summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl>2016-02-05 21:36:07 +0100
committerMateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl>2016-02-05 21:36:07 +0100
commit7f08dcfc78675bed63f962f6d01cfb18264e12c7 (patch)
treedb54c9dc0279b43c1eedea09512ec60ecb3c94e9 /po
parentb541fedc97ad4ed5e658ce34ee50c74ad756f330 (diff)
Imported Upstream version 3.7.1
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/POTFILES.in3
-rw-r--r--po/ast.po771
-rw-r--r--po/audacious.pot765
-rw-r--r--po/be.po775
-rw-r--r--po/bg.po774
-rw-r--r--po/ca.po776
-rw-r--r--po/cmn.po773
-rw-r--r--po/cs.po773
-rw-r--r--po/da.po775
-rw-r--r--po/de.po779
-rw-r--r--po/el.po782
-rw-r--r--po/en_GB.po835
-rw-r--r--po/eo.po806
-rw-r--r--po/es.po776
-rw-r--r--po/es_AR.po773
-rw-r--r--po/es_MX.po785
-rw-r--r--po/et.po773
-rw-r--r--po/eu.po775
-rw-r--r--po/fa_IR.po773
-rw-r--r--po/fi.po779
-rw-r--r--po/fr.po784
-rw-r--r--po/gl.po785
-rw-r--r--po/he.po771
-rw-r--r--po/hu.po782
-rw-r--r--po/id_ID.po781
-rw-r--r--po/it.po775
-rw-r--r--po/ja.po799
-rw-r--r--po/ko.po877
-rw-r--r--po/ky.po773
-rw-r--r--po/lt.po773
-rw-r--r--po/lv.po777
-rw-r--r--po/ml_IN.po773
-rw-r--r--po/ms.po777
-rw-r--r--po/nl.po779
-rw-r--r--po/pl.po778
-rw-r--r--po/pt_BR.po797
-rw-r--r--po/pt_PT.po792
-rw-r--r--po/ro.po773
-rw-r--r--po/ru.po877
-rw-r--r--po/si.po773
-rw-r--r--po/sk.po777
-rw-r--r--po/sq.po773
-rw-r--r--po/sr.po776
-rw-r--r--po/sr@latin.po775
-rw-r--r--po/sr_RS.po773
-rw-r--r--po/sv.po782
-rw-r--r--po/ta.po776
-rw-r--r--po/tr.po775
-rw-r--r--po/uk.po892
-rw-r--r--po/vi.po769
-rw-r--r--po/zh_CN.po829
-rw-r--r--po/zh_TW.po773
52 files changed, 23514 insertions, 16573 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 9cae714..df728fa 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -11,6 +11,7 @@ src/libaudcore/vfs.cc
src/libaudcore/vfs_local.cc
src/libaudgui/about.cc
src/libaudgui/confirm.cc
+src/libaudgui/eq-preset.cc
src/libaudgui/equalizer.cc
src/libaudgui/file-opener.cc
src/libaudgui/infopopup.cc
@@ -22,6 +23,7 @@ src/libaudgui/plugin-menu.cc
src/libaudgui/plugin-prefs.cc
src/libaudgui/plugin-view.cc
src/libaudgui/prefs-window.cc
+src/libaudgui/preset-browser.cc
src/libaudgui/queue-manager.cc
src/libaudgui/status.cc
src/libaudgui/url-opener.cc
@@ -37,4 +39,5 @@ src/libaudqt/plugin-menu.cc
src/libaudqt/prefs-plugin.cc
src/libaudqt/prefs-window.cc
src/libaudqt/queue-manager.cc
+src/libaudqt/url-opener.cc
src/libaudqt/util.cc
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 89125b6..c6fbd4b 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/ast/)\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,88 +19,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Amosar versión"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Posar si se ta reproduciendo, o reproducir"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Amestar ficheros a la llista de reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Amosar la ventana principal"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Colar al parar la reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -111,43 +111,44 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "Alcontróse %d ficheru"
msgstr[1] "Alcontráronse %d ficheros"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Llista de reproducción nueva"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD de soníu, pista %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "En reproducción"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -155,68 +156,81 @@ msgstr ""
"La llista de reproducción nun pue ordenase porque ta executandose la gueta "
"de metadatos (o ta desactivada)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Estéreo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d canal"
msgstr[1] "%d canales"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Créditos:"
@@ -225,96 +239,141 @@ msgstr "Créditos:"
msgid "License"
msgstr "Llicencia"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Tocante a Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renomar la llista de reproducción"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "A_ctivar"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ecualizador"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamplificación"
@@ -323,6 +382,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Abrir ficheros"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -335,6 +395,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Amestar ficheros..."
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -342,268 +403,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Xéneru"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Añu"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Llonxitú"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Jazz ácedu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Rock ácidu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Música de cámara"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Clásica"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Discu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Escucha fácil"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folclore"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Ruiu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Rock Punk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Info de canción"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -616,7 +677,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Escriba'l tiempu (minutos:segundos):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Cola"
@@ -624,48 +685,57 @@ msgstr "_Cola"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Quitar de la Cola"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Saltar a canción"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Peñera:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "P_eñera:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "¿Sobrescribir %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Esportar llista de reproducción"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importar llista de reproducción"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -683,399 +753,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Llista de reproducción"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efeutu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualización"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Tresporte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec (formatu)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Calidá"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "dengún"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "árabe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Bálticu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "chinu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "griegu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "hebréu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "xaponés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "coreanu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polacu:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "rusu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "taiwanés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "turcu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Coma flotante"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Complementu de salida:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplificar tolos ficheros:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplificar ficheros ensin etiqueta:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Preferencies de salida</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Fondura de bit:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Tamañu del búfer:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Usar control de volume por software (nun se recomienda)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Ganancia de reproducción</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Activar Replay Gain"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Mou álbum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Evitar saltos (recomendao)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Axustar niveles</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplificar tolos ficheros:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplificar ficheros ensin etiqueta:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Sirvidor proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Puertu del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Nome d'usuariu del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Contraseña del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configuración del Proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Activar l'usu del proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Usar autenticación col proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Deteutor de codificáu automáticu de carauteres pa: "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Códigu de carauteres de fallback:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportamientu</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avanzar al desaniciar la canción actual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Llimpiar la llista de reproducción al abrir ficheros"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Abrir ficheros nuna llista temporal"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilidá</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Visualización de les canciones</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Amosar númberos de canción"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Ver los ceros del principiu (02:00 en llugar de 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Nun cargar los metadatos de les canciones fasta que se reproduzan"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilidá</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Portada d'álbum</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Guetar imaxes que casen con estes pallabres (separaes por comes):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Saltar les imaxes que casen con estes pallabres (separaes por comes):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Guetar imaxes que casen col títutlu de la canción"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Gueta recursiva"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Profundidá de la gueta:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Información emerxente</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Nun cargar los metadatos de les canciones fasta que se reproduzan"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TÍTULU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTA - TÍTULU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - TÍTULU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - PISTA. TÍTULU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA [ ÁLBUM ] - PISTA. TÍTULU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ÁLBUM - TÍTULU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formatu del títulu:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Cadena personalizada:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Alministrador de la cola"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1083,23 +1214,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Amestar URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Escriba la URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1123,83 +1254,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Nun hai info disponible pa %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheru"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/audacious.pot b/po/audacious.pot
index 8e7612f..664ce84 100644
--- a/po/audacious.pot
+++ b/po/audacious.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 15:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,88 +18,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr ""
@@ -110,110 +110,124 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr ""
@@ -222,96 +236,141 @@ msgstr ""
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr ""
@@ -320,6 +379,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr ""
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -332,6 +392,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr ""
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -339,268 +400,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -613,7 +674,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr ""
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr ""
@@ -621,48 +682,57 @@ msgstr ""
msgid "Un_queue"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -680,399 +750,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1080,23 +1211,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1118,83 +1249,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 4820840..4eee162 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 15:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-06 20:15+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail Varantsou <meequz@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/be/)\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,81 +27,81 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Паказаць даведку па загадным радку"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Паказаць версію"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Пачаць гранне"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Прыпыніць гранне"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Прыпыніць калі грае, інакш граць"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Спыніць гранне"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Пропуск папярэдняй песні"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Пропуск наступнай песні"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Дадаць файлы да плэйлісту"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Дадаць файлы да часовага плэйлісту"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Паказаць галоўнае акно"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Паказаць акно \"Перайсці да песні\""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Запусціць без графічнага інтэрфейсу"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Выйсці па сканчэнні грання"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Выводзіць паведамленні наладкі (можа выкарыстоўвацца двойчы)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Запуск у рэжыме Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Невядомы параметр: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Невядомы параметр: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
"Выкарыстанне: audacious [ПАРАМЕТР] ... [ФАЙЛ] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -123,24 +123,25 @@ msgstr[1] "%d файлы знойдзеныя"
msgstr[2] "%d файлаў знойдзена"
msgstr[3] "%d файлаў знойдзена"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Новы плэйліст"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio CD, трэк %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(памылка кадавання знакаў)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Памылка запуску ўбудовы"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -149,19 +150,19 @@ msgstr ""
"Памылка пры адкрыцці %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Невядомая памылка грання"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Хібны фармат аўдыё"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Цяпер грае"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -169,38 +170,47 @@ msgstr ""
"Плэйліст немагчыма ўпарадкаваць, бо ўсё яшчэ ідзе чытанне метазвестак (ці "
"яно было адключана)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
"Не выйшла запусціць %s: такое пашырэнне назвы файла не падтрымліваецца."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Не выйшла захаваць %s: такое пашырэнне назвы файла не падтрымліваецца."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Памылка запуску ўбудовы"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Памылка пракручвання"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Не пазнаны фармат файла"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Памылка чытання метазвестак"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Мона"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Стэрэа"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -209,31 +219,35 @@ msgstr[1] "%d каналы"
msgstr[2] "%d каналаў"
msgstr[3] "%d каналаў"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Аўдыё CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Трэк %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Аўдыё CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(невядомая назва)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Памылковы URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Невядомая URI-схема"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Некарэктная назва файла"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Аўтары"
@@ -242,96 +256,141 @@ msgstr "Аўтары"
msgid "License"
msgstr "Ліцэнзія"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Пра Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Сапраўды жадаеце назаўсёды выдаліць “%s”?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Выдаліць"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасаваць"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Сцерці плэйліст"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Больш не пытацца"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Пераназваць"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Пераназваць плэйліст"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Як бы вы хацелі назваць гэты плэйліст?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Уключыць"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "2 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Эквалайзер"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Перадузмацненне"
@@ -340,6 +399,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Адкрыць файлы"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Адкрыць"
@@ -352,6 +412,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Дадаць файлы"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "Дадаць"
@@ -359,268 +420,268 @@ msgstr "Дадаць"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Закрыць _акенца пры даданні"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыць"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Выканаўца"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Год"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Трэк"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Даўжыня"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Фармат:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Якасць:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Бітрэйт:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Эйсід джаз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Эйсід рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Эмбіент"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Біпоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Блюграс"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Блюз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Камерная музыка"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Класічная музыка"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Кантры"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Дэз-метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Дыска"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Лёгкая Музыка"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Фолк"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Фанк"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Ганста рэп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Евангелічныя спевы"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Гранж"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Хард-рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Хэві-метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Хіп-хоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "Хаўз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Джаз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Джангл"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "Нью Эйдж"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Новая хваля"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Нойз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Поп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Панк-рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Рэп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Рэгі"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Рок'н'ролл"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Рытм'н'блюз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ска"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Соўл"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Свінг"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Тэхна"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Трып-хоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Паспяхова захавана"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Памылка захавання"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Звесткі пра песню"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Выканаўца альбома"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Каментар"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Нумар трэка"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Ачышчаць палі пры пераходзе да наступнай песні"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Захаваць"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Наступны"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d Кб/с"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Перайсці"
@@ -633,7 +694,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Увядзіце час (мінут:секунд):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "У чаргу"
@@ -641,48 +702,57 @@ msgstr "У чаргу"
msgid "Un_queue"
msgstr "З чаргі"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Перайсці да песні"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Фільтр: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Фільтр:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "З_акрыць пасля пераходу"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "Пера_запісаць"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Пацвердзіце перазапіс"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Перазапісаць %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Экспартаваць плэйліст"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Экспарт"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Імпартаваць плэйліст"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Імпарт"
@@ -700,399 +770,460 @@ msgstr "Пра %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Настáўленні"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Усталяваць"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Настáўленні"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Пра праграму"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Выгляд"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Аўдыё"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Сеціва"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Плэйліст"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Убудовы"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Агульныя"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Эфекты"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Візуалізацыя"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Увод"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Транспарт"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Нумар трэка"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Назва файла"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Шлях да файла"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Кодэк"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Якасць"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Нічога"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Арабская"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Балцкая"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Грэцкая"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Іўрыт"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Японская"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Карэйская"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Польская"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Расейская"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Тайваньская"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Турэцкая"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "З плыўной коскай"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Настáўленні інтэрфейсу</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Убудова інтэрфейсу:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Убудова вываду:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Узмацняць усе файлы:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "дБ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Узмацняць файлы без тэгаў:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Настáўленні вываду</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Бітавая глыбіня:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Памер буферу:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "мс"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Мяккая адсечка"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Ужываць праграмны рэгулятар гучнасці (не рэкамендуецца)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Раўнаваная гучнасць</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Раўнаваць гучнасць трэкаў"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Рэжым альбома"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Прадухіляць адсечку (рэкамендавана)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Падгонка ўзроўню</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Узмацняць усе файлы:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "дБ"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Узмацняць файлы без тэгаў:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Назва хоста проксі:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Порт проксі:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Карыстальнік проксі:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Пароль проксі:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Настáўленні сеткі</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "КіБ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Канфігурацыя проксі</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Ужываць проксі"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Ужываць аўтэнтыфікацыю на проксі"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Аўтавызначаць кадаванне знакаў для:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Калі кадаванне не распазнана, ужыць:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Паводзіны</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Працягваць граць пры запуску"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Прыпыняць замест таго, каб адразу граць"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Пераходзіць да наступнай, калі песня выдалена"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Спустошыць плэйліст пры адкрыванні файла"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Адкрываць файлы ў часовым плэйлісце"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Сумяшчальнасць</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Чытаць \\ (адваротны скос) як межнік каталогу"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Паказ песні</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Паказваць нумары песень"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Паказваць пачатковыя нулі (02:00 замест 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Пашыраныя</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Не чытаць метазвесткі, пакуль песня не зайграе"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Сумяшчальнасць</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Граць файлы з нераспазнаным пашырэннем"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Чытаць \\ (адваротны скос) як межнік каталогу"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Вокладка альбома</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Шукаць выявы, у якіх ёсць словы (пералік праз коску):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "За выключэннем выяў, у якіх ёсць словы (пералік праз коску):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Шукаць выявы, адпаведныя назве файла з песняй"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Рэкурсіўны пошук"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Глыбіня пошуку:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Выплыўныя звесткі</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Паказваць выплыўныя паведамленні"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Затрымка паведамлення (дзясятыя долі секунды):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Паказваць часавую шкалу для дзейнай песні"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Пашыраныя</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Не чытаць метазвесткі, пакуль песня не зайграе"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Граць файлы з нераспазнаным пашырэннем"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ВЫКАНАЎЦА - НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ВЫКАНАЎЦА - АЛЬБОМ - НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ВЫКАНАЎЦА - АЛЬБОМ - НУМАР. НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ВЫКАНАЎЦА [ АЛЬБОМ ] - НУМАР. НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "АЛЬБОМ - НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Адмысловыя настáўленні"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Фармат загалоўка:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Адмысловы радок:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Настáўленні Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Кіраўнік чаргі"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_З чаргi"
@@ -1100,23 +1231,23 @@ msgstr "_З чаргi"
msgid "Working ..."
msgstr "Выконваецца..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Адкрыць URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Дадаць URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Увядзіце URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1140,83 +1271,87 @@ msgstr "Адкрыць"
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Метазвесткі"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Кампазітар"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Выканаўца"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Год запісу"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Дата запісу"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Тэхнічныя"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME-тып"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Бітрэйт"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Няма звестак па %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Узровень"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Назва файла"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Лінія"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Функцыя"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Паведамленне"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Інспектар логу"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Узровень вядзення логу:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Наладка"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Інфармацыя"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Папярэджанне"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Убудовы..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index c2168f9..1583177 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -18,10 +18,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 15:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-26 07:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-29 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Радослав Иванов <reckku@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,81 +29,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Покажи помощ за работа в команден ред"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Показване на версията"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Възпроизвеждане"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Пауза"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Временно спиране, ако се възпроизвежда, в противен случай ― изпълнение"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Спиране"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Прескочи до предишната песен"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Прескочи до следващата песен"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Добавяне на файлове в списъка за възпроизвеждане"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Добавяне на файлове към временен списък"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Показване на основния прозорец"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Покажи прозореца Прескочи до песен"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Пускане без графичен интерфейс"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Изход при спиране на възпроизвеждането"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Печат на съобщения за грешка (може да се използва повторно)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Стартирай в Qt-режим"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Неизвестна опция: %s \n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Неизвестна опция: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
"Употреба: audacious [ОПЦИЯ] ... [ФАЙЛ] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -123,24 +123,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "Намереният файл е %d"
msgstr[1] "намерени са %d файла"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Нов списък за възпроизвеждане"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Стандартен вход"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Аудио CD, запис %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(грешка в знаците на кодировката)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Грешка при зареждане на разширение"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -149,19 +150,19 @@ msgstr ""
"Грешка при отваряне на %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Неизвестна грешка при възпроизвеждане"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Невалиден звуков формат"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Възпроизвежда се"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -169,68 +170,81 @@ msgstr ""
"Списъкът не може да бъде сортиран, защото сканирането на метаданните или е "
"все още в прогрес, или е било изключено."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Грешка при зареждането на %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "%s не може да бъде зареден: неподдържано разширение."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "%s не може да бъде запазен: неподдържано разширение."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Грешка при зареждане на разширение"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Грешка при прескачане"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Форматът на фаила на е разпознат"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Грешка при четене на мета-данни"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Моно"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Стерео"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d канал"
msgstr[1] "%d канала"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Аудио Диск"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Запис %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Аудио Диск"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(неизвестно заглавие)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Невалиден Интернет адрес"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Неизвестна схема на Интернет адрес"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Невалидно име на файл"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Невалиден режим на достъп"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Заслуги"
@@ -239,96 +253,141 @@ msgstr "Заслуги"
msgid "License"
msgstr "Лиценз"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Относно Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Желаете ли окончателно да премахнете „%s“?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Премахване"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отказ"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Премахни списъка за възпроизвеждане"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Не питай повече"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Преименуване"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Преименуване на списъка за възпроизвеждане"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Как искате да именувате този списък за възпроизвеждане?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Файл със заготовки..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "EQF файл..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Заготовки за Winamp..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Внасяне"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Изнасяне"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Заготовки за тонкоректора"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Запазване на заготовка"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Изтриване на избраното"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Връщане на промените"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Активиране"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Хц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Хц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Хц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Хц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Хц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 кХц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 кХц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 кХц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 кХц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 кХц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Тонкоректор"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Заготовки..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Нулиране"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Предусилвател"
@@ -337,6 +396,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Отваряне на файлове"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Отвори"
@@ -349,6 +409,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Добавяне на файлове"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Добави"
@@ -356,268 +417,268 @@ msgstr "_Добави"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Затваря_не на прозореца при добавяне"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Затваряне"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Изпълнител"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Албум"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Година"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Запис"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Продължителност"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Качество:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Честота за бит:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Ейсид Джаз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Ейсид Рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ембиънт"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Бебоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Блуграс"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Блус"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Чембър Мюзик"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Класика"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Кънтри"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Дет Метъл"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Диско"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Изи Листънинг"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Фолк"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Фънк"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Гангстерски Рап"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Госпел"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Грънч"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Хард Рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Хеви Метъл"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Хип-хоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "Хаус"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Джаз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Джангъл"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Метъл"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "Ню Ейдж"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Ню Уейв"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Нойс"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Поп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Пънк Рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Рап"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Реге"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Рокенрол"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Ритъм и блус"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ска"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Соул"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Суинг"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Техно"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Трип-хоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Съхраняването успешно"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Грешка при съхраняването"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Информация за песента"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr " Изпълнител на Албум"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Номер на записа"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Изчистване на полетата при преминаване към следващата песен"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Запази"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Следващ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d кб/с"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "Няма данни"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Прескочи"
@@ -630,7 +691,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Въвеждане на време (минути:секунди):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "На _опашка"
@@ -638,48 +699,58 @@ msgstr "На _опашка"
msgid "Un_queue"
msgstr "П_ремахване от опашката"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Прескачане до песен"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Филтър: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Филтър:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Зат_варяне при прескачане"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "Пре_записване"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Потвърждаване на презаписване"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Да се презапише ли %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Моля въведете разширението на файла или изберете формат от падащият списък."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Изберете формат според разширението"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Изнасяне на списък за възпроизвеждане"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Изнасяне"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Внасяне на списък за възпроизвеждане"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Внасяне"
@@ -697,401 +768,462 @@ msgstr "Относно %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Настройки"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Задай"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Настройки"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Относно"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Външен вид"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Интернет мрежа"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Списък за възпроизвеждане"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Разширения"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Общи"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Ефекти"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Визуализация"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Вход"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Пренасяне"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Номер на запис"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Име на файла"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Път до файла"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Кодировка"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Качество"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Без"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Арабски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Балтийски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Китайски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Гръцки"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Японски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Корейски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Полски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Руски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Тайвански"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Турски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Плаваща запетая"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Настройки на интерфейса</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Приставка за интерфейса:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Приставка за изходящия поток:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Усилване на звука за всички файлове:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "дБ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Усилване на звука на немаркираните файлове:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Настройки на изходящия поток</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Дълбочина в битове:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Размер на буфера:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "мс"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Намаляване на пращене"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr ""
"Използване на програмно регулиране на силата на звука (не е препоръчително)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Повторно усилване</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Включване на повторно усилване"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "В режим „Албум“"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Предотвратяване на пращене (препоръчително)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Настройване на нивата на звука</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Усилване на звука за всички файлове:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "дБ"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Усилване на звука на немаркираните файлове:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Прокси:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Порт на прокси:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Потребителско име:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Парола:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Мрежови настройки</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "КиБ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Настройка на прокси</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Включване на прокси"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Използване на идентифициране с прокси"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Автоматично определяне на кодировка за:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Алтернативна кодировка:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Поведение</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Продължи възпроизвеждането при стартиране"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Пауза, вместо незабавно възпроизвеждане"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Продължаване напред, ако текущата песен е премахната"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Изчистване на списъка, когато се отвори нов файл"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Отваряне на файлове във временен списък"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Съвместимост</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Знакът „\\“ да се тълкува като разделител на папките в пътя до файла"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Показване на песен</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Показване на номера на песента"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Показване на водеща нула (02:00 вместо 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Допълнителни</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Да не се зареждат метаданни за песните, докато се възпроизвеждат"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Съвместимост</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Проверка съдържанието на файловете с непознато разширение"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Знакът „\\“ да се тълкува като разделител на папките в пътя до файла"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Обложка на албум</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Търсене на изображения, съдържащи тези думи (разделени със запетая):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Изключване на изображения, съдържащи тези думи (разделени със запетая):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Търсене на изображения, съдържащи името на файла"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Прогресивно търсене"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Обхват на търсенето:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Изскачаща информация</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Показване на подсказки"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Забавяне на подсказките (десети от секундата):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Покажи времетраене за текущата песен"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Допълнителни</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Познаване на липсващите метаданни от файловото положение"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Да не се зареждат метаданни за песните, докато се възпроизвеждат"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Проверка съдържанието на файловете с непознато разширение"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "ЗАГЛАВИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "Заглавие - Изпълнител"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "Заглавие - Изпълнител - Албум"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ИЗПЪЛНИТЕЛ - ЗАГЛАВИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ИЗПЪЛНИТЕЛ - АЛБУМ - ЗАГЛАВИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ИЗПЪЛНИТЕЛ - АЛБУМ - ЗАПИС. ЗАГЛАВИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ИЗПЪЛНИТЕЛ [ АЛБУМ ] - ЗАПИС. ЗАГЛАВИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "АЛБУМ - ЗАГЛАВИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Категория"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Потребителски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Формат на заглавие:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Потребителски низ:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Записване на звуков поток чрез %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Не е налична записваща звука приставка"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious настройки"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отказ"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Запис"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Зареждане"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Зареждане на файл-заготовка"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Зареждане на EQF файл"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Запис на файл-заготовка"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Запис на EQF файл"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Внасяне на заготовки от Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Мениджър на опашката"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Без изчакване"
@@ -1099,23 +1231,23 @@ msgstr "_Без изчакване"
msgid "Working ..."
