summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Millan <rmh@debian.org>2007-09-15 18:13:45 +0000
committerRobert Millan <rmh@debian.org>2007-09-15 18:13:45 +0000
commitb2124286664a72394b484007ac4955accb3046b6 (patch)
treef717d50992374522a2a8840d90e4e17d610abade /l10n/po/ru.po
parent9f431dbf0051d5af6b7bfa6537c53ecf5bc6697f (diff)
Propagate latest commit to translations...
r49315
Diffstat (limited to 'l10n/po/ru.po')
-rw-r--r--l10n/po/ru.po46
1 files changed, 17 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/po/ru.po b/l10n/po/ru.po
index 796bd52..9c12393 100644
--- a/l10n/po/ru.po
+++ b/l10n/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-14 17:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-15 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-10 21:58+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -277,26 +277,14 @@ msgstr ""
"использовать ежедневную версию. Хотите сделать это прямо сейчас?"
#: win32-loader.c:109
-msgid "Select your preferred desktop environment:"
+msgid "Desktop environment:"
msgstr ""
#: win32-loader.c:110
-msgid "GNOME. Emphasizes ease of use."
+msgid "None"
msgstr ""
#: win32-loader.c:111
-msgid "KDE. Emphasizes customizability."
-msgstr ""
-
-#: win32-loader.c:112
-msgid "XFCE. Emphasizes speed and low use of resources."
-msgstr ""
-
-#: win32-loader.c:113
-msgid "None."
-msgstr ""
-
-#: win32-loader.c:114
msgid ""
"Debian-Installer Loader will be setup with the following parameters. Do NOT "
"change any of these unless you know what you're doing."
@@ -304,44 +292,44 @@ msgstr ""
"Загрузчик программы установки Debian будет запущен со следующими "
"параметрами. НЕ изменяйте их, пока вы не знаете, для чего они предназначены."
-#: win32-loader.c:115
+#: win32-loader.c:112
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Настройки прокси-сервера (хост:порт):"
-#: win32-loader.c:116
+#: win32-loader.c:113
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Путь к boot.ini:"
-#: win32-loader.c:117
+#: win32-loader.c:114
msgid "Debconf preseed line:"
msgstr "Инициализационная строка Debconf:"
-#: win32-loader.c:118
+#: win32-loader.c:115
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Базовый URL для образов сетевой установки (linux и initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:119
+#: win32-loader.c:116
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: win32-loader.c:120
+#: win32-loader.c:117
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Ошибка: не удалось скопировать $0 в $1."
-#: win32-loader.c:121
+#: win32-loader.c:118
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Ошибка: не удалось запустить $0."
-#: win32-loader.c:122
+#: win32-loader.c:119
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Ошибка: не удалось понять результат от bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:123
+#: win32-loader.c:120
msgid "Error: $boot_ini not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Ошибка: $boot_ini не найден. У вас действительно Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:124
+#: win32-loader.c:121
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗАМЕЧАНИЕ:\\n\\n"
@@ -351,7 +339,7 @@ msgstr "ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗАМЕЧАНИЕ:\\n\\n"
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:132
+#: win32-loader.c:129
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -361,7 +349,7 @@ msgstr ""
"программа перезапустит Windows в режим DOS и автоматически загрузить "
"программу установки Debian.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:130
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with your Debian install. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -373,7 +361,7 @@ msgstr ""
"загрузкой Windows. Выберите Debian Installer для продолжения процесса "
"установки.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:131
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition to install Debian or completely replacing "
@@ -393,6 +381,6 @@ msgstr ""
"Загрузчик программы установки Debian через диалог Windows 'Установка и "
"удаление программ' в 'Панели управления'."
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:132
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Перезагрузить компьютер сейчас?"