summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/es.po
blob: 5d7ef34236034a0831a4160cff35481c8ef5c009 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
# debconf templates for xtrs package
# Spanish translation
#
# $Id: es.po 88 2006-05-14 03:23:44Z branden $
#
# Copyrights:
# Branden Robinson, 2001
# Carlos Valdivia Yagüe, 2001
#
# This file is distributed under the same license as the xtrs package.
# Please see debian/copyright.
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf is available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xtrs 4.9b-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xtrs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-14 17:24+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "ROM images and/or operating system needed for xtrs to operate"
msgstr "xtrs necesita las imágenes ROM y/o el sistema operativo"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The xtrs package will not function as it ships because it requires a ROM "
"image from one of the original TRS-80 Model I, III, 4, or 4P computers to "
"operate.  (In Model 4P mode, only a disk image of a compatible operating "
"system is required.)  Because of licensing restrictions on the ROM images "
"and TRS-80 operating systems, they cannot be distributed with this Debian "
"package.  You will need to obtain this software and install it where xtrs "
"expects to find it for the program to work."
msgstr ""
"El paquete xtrs no funcionará con solo instalarlo, sino que necesita una "
"imagen ROM de algún ordenador TRS-80; modelo I, III, 4, o 4P. (Para el "
"modelo 4P, únicamente es necesaria una imagen de disco de un sistema "
"operativo compatible.) Debido a las restricciones de las licencias de las "
"imágenes ROM y los sistemas operativos TRS-80, no pueden incluirse en este "
"paquete Debian. Tendrá que obtener este software por su cuenta e instalarlo "
"donde xtrs espera encontrarlo para que funcione debidamente."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "See /usr/share/doc/xtrs/README.Debian for more information."
msgstr "Lea /usr/share/doc/xtrs/README.Debian para obtener más información."