msgstr "Работи ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Отваряне на интернет адрес"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Добавяне на интернет адрес"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Въвеждане на интернет адрес:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1139,83 +1271,87 @@ msgstr "Отваряне"
msgid "Add"
msgstr "Добави"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Мета-данни"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Композитор"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Изпълнител"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Година на запис"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Дата на запис"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Технически"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME тип"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Честота за бит"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Липсва информация за %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Име на файл"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Линия"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Функция"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Съобщение"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Проверка на логовете"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Ниво на лог:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Отстраняване на грешки"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Информация"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Разширения ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Услуги"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 96b276e..83e43c0 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Catalanoic <catalanoic@gmail.com>, 2014
# Catalanoic <catalanoic@gmail.com>, 2014
+# David Surroca Estrada <david.tb303@gmail.com>, 2015
# Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net>, 2007-2008
# Francesc Gordillo i Cortínez <inactive+frangor@transifex.com>, 2013
# Francesc Gordillo i Cortínez <inactive+frangor@transifex.com>, 2013
@@ -16,10 +17,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,88 +28,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Mostra l'ajuda de la línia de comandes"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Mostra la versió"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Inicia reproducció"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pausa reproducció"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Fa una pausa, o bé reprèn la reproducció"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Atura reproducció"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Salta a la cançó anterior"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Salta a la següent cançó"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Afegir arxius a la llista de reproducció"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Afegeix fitxers a una llista de reproducció temporal"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Mostra la finestra principal"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Sortir al aturar la llista de reproducció"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -122,43 +123,44 @@ msgstr[0] ""
"un:%d arxiu trobat"
msgstr[1] "%d arxius trobats"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nova llista de reproducció"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD d'audio, pista %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Nova reproducció"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -166,37 +168,46 @@ msgstr ""
"La llista de reproducció no es pot ordenar perquè la detecció de metadades "
"encara està en marxa (o s'ha desactivat )"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Estèreo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -206,31 +217,35 @@ msgstr[0] ""
"un:%d canal"
msgstr[1] "altres:%d canals"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Crèdits"
@@ -239,96 +254,141 @@ msgstr "Crèdits"
msgid "License"
msgstr "Llicència"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Quant a l'Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel·la"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Reanomena la llista de reproducció"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Connecta"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalitzador"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamplificador"
@@ -337,6 +397,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Obre els fitxers"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -349,6 +410,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Afegeix els fitxers"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -356,268 +418,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Tanca"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Àlbum"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Gènere"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Any"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Durada"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Jazz àcid"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambiental"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Música de cambra"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Clàssica"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Rap gangsta"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Rock dur"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Soroll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Tecno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Información de la cançó"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -630,7 +692,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Introdueix temps (minuts: segons):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Posa a la cua"
@@ -638,48 +700,57 @@ msgstr "_Posa a la cua"
msgid "Un_queue"
msgstr "Treu de la _cua"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Salta a la cançó"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtre: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtre:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Reescriure %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportar llista de reproducció"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importar llista de reproducció"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -697,401 +768,462 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Configura"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Opcions"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Quant"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Aparença"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Llistes"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efectes"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualització"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Códec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Qualitat"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Àrab"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Bàltic"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Xinès"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonès"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Coreà"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polonès"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanès"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Coma flotant"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Connector de sortida"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplificar tots els arxius:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplificar arxius sense etiquetar:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Opcions sortida</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Profunditat de bits:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Mida del buffer:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Aturar salts"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Utilitzar control de volum per software (no recomanat)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>reproduir arxius sense fluctuacions de volum</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Activa el Replay Gain"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Manera Àlbum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Evitar saturació (recomanat)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Ajustar nivells</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplificar tots els arxius:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplificar arxius sense etiquetar:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Nom del servidor intermediari:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Port del servidor intermediari:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Contrasenya:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Configuració de Xarxa</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configuració de servidors intermediaris</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Activa l'ús de servidor intermediari"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Autenticació al servidor intermediari"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Detecció automàtica del joc de caràcters per a:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Jocs de caràcters de reserva:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportament</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avançar quan la cançó que s'està reproduint s'elimina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "A l'obrir arxius esborrar la llista que s'està reproduint "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Obrir arxius en llista temporal de reproducció"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilitat</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpretar \\ (barra invertida) com a delimitador de directori"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Visualització de les cançons</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Mostrar el numero de les cançons"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Mostrar zeros a l'esquerra (02:00 en comptes de 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "No desar metadates mentre la cançó s'està reproduint"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilitat</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpretar \\ (barra invertida) com a delimitador de directori"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Caràtula d'àlbum</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Cerca imatges que corresponguin amb aquestes paraules (separades per comes):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Exclou imatges que corresponguin amb aquestes paraules (separades per comes):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Cerca imatges que corresponguin amb el nom de l'arxiu de la cançó"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Cerca recursivament"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Profunditat de la cerca"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Informació emergent</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Mostra informació emergent"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Retard del menú emergent (desenes de segon):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Mostra escala de temps per a la cançó actual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "No desar metadates mentre la cançó s'està reproduint"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TÍTOL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTA - TÍTOL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÀLBUM - TÍTOL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÀLBUM - PISTA. TÍTOL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA [ ÀLBUM ] - PISTA. TÍTOL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ÀLBUM - TÍTOL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Format del títol:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Cadena personalitzada:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Opcions de l'Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestor de cues"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1099,23 +1231,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Obrir URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Afegir URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Introdueix URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1139,85 +1271,89 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr ""
"No hi ha informació disponible per %s.⏎\n"
"\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nom del fitxer"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index c5783c1..5f597a1 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -12,10 +12,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
"audacious/language/cmn/)\n"
"Language: cmn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,88 +23,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "顯示版本資訊"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "若播放中則暫停,否則繼續播放"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "加入檔案至播放列表"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "顯示主視窗"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "播放停止後離開"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -114,109 +114,123 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "找到 %d 個檔案"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "新播放列表"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "音樂 CD,音軌 %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "正在播放"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
msgstr "因為正在進行詮釋資料的掃描,無法對播放列表進行排序。(或者已經被關閉)"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "單聲道"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "立體聲"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d 聲道"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "開發團隊"
@@ -225,96 +239,141 @@ msgstr "開發團隊"
msgid "License"
msgstr "授權條款"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "關於 Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "重新命名播放列表"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "啟用(_E)"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "等化器"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "前置放大"
@@ -323,6 +382,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "開啟檔案"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -335,6 +395,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "加入檔案"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -342,268 +403,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "標題"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "演出者"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "專輯"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "類型"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "年分"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "音軌"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "長度"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "迷幻爵士"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "迷幻搖滾"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "氛圍音樂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "藍草"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "藍調"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "室內樂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "古典"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "鄉村"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "死亡金屬"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "迪斯可"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "輕音樂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "民謠"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "放客"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "黑幫說唱"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "福音音樂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "垃圾搖滾"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "硬式搖滾"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "重金屬"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "嘻哈"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "爵士"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "叢林"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "金屬"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "新世紀"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "新浪潮"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "噪音"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "流行"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "龐克搖滾"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "說唱"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "雷鬼"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "搖滾 (Rock)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "搖滾 (Rock&Roll)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "R&B"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "靈魂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "搖擺樂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "數位"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "迷幻舞曲"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "歌曲資訊"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "備註"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -616,7 +677,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "請輸入時間 (分:秒):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "排入佇列(_Q)"
@@ -624,48 +685,57 @@ msgstr "排入佇列(_Q)"
msgid "Un_queue"
msgstr "移出佇列(_Q)"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "跳至歌曲"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "過濾器:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "過濾器(_F):"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "覆寫 %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "匯出播放列表"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "匯入播放列表"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -683,399 +753,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "音訊"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "網路"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "播放列表"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "外掛"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "特效"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "視覺特效"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "輸入"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "傳輸"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "編解碼器"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "品質"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "無"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "波羅的海"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "漢語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "希臘語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯來語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "韓語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "波蘭語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "俄語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "傳統字漢語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "浮點數"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "輸出外掛:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "放大所有檔案的音量:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "分貝"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "放大無標籤檔案的音量:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>輸出設定</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "取樣格式:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "緩衝區大小:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "毫秒"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "軟性削峰"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "使用軟體音量控制 (不建議開啟)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>播放增益</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "啟用播放增益"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "專輯模式"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "防止訊號裁剪 (建議開啟)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>調整音量</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "放大所有檔案的音量:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "分貝"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "放大無標籤檔案的音量:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "代理伺服器名稱:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "代理伺服器通訊埠:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "代理伺服器使用者名稱:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "代理伺服器密碼:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>代理伺服器設定</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "啟用代理伺服器"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "需要認證"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "自動偵測字元編碼:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "備用字元編碼:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>行為</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "目前的歌曲被刪除時移至下一首"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "開啟檔案後清除播放列表"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "在暫存播放列表中開啟檔案"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>相容性</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "將 \\ (反斜線) 視為資料夾分隔符號"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>顯示歌曲</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "顯示歌曲編號"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "顯示開頭的數字零 (例:02:00 而不是 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "在歌曲播放以前不要載入詮釋資料"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>相容性</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "將 \\ (反斜線) 視為資料夾分隔符號"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>專輯封面</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "搜尋符合這些單字的圖片 (以逗號分隔):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "排除符合這些單字的圖片 (以逗號分隔):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "搜尋符合歌曲檔名的圖片"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "遞迴搜尋"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "搜尋深度:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>彈出式資訊視窗</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "顯示彈出式資訊視窗"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "彈出視窗的延遲時間 (十分之一秒):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "顯示目前歌曲的時間軸"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "在歌曲播放以前不要載入詮釋資料"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "演出者 - 標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "演出者 - 專輯 - 標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "演出者 - 專輯 - 音軌. 標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "演出者 [ 專輯 ] - 音軌. 標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "專輯 - 標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "目錄"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "標題格式:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "自訂字串:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "佇列管理"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1083,23 +1214,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "開啟網址"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "加入網址"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "請輸入網址:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1123,83 +1254,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "無關於 %s 的資訊。\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c5d3e75..61b1a80 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -21,10 +21,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-02 16:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-05 11:44+0000\n"
"Last-Translator: nd76er <nd76er@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
"cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,88 +32,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Zobrazit pomoc příkazového řádku"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Zobrazit verzi"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Zahájit přehrávání"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pozastavit přehrávání"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pozastaví při přehrávání; jinak spustí"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Zastavit přehrávání"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Přeskočit k předchozí skladbě"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Přeskočit k následující skladbě"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Přidá soubory do do seznamu skladeb"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Přidat soubor do dočasného playlistu"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Zobrazit hlavní okno"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Ukázat okno s přeskakováním skladeb"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Spustit bez grafického rozhraní"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Ukončit po zastavení přehrávání"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Zobrazit zprávy o ladění (může být použito dvakrát)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Spustit v režimu Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Neznámá volba: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Neznámá volba: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr "Použití: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -125,24 +125,25 @@ msgstr[0] "Nalezen %d soubor"
msgstr[1] "Nalezeny %d soubory"
msgstr[2] "Nalezeno %d souborů"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nový seznam skladeb"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Standardní vstup"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Zvukové CD, stopa %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(chyba kódování)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Chyba při nahrávání přídavného modulu"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -151,19 +152,19 @@ msgstr ""
"Chyba při otevírání %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Neznámá chyba při přehrávání"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Neplatný zvukový formát"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Nyní hraje"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -171,37 +172,46 @@ msgstr ""
"Seznam skladeb nelze seřadit, protože hledání popisných dat stále probíhá "
"(nebo je vypnuto)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Chyba při nahrávání %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Nemohu nahrát %s: nepodporovaná přípona souboru."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Nemohu uložit %s: nepodporovaná přípona souboru."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Chyba při nahrávání přídavného modulu"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Chyba při hledání"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Formát souboru nerozpoznán"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Chyba při čtení popisných dat"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -209,31 +219,35 @@ msgstr[0] "%d kanál"
msgstr[1] "%d kanály"
msgstr[2] "%d kanálů"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Zvukové CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Stopa %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Zvukové CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(neznámý název)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Neplatná adresa URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Neznámé schéma URI"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Neplatné jméno souboru"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Chybný režim přístupu"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Zásluhy"
@@ -242,96 +256,141 @@ msgstr "Zásluhy"
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "O Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Opravdu chcete trvale odstranit \"%s\"?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Smazat"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušit"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Smazat playlist"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Neptat se znovu"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Přejmenovat"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Přejmenovat seznam skladeb"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Chcete načíst tento playlist?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Soubor předvoleb ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Soubor EQF ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Předvolby Winampu ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Export"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Předvolby ekvalizéru"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Ulož předvolbu"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Smaž vybrané"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Zapnout"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ekvalizér"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Předvolby ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Reset na nulu"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Předzesílení"
@@ -340,6 +399,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Otevřít soubory"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Otevřít"
@@ -352,6 +412,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Přidat soubory"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Přidat"
@@ -359,268 +420,268 @@ msgstr "_Přidat"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Zavřít _dialog při přidání"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Název"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Umělec"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Žánr"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Rok"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Stopa"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Délka"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formát:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalita:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Datový tok Bitrate: "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebob"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Komorní hudba"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasika"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Příjemné poslouchání"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Nová vlna"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "R&B"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Ukládání proběhlo úspěšně"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Chyba při ukládání"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Informace o skladbě"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Album Umělec"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Číslo stopy"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Smaza_t pole při posunu na další skladbu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Ulozit"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Další"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "Nedostupné"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Přeskočit"
@@ -633,7 +694,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Zadejte čas (minuty: sekundy):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Fronta"
@@ -641,48 +702,57 @@ msgstr "_Fronta"
msgid "Un_queue"
msgstr "Ode_brat z fronty"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Přejít na skladbu"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtr: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtr:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Zavřít při skoku"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Přepsat"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Potvrdit přepsání"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Přepsat %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr "Prosím napiš příponu souboru nebo vyber formát ze seznamu"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Vyber formát podle přípony"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportovat seznam skladeb"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exportovat"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importovat seznam skladeb"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importovat"
@@ -700,399 +770,460 @@ msgstr "O %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Nastavení"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Nastavit"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Nastavení"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_O Programu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Síť"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Seznam skladeb"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Moduly"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Obecné"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Znázornění"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Vstup"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Přenos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Číslo stopy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Jméno souboru"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Cesta k souboru"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kvalita"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Žádné"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltské jazyky"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Čínština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Řečtina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korejština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Tchajwanština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Plovoucí desetiná čárka"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Nastavení Rozhraní</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Rozhraní modulů"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Výstupní modul:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Zesílit všechny soubory:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Zesílit soubory bez popisků:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Nastavení výstupu</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bitová hloubka:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Velikost vyrovnávací paměti:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Měké oříznutí"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Hlasitost ovládat softwarově (nedoporučuje se)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Zesílení při přehrávání</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Zapnout zesílení při přehrávání"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Režim alba"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Předcházet ořezu (doporučuje se)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Míra úpravy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Zesílit všechny soubory:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Zesílit soubory bez popisků:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Jméno počítače:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Port:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Jméno:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Heslo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Síťová nastavení</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Nastavení proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Používat proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Autentizovat se na proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automatické rozpoznávání kódovaní znaků:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Záložní kódování znaků:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Chování</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Pokračovat v přehrávání po spuštění"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pozastavit namísto okamžitého pokračování v přehrávání"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Přejít dál, když současná skladba je smazána"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Při otvírání souborů vyprázdnit seznam skladeb"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Otevřít soubory do dočasného seznamu skladeb"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Kompatibilita</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpret \\ (zpětné lomítko) jako oddělovač složky"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Zobrazení skladby</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Zobrazovat čísla skladeb"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Zobrazovat úvodní nuly (02:00 místo 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Pokročilé</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Nenačítat popisná data skladeb před přehráním"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Kompatibilita</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Prozkoumat obsah souborů, u kterých není rozeznána přípona souboru"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpret \\ (zpětné lomítko) jako oddělovač složky"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Album</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Vyhledat obrázky odpovídající těmto slovům (oddělené čárkou):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Vyloučit obrázky vyhovují těmto slovům (oddělené čárkou):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Hledat obrázky odpovídající názevu hudebního souboru"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Hledat rekurzivně"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Hloubka prohledání:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Vyskakovací okno s podrobnostmi</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Zobrazit popup informace"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Popup zpoždění (desetiny sekundy):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Zobrazit časové měřítko pro aktuální skladby"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Pokročilé</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Nenačítat popisná data skladeb před přehráním"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Prozkoumat obsah souborů, u kterých není rozeznána přípona souboru"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "NÁZEV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "UMĚLEC – NÁZEV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "UMĚLEC – ALBUM – NÁZEV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "UMĚLEC – ALBUM – STOPA. NÁZEV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "UMĚLEC [ ALBUM ] – STOPA. NÁZEV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM – NÁZEV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formát názvu:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Vlastní řetězec:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Žádný modul na nahrávání zvuku není dostupný"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Nastavení Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zruš"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Ulož"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Nahraj"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Nahraj předvolby"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Nahraj EQF soubor"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Ulož předvolby"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<název>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Ulož EQF soubor"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<název>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importuj předvolby Winampu"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Správce fronty"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Vyřadit z fronty"
@@ -1100,23 +1231,23 @@ msgstr "_Vyřadit z fronty"
msgid "Working ..."
msgstr "Pracuje..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Otevřít URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Přidat URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Zadejte URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1140,83 +1271,87 @@ msgstr "Otevřít"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Popisná data"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Skladatel"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Účinkující"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Rok nahrání"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Datum nahrání"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Technický"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Typ MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Datový tok"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Pro %s nejsou dostupné žádné údaje.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Úroveň"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Jméno souboru"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Linka"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funkce"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Inspektor logů"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Úroveň záznamu:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Ladění"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Informace"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Přídavné moduly..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Služby"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6524f8d..5a1e5c3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,99 +8,99 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
-"language/da/)\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
+"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Vis hjælp for kommandolinjen"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Vis version"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Start afspilning"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Sæt afspilning på pause"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Sæt på pause hvis der afspilles, ellers afspilles der"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Stop afspilning"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Gå til forrige sang"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Gå til næste sang"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Tilføj filer til afspilningslisten"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Tilføj filer til en midlertidig afspilningsliste"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Vis hovedvinduet"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Vis hop til sang-vinduet"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Start uden en grafisk grænseflade"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Afslut når afspilning stopper"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Udskriv fejlsøgningsbeskeder (kan bruges to gange)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Kør i Qt-tilstand"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Ukendt indstilling: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Ukendt indstilling: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr "Brug: audacious [TILVALG] ... [FIL] ...\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -111,24 +111,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d fil fundet"
msgstr[1] "%d filer fundet"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Ny afspilningsliste"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Lyd-cd, nummer %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(tegnkodningsfejl)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Der opstod en fejl ved indlæsning af udvidelsesmodul"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -137,19 +138,19 @@ msgstr ""
"Fejl under åbning af %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Ukendt afspilningsfejl"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Ugyldigt lydformat"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Spiller nu"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -157,68 +158,81 @@ msgstr ""
"Afspilningslisten kan ikke sorteres da skanning af metadataene stadig er i "
"gang (eller er blevet deaktiveret)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Kan ikke indlæse %s: navnet på filendelsen er ikke understøttet."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Kan ikke gemme %s: navnet på filendelsen er ikke understøttet."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Der opstod en fejl ved indlæsning af udvidelsesmodul"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Søgefejl"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Filformatet blev ikke genkendt"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Der opstod en fejl under læsning af metadata"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kanal"
msgstr[1] "%d kanaler"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Lyd-cd"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Spor %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Lyd-cd"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(ukendt titel)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Ugyldig URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Ukendt URI-skema"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Ugyldigt filnavn"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Rulletekster"
@@ -227,96 +241,141 @@ msgstr "Rulletekster"
msgid "License"
msgstr "Licens"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Om Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Ønsker du permanent at fjerne »%s«?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Fjern"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Afbryd"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Fjern afspilningsliste"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Spørg ikke igen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Omdøb"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Omdøb afspilningsliste"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Hvad ønsker du at kalde denne afspilningsliste?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Aktiver"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamp"
@@ -325,6 +384,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Åbn filer"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Åbn"
@@ -337,6 +397,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Tilføj filer"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Tilføj"
@@ -344,268 +405,268 @@ msgstr "_Tilføj"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Luk _dialog ved tilføj"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Luk"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Kunstner"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Nummer"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Længde"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalitet:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bithastighed:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Kammermusik"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klassisk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Dødsmetal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Blød pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsterrap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hård rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavymetal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Larm"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock og rul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rytme og blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Tekno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Gemt med succes"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Fejl under gemning"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Sanginformation"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Kunstner"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Rækkefølge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "_Ryd felter når der gås til næste sang"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Gem"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Næste"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "-"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Hop"
@@ -618,7 +679,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Indtast tid (minutter:sekunder):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Sæt i kø"
@@ -626,48 +687,57 @@ msgstr "_Sæt i kø"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Fjern fra kø"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Hop til sang"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "_Luk ved hop"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Overskriv"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Bekræft overskriv"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Overskriv %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Eksporter afspilningsliste"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Eksporter"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importer afspilningsliste"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importer"
@@ -685,399 +755,460 @@ msgstr "Om %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s-indstillinger"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Angiv"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Indstillinger"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Fremtoning"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Netværk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Afspilningsliste"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Udvidelsesmoduler"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisering"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Lydindgang"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transport:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Rækkefølge"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Filsti"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanesisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Decimaltal"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Indstillinger for grænseflade</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Udvidelsesmodul for grænseflade:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Udvidelsesmodul for lydudgang:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Forstærk alle filer:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Forstærk umærkede filer:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Indstillinger for lydudgang</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bit-dybde"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Butterstørrelse:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Blød beskæring"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Brug programmets styring af lydstyrken (anbefales ikke)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Afspilningsforstærkning</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Aktiver forstærkning af afspilning"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Albumtilstand"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Forhindr kliklyde (anbefales)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Juster niveauer</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Forstærk alle filer:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Forstærk umærkede filer:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proxyværtsnavn:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Proxyport:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Proxybrugernavn:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Proxyadgangskode:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Netværksindstillinger</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Proxykonfiguration</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Aktiver brug af proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Brug godkendelse med proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automatisk tegnkodningsdetektor for"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Reservetegnkodninger:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Opførsel</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Genoptag afspilning ved opstart"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pause i stedet for at genoptage øjeblikkeligt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Gå videre når den nuværende sang slettes"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Ryd afspilningslisten når der åbnes filer"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Åbn filer i midlertidig afspilningsliste"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Kompatibilitet</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Fortolk \\ (baglæns skråstreg) som en mappeafgrænser"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Sangvisning</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Vis sangenes numre"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Vis foranstillede nuller (02:00 i stedet for 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Avanceret</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Indlæs ikke metadata for sange før de afspilles"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Kompatibilitet</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Undersøg indholdet af filer uden et genkendt navn på filendelserne"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Fortolk \\ (baglæns skråstreg) som en mappeafgrænser"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Omslag</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Søg efter billeder der matcher disse ord (kommaadskilt):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Ekskulder billeder der matcher disse ord (kommaadskilt):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Søg efter billeder der matcher filnavn for sangen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Søg rekursivt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Søgedybde:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Pop op-information</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Vis pop op-information"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Pop op-forsinkelse (tiendedele af et sekund):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Vis tidsskala for nuværende sang"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Avanceret</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Indlæs ikke metadata for sange før de afspilles"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Undersøg indholdet af filer uden et genkendt navn på filendelserne"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "KUNSTNER - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "KUNSTNER - ALBUM - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "KUNSTNER - ALBUM - NUMMER. TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "KUNSTNER [ ALBUM ] - NUMMER. TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Titelformat:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Tilpasset streng:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Indstillinger for Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Håndtering af køer"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Fjern fra kø"
@@ -1085,23 +1216,23 @@ msgstr "_Fjern fra kø"
msgid "Working ..."
msgstr "Arbejder ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Åbn adresse"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Tilføj adresse"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Indtast adresse:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1125,83 +1256,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Komponist"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Artist"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Optagelsesår"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Optagelsesdato"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Teknisk"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME-type"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bithastighed"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Ingen information tilgængelig for %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Besked"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Loginspektør"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Logniveau:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Fejlsøg"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Udvidelsesmoduler ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 267f52d..e06a256 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,97 +10,97 @@
# Chris <ppt23@lkj.hopto.org>, 2012
# Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>, 2011
# Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>, 2011
-# Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>, 2011,2014
+# Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>, 2011,2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-28 10:33+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
-"language/de/)\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
+"de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Version anzeigen"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Wiedergabe starten"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Wiedergabe pausieren"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Wiedergabe pausieren falls aktiv, sonst starten"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Wiedergabe stoppen"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Zu nächstem Titel springen"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Zu vorherigen Titel springen"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Dateien zur Wiedergabeliste hinzufügen"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Dateien zu temporärer Wiedergabeliste hinzufügen"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Hauptfenster anzeigen"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "»Zu Titel springen«-Fenster anzeigen"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Ohne grafische Benutzeroberfläche starten"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Nach dem Ende der Wiedergabe beenden"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Debugmeldungen anzeigen"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Im Qt Modus ausführen"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Unbekannte Option: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Unbekannte Option: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
"Aufruf: audacious [OPTION] ... [DATEI] ...\n"
" \n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -120,24 +120,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d Datei gefunden"
msgstr[1] "%d Dateien gefunden"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Neue Wiedergabeliste"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Standardeingabe"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio-CD, Titel »%s«"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(Fehler bei Zeichencodierung)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Fehler beim Laden des Plugins"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -146,19 +147,19 @@ msgstr ""
"Fehler beim Öffnen von %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Unbekannter Wiedergabefehler"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Ungültiges Audioformat"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Momentane Wiedergabe"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -166,68 +167,81 @@ msgstr ""
"Die Wiedergabeliste kann nicht sortiert werden, weil das Scannen der "
"Metadaten noch aktiv ist (oder deaktiviert wurde)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Fehler beim Laden von »%s«."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Laden von »%s« nicht möglich: nicht unterstützte Dateiendung."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Speichern von »%s« nicht möglich: nicht unterstützte Dateiendung."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Fehler beim Laden des Plugins"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Suchfehler"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Dateiformat nicht erkannt"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Fehler beim Lesen der Metadaten"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d Kanal"
msgstr[1] "%d Kanäle"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Audio-CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Titel %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Audio-CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(unbekannter Titel)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Ungültige URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Unbekanntes URI Schema"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Ungültiger Dateiname"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Ungültiger Zugriffsmodus"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Mitwirkende"
@@ -236,96 +250,141 @@ msgstr "Mitwirkende"
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Info zu Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Wollen Sie wirklich »%s« dauerhaft löschen?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Löschen"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Abbrechen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste löschen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Nicht mehr fragen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Umbenennen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste umbenennen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Wie soll diese Wiedergabeliste heißen?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Voreinstellungen-Datei ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "EQF-Datei ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Winamp Voreinstellungen ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importieren"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Exportieren"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Equalizer Voreinstellungen"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Voreinstellung speichern"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Ausgewählte löschen"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Änderungen zurücknehmen"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Aktiv"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Voreinstellungen ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Auf Null zurücksetzen"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Vorverstärkung"
@@ -334,6 +393,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Dateien öffnen"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "Ö_ffnen"
@@ -346,6 +406,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Dateien hinzufügen"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Hinzufügen"
@@ -353,268 +414,268 @@ msgstr "_Hinzufügen"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "_Dialog beim Hinzufügen schließen"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "S_chließen"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Künstler"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Nummer"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Dauer"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Qualität:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Psychedelic Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Kammermusik"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klassisch"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-Hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock ’n’ Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm & Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-Hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Speichern erfolgreich"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Speichern fehlgeschlagen"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Titelinfo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Album-Künstler"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Titelnummer"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "_Felder bei Wechsel zu nächstem Lied leeren"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Speichern"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Nächster"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/V"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Springen"
@@ -627,7 +688,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Zeitangabe (Minuten:Sekunden):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "In _Warteschlange"
@@ -635,48 +696,59 @@ msgstr "In _Warteschlange"
msgid "Un_queue"
msgstr "Aus _Warteschlange"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Zu Titel springen"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filter: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "_Nach Springen schließen"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "Über_schreiben"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Überschreiben bestätigen"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "»%s« überschreiben?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie eine Dateiendung an oder wählen Sie ein Format aus der "
+"Dropdown-Liste."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Format aus Dateiendung auswählen"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste exportieren"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exportieren"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste importieren"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importieren"
@@ -694,401 +766,462 @@ msgstr "Info zu %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Einstellungen"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Setzen"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Einstellungen"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Info"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Aussehen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Effekte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisierung"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Eingabe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Titelnummer"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Dateipfad"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Qualität"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chinesisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Gleitkomma"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Interface Einstellungen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Interface-Plugin:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Ausgabe-Plugin:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Alle Dateien verstärken:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Unmarkierte Dateien verstärken:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Ausgabeeinstellungen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bittiefe:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Puffergröße:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Softwareseitige Amplitudenbegrenzung"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Softwareseitige Lautstärkeregelung benutzen (nicht empfohlen)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Wiedergabeverstärkung</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Wiedergabeverstärkung aktivieren"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Albummodus"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Übersteuern verhindern (empfohlen)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Pegel anpassen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Alle Dateien verstärken:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Unmarkierte Dateien verstärken:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proxy-Host:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Proxy-Port:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Benutzername für Proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Passwort für Proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Netzwerkeinstellungen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Proxy Konfiguration</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Proxy aktivieren"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Benutze Authentisierung mit Proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automatische Zeichensatzerkennung für:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Alternative Zeichensätze:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Verhalten</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Wiedergabe beim Starten fortsetzen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pausieren anstatt Wiedergabe fortsetzen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Fortschreiten, falls aktueller Titel gelöscht wird"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Wiedergabeliste beim Öffnen neuer Dateien leeren"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Dateien in temporärer Wiedergabeliste öffnen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Kompatibilität</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpretiere \\ (Backslash) als Pfadtrennzeichen"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Titelanzeige</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Zeige Titelnummern"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Führende Nullen anzeigen (02:00 anstatt 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Erweitert</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Metadaten erst laden, wenn Titel gespielt wird"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Kompatibilität</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Inhalt von Dateien ohne erkannte Dateiendung untersuchen"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpretiere \\ (Backslash) als Pfadtrennzeichen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Album-Cover</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Nach Bildern suchen, die diese Wörter enthalten (durch Kommas getrennt):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Bilder ausschließen, die diese Wörter enthalten (durch Kommas getrennt):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Nach Bildern suchen, die mit dem Dateinamen des Titels übereinstimmen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Rekursiv suchen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Suchtiefe:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Popup-Informationen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Popup-Informationen anzeigen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Popup-Verzögerung (Zehntel einer Sekunde):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Fortschrittsbalken für aktuellen Titel anzeigen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Erweitert</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Fehlende Metadaten aus Dateipfad erraten"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Metadaten erst laden, wenn Titel gespielt wird"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Inhalt von Dateien ohne erkannte Dateiendung untersuchen"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TITEL - KÜNSTLER"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TITEL - KÜNSTLER - ALBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "KÜNSTLER - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "KÜNSTLER - ALBUM - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "KÜNSTLER - ALBUM - TITELNUMMER. TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "KÜNSTLER [ ALBUM ] - TITELNUMMER. TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Titelformat:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Eigene Zeichenkette:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Audio-Stream mit »%s« aufnehmen"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Kein Aufnahmeplugin für Audio vorhanden"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious Einstellungen"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Laden"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Voreinstellung laden"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "EQF-Datei laden"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Voreinstellung speichern"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<Name>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "EQF-Datei speichern"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<Name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Winamp Voreinstellungen importieren"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Warteschlangen-Manager"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "Aus _Warteschlange"
@@ -1096,23 +1229,23 @@ msgstr "Aus _Warteschlange"
msgid "Working ..."
