire $0." -#: win32-loader.c:114 +#: win32-loader.c:117 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Errore: analisi dell'output di bcdedit.exe fallita." -#: win32-loader.c:115 +#: win32-loader.c:118 msgid "Error: $boot_ini not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Errore: $boot_ini non trovato. La versione di Windows è veramente " "$windows_version?" -#: win32-loader.c:116 +#: win32-loader.c:119 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "NOTA MOLTO IMPORTANTE:\\n\\n" @@ -315,7 +327,7 @@ msgstr "NOTA MOLTO IMPORTANTE:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:124 +#: win32-loader.c:127 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -325,7 +337,7 @@ msgstr "" "la conferma, questo programma avvierà in modalità MSDOS e caricherà " "automaticamente Debian Installer\\n\\n" -#: win32-loader.c:125 +#: win32-loader.c:128 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with your Debian install. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -336,7 +348,7 @@ msgstr "" "avvio vi verrà chiesto se avviare Windows o Debian Installer. Scegliere " "Debian Installer per continuare con il processo di installazione.\\n\\n" -#: win32-loader.c:126 +#: win32-loader.c:129 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition to install Debian or completely replacing " @@ -356,6 +368,6 @@ msgstr "" "disco), sarà possibile rimuovere Debian-Installer Loader usando Aggiungi/" "Rimuovi programmi dal Pannello di Controllo di Windows." -#: win32-loader.c:127 +#: win32-loader.c:130 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Riavviare ora?" |