diff options
author | Robert Millan <rmh@debian.org> | 2007-09-15 18:13:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Robert Millan <rmh@debian.org> | 2007-09-15 18:13:45 +0000 |
commit | b2124286664a72394b484007ac4955accb3046b6 (patch) | |
tree | f717d50992374522a2a8840d90e4e17d610abade /l10n/po/ru.po | |
parent | 9f431dbf0051d5af6b7bfa6537c53ecf5bc6697f (diff) |
Propagate latest commit to translations...
r49315
Diffstat (limited to 'l10n/po/ru.po')
-rw-r--r-- | l10n/po/ru.po | 46 |
1 files changed, 17 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/po/ru.po b/l10n/po/ru.po index 796bd52..9c12393 100644 --- a/l10n/po/ru.po +++ b/l10n/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-14 17:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-15 20:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 21:58+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -277,26 +277,14 @@ msgstr "" "использовать ежедневную версию. Хотите сделать это прямо сейчас?" #: win32-loader.c:109 -msgid "Select your preferred desktop environment:" +msgid "Desktop environment:" msgstr "" #: win32-loader.c:110 -msgid "GNOME. Emphasizes ease of use." +msgid "None" msgstr "" #: win32-loader.c:111 -msgid "KDE. Emphasizes customizability." -msgstr "" - -#: win32-loader.c:112 -msgid "XFCE. Emphasizes speed and low use of resources." -msgstr "" - -#: win32-loader.c:113 -msgid "None." -msgstr "" - -#: win32-loader.c:114 msgid "" "Debian-Installer Loader will be setup with the following parameters. Do NOT " "change any of these unless you know what you're doing." @@ -304,44 +292,44 @@ msgstr "" "Загрузчик программы установки Debian будет запущен со следующими " "параметрами. НЕ изменяйте их, пока вы не знаете, для чего они предназначены." -#: win32-loader.c:115 +#: win32-loader.c:112 msgid "Proxy settings (host:port):" msgstr "Настройки прокси-сервера (хост:порт):" -#: win32-loader.c:116 +#: win32-loader.c:113 msgid "Location of boot.ini:" msgstr "Путь к boot.ini:" -#: win32-loader.c:117 +#: win32-loader.c:114 msgid "Debconf preseed line:" msgstr "Инициализационная строка Debconf:" -#: win32-loader.c:118 +#: win32-loader.c:115 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):" msgstr "Базовый URL для образов сетевой установки (linux и initrd.gz):" -#: win32-loader.c:119 +#: win32-loader.c:116 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: win32-loader.c:120 +#: win32-loader.c:117 msgid "Error: failed to copy $0 to $1." msgstr "Ошибка: не удалось скопировать $0 в $1." -#: win32-loader.c:121 +#: win32-loader.c:118 msgid "Error: unable to run $0." msgstr "Ошибка: не удалось запустить $0." -#: win32-loader.c:122 +#: win32-loader.c:119 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output." msgstr "Ошибка: не удалось понять результат от bcdedit.exe." -#: win32-loader.c:123 +#: win32-loader.c:120 msgid "Error: $boot_ini not found. Is this really Windows $windows_version?" msgstr "" "Ошибка: $boot_ini не найден. У вас действительно Windows $windows_version?" -#: win32-loader.c:124 +#: win32-loader.c:121 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n" msgstr "ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗАМЕЧАНИЕ:\\n\\n" @@ -351,7 +339,7 @@ msgstr "ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗАМЕЧАНИЕ:\\n\\n" #. Take into account that either option has to make sense in our #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc). #. -#: win32-loader.c:132 +#: win32-loader.c:129 msgid "" "The second stage of this install process will now be started. After your " "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and " @@ -361,7 +349,7 @@ msgstr "" "программа перезапустит Windows в режим DOS и автоматически загрузить " "программу установки Debian.\\n\\n" -#: win32-loader.c:133 +#: win32-loader.c:130 msgid "" "You need to reboot in order to proceed with your Debian install. During " "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or " @@ -373,7 +361,7 @@ msgstr "" "загрузкой Windows. Выберите Debian Installer для продолжения процесса " "установки.\\n\\n" -#: win32-loader.c:134 +#: win32-loader.c:131 msgid "" "During the install process, you will be offered the possibility of either " "reducing your Windows partition to install Debian or completely replacing " @@ -393,6 +381,6 @@ msgstr "" "Загрузчик программы установки Debian через диалог Windows 'Установка и " "удаление программ' в 'Панели управления'." -#: win32-loader.c:135 +#: win32-loader.c:132 msgid "Do you want to reboot now?" msgstr "Перезагрузить компьютер сейчас?" |