msgstr "In Bearbeitung ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "URL öffnen"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "URL hinzufügen"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "URL eingeben:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1136,83 +1269,87 @@ msgstr "Öffnen"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Komponist"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Interpret"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Aufnahmejahr"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Aufnahmedatum"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Technisch"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME-Typ"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Keine Information verfügbar für »%s«.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Level"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Zeile"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Meldung"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Protokoll-Inspektor"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Logging-Level:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Information"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Plugins ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Dienste"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4ee5231..969b418 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Marinos Zak <marinoszak@gmail.com>, 2012
# Marinos Zak <marinoszak@gmail.com>, 2012
# Marinos Zak <marinoszak@gmail.com>, 2012
+# Michael Misirlis <mmisirlis@gmail.com>, 2015
# Stathis Kamperis <ekamperi@auth.gr>, 2006
# Wasilis Mandratzis-Walz, 2015
# Wasilis Mandratzis-Walz, 2015
@@ -16,10 +17,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 15:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-09 00:10+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-30 13:31+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Misirlis <mmisirlis@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
"el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,82 +28,82 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Προβολή βοήθειας για τη γραμμή εντολών"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Εμφάνιση έκδοσης"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Έναρξη αναπαραγωγής"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Παύση αναπαραγωγής"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Παύση αν παίζει, αλλιώς αναπαραγωγή"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Διακοπή αναπαραγωγής"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Μετάβαση στο προηγούμενο κομμάτι"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Μετάβαση στο επόμενο κομμάτι"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Προσθήκη αρχείων στη λίστα τραγουδιών"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Προσθήκη αρχείων σε μια προσωρινή λίστα αναπαραγωγής"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Εμφάνιση του κυρίους παραθύρου"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Εμφάνιση του παραθύρου άλμα-σε-τραγούδι"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Έναρξη χωρίς γραφικό περιβάλλον"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Έξοδος στη διακοπή αναπαραγωγής"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
"Προβολή μηνυμάτων εντοπισμού σφαλμάτων (μπορεί να χρησιμοποιηθεί δύο φορές)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Εκτέλεση σε λειτουργία Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Άγνωστη επιλογή: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Άγνωστη επιλογή: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr ""
"Χρήση: audacious [ΕΠΙΛΟΓΗ] ... [Αρχείο] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -122,24 +123,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "βρέθηκε %d αρχείο"
msgstr[1] "βρέθηκαν %d αρχεία"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Νέα Λίστα Αναπαραγωγής"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Τυπική είσοδος"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Μουσικό CD, κομμάτι %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(χαρακτήρας σφάλμα κωδικοποίησης)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του plugin"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -148,19 +150,19 @@ msgstr ""
"Σφάλμα ανοίγματος του %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Άγνωστο σφάλμα αναπαραγωγής"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Μη έγκυρη μορφή ήχου"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Αναπαράγεται τώρα"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -168,72 +170,85 @@ msgstr ""
"Η λίστα αναπαραγωγής δεν μπορεί να ταξινομηθεί επειδή η σάρωση για "
"μεταδεδομένα είναι ακόμα σε εξέλιξη (ή έχει απενεργοποιηθεί)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Σφάλμα φόρτωσης %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του %s: δεν υποστηρίζεται η επέκταση ονόματος "
"αρχείου."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του αρχείου %s: δεν υποστηρίζεται η επέκταση "
"ονόματος αρχείου."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του plugin"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Επιδιώξτε σφάλμα"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Η μορφή αρχείου δεν αναγνωρίζεται"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης μεταδεδομένων"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Μονοφωνικό"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Στερεοφωνικό"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d κανάλι"
msgstr[1] "%d κανάλια"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Μουσικό CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Κομμάτι %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Μουσικό CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(Άγνωστος τίτλος)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Μη έγκυρο URI "
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Άγνωστο σχήμα URI"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Μη έγκυρη λειτουργία πρόσβασης"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Μνεία"
@@ -242,96 +257,141 @@ msgstr "Μνεία"
msgid "License"
msgstr "Άδεια"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Σχετικά με το Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Θέλετε να αφαιρέσετε τη λίστα «%s» για πάντα;"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "Α_φαίρεση"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "Ά_κυρο"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Αφαίρεση Λίστας"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Να μην ερωτηθώ ξανά"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Μετονομασία"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Μετονομασία λίστας αναπαραγωγής"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Τι θα θέλατε να καλέσετε για αυτή την λίστα αναπαραγωγής;"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Αρχείο Προκαθορισμένων Τιμών ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Αρχείο EQF ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Προκαθορισμένες Τιμες Winamp ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Εισαγωγή"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Εξαγωγή"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Προκαθορισμένες Τιμές Ισοσταθμιστή"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Αποθήκευση Προκαθορισμένων Τιμών"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Διαγραφή Επιλεγμένων"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Επαναφορά Αλλαγών"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Ενεργοποίηση"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ισοσταθμιστής"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Προκαθορισμένες Τιμές ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Επαναφορά στο Μηδέν"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Προενίσχυση"
@@ -340,6 +400,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Άνοιγμα Αρχείων"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Άνοιγμα"
@@ -352,6 +413,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Προσθήκη Αρχείων"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Προσθήκη"
@@ -359,268 +421,268 @@ msgstr "_Προσθήκη"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου κατά την προσθήκη"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Κλείσιμο"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Καλλιτέχνης"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Άλμπουμ"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Γένος"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Έτος"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Κομμάτι"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Μήκος"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Μορφή:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Ποιότητα:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Ρυθμός διαμεταγωγής (bitrate)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Μπλουζ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Chamber Music"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Κλασική Μουσική"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Κάντρι"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Ντίσκο"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Φολκ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Φανκ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Χιπ χοπ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Τζαζ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Μέταλ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Ποπ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Ραπ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Ρέγκε"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Ροκ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Σουίνγκ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Τέκνο"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Επιτυχής Αποθήκευση"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Σφάλμα κατά την Αποθήκευση"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Πληροφορίες Κομματιού"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Καλλιτέχνης άλμπουμ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Αριθμός Κομματιού"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Καθαρισμός πεδίων κατά τη μετακίνηση στο επόμενο τραγούδι"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Αποθήκευση"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Επόμενο"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kΒ/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Μετάβαση"
@@ -633,7 +695,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Πληκτρολογήστε το χρόνο (λεπτά: δευτερόλεπτα):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Στην Ουρά"
@@ -641,48 +703,59 @@ msgstr "_Στην Ουρά"
msgid "Un_queue"
msgstr "Αφ_αίρεση από Ουρά"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Μετάβαση στο Τραγούδι"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Φίλτρο: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Φιλτράρισμα:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Κλείσιμο σε Μετάβαση"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Αντικατάσταση"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Επιβεβαίωση Αντικατάστασης"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Να γίνει αντικατάσταση του %s;"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Παρακαλώ επιλέξτε μία επέκταση ονόματος αρχείου ή επιλέξτε μία μορφή από την "
+"αναπτυσσόμενη λίστα."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Επιλογή Μορφής από Επέκταση"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Εξαγωγή Λίστας Τραγουδιών"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "Ε_ξαγωγή"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Εισαγωγή Λίστας Τραγουδιών"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Είσαγωγη"
@@ -700,405 +773,466 @@ msgstr "Σχετικά με το %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Ρυθμίσεις"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "Ορισμός"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Ρυθμίσεις"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Περί"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Λίστα αναπαραγωγής"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετα"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Εφέ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Οπτικοποίηση"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Γραμμή Εισόδου"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Μεταφορά"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Αριθμός κομματιού"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Όνομα αρχείου"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Διαδρομή αρχείου"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Πολυμέσο"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Ποιότητα"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Αραβικά"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Βαλτικά"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Κινέζικα"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Εβραϊκά"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Ιαπωνικά"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Κορεάτικα"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Ρώσικα"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Ταϊβανέζικα"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Τούρκικα"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Κινητή υποδιαστολή"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Ρυθμίσεις Διεπαφής</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Πρόσθετο διεπαφής:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Πρόσθετο γραμμής εξόδου:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Ενίσχυση όλων των αρχείων:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Ενίσχυση αρχείων χωρίς ετικέτες:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Ρυθμίσεις Εξόδου</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Βάθος μπιτ:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Μαλακή αποκοπή"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Χρήση λογισμικό ελέγχου έντασης (δεν συνιστάται)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Διάρκεια:</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Ενεργοποίηση διάρκειας"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Λειτουργία άλμπουμ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Αποτροπή αποκοπής (συνιστάται)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Ρύθμιση Επιπέδων</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Ενίσχυση όλων των αρχείων:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Ενίσχυση αρχείων χωρίς ετικέτες:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Διεύθυνση διαμεσολαβητή:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Θύρα διαμεσολαβητή:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Όνομα χρήστη διαμεσολαβητή:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης διαμεσολαβητή:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Ρυθμίσεις Δικτύου</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Ρύθμιση Διαμεσολαβητή</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Χρήση διαμεσολαβητή"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Χρήση πιστοποίησης με το διαμεσολαβητή"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Αυτόματη αναγνώριση κωδικοσελίδας για:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Εναλλακτικές κωδικοποιήσεις χαρακτήρων:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Συμπεριφορά</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Συνέχιση της αναπαραγωγής κατά την εκκίνηση"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Παύση, αντί να επανέλθει αμέσως"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Προχώρησε όταν το τρέχων αρχείο διαγραφεί"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Καθάρισμα της λίστας αναπαραγωγής όταν ανοίγουν αρχεία"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Άνοιγμα αρχείων σε μια προσωρινή λίστα αναπαραγωγής"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Συμβατότητα</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Ερμηνεία \\ (αντιπλάγια) ως διαχωριστή φακέλων"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Προβολή τραγουδιού</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Εμφάνιση αριθμών τραγουδιών"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Εμφάνιση πρωτεύων μηδενικών (02:00 αντί 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Προχωρημένη</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Μην φορτώνεις μεταδεδομένα για τα τραγούδια προτού παίξουν"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Συμβατότητα</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
-"Μετρήστε το περιεχόμενο των αρχείων χωρίς αναγνωρισμένη επέκταση ονόματος "
-"αρχείου"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Ερμηνεία \\ (αντιπλάγια) ως διαχωριστή φακέλων"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Άλμπουμ Τέχνης</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Αναζήτηση για εικόνες που ταιριάζουν με αυτά τα λόγια (διαχωρισμένα με "
"κόμμα):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Εξαίρεση των εικόνων που ταιριάζουν με αυτά τα λόγια (διαχωρισμένα με κόμμα):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr ""
"Αναζήτηση για εικόνες που ταιριάζουν με το όνομα του αρχείου τραγουδιού"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Αναδρομική αναζήτηση"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Βάθος αναζήτησης:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Αναδυόμενες πληροφορίες</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών σε αναδυόμενο παράθυρο"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Αναδυόμενη καθυστέρηση (δέκατα του δευτερολέπτου):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Εμφάνιση χρονοδιαγράμματος για το τρέχον τραγούδι"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Προχωρημένη</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Υπολογισμός των μεταδεδομένων που λείπουν, με βάση τη διαδρομή αρχείου"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Μην φορτώνεις μεταδεδομένα για τα τραγούδια προτού παίξουν"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+"Μετρήστε το περιεχόμενο των αρχείων χωρίς αναγνωρισμένη επέκταση ονόματος "
+"αρχείου"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "ΤΙΤΛΟΣ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "ΤΙΤΛΟΣ - ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "ΤΙΤΛΟΣ - ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ - ΑΛΜΠΟΥΜ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ - ΤΙΤΛΟΣ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ - ΑΛΜΠΟΥΜ - ΤΙΤΛΟΣ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ - ΑΛΜΠΟΥΜ - ΤΙΤΛΟΣ. ΤΡΑΓΟΥΔΙΟΥ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ [ ΑΛΜΠΟΥΜ ] - ΤΙΤΛΟΣ. ΤΡΑΓΟΥΔΙΟΥ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ΑΛΜΠΟΥΜ - ΤΙΤΛΟΣ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Μορφή τίτλου:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Προσαρμοσμένο αλφαριθμητικό:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Καταγραφή ηχητικής ροής με χρήση %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Δεν υπάρχει κανένα διαθέσιμο πρόσθετο ηχητικής καταγραφής"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Άκυρο"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Φόρτωση"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Φόρτωση Αρχείου Προκαθορισμένων Τιμών"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Φόρτωση Αρχείου EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Αποθήκευση Αρχείου Προκαθορισμένων Τιμών"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "όνομα.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Αποθήκευση Αρχείου EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<όνομα>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Εοσαγωγή Προκαθορισμένων Τιμών Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Διαχειριστής Ουράς Αναμονής"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Unqueue"
@@ -1106,23 +1240,23 @@ msgstr "_Unqueue"
msgid "Working ..."
msgstr "Εργασία..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Άνοιγμα διεύθυνσης URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Προσθήκη διεύθυνσης URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Εισαγωγή URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1146,83 +1280,87 @@ msgstr "Άνοιγμα"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Μεταπληροφορίες"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Συνθέτης"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Ερμηνευτής"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Έτος καταγραφής "
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Ημερομηνία καταγραφής "
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Τεχνικά"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Τύπος MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Ρυθμός διαμεταγωγής "
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες για το %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Επίπεδο"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Όνομα Αρχείου"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Γραμμές"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Λειτουργία"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Επιθεωρητής σύνδεσης "
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Επίπεδο καταγραφής:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Εντοπισμός σφαλμάτων"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Πρόσθετα ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Υπηρεσίες"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 3896b08..15bf3a7 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the Audacious package.
#
# Translators:
-# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2013
+# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2013,2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
"audacious/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,88 +19,90 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
-msgstr ""
+msgstr "Show command-line help"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Show version"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
-msgstr ""
+msgstr "Start playback"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
-msgstr ""
+msgstr "Pause playback"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pause if playing, play otherwise"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
-msgstr ""
+msgstr "Stop playback"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
-msgstr ""
+msgstr "Skip to previous song"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
-msgstr ""
+msgstr "Skip to next song"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Add files to the playlist"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Add files to a temporary playlist"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Display the main window"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
-msgstr ""
+msgstr "Display the jump-to-song window"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
-msgstr ""
+msgstr "Start without a graphical interface"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Quit on playback stop"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
-msgstr ""
+msgstr "Print debugging messages (may be used twice)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
-msgstr ""
+msgstr "Run in Qt mode"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Unknown option: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
-msgstr ""
+msgstr "Unknown option: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
+"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
+"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -111,43 +113,46 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d file found"
msgstr[1] "%d files found"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "New Playlist"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Standard input"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio CD, track %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
-msgstr ""
+msgstr "(character encoding error)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Error opening %s:\n"
+"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
-msgstr ""
+msgstr "Unknown playback error"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid audio format"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Now Playing"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -155,67 +160,80 @@ msgstr ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Error loading %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
-msgstr ""
+msgstr "Cannot load %s: unsupported file name extension."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
-msgstr ""
+msgstr "Cannot save %s: unsupported file name extension."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Error loading plugin"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
-msgstr ""
+msgstr "File format not recognised"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Error reading metadata"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d channel"
msgstr[1] "%d channels"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
+msgstr "Track %d"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
-msgstr ""
+msgstr "(unknown title)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid file name"
+
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Invalid access mode"
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
@@ -225,96 +243,141 @@ msgstr "Credits"
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "About Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Remove"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Remove Playlist"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
-msgstr ""
+msgstr "_Don’t ask again"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
-msgstr ""
+msgstr "_Rename"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Rename Playlist"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Enable"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equaliser"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamp"
@@ -323,6 +386,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Open Files"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -335,6 +399,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Add Files"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -342,268 +407,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Year"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Track"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Length"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Chamber Music"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Classical"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Song Info"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -616,7 +681,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Enter time (minutes:seconds):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Queue"
@@ -624,48 +689,57 @@ msgstr "_Queue"
msgid "Un_queue"
msgstr "Un_queue"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Jump to Song"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filter: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Overwrite %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Export Playlist"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Import Playlist"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -683,399 +757,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Network"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Effect"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisation"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Input"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Quality"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "None"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltic"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chinese"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korean"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polish"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Russian"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanese"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Floating point"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Output plug-in:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplify all files:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplify untagged files:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Output Settings</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bit depth:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Buffer size:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Soft clipping"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Use software volume control (not recommended)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Replay Gain</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Enable Replay Gain"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Album mode"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Prevent clipping (recommended)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Adjust Levels</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplify all files:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplify untagged files:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proxy hostname:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Proxy port:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Proxy username:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Proxy password:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Proxy Configuration</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Enable proxy usage"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Use authentication with proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Auto character encoding detector for:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Fallback character encodings:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Behaviour</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Advance when the current song is deleted"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Clear the playlist when opening files"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Open files in a temporary playlist"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibility</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Song Display</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Show song numbers"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Do not load metadata for songs until played"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibility</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Album Art</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Search for images matching these words (comma-separated):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Exclude images matching these words (comma-separated):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Search for images matching song file name"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Search recursively"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Search depth:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Popup Information</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Show pop-up information"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Pop-up delay (tenths of a second):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Show time scale for current song"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Do not load metadata for songs until played"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTIST - TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUM - TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Category"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Title format:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Custom string:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Queue Manager"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1083,23 +1218,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Open URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Add URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Enter URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1123,83 +1258,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "No info available for %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index bf777d8..fc9b168 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013
# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013
-# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013-2014
+# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-29 10:36+0000\n"
+"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/eo/)\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,81 +21,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Montri komand-linian helpon"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Montrigi version"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Komenci ludadon"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Paŭzi ludadon"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
-msgstr "Paŭzi se oni ludas, ludi alie"
+msgstr "Paŭzi se oni ludas, alimaniere ludi"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Halti ludadon"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Salti al antaŭa muziko"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Salti al sekva muziko"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Aldoni dosierojn al la ludlisto"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Aldoni dosierojn al provizora ludlisto"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Montrigi la ĉefan fenestron"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Montri la fenestron salt-al-muziko"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Komenci sen grafik-interfaco"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Eliri post fini la ludadon"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Printi rafinigajn mesaĝojn (povas esti aplikata duoble)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Ruli laŭ reĝimo de Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Nekonata modifilo: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Nekonata modifilo: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"Uzmaniero: audacious [MODIFILO] ... [DOSIERO] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -115,24 +115,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d dosiero trovita"
msgstr[1] "%d dosieroj trovitaj"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nova Ludlisto"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Norma enigo"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Muzika KD, trako %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
-msgstr ""
+msgstr "(signa enkodiga eraro)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Eraro dum ŝargo de kromaĵo"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -141,19 +142,19 @@ msgstr ""
"Eraro dum malfermo de %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Nekonata eraro por ludado"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
-msgstr ""
+msgstr "Malvalida son-formo"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Nune Ludanta"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -161,67 +162,80 @@ msgstr ""
"La ludlisto ne povas esti ordigata ĉar skanado de metadatumaro ankoraŭ "
"plenumiĝas (aŭ ĝi estis malebligata)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Eraro dum ŝargo je %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblas ŝargi je %s: nesubtenata dosiernoma sufikso"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblas konservi %s: nesubtenada dosiernoma sufikso."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Eraro dum ŝargo de kromaĵo"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Serĉ-eraro"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Dosier-formo ne estis rekonata"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Eraro dum lego de meta-datumaro"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Unukanale"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Dukanale"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kanalo"
msgstr[1] "%d kanaloj"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Sona KD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Trako %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Sona KD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(nekonata titolo)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Malvalida URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Nekonata skemo de URI"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
-msgstr ""
+msgstr "Malvalida dosiernomo"
+
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Malvalida alira reĝimo"
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
@@ -231,96 +245,141 @@ msgstr "Agnoskoj"
msgid "License"
msgstr "Permeso"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Pri Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Ĉu vi volas definitive forigi \"%s\"?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Forigi"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Rezigni"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Forigi ludliston"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Ne demandi refoje"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Renomigi"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renomigi Ludliston"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Kiel vi deziras nomigi tiun ĉi ludliston?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Antaŭdifinita dosiero ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Dosiero EQF ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Antaŭdifinoj de Winamp ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importi"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Eksporti"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Antaŭdifinoj de son-ekvilibrilo"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Konservi antaŭdifinon"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Forigi elektiton"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Malfari ŝanĝojn"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Ebligi"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Egaligilo"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Antaŭdifinoj ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Redifini al nulo"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Antaŭamplifilo"
@@ -329,6 +388,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Malfermi Dosierojn"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Malfermi"
@@ -341,6 +401,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Aldoni Dosierojn"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Aldoni"
@@ -348,268 +409,268 @@ msgstr "_Aldoni"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Fermi _dialogon post aldoni"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Fermi"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artisto"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Albumo"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Ĝenro"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Jaro"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Trako"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Longo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formo:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalito:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bit-rapido:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acida Ĵazo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acida Roko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Etosa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bibopo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Bluso"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Ĉambra Muziko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasika"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Kontreo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Mortmetalo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Diskoo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Facil-aŭskultebla"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Repo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospelo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunĝo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Peza Roko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Peza Metalo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hopo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "Haŭzo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Ĵazo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metalo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "Novepoka"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Nova Ondo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Brua Muziko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop-muziko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Repo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Regeo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Roko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rokenrolo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Ritmenbluso"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Skao"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Svingo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Tekno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hopo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "La konservo sukcesis"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Eraro dum konservo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Muzik-informo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Albumo Artisto"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Trak-numero"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
-msgstr ""
+msgstr "Pu_rigi kampojn kiam oni iras al sekva muziko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Konservi"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Sekva"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Salti"
@@ -622,7 +683,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Enigu tempon (minutoj:sekundoj):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "En_Vicigi"
@@ -630,48 +691,58 @@ msgstr "En_Vicigi"
msgid "Un_queue"
msgstr "El_vicigi"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Salti al Muziko"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtrilo:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtrilo:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "F_ermi post salti"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Anstataŭigi"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Konfirmi anstataŭigon"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Ĉu anstataŭigi %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Bonvole tajpu dosiernoman sufikson aŭ elektu formon el la falmenu-listo."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Elekti formon laŭ sufikso"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Eksporti Ludliston"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Eksporti"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importi Ludliston"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importi"
@@ -689,399 +760,460 @@ msgstr "Pri %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Agordoj"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Difini"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Agordoj"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Pri"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Aspekto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Sono"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Reto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Ludlisto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Kromaĵoj"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Ĝenerale"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efekto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Rigardo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Enigo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transporto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
-msgstr ""
+msgstr "Traknumero"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
-msgstr ""
+msgstr "Dosiernomo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
-msgstr ""
+msgstr "Dosiervojo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodeko"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kvalito"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Neniu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Araba"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Balta"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Ĉina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Greka"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japana"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Pola"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Rusa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Tajvana"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turka"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Glitkoma"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Interfac-agordoj</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Interfac-kromaĵo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Eliga kromaĵo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplifi ĉiujn dosierojn:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplifi ne-etikeditajn dosierojn"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Eliraj Agordoj</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bit-profundo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Bufro-grando:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Milda saturo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Uzi virtualan laŭtec-regilon (ne rekomendinde)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Alĝustigi Amplifon</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Ebligi Alĝustigon de Amplifo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Albuma reĝimo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Eviti saturadon (rekomendinde)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Agordi Nivelojn</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplifi ĉiujn dosierojn:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplifi ne-etikeditajn dosierojn"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Prokura servil-nomo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Prokura pordo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Prokura uzant-nomo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Prokura pasvorto:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Ret-agordoj</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "kB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Prokura Agordado</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Ebligi uzadon de prokurilo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Uzi aŭtentikadon per prokurilo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Aŭtomata detektilo de signo-kodaro por:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Alternativaj signo-kodaro:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Konduto</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Rekomenci ludi post ekigo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Paŭzi anstataŭ rekomenci tuj"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Antaŭiri kiam la aktuala muziko estas forviŝata"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Malplenigi la ludliston dum malfermo de dosieroj"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Malfermi dosierojn en provizora ludlisto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Kongrueco</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpreti \\ (retroklinon) kiel apartigilo de dosierujoj"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Muzik-Montrilo</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Montri muzik-numerojn"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Montri antaŭ-nuloj (02:00 anstatau 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Altnivele</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Ne ŝargi je metadatumaro por muzikoj ĝis kiam ludate"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Kongrueco</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpreti \\ (retroklinon) kiel apartigilo de dosierujoj"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Album-bildo</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Serĉi bildojn kongruajn al tiuj ĉi vortoj (kom-apartigitaj):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Forĵeti bildojn kongruajn al tiuj ĉi vortoj (kom-apartigitaj):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Serĉi bildojn kongruajn al la dosier-nomo de la muziko"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Serĉi rikure"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Serĉ-profundo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Ŝprucaĵa Informo</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Montri ŝpruc-informon"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Ŝpruca prokrasto (dekonoj da sekundoj):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Montri tempo-skalon por la aktuala muziko"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Altnivele</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Konjekti mankantan metadatumaron el dosiervojo"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Ne ŝargi je metadatumaro por muzikoj ĝis kiam ludate"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Testi dosier-enhavon kiam dosiernoma sufikso ne estas rekonita"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TITOLO - ARTISTO"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TITOLO - ARTISTO - ALBUMO"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTO - TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTO - ALBUMO - TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUMO - TRAKO. TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST [ALBUMO] - TRAKO. TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUMO - TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personigite"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Titol-formo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Personigita formo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Registri son-fluon uzante %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Neniu son-registra kromaĵo disponeblas"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Agordaro de Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Rezigni"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Konservi"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Ŝargi"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Ŝargi je antaŭdifina dosiero"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Ŝargi je dosiero EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Konservi antaŭdifinan dosieron"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<nomo>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Konservi dosieron EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<nomo>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importi antaŭdifinojn de Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Administrilo de Atendovico"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Devicigi"
@@ -1089,23 +1221,23 @@ msgstr "_Devicigi"
msgid "Working ..."
msgstr "Laboras ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Malfermi URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Aldoni URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Enigu URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1115,97 +1247,101 @@ msgstr ""
#: src/libaudqt/fileopener.cc:40
msgid "Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Malfermi dosierujon"
#: src/libaudqt/fileopener.cc:42
msgid "Add Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni dosierujon"
#: src/libaudqt/fileopener.cc:46 src/libaudqt/fileopener.cc:47
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Malfermi"
#: src/libaudqt/fileopener.cc:48 src/libaudqt/fileopener.cc:49
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Meta-datumaro"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Verkisto"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Ludisto"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Jaro registrita"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Dato registrita"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Teknikisto"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrapido"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Neniu informo disponeblas por %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Nivelo"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Dosiernomo"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Linio"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funkcio"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Mesaĝo"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Protokol-rigardo"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Registra nivelo:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Sen-cimigi"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Informaro"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Avertado"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Kromaĵoj ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Servoj"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index dd7cb85..6a0a151 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -28,10 +28,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-13 05:48+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,81 +39,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Mostrar ayuda de consola"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Mostrar la versión"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Iniciar la reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pausar la reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pausar si se reproduce, o reproducir en caso contrario"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Detener la reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Ir a la canción anterior"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Ir a la canción siguiente"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Añadir archivos a la lista de reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Añadir archivos a lista de reproducción temporal"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Mostrar la ventana principal"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Mostrar la ventana «Ir a la canción»"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Iniciar sin interfaz gráfica"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Salir al terminar la reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Mostrar mensajes de depuración (puede usarse dos veces)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Ejecutar en modo Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Opción desconocida: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Opción desconocida: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
"Uso: audacious [OPCIÓN] ... [ARCHIVO] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -133,24 +133,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "Se encontró %d archivo"
msgstr[1] "Se encontraron %d archivos"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Lista de reproducción nueva"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Entrada estándar"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD de audio, pista %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(error de codificación de caracteres)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Error al cargar el complemento"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -159,19 +160,19 @@ msgstr ""
"Error al abrir %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Error de reproducción desconocido"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Formato de audio no válido"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Reproduciendo"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -179,68 +180,81 @@ msgstr ""
"La lista de reproducción no se puede ordenar porque la búsqueda de metadatos "
"está en progreso (o ha sido deshabilitada)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Ocurrió un error al cargar %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "No se puede cargar %s: extensión de archivo no admitida."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "No se puede guardar %s: extensión de archivo no admitida."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Error al cargar el complemento"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Error de búsqueda"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "No se reconoce el formato del archivo"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Error al leer los metadatos"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Monoaural"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Estéreo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d canal"
msgstr[1] "%d canales"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "CD de audio"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Pista %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "CD de audio"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(título desconocido)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI no válido"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Esquema de URI desconocido"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nombre de archivo no válido"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Modo de acceso no válido"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
@@ -249,96 +263,141 @@ msgstr "Créditos"
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Acerca de Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "¿Quiere eliminar permanentemente «%s»?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Eliminar"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Eliminar lista de reproducción"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_No preguntar de nuevo"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Renombrar"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renombrar la lista de reproducción"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "¿Qué nombre quiere darle a esta lista?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Archivo de preajustes..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Archivo EQF..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Preajustes de Winamp..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Preajustes del ecualizador"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Guardar preajustes"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Eliminar seleccionados"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Revertir cambios"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Activar"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ecualizador"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Preajustes..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Restablecer a cero"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamplificación"
@@ -347,6 +406,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Abrir archivos"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
@@ -359,6 +419,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Añadir archivos"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Añadir"
@@ -366,268 +427,268 @@ msgstr "_Añadir"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Cerrar _diálogo al añadir"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Género"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Año"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Duración"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Calidad:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Tasa de bits:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Jazz ácido"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Rock ácido"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambiental"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Música de cámara"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Clásica"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folclore"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Rock punk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Guardado correctamente"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Error al guardar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Información de la canción"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Artista del álbum"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "N.º de pista"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "_Vaciar campos al pasar a la siguiente canción"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Siguiente"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Ir"
@@ -640,7 +701,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Introducir tiempo (minutos: segundos):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Agregar a la cola"
@@ -648,48 +709,58 @@ msgstr "_Agregar a la cola"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Quitar de la cola"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Ir a la canción"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtro: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtro:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "C_errar al cambiar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Sobrescribir"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Confirmar sobrescritura"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "¿Sobrescribir %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Escriba una extensión de nombre de archivo o elija un formato de la lista."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Seleccionar formato por extensión"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportar lista de reproducción"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "E_xportar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importar lista de reproducción"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importar"
@@ -707,402 +778,463 @@ msgstr "Acerca de %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "Configuración de %s"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Establecer"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Preferencias"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproducción"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efecto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualización"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transporte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Número de pista"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Nombre de archivo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Ruta de archivo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Códec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Báltico"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chino"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Coma flotante"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Configuración de interfaz</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Complemento de interfaz:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Complemento de salida:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplificar todos los archivos:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplificar archivos sin etiqueta:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Ajustes de salida</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Profundidad de bits:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Tamaño del búfer:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Saturación suave (mejora audio sobreamplificado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Usar el control de volumen por software (no recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Normalizar volumen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Activar la normalización de volumen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Modo de álbum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Evitar distorsión (recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Ajustar niveles</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplificar todos los archivos:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplificar archivos sin etiqueta:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Servidor proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Puerto del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Nombre de usuario del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Contraseña del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Configuración de red</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configuración del proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Activar uso del proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Usar autenticación con el proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Detección automática de codificación de caracteres para: "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Codificación de caracteres alternativa:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportamiento</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Continuar la reproducción al iniciar"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pausar en lugar de reanudar inmediatamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avanzar cuando se borra la canción actual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Limpiar la lista de reproducción al abrir archivos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Abrir archivos en una lista de reproducción temporal"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilidad</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpretar \\ (barra invertida) como separador de carpetas"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Visualización de las canciones</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Mostrar orden de las canciones"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Mostrar ceros a la izquierda (02:00 en lugar de 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Avanzadas</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "No cargar la información de metadatos hasta reproducir"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilidad</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Explorar el contenido de archivos con extensión no reconocida"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpretar \\ (barra invertida) como separador de carpetas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Carátula del álbum</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Buscar imágenes que correspondan con estas palabras (separadas por comas):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Excluir imágenes que correspondan con estas palabras (separadas por comas):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr ""
"Buscar imágenes que correspondan con el nombre de archivo de la canción"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Buscar recursivamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Profundidad de la búsqueda:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Información emergente</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Mostrar información emergente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Retraso de la información emergente (décimas de segundo):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Mostrar barra de tiempo para la canción actual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Avanzadas</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "No cargar la información de metadatos hasta reproducir"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Explorar el contenido de archivos con extensión no reconocida"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TÍTULO - ARTISTA"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TÍTULO - ARTISTA - ÁLBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTA - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - PISTA. TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA [ ÁLBUM ] - PISTA. TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ÁLBUM - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formato del título:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Cadena personalizada:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Configuración de Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Cargar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Cargar archivo de preajustes"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Cargar archivo EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Guardar archivo de preajustes"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Guardar archivo EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importar preajustes de Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestor de cola"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Quitar de la cola"
@@ -1110,23 +1242,23 @@ msgstr "_Quitar de la cola"
msgid "Working ..."
msgstr "Trabajando…"
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Añadir URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Introducir URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1150,83 +1282,87 @@ msgstr "Abrir"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Compositor"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Intérprete"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Año de grabación"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Fecha de grabación"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Datos técnicos"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Tasa de bits"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "No hay información disponible para %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Línea"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Función"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Inspector de registros"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Nivel de registro:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Depuración"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Información"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Complementos…"
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index ad87904..f9710f9 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -16,10 +16,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
"audacious/language/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,88 +27,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Mostrar versión"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pausar si se está reproduciendo, o reproducir"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Añadir archivos a la lista de reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Mostrar la ventana principal"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Salir al detener la reproducción."
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -119,43 +119,44 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d archivo encontrado"
msgstr[1] "%d archivos encontrados"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nueva lista de reproducción"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD de audio, pista %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Reproducción actual"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -163,68 +164,81 @@ msgstr ""
"La lista de reproducción no se puede ordenar porque la búsqueda de metadatos "
"está en progreso (o ha sido deshabilitada)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Estéreo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d canal"
msgstr[1] "%d canales"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Créditos:"
@@ -233,96 +247,141 @@ msgstr "Créditos:"
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Acerca de Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renombrar la lista de reproducción"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Activar"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ecualizador"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamplificación"
@@ -331,6 +390,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Abrir archivos"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -343,6 +403,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Añadir archivos..."
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -350,268 +411,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Género"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Año"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Duración"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Jazz ácido"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Rock ácido"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambiental"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Música de cámara"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Clásica"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folclore"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Rock Punk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Información de la canción"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -624,7 +685,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Ingresar tiempo (minutos:segundos):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Cola"
@@ -632,48 +693,57 @@ msgstr "_Cola"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Remover de la cola"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Ir a una canción"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtro: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtro:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "¿Sobrescribir %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportar lista de reproducción"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importar lista de reproducción"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -691,403 +761,464 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproducción"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efecto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualización"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transporte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec (formato)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arábico"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Báltico"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chino"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Coma flotante"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Complemento de salida:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplificar todos los archivos:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplificar archivos sin etiqueta:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Ajustes de salida</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Profundidad de bit:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Tamaño del búfer:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Detener saltos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Usar control de volumen por software (no recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Normalizar volumen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Activar la normalización de volumen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Modo de álbum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Evitar cortes (recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Ajustar niveles</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplificar todos los archivos:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplificar archivos sin etiqueta:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Servidor proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Puerto del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Nombre de usuario del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Contraseña del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configuración del Proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Activar uso del proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Usar autenticación con el proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Detector de codificación de caracteres automático para: "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Codificación de caracteres alternativa:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportamiento</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avanzar cuando se borra la canción actual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Limpiar la lista de reproducción al abrir archivos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Abrir archivos en una lista de reproducción temporal"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilidad</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Intérprete \\ (barra invertida) como un delimitador de carpeta"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Visualización de las canciones</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Mostrar números de las canciones"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Mostrar ceros a la izquierda (02:00 en lugar de 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "No cargar la información de metadatos hasta reproducir"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilidad</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Intérprete \\ (barra invertida) como un delimitador de carpeta"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Arte de tapa</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Buscar imágenes correspondientes a estas palabras clave (separadas por "
"comas):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Excluir imágenes correspondientes a estas palabras clave (separadas por "
"comas):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Buscar imágeness coincidiendo con nombres de canciones "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Buscar recursivamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Búsqueda profunda"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Información emergente</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Mostrar información emergente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Retardo en mensajes emergentes (décimas de segundo):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Mostrar línea de tiempo para la canción actual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "No cargar la información de metadatos hasta reproducir"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTA - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - PISTA. TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA [ ÁLBUM ] - PISTA. TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ÁLBUM - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formato del título:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Cadena personalizada:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestor de cola de reproducción"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1095,23 +1226,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Añadir URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Ingresar URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1135,83 +1266,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "No hay información disponible para %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index 137a66f..7523293 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -4,15 +4,17 @@
#
# Translators:
# Jorge A. García Sosa <kamesennin555@icloud.com>, 2012-2014
-# Jorge A. García Sosa <kamesennin555@icloud.com>, 2014
+# Jorge A. García Sosa <kamesennin555@icloud.com>, 2014-2015
+# Severiano Jaramillo Quintanar <severiano.jaramillo@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-23 20:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jorge A. García Sosa <kamesennin555@icloud.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-23 06:31+0000\n"
+"Last-Translator: Severiano Jaramillo Quintanar <severiano.jaramillo@gmail."
+"com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
"audacious/language/es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,81 +22,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Mostrar ayuda de línea de comando"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Mostrar versión"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Iniciar reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
-msgstr "Pausa reproducción"
+msgstr "Pausar reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pausar si está reproduciendo; de lo contrario, reproducir"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Detener reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
-msgstr "Saltar a la pista previa"
+msgstr "Regresar a la pista anterior"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Saltar a la siguiente pista"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Agregar archivos a la lista de reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Agregar archivos a la lista de reproducción temporal"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Mostrar la ventana principal"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Mostrar la ventana saltar-a-la-pista"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Iniciar sin una interfaz gráfica"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Quitar al detener reproducción"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Imprimir mensajes de depuración (puede ser usado dos veces)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Ejecutar en modo Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Opción desconocida: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Opción desconocida: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -103,7 +105,7 @@ msgstr ""
"Uso: audacious [OPCIÓN] ... [ARCHIVO] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -114,24 +116,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d archivo encontrado"
msgstr[1] "%d archivos encontrados"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nueva Lista de reproducción"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Entrada estándar"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD de Audio, pista %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(error de codificación de caracteres)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Error al cargar plugin"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -140,19 +143,19 @@ msgstr ""
"Error al abrir %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Error de reproducción desconocido"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Formato de audio invalido"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Reproduciendo"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -160,68 +163,81 @@ msgstr ""
"La lista de reproducción no puede ser ordenada porque la exploración de "
"metadatos está en progreso (o ha sido deshabilitada)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Error al cargar %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "No se pudo cargar %s: extensión de archivo no soportada."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "No se pudo guardar %s: extensión de archivo no soportada."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Error al cargar plugin"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Error de búsqueda"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Formato de archivo no reconocido"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Error al leer metadatos"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Monoaural"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Estéreo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d canal"
msgstr[1] "%d canales"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "CD de Audio"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Pista %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "CD de Audio"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(título desconocido)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI inválido"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Esquema URI desconocido"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nombre de archivo invalido"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Modo de acceso inválido"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
@@ -230,96 +246,141 @@ msgstr "Créditos"
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Acerca de Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "¿Quieres remover permanentemente \"%s\"?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Remover"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Remover Lista de Reproducción"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_No preguntar otra vez"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Renombrar"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renombrar la Lista de Reproducción"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "¿Te gustaría llamar esta lista de reproducción?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Archivo de Preajuste ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Archivo EQF ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Preajustes de Winamp ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Prejustes de Ecualizador"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Guardar Preajustes"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Borrar Seleccionado"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Revertir Cambios"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Habilitar"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ecualizador"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Preajustes ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Resetear a Cero"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamplificador"
@@ -328,6 +389,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Abrir Archivos"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
@@ -340,6 +402,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Agregar Archivos"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Agregar"
@@ -347,268 +410,268 @@ msgstr "_Agregar"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Cerrar _dialogo al agregar"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Género"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Año"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Duración"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Calidad:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Tasa de bits:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Música de Cámara"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Clásica"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Guardar exitósamente"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Error al guardar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Información de Pista"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Artista del Álbum"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Número de Pista"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Limpia_r campos al mover a la sig. pista"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "Siguie_nte"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Saltar"
@@ -621,7 +684,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Ingresa el tiempo (minutos:segundos):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "A la _Cola"
@@ -629,48 +692,59 @@ msgstr "A la _Cola"
msgid "Un_queue"
msgstr "Quitar de la _cola"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Saltar a la Pista"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtro: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtro:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Ce_rrar al saltar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "S_obreescribir"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Confirmar Sobreescritura"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "¿Sobreescribir %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Por favor escribe una extensión de archivo o selecciona un formato de la "
+"lista."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Selecciona Formato por Extensión"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportar Lista de Reproducción"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exportar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importar Lista de Reproducción"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importar"
@@ -688,399 +762,460 @@ msgstr "Acerca %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Ajustes"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Ajuste"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Ajustes"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Acerca"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de Reproducción"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efecto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualización"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transporte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Número de pista"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Nombre de archivo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Ruta de archivo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Báltico"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chino"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Punto flotante"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Ajustes de Interfaz</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Plugin de interfaz:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Plugin de Salida:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplificar todos los archivos:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplificar archivos sin etiquetas:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Ajustes de Salida</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Profundidad de bit:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Tamaño del Buffer:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Clipping suave"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Usar control de volumen por software (no recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Replay Gain</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Habilitar Replay Gain"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Modo de Álbum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Evitar distorsiones clip (recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Ajustar Niveles</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplificar todos los archivos:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplificar archivos sin etiquetas:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Nombre del host proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Puerto proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "nombre de usuario proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "contraseña proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Ajustes de Red</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configuración del Proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Habilitar uso del proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Usar autenticación con el proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Detector automático de codificación de caracteres para:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Codificación de caracteres alternativa:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportamiento</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Reanudar reproducción al iniciar"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pausa en vez de reanudar inmediatamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avanzar cuando la pista actual sea borrada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Limpiar la lista de reproducción al abrir archivos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Abrir archivos en una lista de reproducción temporal"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilidad</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpretar \\ (diagonal invertida) como un delimitador de carpetas"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Visualización de Pista</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Mostrar números de pista"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Mostrar ceros a la izquierda (02:00 en vez de 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Avanzado</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "No cargar metadatos de pistas hasta su reproducción"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilidad</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Probar contenido de archivos con extensión no reconocida"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpretar \\ (diagonal invertida) como un delimitador de carpetas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Portada de Álbum</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Buscar imágenes con éstas palabras (separadas por comas):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Excluir imágenes con éstas palabras (separadas por comas):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Buscar imágenes con el nombre del archivo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Buscar recursívamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Profundidad de búsqueda:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Información Emergente</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Mostrar información emergente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Retraso de emergente (décimas de segundo):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Mostrar escala de tiempo para la pista actual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Avanzado</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Adivinar metadatos perdidos desde el destino del archivo"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "No cargar metadatos de pistas hasta su reproducción"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Probar contenido de archivos con extensión no reconocida"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TÍTULO - ARTISTA"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TÍTULO - ARTISTA - ÁLBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTA - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - PISTA. TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA [ÁLBUM] - PISTA. TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ÁLBUM - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personalizar"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formato de Título"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Cadena personalizada:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Grabación de stream de audio usando %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Plugin de grabación de audio no disponible"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Ajustes de Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Cargar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Cargar Archivo de Preajustes"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Cargar Archivo EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Guargar Archvio de Preajustes"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>.preajuste"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Guardar Archivo EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importar Preajustes de Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Administrador de colas"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Quitar de la fila"
@@ -1088,23 +1223,23 @@ msgstr "_Quitar de la fila"
msgid "Working ..."
msgstr "Trabajando ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Agregar URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Ingresa URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1128,83 +1263,87 @@ msgstr "Abrir"
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Compositor"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Intérprete"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Año de Grabación"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Fecha de Grabación"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Técnico"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Tasa de bit"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "No hay información disponible para %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Línea"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Función"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Inspector de Registro"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Nivel de Registro:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Plugins ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Servicios"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 7200f66..be0a8fc 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,88 +22,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Versiooni näitamine"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Esitamise korral pausimine, pausi korral esitamine"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Failide lisamine esitusnimekirja"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Peaakna kuvamine"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Programmi sulgemine esituse lõppedes"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -114,43 +114,44 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "leiti %d fail"
msgstr[1] "leiti %d faili"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Uus esitusnimekiri"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio-CD, lugu %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Praegu esitamisel"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -158,68 +159,81 @@ msgstr ""
"Esitusnimekirja sortimine pole võimalik, kuna metaandmete laadimine on "
"pooleli (või keelatud)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kanal"
msgstr[1] "%d kanalit"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Autorid"
@@ -228,96 +242,141 @@ msgstr "Autorid"
msgid "License"
msgstr "Litsents"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Audacious'est lähemalt"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Esitusnimekirja nime muutmine"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Lubatud"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ekvalaiser"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Eelmoonutus"
@@ -326,6 +385,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Failide avamine"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -338,6 +398,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Failide lisamine"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -345,268 +406,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Esitaja"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Žanr"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Rada"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Pikkus"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Bluus"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Kammermuusika"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klassikaline"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Kantri"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Ajaviitemuusika"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Raske rokk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Džäss"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Müra"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punkrokk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Räpp"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Rege"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rokk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock & Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rütmibluus"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Sving"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Tehno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Loo andmed"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -619,7 +680,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Sisesta aeg (minutid:sekundid):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "Pane _järjekorda"
@@ -627,48 +688,57 @@ msgstr "Pane _järjekorda"
msgid "Un_queue"
msgstr "Eemalda _järjekorrast"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Loo vahetamine"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filter: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Kas kirjutada fail %s üle?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Esitusnimekirja eksportimine"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Esitusnimekirja importimine"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -686,401 +756,462 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Võrk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Esitusnimekiri"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginad"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Üldine"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualiseerimine"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Sisend"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Koodek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kvaliteet"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Puudub"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Araabia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Balti"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Hiina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Kreeka"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Heebrea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Jaapani"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Poola"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Vene"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taivani"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Türgi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Väljundplugin:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Kõikide failide võimendamine:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Sildistamata failide võimendamine:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Väljundi sätted</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bitisügavus:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Puhvri suurus:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Pehme kärpimine"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Tarkvaraline valjuse juhtimine (pole soovitatav)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Helitugevuse korrektsioon</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Helitugevuse korrektsioon on lubatud"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Albumi kaupa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Hoidutakse kärpimisest (soovitatav)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Valjuse kohendamine</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Kõikide failide võimendamine:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Sildistamata failide võimendamine:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proksi hostinimi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Proksi port:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Proksi kasutajanimi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Proksi parool:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Proksi sätted</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Proksi kasutamine on lubatud"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Proksi kasutatab autentimist"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automaatne kooditabeli tuvastaja:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Kooditabelite tagavara:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Käitumine</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Esitatava loo kustutamisel hakatakse järgmist lugu esitama"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Failide avamisel tühjendatakse esitusnimekiri"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Failid avatakse ajutises esitusnimekirjas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Ühilduvus</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Märki \\ (kurakaldkriips) käsitletakse kataloogide eraldajana"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Loo kuvamine</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Näidatakse lugude numbreid"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Alguses näidatakse nulle (2:00 asemel näidatakse 02:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Loo metaandmeid enne esitamist ei laadita"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Ühilduvus</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Märki \\ (kurakaldkriips) käsitletakse kataloogide eraldajana"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Albumite kujundused</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Otsitakse nende sõnadega kattuvaid pilte (komaga eraldatud nimekiri):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Nende nende sõnadega kattuvad pildid välistatakse (komaga eraldatud "
"nimekiri):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Otsitakse loo failinimega kattuvaid pilte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Otsing toimub sügavuti"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Otsingu sügavus:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Loo andmete hüpikaken</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Loo andmeid näidatakse hüpikaknas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Lahtihüppamise viivitus (sekundikümnendikes):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Esitamisel oleva loo kohta näidatakse ajaskaalat"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Loo metaandmeid enne esitamist ei laadita"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "PEALKIRI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ESITAJA - PEALKIRI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ESITAJA - ALBUM - PEALKIRI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ESITAJA - ALBUM - RADA. PEALKIRI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ESITAJA [ALBUM] - RADA. PEALKIRI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - PEALKIRI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategooria"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Pealkirja vorming:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Kohandatud string:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Esitusjärjekorra haldamine"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1088,23 +1219,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "URL-i avamine"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "URL-i lisamine"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Sisesta URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1128,83 +1259,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Faili %s kohta puuduvad andmed.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Failinimi"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 2672d09..a7669f8 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -14,99 +14,99 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
-"language/eu/)\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
+"eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Erakutsi bertsioa"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Erreproduzitzen ari bada pausarazi, bestela erreproduzitu"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Gehitu fitxategiak erreprodukzio-zerrendara"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Bistaratu nagusia leihoa"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Irten erreprodukzioa amaitzean"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -117,43 +117,44 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d fitxategia ez da aurkitu"
msgstr[1] "%d fitxategiak ez dira aurkitu"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Erreprodukzio-zerrenda berria"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio CDa, %s pista"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Orain erreproduzitzen"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -161,68 +162,81 @@ msgstr ""
"Erreprodukzio-zerrenda hau ezin da ordenatu metadatuen azterketa oraindik "
"bukatu ez duelako (edo desgaitu delako)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Estereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kanala"
msgstr[1] "%d kanalak"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Kredituak"
@@ -231,96 +245,141 @@ msgstr "Kredituak"
msgid "License"
msgstr "Lizentzia"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Audacious-i buruz"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Erreprodukzio-zerrenda berrizendatu"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "Gaitu"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Erakutsi ekualizadorea"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Aurreanplifikazioa"
@@ -329,6 +388,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Ireki fitxategiak"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -341,6 +401,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Gehitu fitxategiak"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -348,268 +409,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Titulua"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Diskoa"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Generoa"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Iraupena"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Jazz azidoa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Giroko musika"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Ganbera-musika"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasikoa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Entzuteko erraza"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folka"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Rock gogorra"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-Hop-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazza"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metala"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Zarata"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rocka"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock & Roll-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Teknoa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-Hop-a"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Kantu informazioa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -622,7 +683,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Sartu denbora (minutuak:segunduak):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Ilara"
@@ -630,48 +691,57 @@ msgstr "_Ilara"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Kendu ilara"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Abesti honetara saltatu"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Iragazkia: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Iragazkia:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "%s gainidatzi?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Erreprodukzio-zerrenda esportatu"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Erreprodukzio-zerrenda inportatu"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -689,400 +759,461 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audioa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Sarea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Erreprodukzio-zerrenda"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginak"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efektuak"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Bistaratzea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Sarrera"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transportea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodeka"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kalitatea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiarra"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltikoa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Txinatarra"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grekoa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrearra"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japoniarra"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korearra"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Poloniera"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Errusiarra"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanera"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiarra"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Koma mugikorra"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Irteera plugin-a:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Anplifikatu fitxategi guztiak:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Anplifikatu etiketa gabeko fitxategiak:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Irteera ezarpenak</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bit sakonera:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Bufferraren tamaina:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Muxarrakin xuabea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Softwarearen bolumen kontrola erabili (ez gomendagarria)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Replay Gain</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Gaitu irabazpena"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Disko modua"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Ekidin muxarrakina (gomendatua)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Mailak doitu</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Anplifikatu fitxategi guztiak:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Anplifikatu etiketa gabeko fitxategiak:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proxy-aren ostalari-izena:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Proxy-aren ataka:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Proxy-aren erabiltzaile-izena:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Proxy-aren pasahitza:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Proxy-aren konfigurazioa</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Gaitu proxy-a erabiltzea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Erabili autentifikazioa proxy-arekin"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Karaktere-kodeketaren detekzio automatikoa:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Karaktere-kodeketa:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Portaera</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Aurreratu uneko abestia ezabatzen denean"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Garbitu erreprodukzio-zerrenda fitxategiak irekitzerakoan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Gehitu fitxategi berriak aldi baterako erreprodukzio-zerrendari"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Bateragarritasuna</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
-"\\ (aderantzizkatutako diagonala) karpeta mugatzaile bezala interpretatu"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Kanten ikuspegia</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Abesti zenbakiak erakutsi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Erakutzi zeroak aurretik (02:00 eta ez 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Ez kargatu kantuen metadatuak jo arte"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Bateragarritasuna</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
msgstr ""
+"\\ (aderantzizkatutako diagonala) karpeta mugatzaile bezala interpretatu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Disko Azala</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Bilatu hitz hauekin bat datozen irudiak (koma bidez banatu):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Ezikusi hitz hauekin bat datozen irudiak (koma bidez banatu):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Bilatu kantuaren fitxategi izenarekin bat datozen irudiak"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Bilatu errekurtsiboki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Bilaketa sakonera:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Laster-leihoa</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Bistaratu popup informazioa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Popup atzeratzea (segundu hamarrenak)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Bistaratu oraingo kantuaren denbora eskala"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Ez kargatu kantuen metadatuak jo arte"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITULUA"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTA - TITULUA"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTA - DISKOA - TITULUA"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - DISKOA - PISTA. TITULUA"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - [DISKOA] - PISTA. TITULUA"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUMA - TITULUA"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Tituluaren formatua:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Kate pertsonalizatua:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Ilara kudeatzailea"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1090,23 +1221,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Ireki URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Gehitu URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Sartu URLa:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1130,83 +1261,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Ez dago %s(r)en informazio eskurragarririk.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Fitxategi-izena"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po
index a99a510..78929d6 100644
--- a/po/fa_IR.po
+++ b/po/fa_IR.po
@@ -15,10 +15,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/fa_IR/)\n"
"Language: fa_IR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,81 +26,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "نمایش راهنمای خط فرمان"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "نمایش نسخه"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "شروع پخش"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "متوقف کردن پخش"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "اگر فایل در حال پخش است آنرا متوقف، در غیر این‌صورت آنرا پخش کن"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "پایان دادن به پخش"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "رفتن به آهنگ قبلی"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "رفتن به آهنگ بعدی"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "اضافه کردن فایل به لیست پخش"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "اضافه کردن فایل‌ها به لیست پخش موقتی"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "نمایش پنجره اصلی"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "پنجره پرش به آهنگ را نشان بده"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "شروع برنامه بدون رابط گرافیکی"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "خروج در هنگام توقف پخش"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "تنظیمات نامعلوم: ‎%s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "تنظیمات نامعلوم: ‎-%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
"نحوه استفاده: ‎audacious [OPTION] ... [FILE]‎\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -119,43 +119,44 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "‎%d فایل پیدا شد"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "لیست پخش جدید"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "سی‌دی صوتی،‌ آهنگ ‎%s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "در حال پخش"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -163,67 +164,80 @@ msgstr ""
"لیست پخش نمی‌تواند مرتب شود چون جستجوی متاداده‌ها همچنان در حال انجام است (یا "
"غیر فعال شده است)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "تک‌کاناله"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "دوکاناله"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "‎%d کانال"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "تولیدکنندگان"
@@ -232,96 +246,141 @@ msgstr "تولیدکنندگان"
msgid "License"
msgstr "لایسنس"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "درباره Audaciuos"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "آیا می‌خواهید \"‎%s\" را برای همیشه حذف کنید؟"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_حذف"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_انصراف"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "حذف لیست پخش"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_دوباره نپرس"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "تغییر نام لیست پخش"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "چه نامی را برای لیست پخش جاری انتخاب می‌کنید؟"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "ـفعال کردن"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 هرتز"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63‌ هرتز"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 هرتز"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 هرتز"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 هرتز"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 کیلوهرتز"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 کیلوهرتز"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 کیلوهرتز"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 کیلوهرتز"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 کیلوهرتز"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "اکولایزر"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "پیش‌تقویت‌کننده"
@@ -330,6 +389,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "باز کردن فایل‌ها"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_باز کردن"
@@ -342,6 +402,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "اضافه کردن فایل‌ها"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_اضافه کردن"
@@ -349,268 +410,268 @@ msgstr "_اضافه کردن"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "بستن _پنجره پیغام بعد از اضافه کردن"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_بستن"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "هنرمند"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "آلبوم"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "سبک"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "سال انتشار"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "آهنگ"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "مدت زمان"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "فرمت:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "کیفیت:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "نرخ بیت:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "اسید جاز"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "اسید راک"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "امبینت"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "بیباپ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "بلوگرس"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "بلوز"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "موسیقی خواب"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "کلاسیک"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "کانتری"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "دت متال"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "دیسکو"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "موسیقی آرام"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "فولک"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "فانک"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "رپ گانگستری"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "گاسپل"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "گرانج"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "هارد راک"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "هوی متال"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "هیپ-هاپ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "هاوس"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "جاز"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "جنگل"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "متال"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "عصر جدید"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "موج جدید"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "نویز"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "پاپ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "پانک راک"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "رپ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "رگه"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "راک"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "راک اند رول"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "ریتم اند بلوز"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "اسکا"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "سول"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "سوینگ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "تکنو"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "تریپ-هاپ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "ذخیره با موفقیت"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "خطا در ذخیره‌سازی"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "اطلاعات آهنگ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "توضیحات"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "شماره آهنگ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_ذخیره"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "‎%d کیلوبیت/ثانیه"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "نامعلوم"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_پرش"
@@ -623,7 +684,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "زمان را وارد کنید (دقیقه:ثانیه):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_صف"
@@ -631,48 +692,57 @@ msgstr "_صف"
msgid "Un_queue"
msgstr "خارج کردن از_صف"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "پرش به آهنگ"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "فیلتر:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "ـفیلتر:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "ب_ستن هنگام پرش"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "تایید بازنویسی"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "باز نویسی بر روی ‎%s انجام شود؟"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "خروجی گرفتن از لیست پخش"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "وارد کردن لیست پخش"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -690,403 +760,464 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_اعمال کردن"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_تنظیمات"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_درباره"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "شکل ظاهری برنامه"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "صدا"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "شبکه"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "لیست پخش"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "افزونه‌ها"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "افکت"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "جلوه‌های تصویری"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "ورودی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "انتقال"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "تاریخ انتشار"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "کدک"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "کیفیت"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "هیچکدام"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "عربی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "بالتیک"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "چینی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "یونانی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "عبری"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "ژاپنی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "کره‌ای"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "لهستانی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "روسی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "تایوانی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "ترکی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "ممیز شناور"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>تنظیمات رابط</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "افزونه رابط:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "افزونه خروجی:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "تقویت صدای تمام فایل‌ها:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "دسیبل"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "تقویت صدای فایل‌های برچسب نخورده:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>تنظیمات خروجی</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "عمق بیت:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "اندازه بافر:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "میلی ثانیه"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "کلیپ دادن نرم صدا"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "استفاده از کنترل صدای نرم‌افزاری (توصیه نمیشود)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>تقویت صدا</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "فعال کردن تقویت صدا"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "به ازای آلبوم"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "جلوگیری از کلیپ کردن صدا (پیشنهاد می شود)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>تنظیم اندازه</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "تقویت صدای تمام فایل‌ها:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "دسیبل"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "تقویت صدای فایل‌های برچسب نخورده:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "نام هاست پراکسی:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "شماره پورت پراکسی:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "نام کاربری پراکسی:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "کلمه عبور پراکسی:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>تنظیمات پراکسی</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "فعال کردن استفاده از پراکسی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "استفاده از تایید اعتبار با پروکسی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "تشخیص خودکار انکدینگ کاراکترها برای:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "انکدینگ کاراکترها در صورت وجود اشکال:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>وضعیت</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "هنگامی که فایل در حال پخش پاک شد فایل بعدی را پخش کن"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "پاک کردن لیست پخش هنگام باز کردن فایل جدید"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "باز کردن فایل‌ها در لیست پخش موقتی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>سازگاری</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "\\ (backward slash) را به عنوان جداکننده پوشه‌ها تفسیر کن"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>نمایش آهنگ</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "نمایش شماره آهنگ‌ها"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "صفرهای پیشین را نمایش بده (02:00 به جای 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "تا زمانی که آهنگ‌ها پخش نشده‌اند متاداده آنها را بارگذاری نکن"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>سازگاری</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "\\ (backward slash) را به عنوان جداکننده پوشه‌ها تفسیر کن"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>تصویر آلبوم</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"جستجو برای تصاویری که با این کلمات مطابقت داشته باشند (کلمات را با کاما از "
"هم جدا کنید):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"درنظر نگرفتن تصاویری که با این کلمات مطابقت داشته باشند (کلمات را با کاما از "
"هم جدا کنید):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "جستجو برای تصاویری که با نام آهنگ مطابقت داشته باشند"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "جستجوی بازگشتی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "عمق جستجو:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>اطلاعات پنجره بازشو</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "نمایش پنجره بازشوی اطلاعات"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "تاخیر پنجره بازشو (براساس دهم ثانیه):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "نمایش مقیاس زمان برای آهنگ جاری"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "تا زمانی که آهنگ‌ها پخش نشده‌اند متاداده آنها را بارگذاری نکن"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "عنوان"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "هنرمند - عنوان"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "هنرمند - آلبوم - عنوان"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "هنرمند - آلبوم - شماره آهنگ. عنوان"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "هنرمند [ آلبوم ] - شماره آهنگ. عنوان"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "آلبوم - عنوان"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "دسته‌بندی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "شخصی"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "فرمت عنوان:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "رشته شخصی:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "تنظیمات Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "مدیر صف"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_خارج کردن از صف"
@@ -1094,23 +1225,23 @@ msgstr "_خارج کردن از صف"
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "خطا"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "بازکردن آدرس اینترنتی"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "اضافه کردن آدرس اینترنتی"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "آدرس اینترنتی را وارد کنید:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1134,83 +1265,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "اطلاعاتی برای ‎%s در دسترس نیست.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index de6090e..14890cf 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -15,10 +15,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-12 18:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,81 +26,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Näytä komentorivin ohje"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Näytä versio"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Aloita toisto"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Keskeytä toisto"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Keskeytä jos kappale soi, muutoin jatka soittamista"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Pysäytä toisto"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Siirry edelliseen kappaleeseen"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Siirry seuraavaan kappaleeseen"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Lisää tiedostoja soittolistaan"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Lisää tiedostoja väliaikaiselle soittolistalle"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Näytä pääikkuna"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Näytä \"siirry kappaleeseen\"-ikkuna"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Käynnistä ilman graafista käyttöliittymää"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Sulje kun toisto pysäytetään"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Suorita Qt-tilassa"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Tuntematon valinta: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Tuntematon valinta: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
"Käyttö: audacious [VALINTA] ... [TIEDOSTO] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -120,24 +120,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d tiedosto löytyi"
msgstr[1] "%d tiedostoa löytyi"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Uusi soittolista"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Ääni-CD, kappale %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(merkistökoodausvirhe)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Virhe liitännäistä ladattaessa"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -146,19 +147,19 @@ msgstr ""
"Virhe avattaessa %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Tuntematon toistovirhe"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Virheellinen äänimuoto"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Soi nyt"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -166,68 +167,81 @@ msgstr ""
"Soittolistaa ei voida lajitella, koska metatietojen päivitys on vielä kesken "
"(tai se on poistettu käytöstä)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Virhe ladatessa %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Kohdetta %s ei voi ladata: tiedostopääte ei ole tuettu."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Kohdetta %s ei voi tallentaa: tiedostopääte ei ole tuettu."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Virhe liitännäistä ladattaessa"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Siirtymisvirhe"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Tiedostomuotoa ei tunnistettu"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Virhe metatietoja luettaessa"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kanava"
msgstr[1] "%d kanavaa"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Ääni-CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Kappale %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Ääni-CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(tuntematon nimi)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Virheellinen tiedostonimi"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Tekijät"
@@ -236,96 +250,141 @@ msgstr "Tekijät"
msgid "License"
msgstr "Lisenssi"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Tietoja Audaciouksesta"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Haluastko poistaa kohteen “%s” pysyvästi?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Poista"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Peru"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Poista soittolista"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Älä kysy uudelleen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Nimeä uudelleen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Nimeä soittolista uudelleen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Minkä nimen haluat antaa tälle soittolistalle?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Esiasetustiedosto..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "EQF-tiedosto..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Winamp-esiasetukset..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Tuo"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Vie"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Taajuuskorjaimen esiasetukset"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Tallenna esiasetukset"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Poista valitut"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Kumoa muutokset"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Käytä"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Taajuuskorjain"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Esiasetukset..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Palauta nollaksi"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Esivahvistus"
@@ -334,6 +393,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Avaa tiedostoja"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Avaa"
@@ -346,6 +406,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Lisää tiedostoja"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Lisää"
@@ -353,268 +414,268 @@ msgstr "_Lisää"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Sul_je ikkuna lisättäessä"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Sulje"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Nimi"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Esittäjä"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Albumi"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Tyylilaji"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Kappale"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Kesto"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Muoto:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Laatu:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bittinopeus:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Kamarimusiikki"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klassinen"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Kantri"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Kevyt kuunneltava"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta-rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metalli"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock 'n' roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "R'n'B"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Tekno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Tallennus onnistui"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Virhe tallennettaessa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Kappaleen tiedot"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Albumi / esittäjä"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Kappaleen numero"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "T_yhjennä kentät seuraavaan kappaleeseen siirryttäessä"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Tallenna"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Seuraava"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "-"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "Sii_rry"
@@ -627,7 +688,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Syötä aika (minuutit:sekunnit):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Lisää jonoon"
@@ -635,48 +696,57 @@ msgstr "_Lisää jonoon"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Poista jonosta"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Hyppää kappaleeseen"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Suodatin: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Suodatin:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "S_ulje siirryttäessä"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Korvaa"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Vahvista korvaaminen"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Ylikirjoita %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr "Valitse tiedostonimen pääte tai valitse muoto pudotusvalikosta."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Valitse muoto tiedostopäätteen avulla"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Vie soittolista"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Vie"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Tuo soittolista"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Tuo"
@@ -694,399 +764,460 @@ msgstr "Tietoja - %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s - asetukset"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Aseta"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Asetukset"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Tietoja"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Ulkoasu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Ääni"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Verkko"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Soittolista"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Liitännäiset"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Yleiset"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Tehosteet"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisoinnit"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Äänilähteet"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Siirtokanavat"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Kappalenumero"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Tiedostonimi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Tiedoston polku"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Päiväys"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Koodekki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Laatu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Ei mikään"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Balttia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Kiina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Kreikka"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Heprea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japani"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Puola"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Venäjä"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turkki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Liukuluku"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Käyttöliittymän asetukset</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Käyttöliittymän liitännäinen:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Ulostulon lisäosa:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Vahvista kaikki tiedostot:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Vahvista luokittelemattomat tiedostot:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Ulostulon asetukset</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bittisyvyys:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Puskurin koko:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Pehmeä leikkaantuminen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Käytä ohjelmallista äänensäätöä (ei suositeltu)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Replay Gain</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Käytä Replay Gainia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Albumitila"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Estä leikkaantuminen (suositeltu)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Säädä tasoja</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Vahvista kaikki tiedostot:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Vahvista luokittelemattomat tiedostot:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Välityspalvelimen osoite:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Välityspalvelimen portti:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Välityspalvelimen käyttäjätunnus:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Välityspalvelimen salasana:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Verkkoasetukset</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Välityspalvelimen asetukset</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Käytä välityspalvelinta"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Käytä tunnistautumista välityspalvelimen kanssa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automaattinen merkistökoodauksen tunnistus:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Toissijaiset merkistökoodaukset:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Käytös</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Palauta toisto käynnistäessä"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Keskeytä välittömän palauttamisen sijaan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Jatka, kun nykyinen kappale on poistettu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Tyhjennä soittolista avattaessa tiedostoja"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Avaa tiedostot väliaikaisessa soittolistassa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Yhteensopivuus</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Tulkitse \\ (kenoviiva) kansioerottimeksi"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Kappaleen näyttö</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Näytä kappalenumerot"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Näytä edeltävät nollat (2:00:n sijasta 02:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Lisäasetukset</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Älä lataa metatietoja kun kappaletta soitetaan"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Yhteensopivuus</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Tutki tuntemattomien tiedostopäätteiden omaavien tiedostojen sisältö"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Tulkitse \\ (kenoviiva) kansioerottimeksi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Albumikansi</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Etsi kuvia joissa esiintyy sanat (erota pilkulla):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Hylkää kuvat joissa esiintyy sanat (erota pilkulla):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Etsi kuvia jotka täsmäävät kappaleen tiedostonimeen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Etsi rekursiivisesti"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Etsintäsyvyys:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Ponnahdusikkuna</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Näytä ponnahdusikkuna"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Ponnahdusikkunan viive (kymmenesosasekunti):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Näytä soivan kappaleen aikapalkki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Lisäasetukset</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Arvaa puuttuva metadata tiedostopolun perusteella"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Älä lataa metatietoja kun kappaletta soitetaan"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Tutki tuntemattomien tiedostopäätteiden omaavien tiedostojen sisältö"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "NIMI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "NIMI - ESITTÄJÄ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "NIMI - ESITTÄJÄ - ALBUMI"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
-msgstr "ARTISTI - NIMI"
+msgstr "ESITTÄJÄ - NIMI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
-msgstr "ARTISTI - ALBUMI - NIMI"
+msgstr "ESITTÄJÄ - ALBUMI - NIMI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
-msgstr "ARTISTI - ALBUMI - KAPPALENUMERO. NIMI"
+msgstr "ESITTÄJÄ - ALBUMI - KAPPALENUMERO. NIMI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTI [ ALBUMI ] - KAPPALENUMERO. NIMI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUMI - NIMI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Luokka"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu..."
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Nimikkeen muoto:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Muu merkkijono:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Nauhoita äänivirtaa käyttäen %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Liitännäistä äänen nauhoittamista varten ei ole saatavilla"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audaciouksen asetukset"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peru"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Lataa"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Lataa esiasetustiedosto"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Lataa EQF-tiedosto"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Tallenna esiasetustiedosto"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Tallenna EQF-tiedosto"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Tuo Winamp-esiasetukset"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Jonomanageri"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Poista jonosta"
@@ -1094,23 +1225,23 @@ msgstr "_Poista jonosta"
msgid "Working ..."
msgstr "Työskennellään..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Avaa verkko-osoite"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Lisää verkko-osoite"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Anna verkko-osoite:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1134,83 +1265,87 @@ msgstr "Avaa"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metatiedot"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Säveltäjä"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Esittäjä"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Nauhoitusvuosi"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Nauhoituspäivä"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME-tyyppi"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bittinopeus"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Tietoja ei ole saatavilla aiheesta %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Lokitaso:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Liitännäiset..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Palvelut"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index de9ae48..e289885 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,102 +3,103 @@
# This file is distributed under the same license as the Audacious package.
#
# Translators:
-# yahoe.001, 2012-2013
+# Trans-fr, 2012-2013
# Oxayotl <jagw40k@free.fr>, 2013-2014
# Oxayotl <jagw40k@free.fr>, 2011-2012
# Oxayotl <jagw40k@free.fr>, 2011
# Oxayotl <jagw40k@free.fr>, 2011,2013
-# yahoe.001, 2013-2015
+# Trans-fr, 2015
+# Trans-fr, 2013-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-03 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-15 20:31+0000\n"
-"Last-Translator: yahoe.001\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
-"language/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
+"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Afficher l'aide de la ligne de commande"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Afficher la version"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Commencer la lecture"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Mettre en pause"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Mettre en pause, sinon lire"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Arrêter la lecture"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Passer au morceau précédent"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Passer au morceau suivant"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Ajouter des fichiers à la liste de lecture"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Ajouter des fichiers à une liste de lecture temporaire"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Afficher la fenêtre principale"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Afficher la fenêtre « Sauter au morceau »"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Démarrer sans interface graphique"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Quitter à l'arrêt de la lecture"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Imprimer les messages de débogage (peut être utilisé deux fois)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Exécuter en mode Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Option inconnue : %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Option inconnue : -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr ""
"Utilisation : audacious [OPTION] ... [FICHIER]...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -118,24 +119,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d fichier trouvé"
msgstr[1] "%d fichiers trouvés"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nouvelle liste de lecture"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Entrée standard"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD audio, piste %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(erreur d'encodage de caractère)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Erreur lors du chargement du greffon"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -144,19 +146,19 @@ msgstr ""
"Erreur d'ouverture %s :\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Erreur de lecture inconnue"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Format audio invalide"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Lecture en cours"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -164,71 +166,84 @@ msgstr ""
"La liste de lecture ne peut pas être triée car le balayage des métadonnées "
"est encore en cours (ou a été désactivé)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Erreur lors du chargement de %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
"Impossible de charger %s : extension de nom de fichier non prise en charge."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
"Impossible d'enregistrer %s : extension de nom de fichier non prise en "
"charge."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Erreur lors du chargement du greffon"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Erreur de positionnement"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Format de fichier non reconnu"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Erreur de lecture des métadonnées"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stéréo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d canal"
msgstr[1] "%d canaux"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "CD Audio"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Piste %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "CD Audio"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(titre inconnu)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI invalide"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Modèle d'URI inconnu"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nom de fichier invalide"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Mode d'accès invalide"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Crédits"
@@ -237,96 +252,141 @@ msgstr "Crédits"
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "À propos d'Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Voulez-vous enlever « %s » de façon permanente ?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "Enleve_r"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuler"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Enlever la liste de lecture"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "Ne plus _demander"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Renommer"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renommer la liste de lecture"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Comment voulez-vous appeler cette liste de lecture ?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Fichier de préréglage ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Fichier EQF ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Préréglages Winamp ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Exporter"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Préréglages de l'égaliseur"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Enregistrer le préréglage"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Supprimer le préréglage sélectionné"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Annuler les changements"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "Activ_er"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Égaliseur"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Préréglages ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Remettre à zéro"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Préampli"
@@ -335,6 +395,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Ouvrir des fichiers"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Ouvrir"
@@ -347,6 +408,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Ajouter des fichiers"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Ajouter"
@@ -354,268 +416,268 @@ msgstr "_Ajouter"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Fermer la fenêtre de _dialogue lors de l'ajout"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Piste"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Durée"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Format :"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Qualité :"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Débit binaire :"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambiant"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Musique de chambre"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Classique"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death métal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy métal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-Hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Métal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "Nouvel âge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Bruit"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-Hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Enregistrement réussi"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Erreur d'enregistrement"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Infos sur le morceau"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Artiste de l'album"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Numéro de piste"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Efface_r les champs en passant au morceau suivant"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Enregistrer"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "Suiva_nt"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "Sa_ut"
@@ -628,7 +690,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Saisir une position (minutes:secondes) :"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Mettre dans la file"
@@ -636,48 +698,59 @@ msgstr "_Mettre dans la file"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Retirer de la file"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Sauter au morceau"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtre :"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtre :"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Fermer _lors du saut"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "É_craser"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Confirmer l'écrasement"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Écraser %s ?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Veuillez saisir une extension de nom de fichier ou choisir un format dans la "
+"liste déroulante."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Choisir un format par extension"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exporter la liste de lecture"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exporter"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importer la piste de lecture"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importer"
@@ -695,400 +768,461 @@ msgstr "À propos de %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "Paramètres de %s"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Définir"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Paramètres"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "À p_ropos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Greffons"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Effets"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisation"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Numéro de piste"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Nom de fichier"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Chemin du fichier"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Qualité"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Aucune"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Balte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chinois"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taïwanais"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Virgule flottante"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Paramètres de l'interface</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Greffon d'interface :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Greffon de sortie :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplifier tous les fichiers :"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplifier les fichiers sans balise :"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Paramètres de sortie</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Profondeur du flux :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Taille du tampon :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Écrêtage logiciel"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Utiliser le contrôle logiciel du volume (non recommandé)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Correction ReplayGain</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Activer « ReplayGain »"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Mode album"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Éviter l'écrêtage (recommandé)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Ajuster les niveaux</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplifier tous les fichiers :"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplifier les fichiers sans balise :"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Nom d'hôte du mandataire :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Port du mandataire :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Nom d'utilisateur du mandataire :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Mot de passe du mandataire :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Paramètres réseau</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configuration du mandataire</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Activer l'utilisation du mandataire"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Utiliser l'authentification avec le mandataire"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Détecteur automatique d'encodage des caractères pour :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Encodages de repli de reprise :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportement</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Reprendre la lecture au démarrage"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Mettre en pause au lieu de reprendre immédiatement"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avancer si la piste courante est supprimée"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Vider la liste de lecture à l'ouverture de fichiers"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Ouvrir les fichiers dans une liste de lecture provisoire"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilité</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpréter la \\ (barre oblique inverse) comme délimiteur de dossier"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Affichage du morceau</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Afficher les numéros des morceaux"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Afficher un zéro au début (02:00 au lieu de 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Avancé</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Ne charger les métadonnées des morceaux qu'à la lecture"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilité</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Sonder le contenu des fichiers sans extension de fichier reconnue"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpréter la \\ (barre oblique inverse) comme délimiteur de dossier"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Illustration de l'album</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Rechercher des images correspondant à ces mots (séparés par des virgules) :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Exclure les images contenant ces mots (séparés par des virgules) : "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Rechercher des images correspondant au nom du morceau"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Recherche récursive"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Profondeur de la recherche :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Fenêtre d'information contextuelle</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Afficher les fenêtres d'information contextuelle"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Délai de la fenêtre contextuelle (en dixièmes de seconde) :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Afficher l'échelle de temps pour le morceau actuel"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Avancé</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Deviner les métadonnées manquantes à partir du chemin du fichier"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Ne charger les métadonnées des morceaux qu'à la lecture"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Sonder le contenu des fichiers sans extension de fichier reconnue"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITRE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TITRE - ARTISTE"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TITRE - ARTISTE - ALBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTE - TITRE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTE - ALBUM - TITRE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTE - ALBUM - PISTE. TITRE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTE [ ALBUM ] - PISTE. TITRE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TITRE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Format du titre :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Chaîne personnalisée :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Enregistrer le flux audio en utilisant %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Aucun greffon d'enregistrement audio n'est proposé"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Paramètres d'Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Charger"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Charger un fichier de préréglage"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Charger un fichier EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Enregistrer le fichier de préréglage"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Enregistrer le fichier EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importer les préréglages de WinAMP"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestionnaire de la file d'attente"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "Ôter de la _file d'attente"
@@ -1096,23 +1230,23 @@ msgstr "Ôter de la _file d'attente"
msgid "Working ..."
msgstr "Je travaille..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Ouvrir une URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Ajouter une URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Saisir l'URL :"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1136,83 +1270,87 @@ msgstr "Ouvrir"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Compositeur"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Interprète"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Année d'enregistrement"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Date d'enregistrement"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Infos techniques"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Type MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Débit binaire"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Aucune info proposée pour %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Fonction"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Inspecteur de journaux"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Niveau de journalisation :"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Débogage"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Infos"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Greffons..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5e49586..ca1f818 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Audacious package.
#
# Translators:
-# antiparvos <marcoslansgarza@gmail.com>, 2013-2014
+# antiparvos <marcoslansgarza@gmail.com>, 2013-2015
# antiparvos <marcoslansgarza@gmail.com>, 2013
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2012
@@ -12,10 +12,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-06 09:31+0000\n"
-"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,81 +23,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Amosar a axuda da liña de ordes"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Amosa a versión"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Iniciar a reprodución"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Deter a reprodución"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pausa cando reproduce, reproducir noutro caso"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Parar a reprodución"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Ir á canción anterior"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Ir á seguinte canción"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Engadir ficheiros á lista de reprodución"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Engadir os ficheiros a unha lista temporal de reprodución"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Amosar a xanela principal."
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Amosar a xanela de salto á canción"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Iniciar sen interface gráfica"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Saír ao parar a reprodución"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Mostrar mensaxes de depuración (pode usarse dúas veces)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Executar en modo QT"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Opción descoñecida: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Opción descoñecida: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
"Uso: audacious [OPCIÓN] ... [FICHEIRO] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -117,24 +117,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d ficheiro atopado"
msgstr[1] "%d ficheiros atopados"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nova lista de reprodución"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Entrada estándar"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD de son. pista %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(erro na codificación de caracteres)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Produciuse un erro cargando o engadido"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -143,19 +144,19 @@ msgstr ""
"Erro abrindo %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Erro de reprodución descoñecido"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Formato de son incorrecto"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Estase a reproducir"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -163,68 +164,81 @@ msgstr ""
"A lista de reprodución non pode ordenarse xa que a detección de metadatos "
"aínda está en proceso (ou foi desactivada)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Erro cargando %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Non é posíbel cargar %s: extensión de nome de ficheiro non admitida."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Non é posíbel gardar %s: extensión de nome de ficheiro non admitida."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Produciuse un erro cargando o engadido"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Erro de busca"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Non se recoñeceu o formato do ficheiro"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Produciuse un erro lendo os metadatos"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Estéreo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d canle"
msgstr[1] "%d canles"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "CD de son"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Pista %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "CD de son"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(título descoñecido)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "O URI é incorrecto"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "O esquema do URI é descoñecido"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nome de ficheiro incorrecto"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Modo de acceso incorrecto"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
@@ -233,96 +247,141 @@ msgstr "Créditos"
msgid "License"
msgstr "Licenza"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Sobre Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Confirma que quere retirar permanentemente «%s»?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Retirar"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Retirar a lista de reprodución"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "Non preguntar _de novo"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Renomear"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renomear a lista de reprodución"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Como desexa chamarlle a esta lista?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Ficheiro de predeterminacións..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Ficheiro EQF..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Predeterminacións de Winamp..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Predeterminacións do ecualizador"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Gardar predeterminacións"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Eliminar selección"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Reverter cambios"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Activar"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ecualizador"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Predeterminacións..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Restabelecer a cero"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamplificador"
@@ -331,6 +390,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Abrir ficheiros"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
@@ -343,6 +403,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Engadir ficheiros"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Engadir"
@@ -350,268 +411,268 @@ msgstr "_Engadir"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Pechar o _diálogo ao engadir"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Pechar"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Interprete"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Xénero"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Ano"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Duración"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Calidade:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Taxa de bits:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambiental"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Música de cámara"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Clásica"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Escoita doada"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folc"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Rock duro"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-Hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Ruído"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock & Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm & Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-Hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Gardouse correctamente"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Produciuse un erro ao gardar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Información da canción"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Álbum Artista"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Número de pista"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Limpa_r os campos ao ir á seguinte canción"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Gardar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "Se_guinte"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Ir a"
@@ -624,7 +685,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Introducir o tempo (minutos:segundos):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Cola"
@@ -632,48 +693,59 @@ msgstr "_Cola"
msgid "Un_queue"
msgstr "Retirar da _cola"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Saltar á canción"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtro: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtro:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "_Pechar ao saltar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Sobrescribir"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Confirmar sobrescritura"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Sobrescribir %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Escriba unha extensión do nome do ficheiro ou seleccione un formato da lista "
+"despregábel."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Seleccionar formato por extensión"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportar lista de reprodución"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exportar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importar lista de reprodución"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importar"
@@ -691,405 +763,466 @@ msgstr "Sobre%s"
msgid "%s Settings"
msgstr "Axustes de %s"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Estabelecer"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Axustes"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Aparencia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Son"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reprodución"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Engadidos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Xeral"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efecto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualización"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transporte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Número de pista"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Ruta ao ficheiro"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Códec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Calidade"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Ningún"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Báltico"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chinés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Xaponés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Coma flotante"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Axustes da interface</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Engadido da interface:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Engadido de saída:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplificar todos os ficheiros:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplificar os ficheiros sen etiqueta:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Configuración da saída</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Profundidade de bit:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Tamaño do búfer:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Recorte suave de picos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Utilizar o software de control de volume (non recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Normalización do volume</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Activar a normalización do volume"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Modo do álbum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Evitar a saturación (recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Axustes dos niveis</b> "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplificar todos os ficheiros:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplificar os ficheiros sen etiqueta:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Nome do servidor proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Porto do proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Nome de usuario no proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Contrasinal no proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Axustes de rede</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configuración do proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Activar o uso de proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Usar autenticación co proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Detector de codificación de caracteres automático para: "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Codificación de caracteres alternativa:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportamento</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Continuar a reprodución ao iniciar"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Deter no canto de continuar inmediatamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avanzar cando se elimina a canción actual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Limpar a lista de reprodución cando se abran novos ficheiros"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Abrir os ficheiros nunha lista temporal de reprodución"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilidade</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
-"Interpretar o caracter «\\» (barra invertida) como indicador dun nivel na "
-"árbore de ficheiros"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Visor de cancións</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Amosar os números das cancións"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Amosar ceros á esquerda (02:00 no canto de 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Avanzado</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Non cargar a información de metadatos ata reproducir"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilidade</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
msgstr ""
-"Investigar o contido dos ficheiros sen unha extensión recoñecíbel no nome do "
-"ficheiro."
+"Interpretar o caracter «\\» (barra invertida) como indicador dun nivel na "
+"árbore de ficheiros"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Portada</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Buscar imaxes que correspondan con estas palabras (separadas por comas):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Excluir imaxes que correspondan con estas palabras (separadas por comas):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Buscar imaxes que correspondan co nome de ficheiro da canción"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Buscar recursivamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Profundidade da busca"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Mensaxe emerxente de información</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Amosar a mensaxe emerxente de información"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Atraso da mensaxe emerxente (décimas de segundo):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Amosar a escala de tempo da canción actual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Avanzado</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Supoñer os metadatos que faltan da ruta do ficheiro"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Non cargar a información de metadatos ata reproducir"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+"Investigar o contido dos ficheiros sen unha extensión recoñecíbel no nome do "
+"ficheiro."
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TÍTULO - ARTISTA"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TÍTULO - ARTISTA - ÁLBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTA - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - PISTA. TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA [ ÁLBUM ] - PISTA. TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ÁLBUM - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categoría:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formato do título:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Cadea personalizada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Gravar fluxo de son con %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Non hai dispoñíbel ningún engadido para gravar son "
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Axustes do Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Gardar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Cargar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Cargar o ficheiro de predeterminados"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Cargar o ficheiro EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Gardar o ficheico de predeterminados"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<nome>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Gardar o ficheiro EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<nome>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importar predefincións do WinAMP"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Xestor da cola"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Retirar da cola"
@@ -1097,23 +1230,23 @@ msgstr "_Retirar da cola"
msgid "Working ..."
msgstr "Traballando..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir un URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Engadir un URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Introduza o URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1137,83 +1270,87 @@ msgstr "Abrir"
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Compositor"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Intérprete"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Ano da gravación"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Data da gravación"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Técnico"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo de MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Taxa de bits"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Non hai información dispoñíbel para %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Liña"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Función"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Mensaxe"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Inspector do rexistro"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Nivel do rexistro:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Información"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Engadidos ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Servizos"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4423099..5de4619 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,99 +10,99 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
-"language/he/)\n"
+"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
+"he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "הצג גירסה"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "הוסף קבצים אל רשימת הנגינה"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "הצג את החלון הראשי"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -113,110 +113,124 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "נמצא קובץ %d"
msgstr[1] "נמצאו %d קבצים"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "רשימת נגינה חדשה"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "חד־ערוצי"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "דו־ערוצי"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "ערוץ %d"
msgstr[1] "%d ערוצים"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "תודות"
@@ -225,96 +239,141 @@ msgstr "תודות"
msgid "License"
msgstr "רשיון"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "אודות Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_הסר"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "הסר רשימת נגינה"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_אל תשאל שוב"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_שנה שם"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "שנה שם רשימת נגינה"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_אפשר"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "משווה"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "מגבר קדם"
@@ -323,6 +382,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "פתח קבצים"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_פתח"
@@ -335,6 +395,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "הוסף קבצים"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_הוסף"
@@ -342,268 +403,268 @@ msgstr "_הוסף"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_סגור"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "אמן"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "אלבום"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "סגנון"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "שנה"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "רצועה"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "אורך"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "פורמט:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "איכות:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "שיעור סביות:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "ביבופ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "בלוז"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "מוזיקה קאמרית"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "קלאסי"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "קאנטרי"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "דת׳ מטאל"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "דיסקו"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "פאנק"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "גנגסטר ראפ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "גוספל"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "גראנג׳"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "רוק כבד"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "הבי מטאל"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "היפ-הופ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "האוס"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "ג׳ז"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "ג׳ונגל"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "מטאל"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "ניו אייג׳"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "גל חדש"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "רעש"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "פופ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "פענק רוק"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "ראפ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "רגיי"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "רוק"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "רוק אנד רול"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "סקה"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "נשמה"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "סווינג"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "טכנו"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "שמור שגיאה"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "מידע שיר"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "הערה"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "מספר רצועה"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_שמור"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d ק״ב/ש"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_קפוץ"
@@ -616,7 +677,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "הזנת זמן (דקות:שניות):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_תור"
@@ -624,48 +685,57 @@ msgstr "_תור"
msgid "Un_queue"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "קפיצה אל שיר"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "מסנן: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "מ_סנן:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_שכתב"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "ודא כתיבה על גבי קובץ קיים"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "לכתוב על %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "יצא רשימת נגינה"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "י_צא"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "יבא רשימת נגינה"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "י_בא"
@@ -683,399 +753,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_קבע"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_הגדרות"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_אודות"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "מראה"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "שמע"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "רשת עבודה"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "רשימת נגינה"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "תוספים"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "אפקט"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "ויזואליזציה"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "קלט"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "קודק"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "איכות"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "ערבית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "בלטית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "סינית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "יוונית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "עברית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "יפנית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "קוריאנית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "פולנית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "רוסית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "טאיואנית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "טורקית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "נקודה צפה"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>הגדרות ממשק</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "תוספת ממשק:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "תוספת פלט:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "דציבל"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>הגדרות פלט</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "גודל אגירה:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "אלפית־השנייה"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "מצב אלבום"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>התאם רמות</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "דציבל"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "מארח Proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "פורט Proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "שם משתמש Proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "סיסמת Proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>תצורת מתווך</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "אפשר ניצול Proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>התנהגות</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "פתח קבצים ברשימת נגינה זמנית"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "הצג מספרי שירים"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "הצג אפסים מובילים (02:00 במקום 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "אל תטעין metadata עבור שירים עד שינוגנו"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "עומק חיפוש:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>מידע תיבה קופצת</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "הצג מידע תיבה מוקפצת"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "אל תטעין metadata עבור שירים עד שינוגנו"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "קטגוריה"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "מותאם"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "פורמט כותרת:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "מחרוזת מותאמת:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "הגדרות Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "ניהול תור"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1083,23 +1214,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "פתח URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "הוסף URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "הזן URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1121,83 +1252,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "אין מידע זמין עבור %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "שם קובץ"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 525d7f6..d218571 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,6 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the Audacious package.
#
# Translators:
+# Agócs Dániel <agocsdaniel@gmail.com>, 2015
+# Balázs Glatz <glatz.balazs@gmail.com>, 2015
+# Báthory Péter <bathory86p@gmail.com>, 2015
# Ferenc Szabo <szaboferee@gmail.com>, 2013
# fyghter04 <fyghter@mail.com>, 2014
# fyghter04 <fyghter@mail.com>, 2014
@@ -14,10 +17,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-12 16:54+0000\n"
-"Last-Translator: Péter Polonkai <polesz@nedudu.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-19 00:07+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Glatz <glatz.balazs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,81 +28,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Parancssori súgó mutatása"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Verzió mutatása"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Lejátszás indítása"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Lejátszás szüneteltetése"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Lejátszás esetén szüneteltetés, különben lejátszás"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Lejátszás megállítása"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Ugrás az előző számhoz"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Ugrás a következő számhoz"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Fájlok hozzáadása a lejátszó listához"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Fájlok hozzáadása egy ideiglenes lejátszólistához"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Főablak megjelenítése"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Jelenítse meg az \"ugrás a dalra\" ablakot"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Indítás grafikus felület nélkül"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Kilépés a lejátszás megállásakor."
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Hibakereső üzenetek megjelenítése (lehetséges hogy használnod kell)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Futtatás Qt módban"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Ismeretlen paraméter: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Ismeretlen paraméter: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -108,7 +111,7 @@ msgstr ""
"Használat: audacious [PARAMÉTER] ... [FÁJL] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -119,24 +122,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d fájl található"
msgstr[1] "%d fájl található"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Új lejátszólista"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Általános bemenet"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio CD, sáv %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(karakterkódolási hiba)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Hiba a bővítmény betöltésekor"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -145,19 +149,19 @@ msgstr ""
"Hiba a megnyitáskor %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Ismeretlen lejátszási hiba"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Érvénytelen audio formátum"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Most játszott"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -165,68 +169,81 @@ msgstr ""
"A lejátszási listát nem lehet rendezni, mert a metaadatok keresése még "
"folyamatban van (vagy le van tiltva)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Hiba a betöltéskor: %s"
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "%s -t nem lehet betölteni: a fájlkiterjesztés nem támogatott."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "%s -t nem lehet menteni: a fájlkiterjesztés nem támogatott."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Hiba a bővítmény betöltésekor"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Keresési hiba"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "A fájl formátuma nem ismert"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Hiba a metaadat olvasásakor"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Monó"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Sztereó"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d csatorna"
msgstr[1] "%d csatorna"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Audio CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Sáv %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Audio CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(ismeretlen cím)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Érvénytelen URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Ismeretlen URI séma"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Érvénytelen fájlnév"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Érvénytelen hozzáférési mód"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Köszönet"
@@ -235,96 +252,141 @@ msgstr "Köszönet"
msgid "License"
msgstr "Licenc"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Audacious névjegye"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Biztos, hogy véglegesen törli ezt: \"%s\"?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Eltávolítás"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Mégsem"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Lejátszólista törlése"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Ne kérdezze többször"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Átnevezés"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Lejátszólista átnevezése"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Mi legyen a lejátszólista neve?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Előbeállítás fájl ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "EQF Fájl ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Winamp Előbeállítások ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importálás"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Exportálás"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Hangszínszabályzó Előbeállítások"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Beállítás Mentése"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Kiválasztott törlése"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Változtatások visszavonása"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Engedélyezve"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Előbeállítások ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Nullázás"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamp"
@@ -333,6 +395,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Fájlok megnyitása"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Megnyitás"
@@ -345,6 +408,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Fájlok hozzáadása"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Hozzáadás"
@@ -352,268 +416,268 @@ msgstr "_Hozzáadás"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Párbeszé_dablak bezárása hozzáadás után"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Bezár"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Előadó"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Műfaj"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Év"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
-msgstr "Sáv"
+msgstr "Szám"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Hossz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formátum:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Minőség:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitráta:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Chamber Music"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasszikus"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Diszkó"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gengszter Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Kemény Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Új Hullám"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Szving"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Sikeres mentés"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Sikertelen mentés"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Dal információ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Album előadó"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Sorszám"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Mezők tö_rlése ha a következő dalra megy"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Mentés"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Következő"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Ugrás"
@@ -626,7 +690,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Idő megadása (perc:másodperc):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Sorba állítás"
@@ -634,48 +698,59 @@ msgstr "_Sorba állítás"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Kiszedés a sorból"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Ugrás a számra"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Szűrő: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Szűrő: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Bezárás _ugrás után"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Felülírás"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Felülírás megerősítése"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Felülírja %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Kérlek írj be egy kiterjesztést, vagy válassz egy formátumot a legördülő "
+"listából"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Formátum kiválasztása kiterjesztés alapján"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Lejátszólista exportálása"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exportálás"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Lejátszólista importálása"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importálás"
@@ -693,401 +768,462 @@ msgstr "%s névjegy"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s beállítások"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Beállít"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Beállítások"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Névjegy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Megjelenés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Hang"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Lejátszólista"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Bővítmények"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Általános"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Megjelenítés"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Bemenet"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Átvitel"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Szám sorszáma"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Fájlnév"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Fájl elérési útja"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Minőség"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Nincs"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Balti"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Kínai"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Görög"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Héber"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japán"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Koreai"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Lengyel"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Orosz"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Tajvani"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Török"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Lebegőpontos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Felület beállításai</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Felület bővítmény:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Kimeneti bővítmény:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplify all files:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Címkézetlen fájlok kiegészítése:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Kimeneti beállítások</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bit mélység:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Pufferméret:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Szoftveres vágás"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Szoftveres hangerő-szabályozás használata (nem ajánlott)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Replay Gain</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Lejátszási erősítés engedélyezése"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Album mód"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Vágás megakadályozása (ajánlott)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Szintek állítása</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplify all files:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Címkézetlen fájlok kiegészítése:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proxy gépnév:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Proxy port:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Proxy felhasználónév:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Proxy jelszó:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Hálózati beállítások</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Proxy beállítása</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Proxyhasználat bekapcsolása"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Hitelesítés használata proxyval"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automatikus karakterkódolás felismerés ennél:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Tartalék karakterkódolások:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Viselkedés</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Lejátszás folytatása indításkor"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Szünet helyett azonnali folytatás"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Ajánlott amikor a jelenlegi zeneszám törlésre kerül"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Lejátszólista törlése fájlok megnyitásakor"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Fájlok megnyitása az ideiglenes lejátszólistában"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Kompatibilitás</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "\\ (visszaper jel) értelmezése mint mappa határoló"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Szám megjelenítése</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "A dalok számának mutatása"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Vezető nullák mutatása (2:00 helyett 02:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Haladó</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Ne töltse be a metaadatokat amíg játssza a dalt"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Kompatibilitás</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "A fájl ellenőrzése tartalom alapján ha nem ismert a fájl kiterjesztése"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "\\ (visszaper jel) értelmezése mint mappa határoló"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Album borító</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Keresés a képek között a szavaknak megfelelően (vesszővel elválasztva):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Képek kizárása a keresési szavaknak megfelelően (vesszővel elválasztva):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "A dal fájlnevével megegyező képek keresése"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Keresés rekurzívan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Keresési mélység:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Felbukkanó információ</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Felbukkanó információs ablak mutatása"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Felbukkanó ablak késleltetése (tized másodperc):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Aktuális dal idősávjának mutatása"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Haladó</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Találja ki a hiányzó metaadatokat az elérési útból"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Ne töltse be a metaadatokat amíg játssza a dalt"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "A fájl ellenőrzése tartalom alapján ha nem ismert a fájl kiterjesztése"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "CÍM"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "CÍM - ELŐADÓ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "CÍM - ELŐADÓ - ALBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ELŐADÓ - CÍM"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ELŐADÓ - ALBUM - CÍM"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ELŐADÓ - ALBUM - SZÁM. CÍM"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ELŐADÓ [ ALBUM] - SZÁM. CÍM"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - CÍM"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Címformátum:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Egyéni karakterlánc:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Nincs elérhető hangrögzítő bővítmény"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious beállításai"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Betöltés"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Előbeállítás fájl betöltése"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "EQF Fájl Betöltése"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Előbeállítás fájl mentése"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "EQF Fájl Mentése"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Winamp Előbeállítások Importálása"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Várakozási sor menedzser"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Kiszedés a sorból"
@@ -1095,23 +1231,23 @@ msgstr "_Kiszedés a sorból"
msgid "Working ..."
msgstr "Dolgozom ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "URL megnyitása"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "URL hozzáadása"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "URL megadása:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1135,83 +1271,87 @@ msgstr "Megnyitás"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metaadat"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Zeneszerző"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Előadó"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Rögzítés éve"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Rögzítés dátuma"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Műszaki"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME típus"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitráta"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Nincs ehhez információ: %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Szint"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Vonal"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funkció"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Napló ellenőr"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Naplózási szint:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Hibakeresés"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Információ"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Bővítmények ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Szolgáltatások"
diff --git a/po/id_ID.po b/po/id_ID.po
index 9a53469..254cd8a 100644
--- a/po/id_ID.po
+++ b/po/id_ID.po
@@ -17,12 +17,12 @@
# ivanzulfikar <ivan.zulf.ikar@gmail.com>, 2014
# Liffindra Angga Zaaldian <findrakecil@gmail.com>, 2015
# Mohamad Hasan Al Banna, 2012
-# Hasan Al Banna, 2012
+# Mohamad Hasan Al Banna <se7entime@tutanota.com>, 2012
# Rahman Aftian <>, 2012
# Rahman Yusri Aftian <aftian@yahoo.com>, 2012,2014
# <sakrasemangat@gmail.com>, 2012
# <samsul@kplibanyumas.org>, 2012
-# Hasan Al Banna, 2012
+# Mohamad Hasan Al Banna <se7entime@tutanota.com>, 2012
# Yoza Aprilio <yoza1404@gmail.com>, 2012
# Yoza Aprilio <yoza1404@gmail.com>, 2012
# Yoza Aprilio <yoza1404@gmail.com>, 2012
@@ -30,10 +30,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-21 07:37+0000\n"
-"Last-Translator: Liffindra Angga Zaaldian <findrakecil@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-12 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Ardjuna <Asyura.x@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
"audacious/language/id_ID/)\n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,81 +41,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Tampilkan bantuan untuk baris-perintah"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Tampilkan versi"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Mulai pemutaran lagu"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Jeda pemutaran lagu"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Jeda pemutaran jika sedang memutar, putar jika tidak sedang memutar"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Hentikan pemutaran lagu"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Lompat ke lagu sebelumnya"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Lompat ke lagu berikutnya"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Tambah berkas ke dalam daftar lagu"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Tambah berkas ke daftar putar sementara"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Tampilkan jendela utama"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Tampilkan jendela \"Loncat ke Lagu\""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Mulai tanpa tampilan antarmuka secara grafis"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Keluar ketika berhenti memutar lagu"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Cetak pesan debug (dapat digunakan dua kali)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Jalankan dalam mode Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Pilihan tidak dikenal: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Pilihan tidak dikenal: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
"Penggunaan: audacious [PILIHAN] ... [BERKAS] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -134,24 +134,25 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d berkas ditemukan"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Daftar putar baru"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Masukan standar"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD Audio, trek %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(galat pada penyandian karakter)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Gagal memuat pengaya"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -160,19 +161,19 @@ msgstr ""
"Gagal membuka %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Galat yang tidak diketahui pada pemutaran lagu"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Format audio tidak sah"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Sedang Diputar"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -180,67 +181,80 @@ msgstr ""
"Daftar lagu tidak dapat diurutkan karena pemindaian metadata sedang berjalan "
"(atau telah dimatikan)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Gagal memuat %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Tidak dapat memuat %s: ekstensi nama berkas tidak didukung."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Tidak dapat menyimpan %s: ekstensi nama berkas tidak didukung."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Gagal memuat pengaya"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Galat pada pencarian"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Format berkas tidak dikenal"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Galat saat membaca metadata"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kanal"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "CD Audio"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Trek %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "CD Audio"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(judul tidak diketahui)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI tidak sah"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Skema URI tidak diketahui"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nama berkas tidak sah"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Mode akses tidak valid"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Kredit"
@@ -249,96 +263,141 @@ msgstr "Kredit"
msgid "License"
msgstr "Lisensi"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Tentang Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Apakah kamu mau menghapus dengan permanen “%s”?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Hapus"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Hapus Daftar Putar"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Jangan tanya lagi"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "Gant_i Nama"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Ganti Nama Daftar Lagu"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Apakah anda suka dan memanggil daftar putar ini?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Berkas Preset ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Berkas EQF ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Berkas Winamp ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Impor"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Ekspor"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Setelan Ekuilizer"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Simpan Setelan"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Hapus Item Terpilih"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Kembalikan Perubahan"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Gunakan"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ekualiser"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Preset ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Setel ke Nol"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamp"
@@ -347,6 +406,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Buka Berkas"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "B_uka"
@@ -359,6 +419,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Tambah Berkas"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Tambah"
@@ -366,268 +427,268 @@ msgstr "_Tambah"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Tutup _dialog buka"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Keluar"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Judul"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artis"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Aliran"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Trek"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Panjang"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Format"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kualitas"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Chamber Music"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasik"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Mudah Didengarkan"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Bising"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock & Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm & Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Penyimpanan berhasil"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Penyimpanan galat"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Info Lagu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Album Artis"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Nomor Trek"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "K_osongkan kolom saat mengganti lagu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "Sela_njutnya"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d Kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Lompat"
@@ -640,7 +701,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Masukkan waktu (menit:detik):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "Masuk _Antrian"
@@ -648,48 +709,59 @@ msgstr "Masuk _Antrian"
msgid "Un_queue"
msgstr "Keluar Antria_n"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Loncat ke Lagu"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Ke_luar loncat"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Timpa"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Konformasi Penimpaan"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Menimpa %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Mohon ketikkan nama ekstensi berkas atau pilih format yang sesuai dari "
+"daftar."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Pilih Format Ekstensi"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Ekspor Daftar Main"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Ekspor"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Impor Daftar Main"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Impor"
@@ -707,402 +779,463 @@ msgstr "Tentang %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Pengaturan"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Set"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Settings"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "Tent_ang"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Penampilan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Suara"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Daftar Lagu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Pengaya"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Umum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisasi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Masukan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transpor"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Nomor trek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Nama berkas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Lokasi berkas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kualitas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Kosong"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltic"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Cina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Yunani"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Ibrani"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Jepang"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Titik mengambang"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Seting Penampilan</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Plugin Penampilan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Pengaya keluaran:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Kuatkan semua berkas:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Kuatkan berkas yang tak ditandai:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Setelan Keluaran</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Kedalaman bit:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Ukuran penyangga:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Kliping lunak"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Gunakan pengatur volume (tidak direkomendasikan)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b><i>Putar Lagi</i></b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Aktifkan <i>Replay Gain</i>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Moda album"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Cegah pemangkasan (direkomendasikan)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Sesuaikan Level</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Kuatkan semua berkas:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Kuatkan berkas yang tak ditandai:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Nama host proksi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Porta proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Nama pengguna proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Sandi proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Pengaturan Jaringan</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>KOnfigurasi Proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Gunakan proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Gunakan otentikasi pada proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Deteksi enkoder karakter otomatis untuk:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Enkoder karakter standar:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Perilaku</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Lanjut putar saat aplikasi dimulai"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Jeda pemutaran daripada langsung lanjutkan segera"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Jika lagu terkini terhapus, lanjut putar lagu lain"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Bersihkan daftar lagu ketika membuka berkas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Buka berkas pada daftar lagu sementara"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Kecocokan</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Tafsirkan \\ (garis miring terbalik) sebagai pembatas folder"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Tampilan Lagu</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Tampilkan no. urut daftar lagu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Tampilkan nol di depan (02:00 bukan 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Lanjutan</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Jangan muat metadata hingga lagu diputar"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Kecocokan</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Jajaki juga isi berkas yang tidak dikenal ekstensinya"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Tafsirkan \\ (garis miring terbalik) sebagai pembatas folder"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Gambar Sampul</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Cari gambar yang sesuai dengan kata tersebut (pisahkan dengan tanda koma):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Mengecualikan gambar yang sesuai dengan kata tersebut (pisahkan dengan tanda "
"koma):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Cari gambar yang sesuai dengan nama berkas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Cari secara rekursif"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Kedalaman pencarian:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Informasi Jendela Popup</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Munculkan halaman informasi popup"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Tunda popup (persepuluh detik):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Tampilkan skala waktu untuk lagu saat ini"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Lanjutan</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Prediksi metadata yang hilang dari lokasi berkas"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Jangan muat metadata hingga lagu diputar"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Jajaki juga isi berkas yang tidak dikenal ekstensinya"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "JUDUL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "JUDUL - ARTIS"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "JUDUL - ARTIS - ALBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTIS - JUDUL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTIS - ALBUM - JUDUL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIS - ALBUM - TREK. JUDUL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARIS [ALBUM] - TREK. JUDUL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - JUDUL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Pilihan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Format judul:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Rangkaian kata gubahan:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Rekam aliran data audio dengan %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Tidak ada plug-in perekam audio yang tersedia"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Seting Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Simpan"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Muat"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Muat Berkas Preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Muat Berkas EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Simpan Berkas Preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Simpan Berkas EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Impor Berkas Preset Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Manajer Antrian"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Hapus dari antrian"
@@ -1110,23 +1243,23 @@ msgstr "_Hapus dari antrian"
msgid "Working ..."
msgstr "Sedang bekerja ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Galat"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Buka URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Tambah URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Masukkan URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1150,83 +1283,87 @@ msgstr "Buka"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Komposer"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Penyanyi"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Tahun Rekaman"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Tanggal Rekaman"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Teknis"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipe MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Tidak ada info yang tersedia untuk %s.⏎\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Tingkat"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nama Berkas"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Baris"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Pesan"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Pemantau Log"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Tingkat Log:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Keterangan"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Pengaya ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Layanan"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2edd4bf..b777d12 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -20,10 +20,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-12 20:04+0000\n"
-"Last-Translator: Nicola Manini <nicola.manini@fisica.unimi.it>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,83 +31,83 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Mostra l'help in linea"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Mostra versione"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Inizia la riproduzione"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pausa la riproduzione"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Interrompi se in riproduzione, altrimenti riproduci"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Termina la riproduzione"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Salta al brano precedente"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Salta al brano successivo"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Aggiunge file alla playlist"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Aggiungi files a playlist temporanea"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Visualizza la finestra principale"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Mostra la finestra di salto-a-brano"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Parti senza interfaccia grafica"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Esci quando la riproduzione è stoppata"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Stampa i messaggi di debug (può essere usato due volte)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Avvia in modalità Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
"Opzione sconosciuta: %s\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Opzione sconosciuta: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
"Uso: audacious [OPZIONE] ... [FILE] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -127,24 +127,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "Trovato %d file"
msgstr[1] "Trovati %d file"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nuova playlist"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Standard input"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD Audio, traccia %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(errore codifica carattere)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Errore nel caricamento del plugin"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -153,19 +154,19 @@ msgstr ""
"Errore durante l'apertura di %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Errore sconosciuto durante la riproduzione"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Formato audio non valido"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "In riproduzione"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -173,68 +174,81 @@ msgstr ""
"La playlist non può essere riordinata poiché la scansione dei metadati è "
"ancora in corso (o è stata disabilitata)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Errore nel caricamento di %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Impossibile caricare %s: estensione non supportata"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Impossibile salvare %s: estensione non supportata"
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Errore nel caricamento del plugin"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Errore di ricerca"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Formato del file non riconosciuto"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Errore durante la lettura dei meta dati"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d canale"
msgstr[1] "%d canali"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "CD Audio"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Traccia %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "CD Audio"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(titolo sconosciuto)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI non valido"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Schema dell'URI sconosciuto"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nome del file non valido"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Modo d'accesso non valido"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Crediti"
@@ -243,96 +257,141 @@ msgstr "Crediti"
msgid "License"
msgstr "Licenza"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Informazioni su Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Vuoi cancellare permanentemente \"%s\"?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Cancella"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annulla"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Cancella la playlist"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Non chiedere più"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Rinomina"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Rinomina playlist"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Che nome dai a quest playlist?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "File di predefiniti ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "File EQF ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Presets di Winamp"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importa"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Esporta"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Preimpostazione dell'equalizzatore"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Salva i predefiniti"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Cancella quanto selezionato"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Torna indietro eliminando i cambiamenti"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Abilita"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizzatore"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Predefiniti ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Resetta a zero"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamplificazione"
@@ -341,6 +400,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Apri file"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Apri"
@@ -353,6 +413,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Aggiungi file"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "Aggiungi"
@@ -360,268 +421,268 @@ msgstr "Aggiungi"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Chiudi il _dialogo dopo l'aggiunta"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Genere"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Anno"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Traccia"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Lunghezza"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Qualità:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Musica da camera"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Classica"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Salvataggio completato"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Errore di salvataggio"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Info Brano"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Album Artista"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Numero di brano"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Ripulire i campi nel passare alla traccia successiva"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Salva"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Successivo"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "Salta"
@@ -634,7 +695,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Inserisci tempo (minuti:secondi):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Coda"
@@ -642,48 +703,57 @@ msgstr "_Coda"
msgid "Un_queue"
msgstr "Rimuovi dalla _coda"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Vai al brano"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtro: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtra:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Chiudi saltando"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Confermi di voler sovrascrivere"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Sovrascrivere %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr "Scrivi qui un'estensione oppure seleziona dalla lista"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Seleziona il formato a partire dall'estensione"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Esporta playlist"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "Esporta"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importa playlist"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "Importa"
@@ -701,400 +771,461 @@ msgstr "Informazioni su %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "Impostazioni di %s"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Setta"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Impostazioni"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "Informazioni"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Rete"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Generici"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Effetto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualizzazione"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Ingresso"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Trasporto"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Numero di traccia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Percorso del file"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Qualità"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Araba"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltica"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Cinese"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Greca"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraica"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Coreana"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polacca"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Russa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanese"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turca"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Virgola mobile"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Impostazioni dell'interfaccia</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Plugins dell'interfaccia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Plugin di uscita:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplifica tutti i file:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplifica i file senza tag:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Impostazioni di uscita</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Profondità di bit:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Dimensione del buffer:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Clipping leggero"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Utilizza controllo volume software (non raccomandato)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "Replay Gain"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Abilita Replay Gain"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Modalità album"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Evita il clipping (raccomandato)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Regola i livelli</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplifica tutti i file:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplifica i file senza tag:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Host del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Porta del proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Utente proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Password proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Impostazioni di rete</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configurazione proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Abilita utilizzo del proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Usa autenticazione con il proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Individuazione automatica della codifica dei caratteri per:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Codifiche di riserva dei caratteri:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportamento</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Riprendi la riproduzione all'avvio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Metti in pausa invece di riprendere la riproduzione immediatamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avanza quando il brano corrente viene eliminato"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Cancella la playlist quando si aprono i file"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Apri i file in una playlist temporanea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilità</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpreta\\ (backslash) come un delimitatore di cartella"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Visualizzazione del brano</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Mostra numeri dei brani"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Mostra zeri iniziali (02:00 invece di 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Avanzate</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Non caricare i metadati dei brani finché non vengono riprodotti"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilità</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Sonda il contenuto dei file con estensione non riconsciuta"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpreta\\ (backslash) come un delimitatore di cartella"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "Cover Album"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Ricerca elementi contenenti le parole :"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Escludi elementi corrispondenti alle seguenti parole (separati da virgola):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Ricerca elementi corrispondenti al nome del brano"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Cerca ricorsivamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Ricerca avanzata:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Informazioni popup</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Mostra Finestra informazioni"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Ritardo popup (decimi di secondo):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Mostra scala di tempo per il brano corrente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Avanzate</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Indovina i metadati mancanti dal percorso del file"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Non caricare i metadati dei brani finché non vengono riprodotti"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Sonda il contenuto dei file con estensione non riconsciuta"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TITOLO - ARTISTA"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TITOLO - ARTISTA - ALBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTA - TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTA - ALBUM - TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - ALBUM - TRACCIA. TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA [ALBUM] - TRACCIA. TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TITOLO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formato titolo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Stringa personalizzata:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Impostazioni di audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Carica"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Carica file di predefiniti"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Carica file EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Salva file di predefiniti"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<nome>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Salva file EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<nome>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importa preimpostazioni di Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestione coda"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "Togli dalla coda"
@@ -1102,23 +1233,23 @@ msgstr "Togli dalla coda"
msgid "Working ..."
msgstr "Elaborazione ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Apri URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Aggiungi URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Inserisci URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1142,83 +1273,87 @@ msgstr "Apri"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Meta dati"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Compositore"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Esecutore"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Anno di registrazione"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Data di registrazione"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Tecnico"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Nessuna informazione disponibile per %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Livello"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nome del file"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Linea"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funzione"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Ispettore di log"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Livello di log"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "I plugin ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5d97ea8..f2100dc 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -19,10 +19,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 15:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-27 14:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-08 05:45+0000\n"
"Last-Translator: ABE Tsunehiko\n"
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,81 +30,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "コマンドラインのヘルプを表示"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "バージョンを表示する"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "再生"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "一時停止"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "再生していたら一時停止し、再生していなければ再生する"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "停止"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "前の曲にスキップ"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "次の曲にスキップ"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "プレイリストにファイルを追加"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "一時プレイリストにファイルを追加"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "メインウィンドウを表示する"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "ジャンプトゥソングウィンドウを表示する"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "グラフィカルインターフェイスなしで開始"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "再生完了時に終了する"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "デバッグ用メッセージを表示 (-VV のように2個続ける用法あり)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Qt モードで実行"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "不明なオプションです: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "不明なオプションです: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
"使い方: audacious [オプション] ... [ファイル] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -123,24 +123,25 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d 個のファイルが見つかりました"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "新規プレイリスト"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "標準入力"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "オーディオ CD、トラック %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(文字のエンコーディングエラー)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "プラグインのロードエラー"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -149,19 +150,19 @@ msgstr ""
"%s を開く際にエラー:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "不明な再生エラー"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "無効なオーディオ形式"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "再生中"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -169,67 +170,80 @@ msgstr ""
"メタデータのスキャンが進行中、または無効になっているため、プレイリストをソー"
"トできません。"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "%s の読込みエラー"
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "%s を読込めません: 対応していないファイル拡張子です。"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "%s を保存することができません: 対応していないファイル拡張子です。"
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "プラグインのロードエラー"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "シークエラー"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "ファイル形式を認識することができません"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "メタデータを読込む際にエラー"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "モノラル"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "ステレオ"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d チャンネル"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "オーディオ CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "トラック %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "オーディオ CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(不明なタイトル)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "無効な URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "不明な URI スキーマ"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "無効なファイル名"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "アクセスモードが無効です"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "クレジット"
@@ -238,96 +252,141 @@ msgstr "クレジット"
msgid "License"
msgstr "ライセンス"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Audacious について"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "\"%s\" を完全に削除しますか?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "削除(_R)"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "キャンセル(_C)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "プレイリストを削除"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "再び表示しない(_D)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "名前を変更(_R)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "プレイリストをリネーム"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "プレイリストの名前を入力して下さい。"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "プリセットファイル ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "EQF ファイル ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Winamp のプリセット ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "インポート"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "エクスポート"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "イコライザーのプリセット"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "プリセットの保存"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "プリセットの削除"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "変更を元に戻す"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "有効(_E)"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "イコライザー"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "プリセット ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "ゼロにリセット"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "プリアンプ"
@@ -336,287 +395,289 @@ msgid "Open Files"
msgstr "ファイルを開く"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "開く(_O)"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:83
msgid "Close _dialog on open"
-msgstr "開いたらダイアログを閉じる (_D)"
+msgstr "開いたらダイアログを閉じる(_D)"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:88 src/libaudqt/fileopener.cc:41
msgid "Add Files"
msgstr "ファイルの追加"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "追加(_A)"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:91
msgid "Close _dialog on add"
-msgstr "追加したらダイアログを閉じる (_D)"
-
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+msgstr "追加したらダイアログを閉じる(_D)"
+
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "閉じる(_C)"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "アーティスト"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "アルバム名"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "ジャンル"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "制作年"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "トラック"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "長さ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "形式:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "音質:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "ビットレート:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "アシッドジャズ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "アシッドロック"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "アンビエント"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "ビバップ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "ブルーグラス"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "ブルース"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
-msgstr "チャンバーミュージック"
+msgstr "チェインバーミュージック"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "クラシカル"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "カントリー"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "デスメタル"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "ディスコ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "イージーリスニング"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "フォーク"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "ファンク"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "ギャングスタラップ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "ゴスペル"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "グランジ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "ハードロック"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "ヘヴィメタル"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "ヒップホップ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "ハウス"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "ジャズ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "ジャングル"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "メタル"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "ニューエイジ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "ニューウェーブ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "ノイズ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "ポップ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "パンクロック"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "ラップ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
-msgstr "レゲェ"
+msgstr "レゲエ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "ロック"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "ロックンロール"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "R&B"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "スカ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "ソウル"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "スウィング"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "テクノ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "トリップホップ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "保存が完了しました"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "保存に失敗しました"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "曲の情報"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "アルバムアーティスト"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "トラック番号"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "次の曲に移る際にフィールドをクリアする(_R)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "保存(_S)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "次の曲へ(_N)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "ジャンプ(_J)"
@@ -629,7 +690,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "時間を入力してください (分:秒):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "キューに追加(_Q)"
@@ -637,48 +698,59 @@ msgstr "キューに追加(_Q)"
msgid "Un_queue"
msgstr "キューから外す(_U)"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "指定した曲にジャンプ"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
-msgstr "フィルタ:"
+msgstr "フィルター:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "フィルター(_F):"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "ジャンプしたらダイアログを閉じる(_L)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "上書き保存(_O)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "上書きする"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "%s を上書きしてもよろしいですか?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"ファイルの拡張子を入力するか、ドロップダウンリストからフォーマットを選んでく"
+"ださい"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "拡張子でフォーマットを選択"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "プレイリストを出力"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "エクスポート(_E)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "プレイリストを読み込み"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "インポート(_I)"
@@ -696,423 +768,484 @@ msgstr "%s について"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s の設定"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
-msgstr "設定 (_S)"
+msgstr "設定(_S)"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
-msgstr "設定 (_S)"
+msgstr "設定(_S)"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
-msgstr "情報 (_A)"
+msgstr "情報(_A)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "外見"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "オーディオ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "プレイリスト"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "エフェクト"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "視覚化"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "インプット"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "トランスポート"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "トラック番号"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "ファイル名"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "ファイルパス"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "日付"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "コーデック"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "音質"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "アラビア語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "バルト諸語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "簡体中国語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "ギリシア語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "ヘブライ語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "韓国語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "繁体中国語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "トルコ語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "浮動小数点"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>インターフェイスの設定</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "インターフェイスプラグイン: "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "出力プラグイン:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "すべてのファイルを増幅する:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "タグづけされていないファイルを増幅する:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>出力の設定</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "ビット深度:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
-msgstr "バッファサイズ:"
+msgstr "バッファーサイズ:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "ソフトクリッピング"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "ソフトウェアの音量コントロールを使う (非推奨)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>リプレイゲイン</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "リプレイゲインを有効にする"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "アルバムモード"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "クリッピングを防ぐ (非推奨)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>音量の調整</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "すべてのファイルを増幅する:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "タグづけされていないファイルを増幅する"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "プロキシのホスト名:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "プロキシのポート:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "プロキシのユーザ名:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "プロキシのパスワード:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>ネットワークの設定</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>プロキシの設定</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "プロキシの使用を有効にする"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "プロキシの認証を行う"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "文字コードの自動検出対象言語:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "検出失敗時に試行する文字コード:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>動作</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "起動時に再生を再開する"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "再生せずに一時停止状態で起動"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "現在の曲が削除された時に次の曲を再生する"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "ファイルを開く時にプレイリストをクリアする"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "ファイルを一時プレイリストで開く"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>互換性</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "\\ (バックスラッシュ) をフォルダーの区切り文字として解釈する"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>曲の表示</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "曲番号の表示"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "先頭のゼロを表示する (2:00 -> 02:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>高度な設定</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "再生が終わるまで曲のメタデータを読み込まない"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>互換性</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "ファイル拡張子が未知のときにはファイル内容を精査する"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "\\ (バックスラッシュ) をフォルダーの区切り文字として解釈する"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>アルバムアート</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "次の単語にマッチする画像を検索する (コンマで区切る):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "次の単語にマッチする画像を除外する (コンマで区切る):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "曲のファイル名にマッチする画像を検索する"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "再帰的に検索する"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "検索の深さ:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>ポップアップ情報</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "ポップアップ情報を表示する"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "ポップアップの遅れ (10秒単位):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "現在の曲のタイムスケールを表示する"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>高度な設定</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "メタデータがないときにファイルパスから推定"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "再生が終わるまで曲のメタデータを読み込まない"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "ファイル拡張子が未知のときにはファイル内容を精査する"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "タイトル"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "タイトル - アーティスト"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "タイトル - アーティスト - アルバム"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "アーティスト - タイトル"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "アーティスト - アルバム - タイトル"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "アーティスト - アルバム - トラック. タイトル"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "アーティスト [ アルバム ] - トラック. タイトル"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "アルバム - タイトル"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
-msgstr "カテゴリ"
+msgstr "カテゴリー"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "タイトルの書式:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "カスタム文字列:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "%s を使ってオーディオストリームを録音する"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "オーディオ録音プラグインを利用できません"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious の設定"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "読み込み"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "プリセットファイルを読込む"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "EQF ファイルを読込む"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "プリセットファイルを保存"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "EQF ファイルを保存"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Winamp のプリセットをインポート"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "キューマネージャー"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
-msgstr "キューからはずす (_U)"
+msgstr "キューからはずす(_U)"
#: src/libaudgui/status.cc:36
msgid "Working ..."
msgstr "処理中 ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "URL を開く"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "URL を追加"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "URL を入力:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1136,83 +1269,87 @@ msgstr "開く"
msgid "Add"
msgstr "追加"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "メタデータ"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "作曲者"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "演者"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "制作年"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "制作日"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "技術情報"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME タイプ"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "ビットレート"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "%s の情報を取得することができません。\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "レベル:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "ライン"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "機能"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "ログ検査"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "ログレベル:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "情報"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "プラグイン ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "サービス"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index ab57ba0..14688e8 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -14,97 +14,97 @@
# natird zoto <dritan86@gmail.com>, 2012
# Sang-Jin Hwang <accel@accellinux.org>, 1999
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012
-# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2014
+# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
-"language/ko/)\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
+"ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "명령행 도움말 표시"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "버전 보기"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "재생 시작"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "재생 일시 정지"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "재생 중이면 일시 정지, 그 외에는 재생"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "재생 정지"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "이전 곡으로 건너뛰기"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "다음 곡으로 건너뛰기"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "재생 목록에 파일 추가"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "임시 재생 목록에 파일 추가"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "기본 창 표시"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "곡으로 건너뛰기 창 표시"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "그래픽 인터페이스를 제외하고 시작"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "재생을 끝나면 종료"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
-msgstr ""
+msgstr "디버깅 메시지 출력(두번 사용할 수 있음)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
-msgstr ""
+msgstr "Qt 모드로 실행"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "알 수 없는 옵션: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "알 수 없는 옵션: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
"사용법: audacious <옵션> ... <파일> ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "오데이셔스 "
@@ -123,43 +123,46 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "파일 %d개를 찾았습니다"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "새 재생 목록"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "표준 입력"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "음악 CD, %s 트랙"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
-msgstr ""
+msgstr "(문자 인코딩 오류)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
+"%s 열기 오류:\n"
+"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
-msgstr ""
+msgstr "알 수 없는 재생 오류"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
-msgstr ""
+msgstr "잘못된 오디오 형식"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "재생 중"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -167,66 +170,79 @@ msgstr ""
"메타데이터 검색중(또는 비활성화 됨)이기 때문에 재생 목록을 정렬할 수 없습니"
"다."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "%s 불러오는 중 오류."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
-msgstr ""
+msgstr "%s을(를) 불러올 수 없습니다: 지원하지 않는 파일 이름 확장자."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
-msgstr ""
+msgstr "%s을(를) 저장할 수 없습니다: 지원하지 않는 파일 이름 확장자."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "플러그인 불러오는 중 오류"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
-msgstr ""
+msgstr "탐색 오류"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
-msgstr ""
+msgstr "파일 형식을 인식할 수 없습니다"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
-msgstr ""
+msgstr "메타데이터 읽는 중 오류"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "모노"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "스테레오"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "채널 %d개"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "오디오 CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "%d번 트랙"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
-msgstr ""
+msgstr "(알 수 없는 제목)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
-msgstr ""
+msgstr "잘못된 URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
-msgstr ""
+msgstr "알 수 없는 URI 형식"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
-msgstr ""
+msgstr "잘못된 파일 이름"
+
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "잘못된 접근 모드"
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
@@ -236,96 +252,141 @@ msgstr "애써주신 분"
msgid "License"
msgstr "라이선스"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "오데이셔스 정보"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "“%s”을(를) 완전히 제거하시겠습니까?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "제거(_R)"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "취소(_C)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "재생 목록 제거"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "다시 묻지 않음(_D)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "이름 바꾸기(_R)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "재생 목록 이름 바꾸기"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "이 재생 목록을 호출하기 위해 무얼 하시겠습니까?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "프리셋 파일..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "EQF 파일..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "윈앰프 프리셋..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "가져오기"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "내보내기"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "이퀄라이저 프리셋"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "프리셋 저장"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "선택 항목 삭제"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "바뀐 항목 되돌리기"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "활성화(_E)"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "이퀄라이저"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "프리셋..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "0 값으로 초기화"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "프리앰프"
@@ -334,6 +395,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "파일 열기"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "열기(_O)"
@@ -346,6 +408,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "파일 추가"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "추가(_A)"
@@ -353,268 +416,268 @@ msgstr "추가(_A)"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "추가할 때 대화상자 닫기(_D)"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "닫기(_C)"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "제목"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "음악가"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "음반"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "장르"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "연도"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "트랙"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "길이"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "형식:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "품질:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "비트 전송율:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "애이시드 재즈"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "애이시드 락"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "앰비언트"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "비밥"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "블루글래스"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "블루스"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "쳄버 뮤직"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "클래식"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "컨트리"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "데스 메탈"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "디스코"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "이지 리스닝"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "포크"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "펑크"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "갱스터 랩"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "가스펠"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "그런지"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "하드 락"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "헤비메탈"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "힙합"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "하우스"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "재즈"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "정글"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "메달"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "뉴 에이지"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "뉴 웨이브"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "노이즈"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "팝"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "펑크 락"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "랩"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "레게"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "락"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "락 앤 롤"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "리듬 앤 블루스"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "스카"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "소울"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "스윙"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "테크노"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "트리팝"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "성공적으로 저장"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "저장 오류"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "곡 정보"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
-msgstr ""
+msgstr "앨범 음악가"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "주석"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "트랙 번호"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
-msgstr ""
+msgstr "다음 곡으로 넘어갈 때 입력 칸 지우기(_R)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "저장(_S)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
-msgstr ""
+msgstr "다음(_N)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "없음"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "건너뛰기(_J)"
@@ -627,7 +690,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "시간 입력(분:초):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "대기열(_Q)"
@@ -635,48 +698,57 @@ msgstr "대기열(_Q)"
msgid "Un_queue"
msgstr "대기열 해제(_Q)"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "곡 건너뛰기"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "필터: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "필터(_F):"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "건너뛸 때 닫기(_L)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "덮어쓰기(_O)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "덮어쓰기 확인"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "%s을(를) 덮어쓰시겠습니까?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr "파일 이름 확장자를 입력하거나 드롭다운 목록에서 형식을 선택하십시오."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "확장자로 형식 선택"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "재생 목록 내보내기"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "내보내기(_E)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "재생 목록 가져오기"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "가져오기(_I)"
@@ -687,430 +759,491 @@ msgstr "플러그인(_P)..."
#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:109 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:56
#, c-format
msgid "About %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 정보"
#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:155 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:108
#, c-format
msgid "%s Settings"
-msgstr ""
+msgstr "%s 설정"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "설정(_S)"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "설정(_S)"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "정보(_A)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "모양새"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "오디오"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "네트워크"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "재생 목록"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "일반"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "효과"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "시각 효과"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "입력"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "전송"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
-msgstr ""
+msgstr "트랙 번호"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
-msgstr ""
+msgstr "파일 이름"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
-msgstr ""
+msgstr "파일 경로"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "날짜"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "코덱"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "음질"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "아라비아어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "발트 해 언어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "중국어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "그리스어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "한국어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "타이완어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "부동 소숫점"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>인터페이스 설정</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "인터페이스 플러그인:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "출력 플러그인:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "모든 파일 소리 증폭:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "태그가 붙지 않은 파일 증폭:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>출력 설정</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "비트 깊이:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "버퍼 크기:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "부드러운 클리핑"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "프로그램 음량 조절기 사용(추천하지 않음)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>리플레이 게인</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "리플레이 게인 활성화"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "음반 모드"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "클리핑 방지(추천)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>레벨 조정</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "모든 파일 소리 증폭:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "태그가 붙지 않은 파일 증폭:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "프록시 호스트 이름:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "프록시 포트:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "프록시 사용자 이름:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "프록시 암호:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>네트워크 설정</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
-msgstr ""
+msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>프록시 설정</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "프록시 사용"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "프록시에서 인증 사용"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "문자 인코딩 자동 감지기:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "대체할 문자 인코딩:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>동작</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
-msgstr ""
+msgstr "시작할 때 재생 상태 재개"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
-msgstr ""
+msgstr "즉시 재생 상태를 재개하는 대신 멈춤"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "현재 곡이 삭제되면 다음 곡으로 진행"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "파일을 열 때 재생 목록 지우기"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "임시 재생 목록에서 파일 열기"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>호환성</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "\\ (역슬래시)를 폴더 구분자로 해석"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>노래 표시</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "곡 번호 표시"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "자리수 맞추기 영(0) 표시(2:00대신 02:00으로)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "재생할 때 곡 메타데이터를 불러오기"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>호환성</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "\\ (역슬래시)를 폴더 구분자로 해석"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>음반 표지</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "이 단어에 일치하는 그림 검색(콤마로 구분):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "이 단어에 일치하는 그림 제외(콤마로 구분):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "곡 파일 이름에 일치하는 그림 검색"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "재귀 검색"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "검색 깊이:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>팝업 정보</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "풍선 도움말 정보 표시"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "풍선 도움말 지연시간(10초 단위):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "현재 곡의 시간 길이 표시"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>고급 설정</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "파일 경로로 빠진 메타데이터 추측"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "재생할 때 곡 메타데이터를 불러오기"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "파일 이름 확장자로 인힉할 수 없는 파일 내용 살펴보기"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "제목"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "제목 - 음악가"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "제목 - 음악가 - 앨범"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "음악가 - 제목"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "음악가 - 음반 - 제목"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "음악가 - 음반 - 트랙. 제목"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "음악가 [ 음반 ] - 트랙. 제목"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "음반 - 제목"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "부문"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "제목 형식:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "사용자 정의:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "오데이셔스 설정"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "저장"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "불러오기"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "프리셋 파일 불러오기"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "EQF 파일 불러오기"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "프리셋 파일 저장"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "[이름].preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "EQF 파일 저장"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "[이름].eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "윈앰프 프리셋 가져오기"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "대기목록 관리자"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "큐에서 빼내기(_U)"
#: src/libaudgui/status.cc:36
msgid "Working ..."
-msgstr ""
+msgstr "동작 중..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "오류"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "URL 열기"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "URL 추가"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "URL 입력:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1120,97 +1253,101 @@ msgstr ""
#: src/libaudqt/fileopener.cc:40
msgid "Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "폴더 열기"
#: src/libaudqt/fileopener.cc:42
msgid "Add Folder"
-msgstr ""
+msgstr "폴더 추가"
#: src/libaudqt/fileopener.cc:46 src/libaudqt/fileopener.cc:47
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "열기"
#: src/libaudqt/fileopener.cc:48 src/libaudqt/fileopener.cc:49
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "추가"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "메타데이터"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
-msgstr ""
+msgstr "작곡가"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
-msgstr ""
+msgstr "연주자"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
-msgstr ""
+msgstr "음반 제작연도"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
-msgstr ""
+msgstr "음반 제작일자"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
-msgstr ""
+msgstr "기술 사항"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
-msgstr ""
+msgstr "MIME 형식"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "비트 전송율"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "%s에 대한 정보를 볼 수 없습니다.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "레벨"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "파일 이름"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "줄 번호"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "함수"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "메시지"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
-msgstr ""
+msgstr "로그 감시기"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
-msgstr ""
+msgstr "기록 수준:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "디버그"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "정보"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "경고"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
+msgstr "플러그인..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
msgstr ""
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index b19d8eb..89dbd30 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -13,99 +13,99 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
-"language/ky/)\n"
+"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
+"ky/)\n"
"Language: ky\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Версияны көрсөтүү"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Ойнотуу тизмесине файлдарды кошуу"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Башкы терезени көрсөтүү"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -115,109 +115,123 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d файл табылды"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Жаңы ойнотуу тизмеси"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Аудио CD, жолчо %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Азыр ойнотулуп жатат"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Моно"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Стерео"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d канал"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Авторлор"
@@ -226,96 +240,141 @@ msgstr "Авторлор"
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Audacious жөнүндө"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Ойнотуу тизмесинин атын өзгөртүү"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Күйгүзүү"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Эквалайзер"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Күчөтүү"
@@ -324,6 +383,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Файлдарды ачуу"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -336,6 +396,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Файлдарды кошуу"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -343,268 +404,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Аты"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Аткаруучусу"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Альбому"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Жыл"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Жолчо"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Узундук"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Эйсид-джаз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Эйсид-рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Эмбиент"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Бибоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Блюграсс"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Блюз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Камералык музыка"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Классикалык"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Кантри"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Дэт-метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Диско"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Жеңил музыка"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Элдик"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Фанк"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Гангста-рэп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Госпел"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Гранж"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Хард-рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Хеви-метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Хип-хоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "Хаус"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Джаз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Джангл"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "Нью-эйдж"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Жаңы толкун"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Нойз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Поп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Панк-рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Рэп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Регги"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Рок-н-ролл"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Ритм-н-блюз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ска"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Соул"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Свинг"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Техно"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Трип-хоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Ыр жөнүндө маалымат"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d кбит/с"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -617,7 +678,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Убакытты киргизиңиз (мүнөт:секунда):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "Кезекке _коюу"
@@ -625,48 +686,57 @@ msgstr "Кезекке _коюу"
msgid "Un_queue"
msgstr "Кезектен _алуу"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Ырга өтүү"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Фильтр: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Фильтр:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "%s кайтадан жаздыруу?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Ойнотуу тизмесин экспорттоо"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Ойнотуу тизмесин импорттоо"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -684,399 +754,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Үн"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Тармак"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Ойнотуу тизмеси"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Плагиндер"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Жалпы"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Эффекттер"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Визуалдаштыруу"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Кириш"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Транспорт"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Кодек"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Сапат"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Жок"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Араб"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Балтика"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Кытай"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Грек"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Жапон"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Корей"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Поляк"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Орус"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Тайвань"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Түрк"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Оома чекит"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Чыгыш плагини:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "дБ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Чыгыштын ырастоолору</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Биттин тереңдиги:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Буфердин өлчөмү:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "мс"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Жумшак кесүү"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Альбом режими"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Деңгээлдерди жөнгө салуу</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "дБ"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Сервер:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Порт:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Колдонуучу аты:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Сырсөз:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Проксини ырастоо</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Проксини колдонуу"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Аракет</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Файлдарды ачканда ойнотуу тизмесин тазалоо"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Батышкычтык</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Ырды көрсөтүү</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Ыр номерин көрсөтүү"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Батышкычтык</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Альбом тышы</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Рекурсивдик издөө"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Издөө тереңдиги:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Калкып чыгуучу маалымат</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Калкыма маалыматты көрсөтүү"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "АТЫ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "АТКАРУУЧУСУ - АТЫ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "АТКАРУУЧУСУ - АЛЬБОМУ - АТЫ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "АТКАРУУЧУСУ - АЛЬБОМУ - ЖОЛЧОСУ, АТЫ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "АТКАРУУЧУСУ [ АЛЬБОМУ ] - ЖОЛЧОСУ, АТЫ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "АЛЬБОМУ - АТЫ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Категория"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Өз ырастоолор"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Аталыштын форматы:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Өз формат:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Кезек башкаруусу"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1084,23 +1215,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "URL ачуу"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "URL кошуу"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "URL киргизиңиз:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1122,83 +1253,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "%s үчүн маалымат жок.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Файл аты"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d3cd4a2..0810de1 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -13,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,81 +25,81 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Rodyti komandinės eilutės pagalbą"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Rodyti versiją"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Pradėti atkūrimą"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pristabdyti atkūrimą"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pristabdyti, jei grojama, kitu atveju groti"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Sustabdyti atkūrimą"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Ankstesnė daina"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Kita daina"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Pridėti failus į grojaraštį"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Pridėti failus į laikiną grojaraštį"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Parodyti pagrindinį langą"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Rodyti perėjimo prie dainos langą"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Paleisti be grafinės sąsajos"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Sustabdžius atkūrimą baigti"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Nežinomas parametras: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Nežinomas parametras: %c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
"Naudojimas: [PARAMETRAS]... [FAILAS]...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -120,43 +120,44 @@ msgstr[0] "%d failas rastas"
msgstr[1] "%d failai rasti"
msgstr[2] "%d failų rasti"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Naujas grojaraštis"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio CD, takelis %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Dabar grojama"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -164,37 +165,46 @@ msgstr ""
"Vis dar vyksta(arba išjungta) meta duomenų skaitymas, todėl neįmanoma "
"surikiuoti grojaraščio."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -202,31 +212,35 @@ msgstr[0] "%d kanalas"
msgstr[1] "%d kanalai"
msgstr[2] "%d kanalų"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Padėkos"
@@ -235,96 +249,141 @@ msgstr "Padėkos"
msgid "License"
msgstr "Licencija"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Apie Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Ar tikrai norite visam laikui pašalinti „%s“?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Pašalinti"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Pašalinti grojaraštį"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Daugiau nebeklausti"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Pervadinti"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Pervadinti grojaraštį"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Kaip pavadinsite šį grojaraštį?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Įjungtas"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ekvalaizeris"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamp"
@@ -333,6 +392,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Atverti failus"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Atverti"
@@ -345,6 +405,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Pridėti failus"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Pridėti"
@@ -352,268 +413,268 @@ msgstr "_Pridėti"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Pridėjus, užverti _dialogą"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Užverti"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Atlikėjas"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Albumas"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Žanras"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Metai"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Takelis"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Trukmė"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formatas:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kokybė:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitų dažnis:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebob"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Chamber Music"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Classical"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-Hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-Hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Sėkmingai išsaugota"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Įrašymo klaida"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Dainos informacija"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Komentaras"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Dainos numeris"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Įrašyti"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Šokti "
@@ -626,7 +687,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Įveskite laiką (minutės:sekundės):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Į eilę"
@@ -634,48 +695,57 @@ msgstr "_Į eilę"
msgid "Un_queue"
msgstr "Iš _eilės"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Peršokti į dainą"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtruoti:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtruoti:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Užverti peršokus"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "P_errašyti"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Patvirtinkite perrašymą"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Perrašyti %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Eksportuoti grojaraštį"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Eksportuoti"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Įkrauti grojaraštį"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importuoti"
@@ -693,400 +763,461 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Nustatyti"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Nustatymai"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Apie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Išvaizda"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Garsas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Tinklas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Grojaraštis"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Įskiepiai"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Pagrindiniai"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efektai"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Vizualizacija"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Įvestis"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transportas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodekas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kokybė"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Joks"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabų"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltijos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Kinų"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Graikų"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrajų"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonų"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korėjiečių"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Lenkų"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Rusų"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taivaniečių"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turkų"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Slankiojantis taškas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Sąsajos nustatymai</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Sąsajos įskiepis:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Išvesties įskiepis:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Pagarsinti visus failus:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Pagarsinti failus be žymių:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Išvesties nustatymai</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Nominalus bitų sekos greitis:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Buferio dydis (kb):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Lengvas apkrapymas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Naudoti programinį garso valdymą (nerekomenduojama)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Garso lygio sulyginimas</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Įjungt garso lygio sulyginimą"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Albumo režimas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Uždrausti apkarpymą (rekomenduojama)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Nustatyti lygius</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Pagarsinti visus failus:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Pagarsinti failus be žymių:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Tarpinis serveris:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Tarpinio serverio prievadas:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Tarpinio serverio naudotojas:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Tarpinio serverio slaptažodis:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Tarpinio serverio nustatymai</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Leisti naudoti tarpinį serverį"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Su tarpiniu serveriu naudoti tapatybės nustatymą"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automatinis koduotės nustatymas:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Atsarginis kodavimas:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Elgsena</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Kai pasirinkta daina ištrinama, žengti į priekį"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Kai atveriamas failas, išvalyti grojaraštį"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Atverti failus laikiname grojaraštyje"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Suderinamumas</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Laikyti \\ (įžambinį kairįjį brūkšnį) aplanko skirtuku"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Kūrinio pavadinimo vaizdavimas</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Rodyti dainos numerį"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Rodyti nulius priekyje (02:00 vietoj 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Kol negrojama, dainom neįkrauti meta duomenų"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Suderinamumas</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Laikyti \\ (įžambinį kairįjį brūkšnį) aplanko skirtuku"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Albumo apivadalinimas</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Ieškoti paveikslėlių kurie atitinka šiuos žodžius (atskirti kableliais):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Išskirti žodžius atitinkančius šiuos žodžius (atskirti kableliais):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Ieškoti paveikslėlių atitinkančių dainos failo vardą"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Ieškoti rekursyviai"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Paieškos gylis:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Iššokančio lango informacija</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Rodyti iššokantį informacijos langą"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Iššokančio lango rodymo trukmė(dešimtimis sekundžių):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Rodyti grojančios dainos laiko juostą"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Kol negrojama, dainom neįkrauti meta duomenų"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "PAVADINIMAS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ATLIKĖJAS - PAVADINIMAS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ATLIKĖJAS - ALBUMAS - PAVADINIMAS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ATLIKĖJAS - ALBUMAS - TAKELIS. PAVADINIMAS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ATLIKĖJAS [ ALBUMAS ] - TAKELIS. PAVADINIMAS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUMAS - PAVADINIMAS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Pasirinktinė"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Pavadinimo formatas:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Pasirinktinė eilutė:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious nustatymai"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Eilės redaktorius"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Iš eilės"
@@ -1094,23 +1225,23 @@ msgstr "_Iš eilės"
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Atverti URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Pridėti URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Įveskite URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1134,83 +1265,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Nėra informacijos apie %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Failo vardas"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e87866d..5f01755 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-03 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-24 10:24+0000\n"
-"Last-Translator: hairy_latvian <einars8@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,88 +22,88 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Parādīt komandrindas palīdzību"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Parādīt versiju"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Sākt atskaņošanu"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pauzēt atskaņošanu"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Nopauzēt, ja pašlaik atskaņo, citādi atskaņot"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Apturēt atskaņošanu"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Pāriet uz iepriekšējo dziesmu"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Pāriet uz nākamo dziesmu"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Pievieno failus repertuāram"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Pievienot jaunus failus pagaidu repertuāram"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Rādīt galveno logu"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Rādīt logu 'pāriet uz dziesmu'"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Palaist bez grafiskās saskarnes"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Iziet, kad beidzas atskaņošana"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Drukāt atkļūdošanas ziņojumus (var tikt izmantots divas reizes)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Palaist Qt režīmā"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Nezināma opcija: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Nezināma opcija: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr "Lietošana: audacious [OPCIJA] ... [FAILS] ...\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -115,24 +115,25 @@ msgstr[0] "Atrasts %d fails"
msgstr[1] "Atrasti %d faili"
msgstr[2] "Atrasti %d faili"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Jauns repertuārs"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Standarta ievade"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio CD, %s. celiņš"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(rakstzīmju kodēšanas kļūda)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Kļūda ielādējot spraudni"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -141,19 +142,19 @@ msgstr ""
"Kļūda atverot %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Nezināma atskaņošanas kļūda"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Nederīgs audio formāts"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Pašreiz atskaņo"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -161,37 +162,46 @@ msgstr ""
"Repertuārs nevar tikt sakārtots, jo joprojām noris metadatu skenēšana (vai "
"arī tā ir atslēgta)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Kļūda ielādējot %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Neizdevās ielādēt %s: neatbalstīts faila paplašinājums."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Neizdevās saglabāt %s: neatbalstīts faila paplašinājums."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Kļūda ielādējot spraudni"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Meklēšanas kļūda"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Faila formāts nav atpazīts"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Kļūda lasot metadatus"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -199,31 +209,35 @@ msgstr[0] "%d kanāls"
msgstr[1] "%d kanāli"
msgstr[2] "%d kanālu"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Audio CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Celiņš %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Audio CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(nezināms nosaukums)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Nederīgs URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Nezināma URI shēma"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nederīgs faila nosaukums"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Nederīgs piekļūšanas režīms"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Izstrādātāji"
@@ -232,96 +246,141 @@ msgstr "Izstrādātāji"
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Par Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Vai vēlaties uz visiem laikiem izņemt \"%s\"?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Izņemt"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "At_celt"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Izņemt repertuāru"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Nejautāt vēlreiz"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "Pā_rdēvēt"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Pārdēvēt repertuāru"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Kā jūs vēlētos nosaukt šo repertuāru?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Sākumuzstādījumu fails ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "EQF fails ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Winamp sākumuzstādījumi ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importēt"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Eksportēt"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Balansiera sākumuzstādījumi"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Saglabāt sākumuzstādījumu"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Dzēst izvēlētos"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Atcelt izmaiņas"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Ieslēgts"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Sākumuzstādījumi ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Atstatīt uz nulli"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Priekšpastiprinājums"
@@ -330,6 +389,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Atvērt failus"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Atvērt"
@@ -342,6 +402,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Pievienot failus"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "Pi_evienot"
@@ -349,268 +410,268 @@ msgstr "Pi_evienot"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Pievienojot aizvērt _dialoglogu"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Aizvērt"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Izpildītājs"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Albums"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Žanrs"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Gads"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Celiņš"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Ilgums"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formāts:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalitāte:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitātrums:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blūzs"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Chamber Music"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasiskā mūzika"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Kantrī"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Džezs"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pops"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Pankroks"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Reps"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Regejs"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Roks"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Tehno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Saglabāšana veiksmīga"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Saglabāšanas kļūda"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Dziesmas info"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Albuma izpildītājs"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Komentārs"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Celiņa numurs"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Notī_rīt laikus, pārvietojoties uz nākamo dziesmu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Saglabāt"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Nākamā"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/P"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "Pār_iet"
@@ -623,7 +684,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Ievadiet laiku (minūtes:sekundes)"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "Ierindot"
@@ -631,48 +692,59 @@ msgstr "Ierindot"
msgid "Un_queue"
msgstr "Atrindot"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Pāriet uz dziesmu"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtrs: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtrs:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "A_izvērt pārejot"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "Pārra_kstīt"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Apstiprināt pārrakstīšanu"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Pārrakstīt %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Lūdzu, ievadiet faila paplašinājumu vai izvēlieties formātu no izkrītošā "
+"saraksta"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Izvēlieties formātu pēc paplašinājuma"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Eksportēt repertuāru"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Eksportēt"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importēt repertuāru"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importēt"
@@ -690,399 +762,460 @@ msgstr "Par %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s iestatījumi"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "Ie_statīt"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "I_estatījumi"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Par"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Izskats"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Skaņa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Tīkls"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Repertuārs"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Spraudņi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Vispārīgi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efekti"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Vizualizēšana"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Ievade"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transports"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Celiņa numurs"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Faila nosaukums"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Faila ceļš"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Datums"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodeks"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitāte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Neviens"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arābu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Ķīniešu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grieķu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebreju"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japāņu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korejiešu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Poļu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Krievu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taivānu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turku"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Peldošā punkta"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Saskarnes iestatījumi</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Saskarnes spraudnis:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Izvades spraudnis:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Pastiprināt visus failus:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Pastiprināt netagotos failus:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Izvades iestatījumi</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bitu dziļums:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Bufera izmērs:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "'Mīkstā' apgriešana"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Lietot programmatūras skaļuma kontroli (nav ieteicams)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Normalizēšana</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Ieslēgt normalizēšanu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Albuma režīms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Novērst apgriešanu (ieteicams)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Regulēt līmeņus</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Pastiprināt visus failus:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Pastiprināt netagotos failus:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Starpniekservera nosaukums:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Starpniekservera ports:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Starpniekservera lietotājvārds:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Starpniekservera parole:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Tīkla iestatījumi</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Starpniekservera konfigurācija</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Ieslēgt starpniekservera izmantošanu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Savienojoties ar starpniekserveri, izmantot autentificēšanos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automātiska rakstzīmju kodējuma noteikšana priekš:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Atkāpšanās rakstzīmju kodējumi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Izturēšanās</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Palaižot turpināt atskaņošanu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pauzēt nevis uzreiz atsākt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Iet uz priekšu, ja pašreizējā dziesma tiek dzēsta"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Atverot failus, notīrīt repertuāru"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Atvērt failus pagaidu repertuārā"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Savietojamība</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpretēt \\ (otrādo slīpsvītru) kā mapju atdalītāju"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Dziesmu attēlojums</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Rādīt dziesmu numurus"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Rādīt ievadošās nulles (02:00 nevis 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Paplašināti</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Neielādēt metadatus, līdz dziesma tiek atskaņota"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Savietojamība</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Testēt failus ar neatpazītiem failu paplašinājumiem"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpretēt \\ (otrādo slīpsvītru) kā mapju atdalītāju"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Albuma vāks</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Meklēt attēlus, kuri atbilst šiem vārdiem (atdalītiem ar komatu):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Neiekļaut attēlus, kuri atbilst šiem vārdiem (atdalītiem ar komatu):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Meklēt attēlus, kas atbilst dziesmas faila nosaukumam"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Meklēt rekursīvi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Meklēšanas dziļums:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Izlecošā informācija</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Rādīt izlecošo informāciju"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Izlecošā loga aizture (sekundes desmitdaļas):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Rādīt laika mērogu pašreizējai dziesmai"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Paplašināti</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Minēt trūkstošos metadatus no faila ceļa"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Neielādēt metadatus, līdz dziesma tiek atskaņota"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Testēt failus ar neatpazītiem failu paplašinājumiem"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "NOSAUKUMS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "NOSAUKUMS - IZPILDĪTĀJS"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "NOSAUKUMS - IZPILDĪTĀJS - ALBUMS"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "IZPILDĪTĀJS - NOSAUKUMS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "IZPILDĪTĀJS - ALBUMS - NOSAUKUMS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "IZPILDĪTĀJS - ALBUMS - CELIŅŠ. NOSAUKUMS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "IZPILDĪTĀJS [ ALBUMS ] - CELIŅŠ. NOSAUKUMS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUMS - NOSAUKUMS"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Nosaukuma formāts:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Pielāgota virkne:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Ierakstīt audio straumi, izmantojot %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Audio ierakstīšanas spraudnis nav pieejams"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious iestatījumi"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atcelt"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Saglabāt"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Ielādēt"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Ielādēt sākumuzstādījumu failu"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Ielādēt EQF failu"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Saglabāt sākumuzstādījumu failu"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<nosaukums>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Saglabāt EQF failu"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<nosaukums>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importēt Winamp sākumuzstādījumus"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Rindas pārvaldnieks"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Izņemt no rindas"
@@ -1090,23 +1223,23 @@ msgstr "_Izņemt no rindas"
msgid "Working ..."
msgstr "Darbojas ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Atvērt URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Pievienot URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Ievadiet URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1130,83 +1263,87 @@ msgstr "Atvērt"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadati"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Komponists"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Izpildītājs"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Ierakstīšanas gads"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Ierakstīšanas datums"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Tehniskie"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME tips"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitātrums"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Informācija priekš %s nav pieejama.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Līmenis"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Faila nosaukums"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Līnija"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funkcija"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Žurnāla inspektors"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Žurnāla līmenis:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Atkļūdot"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Informācija"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Brīdinājums"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Spraudņi ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Servisi"
diff --git a/po/ml_IN.po b/po/ml_IN.po
index 9949e74..41521d5 100644
--- a/po/ml_IN.po
+++ b/po/ml_IN.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Malayalam (India) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"Language-Team: Malayalam (India) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
"audacious/language/ml_IN/)\n"
"Language: ml_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,88 +21,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "പതിപ്പ് കാണിയ്ക്കുക"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "പാടുകയാണെങ്കില്‍ പോസ് ചെയ്യുക, അല്ലെങ്കില്‍ പാടുക"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "പ്ലേലിസ്റ്റിലേയ്ക്ക് ഫയലുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "മുഖ്യജാലകം പ്രദര്‍ശിപ്പിയ്ക്കുക"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "പാട്ടുനിന്നാല്‍ പുറത്തുകടക്കുക"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "ഒഡാഷ്യസ്"
@@ -113,43 +113,44 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d ഫയല്‍ കണ്ടെത്തി"
msgstr[1] "%d ഫയലുകള്‍ കണ്ടെത്തി"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "പുതിയ പ്ലേലിസ്റ്റ്"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "ഓഡിയോ സി.ഡി., ട്രാക്ക് %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "ഇപ്പോള്‍ പാടുന്നത്"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -157,68 +158,81 @@ msgstr ""
"മെറ്റാഡാറ്റാ സ്കാനിങ് കഴിഞ്ഞിട്ടില്ലാത്തതിനാല്‍ പ്ലേലിസ്റ്റ് സോര്‍ട്ട് ചെയ്യാനാവില്ല (അല്ലെങ്കില്‍ "
"അസാദ്ധ്യമാക്കിവച്ചതിനാല്‍)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "മോണോ"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "സ്റ്റീരിയോ"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d ചാനല്‍"
msgstr[1] "%d ചാനലുകള്‍"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "ബഹുമതികള്‍"
@@ -227,96 +241,141 @@ msgstr "ബഹുമതികള്‍"
msgid "License"
msgstr "അനുമതിപത്രം"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "ഒഡാഷ്യസ്സിനെപ്പറ്റി"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "പ്ലേലിസ്റ്റിന്റെ പേര് മാറ്റുക"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_സാദ്ധ്യമാക്കുക"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "ഈക്വലൈസര്‍"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "പ്രീ‌ആംപ്"
@@ -325,6 +384,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "ഫയലുകള്‍ തുറക്കുക"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -337,6 +397,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "ഫയലുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -344,268 +405,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "ടൈറ്റില്‍"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "ആര്‍ട്ടിസ്റ്റ്"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "ആല്‍ബം"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "തരം"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "വര്‍ഷം"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "ട്രാക്ക്"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "നീളം"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "ആസിഡ് ജാസ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "ആസിഡ് റോക്ക്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "ആംബിയന്റ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "ബിബോപ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "ബ്ലൂഗ്രാസ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "ബ്ലൂസ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "ചേംബര്‍ മ്യൂസിക്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "ക്ലാസിക്കല്‍"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "കണ്‍ട്രി"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "ഡെത്ത് മെറ്റല്‍"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "ഡിസ്കോ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "ഈസി ലിസണിങ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "നാടോടി"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "ഫങ്ക്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "ഗങ്സ്താ റാപ്പ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "ഗോസ്പല്‍"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "ഗ്രങ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "ഹാഡ് റോക്ക്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "ഹെവി മെറ്റല്‍"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "ഹിപ്-ഹോപ്പ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "വീട്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "ജാസ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "കാട്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "മെറ്റല്‍"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "നവയുഗം"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "നവതരംഗം"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "ശബ്ദം"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "പോപ്പ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "പങ്ക് റോക്ക്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "റാപ്പ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "റെഗ്ഗേജ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "റോക്ക്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "റോക്ക് ആന്‍ഡ് റോള്‍"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "റിഥം ആന്‍ഡ് ബ്ലൂസ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "സ്കാ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "സോള്‍"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "സ്വിങ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "ടെക്നോ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "ട്രിപ്പ്-ഹോപ്പ്"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "സോങ് ഇന്‍ഫോ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "അഭിപ്രായം"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -618,7 +679,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "സമയം നല്‍കുക (മിനിറ്റുകള്‍:സെക്കന്‍ഡുകള്‍)"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_ക്യൂ"
@@ -626,48 +687,57 @@ msgstr "_ക്യൂ"
msgid "Un_queue"
msgstr "അ_ണ്‍ക്യൂ"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "പാട്ടിലേയ്ക്ക് ചാടുക"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "അരിപ്പ:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_അരിപ്പ:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "മായ്ച്ചെഴുതണോ: %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "പ്ലേലിസ്റ്റ് കയറ്റുമതി ചെയ്യുക"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "പ്ലേലിസ്റ്റ് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -685,399 +755,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "ഓഡിയോ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "പ്ലേലിസ്റ്റ്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "പ്ലഗ്ഗിന്നുകള്‍"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "പൊതുവായ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "പ്രഭാവം"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "ദൃശ്യവത്കരണം"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "ഇന്‍പുട്ട്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "കടത്തുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "കോഡെക്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "ഗുണമേന്മ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "ശൂന്യം"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "അറബിക്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "ബാള്‍ട്ടിക്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "ചൈനീസ്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "ഗ്രീക്ക്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "ഹീബ്രൂ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "ജാപ്പനീസ്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "കൊറിയന്‍"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "പോളിഷ്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "റഷ്യന്‍"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "തായ്‌വാനീസ്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "ടര്‍ക്കിഷ്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "ഫ്ലോട്ടിങ് പോയിന്റ്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "ഔട്പുട്ട് പ്ലഗ്ഗിന്‍"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ആംപ്ലിഫൈ ചെയ്യുക"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "അണ്‍ടാഗ്ഡ് ഫയലുകള്‍ ആംപ്ലിഫൈ ചെയ്യുക:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>ഔട്പുട്ട് ക്രമീകരണങ്ങള്‍</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "ബിറ്റ് ഡെപ്ത്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "ബഫര്‍ സൈസ്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "സോഫ്റ്റ് ക്ലിപ്പിങ്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ശബ്ദനിയന്ത്രണോപാധി ഉപയോഗിയ്ക്കുക (ശുപാര്‍ശ ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>റീപ്ലേ ഗെയ്ന്‍</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "റീപ്ലേ ഗെയ്ന്‍ സാദ്ധ്യമാക്കുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "ആല്‍ബം മോഡ്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "ക്ലിപ്പിങ് തടയുക (ശുപാര്‍ശ ചെയ്യപ്പെട്ടത്)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>ലെവലുകള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുക</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ആംപ്ലിഫൈ ചെയ്യുക"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "അണ്‍ടാഗ്ഡ് ഫയലുകള്‍ ആംപ്ലിഫൈ ചെയ്യുക:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "പ്രോക്സി ഹോസ്റ്റ്നെയിം:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "പ്രോക്സി പോര്‍ട്ട്"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "പ്രോക്സി ഉപയോക്തൃനാമം"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "പ്രോക്സി അടയാളവാക്യം"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>പ്രോക്സി ക്രമീകരണം</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "പ്രോക്സി ഉപയോഗം സാദ്ധ്യമാക്കുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "പ്രോക്സി ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ടുള്ള ഓതന്റിക്കേഷന്‍ സാദ്ധ്യമാക്കുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "ഇതിനായി ഓട്ടോ ക്യാരക്റ്റര്‍ എന്‍കോഡിങ് ഡിറ്റക്റ്റര്‍:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "ഫാള്‍ബാക്ക് ക്യാരക്റ്റര്‍ എന്‍കോഡിങ്ങുകള്‍:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>സ്വഭാവം</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "ഈ പാട്ട് ഡിലീറ്റായാല്‍ മുന്നോട്ടുനീങ്ങുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "ഫയലുകള്‍ തുറക്കുമ്പോള്‍ പ്ലേലിസ്റ്റ് വെടിപ്പാക്കുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു താത്കാലികപ്ലേലിസ്റ്റില്‍ തുറക്കുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>അനുയോഗ്യത</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "\\ (backward slash) -നെ ഒരു ഫോള്‍ഡര്‍ ഡീലിമിറ്റര്‍ ആയി വ്യാഖ്യാനിയ്ക്കുക"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>സോങ് ഡിസ്പ്ലേ</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "പാട്ടുനമ്പറുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "തുടക്കത്തിലുള്ള പൂജ്യങ്ങള്‍ കാണിയ്ക്കുക (2:00 എന്നതിനുപകരം 02:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "പാട്ടുകള്‍ പാടുന്നതുവരെ മെറ്റാഡാറ്റ ലോഡ് ചെയ്യേണ്ട"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>അനുയോഗ്യത</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "\\ (backward slash) -നെ ഒരു ഫോള്‍ഡര്‍ ഡീലിമിറ്റര്‍ ആയി വ്യാഖ്യാനിയ്ക്കുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>ആല്‍ബം ആര്‍ട്ട്</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "ഈ വാക്കുകള്‍ക്കു യോജിച്ച ചിത്രങ്ങള്‍ക്കായി തിരയുക (കോമയാല്‍ വേര്‍തിരിയ്ക്കപ്പെട്ടത്)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "ഈ വാക്കുകള്‍ക്കു യോജിച്ച ചിത്രങ്ങള്‍ ഒഴിവാക്കുക (കോമയാല്‍ വേര്‍തിരിയ്ക്കപ്പെട്ടത്)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "പാട്ടിന്റെ ഫയല്‍ നെയിമിന് യോജിച്ച ചിത്രങ്ങള്‍ക്കായി തിരയുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "റിക്കര്‍സീവ് ആയി തിരയുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "സേര്‍ച്ച് ഡെപ്ത്:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>പോപ്പപ്പ് വിവരം</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "പോപ്പപ് വിവരം പ്രദര്‍ശിപ്പിയ്ക്കുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "പോപ്പപ്പ് വൈകല്‍ (ഒരു സെക്കന്‍ഡിന്റെ പത്തിലൊന്നുകള്‍)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "ഈ പാട്ടിന്റെ ടൈം സ്കെയില്‍ കാണിയ്ക്കുക"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "പാട്ടുകള്‍ പാടുന്നതുവരെ മെറ്റാഡാറ്റ ലോഡ് ചെയ്യേണ്ട"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTIST - TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUM - TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TITLE"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "വിഭാഗം"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "സ്വേച്ഛയാലുള്ള"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "ടൈറ്റില്‍ ഫോര്‍മാറ്റ്:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "സ്വേച്ഛയാലുള്ള എഴുത്ത്:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "ക്യൂ മാനേജര്‍"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1085,23 +1216,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "യൂ.ആര്‍.എല്‍. തുറക്കുക"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "യൂ.ആര്‍.എല്‍. ചേര്‍ക്കുക"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "യൂ.ആര്‍.എല്‍. നല്‍കുക:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1125,83 +1256,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "%s-ഉമായി ബന്ധപ്പെട്ട വിവരങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "ഫയല്‍നെയിം"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 947bb61..0482648 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -4,17 +4,17 @@
#
# Translators:
# abuyop <abuyop@gmail.com>, 2014
-# abuyop <abuyop@gmail.com>, 2014
+# abuyop <abuyop@gmail.com>, 2014-2015
# Mick The KN <f.seedsss@gmail.com>, 2012
# Mick The KN <f.seedsss@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-29 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-27 23:04+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/"
+"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
"ms/)\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,81 +22,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Tunjuk bantuan baris-perintah"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Tunjuk versi"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Mula main balik"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Jeda main balik"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Jeda jika bermain, main sebaliknya"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Henti main balik"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Langkau ke lagu terdahulu"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Langkau ke lagu berikutnya"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Tambah fail ke senarai main"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Tambah fail ke senarai main sementara"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Papar tetingkap utama"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Papar tetingkap lompat-ke-lagu"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Mula tanpa antaramuka bergrafik"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Keluar bila main balik berhenti"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Cetak mesej penyahpepijatan (mungkin diguna sebanyak dua kali)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Jalan dalam mod Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Pilihan tidak diketahui: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Pilihan tidak diketahui: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
"Penggunaan: audacious [PILIHAN] ... [FAIL] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -115,24 +115,25 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d fail ditemui"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Senarai Main Baharu"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Input piawai"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio CD, track %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(ralat pengekodan aksara)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Ralat memuatkan pemalam"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -141,19 +142,19 @@ msgstr ""
"Ralat membuka %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Ralat main balik tidak diketahui"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Format audio tidak sah"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Kini Dimainkan"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -161,67 +162,80 @@ msgstr ""
"Senarai main tidak boleh diisih kerana pengimbasan data meta sedang berjalan "
"(atau telah dilumpuhkan)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Ralat memuatkan %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Tidak dapat muatkan %s: sambungan nama fail tidak disokong."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Tidak dapat simpan %s: sambungan nama fail tidak disokong."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Ralat memuatkan pemalam"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Ralat jangkau"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Format fail tidak dikenali"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Ralat membaca data meta"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d saluran"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "CD Audio"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Trek %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "CD Audio"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(tajuk tidak diketahui)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI tidak sah"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Skema URI tidak diketahui"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nama fail tidak sah"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Mod capai tidak sah"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Kredit"
@@ -230,96 +244,141 @@ msgstr "Kredit"
msgid "License"
msgstr "Lesen"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Tentang Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Anda mahu buang \"%s\" secara kekal?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Buang"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Buang Senarai Main"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Jangan tanya lagi"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Nama semula"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Namakan Semula Senarai Main"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Apa yang anda mahu namakan senarai main ini?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Fail praset ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Fail EQF ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Praset Winamp ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Eksport"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Praset Penyama"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Simpan Praset"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Padam Terpilih"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Kembalikan Perubahan"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Aktifkan"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Praset ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Tetap Semula ke Sifar"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamp"
@@ -328,6 +387,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Buka Fail"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Buka"
@@ -340,6 +400,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Menambah Fail"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "T_ambah"
@@ -347,268 +408,268 @@ msgstr "T_ambah"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Tutup _dialog bila ditambah"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "T_utup"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artis"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Track"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Panjang"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kualiti:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Kadar bit:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Jazz Asid"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Rock Asid"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Chamber Music"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Classical"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm dan Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Berjaya disimpan"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Ralat simpan"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Maklumat Lagu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Album Artis"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Ulasan"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Nombor Trek"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "K_osongkan medan bila beralih ke lagu berikutnya"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Berikutnya"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "T/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Lompat"
@@ -621,7 +682,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Masukkan masa (minit:saat):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Atur"
@@ -629,48 +690,59 @@ msgstr "_Atur"
msgid "Un_queue"
msgstr "Tidak_Atur"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Lompat ke Lagu"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Tapis:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Tapis:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "T_utup bila lompat"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "T_ulis Ganti"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Sahkan Tulis Ganti"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Tulisganti %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Sila taip sambungan nama fail atau pilih satu format dari senarai tarik-"
+"turun."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Pilih Format mengikut Sambungan"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Eksport Senarai Main"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Eksport"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Import Senarai Main"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Import"
@@ -688,400 +760,461 @@ msgstr "Perihal %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "Tetapan %s"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Tetapkan"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Tetapan"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "Perih_al"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Penampilan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Rangkaian"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Senarai Main"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Pemalam"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Am"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Kesan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Pengvisualan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Input"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Pindah"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Nombor trek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Nama fail"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Laluan fail"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Tarikh"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodeks"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kualiti"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Tiada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Bahasa Arab"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Bahasa Baltik"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Bahasa Cina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Bahasa Yunani"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Bahasa Ibrani"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Bahasa Jepun"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Bahasa Korea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Bahasa Poland"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Bahasa Rusia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Bahasa Taiwan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Bahasa Turki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Titik terapung"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Tetapan Antaramuka</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Pemalam antaramuka:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Pemalam output:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Kuatkan semua fail:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Kuatkan fail tidak bertanda:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Tetapan Output</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Kedalaman bit:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Saiz penimbal:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "pengeratan lembut"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Guna perisian kawalan volum (tidak disarankan)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Gandaan Main Semula</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Benarkan Gandaan Main Semula"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Mod album"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Halang pengeratan (disaran)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Laras Aras</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Kuatkan semua fail:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Kuatkan fail tidak bertanda:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Nama hos proksi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Port proksi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Nama pengguna proksi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Kata laluan proksi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Tetapan Rangkaian</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Konfigurasi Proksi</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Benarkan penggunaan proksi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Guna pengesahihan dengan proksi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Pengesan pengekodan aksara berautomatik untuk:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Pengekodan aksara jatuh balik:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Kelakuan</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Sambung main balik ketika permulaan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Jeda selain dari sambung serta-merta"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Lanjutkan bila lagu semasa dipadam"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Kosongkan senarai main bila membuka fail"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Buka fail dalam senarai main sementara"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Keserasian</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Tafsirkan \\ (miring belakang) sebagai penyahbatas folder"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Paparan Lagu</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Tunjuk nombor lagu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Tunjukkan mengetuai sifar (02:00 bukan 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Lanjutan</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Jangan muatkan data meta lagu sehingga dimainkan"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Keserasian</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Kuar kandungan fail tanpa sambungan nama fail dikenali"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Tafsirkan \\ (miring belakang) sebagai penyahbatas folder"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Seni Album</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Gelintar imej sepadan dengan perkataan ini (dipisah dengan tanda koma):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Tidak termasuk imej yang sepadan dengan kata (dipisah dengan koma):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Carian untuk imej lagu sepadan dengan nama fail"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Cari secara rekursif"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Cari dalaman:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Maklumat Timbul</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Menunjukkan maklumat popup"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Kelewatan popup (persepuluh sesaat):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Tunjukkan skala masa untuk lagu semasa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Lanjutan</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Teka data meta yang hilang dari laluan fail"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Jangan muatkan data meta lagu sehingga dimainkan"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Kuar kandungan fail tanpa sambungan nama fail dikenali"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TAJUK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TAJUK - ARTIS"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TAJUK - ARTIS - ALBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTIST - TAJUK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUM - TAJUK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUM - TRACK. TAJUK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TAJUK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TAJUK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Tajuk format:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Rentetan custom:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Rakam strim audio menggunakan %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Tiada pemalam rakaman audio tersedia"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Tetapan Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Simpan"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Muat"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Muat Fail Praset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Muat Fail EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Simpan Fail Praset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Simpan Fail EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Import Praset Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Pengurus Teratur"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "N_yah Baris Gilir"
@@ -1089,23 +1222,23 @@ msgstr "N_yah Baris Gilir"
msgid "Working ..."
msgstr "Bekerja ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Buka URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Menambah URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Masukkan URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1129,83 +1262,87 @@ msgstr "Buka"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Data meta"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Penggubah"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Penyampai"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Tahun Rakaman"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Tarikh Rakaman"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Teknikal"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Jenis MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Kadar bit"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Tiada maklumat tersedia untuk %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Aras"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nama fail"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Baris"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Mesej"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Pemeriksa Log"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Aras Log:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Nyahpepijat"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Maklumat"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Pemalam ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Perkhidmatan"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b4f58f7..3637830 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-18 00:13+0000\n"
-"Last-Translator: dragnadh <dragnadh@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,81 +25,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Toon opdrachtregel hulp"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Toon de versie"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Afspelen"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pauzeer het afspelen"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pauzeer tijdens spelen, anders afspelen"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Stop het afspelen"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Naar het vorige nummer"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Naar het volgende nummer"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Voeg bestanden toe aan de afspeellijst"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Voeg bestanden toe aan een tijdelijke afspeellijst"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Toon het hoofdvenster"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Toon het spring-naar-nummer venster"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Start zonder een grafische interface"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Sluit bij stoppen met afspelen"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Toon debug berichten (kan tweemaal gebruikt worden)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Draaien in Qt modus"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Onbekende optie: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Onbekende optie: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
"Gebruik: audacious [OPTIE] ... [BESTANDSNAAM] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -119,24 +119,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d bestanden gevonden"
msgstr[1] "%d bestanden gevonden"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nieuwe afspeellijst"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio CD, nummer %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(tekencodering fout)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Fout bij het laden van de plugin"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -145,19 +146,19 @@ msgstr ""
"Fout bij het openen van %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Onbekende playback fout"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Ongeldige audioformaat"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Nu aan het afspelen"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -165,68 +166,81 @@ msgstr ""
"De speellijst kon niet gesorteerd worden omdat metadata scannen nog steeds "
"bezig (of uitgeschakeld) is."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Kan %s niet laden: niet ondersteunde bestandsnaamextensie"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "kan %s opslaan: niet ondersteunde bestandsnaamextensie"
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Fout bij het laden van de plugin"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Zoek fouten"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Bestandsformaat niet herkend"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Fout bij lezen metadata"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kanaal"
msgstr[1] "%d kanalen"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Audio CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Nummer %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Audio CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(Onbekende titel)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Ongeldige URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Onbekende URI schema"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Bestandsnaam ongeldig"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Met dank aan"
@@ -235,96 +249,141 @@ msgstr "Met dank aan"
msgid "License"
msgstr "Licentie"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Over Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Weet u zeker dat u \"%s\" wilt verwijderen?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Verwijderen"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuleren"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Verwijder afspeellijst"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Vraag niet opnieuw"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Hernoem"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Afspeellijst hernoemen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Hoe wilt u deze afspeellijst noemen?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Inschakelen"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Voorversterker"
@@ -333,6 +392,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Bestanden openen"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Openen"
@@ -345,6 +405,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Bestanden toevoegen"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Toevoegen"
@@ -352,268 +413,268 @@ msgstr "_Toevoegen"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Sluit _venster bij toevoegen"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Sluiten"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Nummer"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formaat:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kwaliteit:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitsnelheid:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Kamermuziek"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klassiek"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm-and-Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Succesvol opgeslagen"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Lied informatie"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Album Artiest"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Titelnummer"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Opslaan"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Volgende"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "n.v.t."
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Spring"
@@ -626,7 +687,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Voer tijd in (minuten:seconden):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_In wachtrij plaatsen"
@@ -634,48 +695,57 @@ msgstr "_In wachtrij plaatsen"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Uit wachtrij verwijderen"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Ga naar lied"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filter: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "S_luiten bij springen"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Overschrijven"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Confirmatie voor overschrijven"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "%s overschrijven?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exporteer speellijst"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exporteer"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importeer speellijst"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importeer"
@@ -693,404 +763,465 @@ msgstr "Over %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Instellingen"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Ingesteld"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Instellingen"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Over"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Geluid"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Speellijst"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Effect"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisatie "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Invoer"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Track nummer"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Bestandspad"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kwaliteit"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chinees"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreeuws"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanees"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Zwevende komma"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Interface Instellingen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Interface invoegtoepassing:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Uitvoer plugin:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Versterk alle bestanden:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Versterk bestanden zonder tag"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Uitvoer instellingen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bitdiepte:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Bufferomvang:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Zacht clippen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Gebruik de software volumeregelaar (niet aangeraden)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Normaliseren</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Normaliseren gebruiken"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Album modus"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Afknippen voorkomen (aanbevolen)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Niveaus aanpassen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Versterk alle bestanden:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Versterk bestanden zonder tag"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proxy-hostnaam:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Proxy-poort:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Proxy-gebruikersnaam:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Proxy-wachtwoord:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Netwerk Instellingen</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Proxy-configuratie</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Proxy gebruiken"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Gebruik authenticatie voor proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automatische karakter-encoding detector ingeschakeld voor:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Terugvallen op karakter-encodings:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Gedrag</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Hervatten bij het opstarten"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pauzeer in plaats van onmiddellijk hervatten"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Ga verder wanneer het huidige liedje is verwijderd"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Wis de afspeellijst wanneer bestanden worden geopend"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Open bestanden in een tijdelijke speellijst"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibiliteit</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
-"Interpreteer \\ (achterwaartse schuine streep) als begrenzingsteken voor een "
-"map"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Nummer weergave</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Toon lied nummers"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Toon leidende nullen (02:00 in plaats van 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Geavanceerd</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Laad metadata voor gegevens niet tot ze afgespeeld worden"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibiliteit</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Onderzoek inhoud van bestanden met geen erkende bestandsextensie"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr ""
+"Interpreteer \\ (achterwaartse schuine streep) als begrenzingsteken voor een "
+"map"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Album hoes</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Zoek naar afbeeldingen die met deze woorden overeenkomen (kommagescheiden):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Sluit afbeeldingen die met deze woorden overeenkomen uit (kommagescheiden): "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr ""
"Zoek naar afbeeldingen die met de bestandsnaam van het lied overeenkomen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Zoek recursief"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Zoekdiepte:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Popup-informatie</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Toon popup informatie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Popup vertraging (tienden van een seconde):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Toon tijdschaal voor het huidige lied"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Geavanceerd</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Laad metadata voor gegevens niet tot ze afgespeeld worden"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Onderzoek inhoud van bestanden met geen erkende bestandsextensie"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTIEST - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTIEST - ALBUM -TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIEST - ALBUM - NUMMER. TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIEST [ ALBUM ] - NUMMER. TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Titelformaat:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Handmatige instelling:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious Instellingen"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Wachtrij beheerder"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Verwijder van wachtrij"
@@ -1098,23 +1229,23 @@ msgstr "_Verwijder van wachtrij"
msgid "Working ..."
msgstr "Werken ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Open URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Voeg URL toe"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Voer URL in:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1138,83 +1269,87 @@ msgstr "Openen"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Componist"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Performer"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Opname Jaar"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Opname Datum"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Technische"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Type"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Geen informatie beschikbaar voor %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Level"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Lijn"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Functie"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Logboek Inspecteur"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Log Level:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Informatie"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Plugins ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 933fde2..62f2f78 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -17,17 +17,17 @@
# Marco Oliver Grunwald <m@mgrvnwald.com>, 2013
# mkkot <marcin2006@gmail.com>, 2013-2014
# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2012
-# Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2014
+# Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2014-2015
# Szymon Weihs <sz.weihs@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 18:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-09 21:26+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
-"language/pl/)\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
+"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,81 +35,81 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Wyświetl pomoc linii poleceń"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Pokaż informacje o wersji"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Rozpocznij odtwarzanie"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Wstrzymaj i wznów odtwarzanie bieżącej ścieżki"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Zatrzymaj odtwarzanie"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Przejdź do poprzedniej piosenki"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Przejdź do następnej piosenki"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Dodaj pliki do listy odtwarzania"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Dodaj pliki do tymczasowej listy odtwarzania"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Wyświetl główne okno programu"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Wyświetla okno \"Przejdź do ścieżki\""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Uruchom bez interfejsu graficznego"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Zamknij program po zakończeniu odtwarzania"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Pokaż komunikaty o błędach (może być dwukrotnie użyte)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Uruchom w trybie Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Nieznana opcja: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Nieznana opcja: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
"Obsługa: audacious [OPCJE] ... [PLIK] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -130,24 +130,25 @@ msgstr[0] "Znaleziono plik %d"
msgstr[1] "Znaleziono %d pliki"
msgstr[2] "Znaleziono %d plików"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nowa lista odtwarzania"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Wejście standardowe"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Płyta Audio CD, ścieżka %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(błąd dekodowania znaków)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Błąd wczytywania wtyczki"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -156,19 +157,19 @@ msgstr ""
"Błąd otwierania %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Nieznany błąd odtwarzania"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Nieprawidłowy format dźwięku"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Teraz odtwarzane"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -176,37 +177,46 @@ msgstr ""
"Nie można posortować listy odtwarzania, ponieważ odczytywanie metadanych "
"nadal trwa albo zostało ono wyłączone."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Błąd wczytywania %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Nie można wczytać %s: nieobsługiwane rozszerzenie pliku."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Nie można zapisać %s: nieobsługiwane rozszerzenie pliku."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Błąd wczytywania wtyczki"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Znajdź błąd"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Nie rozpoznano formatu pliku"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Błąd odczytu metadanych"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -214,31 +224,35 @@ msgstr[0] "%d kanał"
msgstr[1] "%d kanały"
msgstr[2] "%d kanałów"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Audio CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Ścieżka %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Audio CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(nieznany tytuł)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Błędny URL"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Nieznany protokół URL"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Błędna nazwa pliku"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Nieprawidłowy tryb dostępu"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Zasługi"
@@ -247,96 +261,141 @@ msgstr "Zasługi"
msgid "License"
msgstr "Licencja"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Informacje o programie Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Czy chcesz trwale usunąć “%s”?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Usuń"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Usuń listę odtwarzania"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Nie pytaj więcej"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Zmień nazwę"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Zmień nazwę listy odtwarzania"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Podaj nazwę listy odtwarzania"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Plik ustawień..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Plik EQF..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Ustawienia Winampa..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importuj"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Eksportuj"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Ustawienia korektora"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Zapisz ustawienia"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Usuń zaznaczone"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Wycofaj zmiany"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Włącz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Korektor graficzny"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Profile ustawień..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Wyzeruj"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Przedwzmacniacz"
@@ -345,6 +404,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Otwórz pliki"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Otwórz"
@@ -357,6 +417,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Dodaj pliki"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
@@ -364,268 +425,268 @@ msgstr "_Dodaj"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Za_mknij okno po dodaniu"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Zamknij"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Wykonawca"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Gatunek"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Rok wydania"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Utwór"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Długość"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Jakość:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Przepływność bitowa:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Muzyka kameralna"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasyczna"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Lekka muzyka"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Muzyka chrześcijańska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock & Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Zapisano pomyślnie"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Błąd zapisu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Informacje o nagraniu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Artysta albumu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Numer nagrania"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Czyść pola podczas p_rzechodzenia do następnego utworu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Zapisz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Następne"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "Nie dotyczy"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Przejdź"
@@ -638,7 +699,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Wprowadź czas (min:sek):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "D_odaj do kolejki"
@@ -646,48 +707,58 @@ msgstr "D_odaj do kolejki"
msgid "Un_queue"
msgstr "U_suń z kolejki"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Przejdź do ścieżki"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtr: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtr: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Zamknij przy zmianie _nagrania"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "N_adpisz"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Potwierdź nadpisanie"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Nadpisać %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Proszę wpisać rozszerzenie nazwy pliku lub wybrać format z rozwijanej listy."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Wybierz format na podstawie rozszerzenia"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Eksportuj listę odtwarzania"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Eksportuj"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importuj listę odtwarzania"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importuj"
@@ -705,399 +776,460 @@ msgstr "O Audaciousie %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "Ustawienia %s"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "U_staw"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Ustawienia"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_O Audaciousie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Dźwięk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Lista odtwarzania"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efekty"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Wizualizacja"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Wejście"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Numer ścieżki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Położenie pliku"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Data wydania"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Jakość"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Bałtycki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chiński"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grecki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrajski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japoński"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Koreański"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Tajwański"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turecki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Typ zmiennopozycyjny"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Ustawienia interfejsu</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Wtyczka interfejsu:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "System dźwięku:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Wzmocnij wszystkie pliki:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Wzmocnij pliki bez etykiet:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Wyjście dźwięku</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Rozdzielczość bitowa:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Rozmiar bufora:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Usuń przesterowania w nagraniach"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Użyj programowej regulacji głośności (niezalecane)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Wyrównaj głośność</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Włącz wyrównywanie głośności"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Tryb albumu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Zapobiegaj przesterowaniu (zalecane)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Dostrajanie</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Wzmocnij wszystkie pliki:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Wzmocnij pliki bez etykiet:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Nazwa serwera:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Port serwera:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Użytkownik:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Hasło:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Ustawienia sieciowe</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Konfiguracja serwera pośredniczącego</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Użyj serwera pośredniczącego"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Uwierzytelnianie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automatycznie wykryj kodowania dla:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Zapasowe kodowanie znaków:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Zachowanie</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Wznów odtwarzanie przy starcie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Wstrzymaj zamiast natychmiastowego wznowienia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Przejdź do następnej gdy usunę odtwarzaną ścieżkę"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Czyść listę odtwarzania podczas otwierania nowych plików"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Dodaj pliki do tymczasowej listy odtwarzania"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Zgodność</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpretuj \\ (ukośnik wsteczny) jako separator folderów"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Wyświetlanie ścieżki</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Numery ścieżek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Pokaż zera (02:00 zamiast 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Zaawansowane</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Opóźnij wczytywanie metadanych ścieżek do czasu odtworzenia"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Zgodność</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Wykryj zawartość plików bez rozpoznanego rozszerzenia nazwy pliku"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpretuj \\ (ukośnik wsteczny) jako separator folderów"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Okładka albumu</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Wyszukaj obrazy pasujące do tych słów (oddzielone przecinkiem):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Wyklucz obrazy pasujące do tych słów (oddzielone przecinkiem):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Wyszukaj obrazy pasujące do nazwy pliku utworu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Wyszukaj rekurencyjnie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Głębokość wyszukiwania:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Wyskakujące komunikaty</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Pokaż wyskakujące informacje"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Opóźnij wyskakujące komunikaty (dziesiąte sekundy):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Pokaż skalę czasową dla bieżącej ścieżki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Zaawansowane</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Odgadnij brakujące metadane ze ścieżki pliku"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Opóźnij wczytywanie metadanych ścieżek do czasu odtworzenia"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Wykryj zawartość plików bez rozpoznanego rozszerzenia nazwy pliku"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TYTUŁ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TYTUŁ - WYKONAWCA"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TYTUŁ - WYKONAWCA - ALBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "WYKONAWCA - TYTUŁ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "WYKONAWCA - ALBUM - TYTUŁ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "WYKONAWCA - ALBUM - NUMER ŚCIEŻKI. TYTUŁ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "WYKONAWCA [ ALBUM ] - NUMER ŚCIEŻKI. TYTUŁ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TYTUŁ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Własny"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Format tytułu:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Własny tekst:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Nagraj strumień dźwięku korzystając z %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Brak dostępnej wtyczki nagrywania dźwięku"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Ustawienia Audaciousa"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Wczytaj"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Wczytaj plik ustawień"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Wczytaj plik EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Zapisz plik ustawień"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<nazwa>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Zapisz plik EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<nazwa>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importuj ustawienia Winampa"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Menedżer kolejki"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Usuń z kolejki"
@@ -1105,23 +1237,23 @@ msgstr "_Usuń z kolejki"
msgid "Working ..."
msgstr "Działanie..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Otwórz adres URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Dodaj adres URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Wprowadź URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1145,83 +1277,87 @@ msgstr "Otwórz"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadane"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Kompozytor"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Wykonawca"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Rok nagrania"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Data nagrania"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Techniczne"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Typ MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Tempo bitowe"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Brak informacji dla %s. \n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Poziom"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Linia"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funkcja"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Dziennik programu"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Poziom dziennika:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Debugowanie"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Informacje"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Wtyczki..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Usługi"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6615fe9..96a22c6 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -15,7 +15,7 @@
# jimmiemacedo <jimmie.macedo@gmail.com>, 2012
# jimmiemacedo <jimmie.macedo@gmail.com>, 2012
# Karen Eliot <kareneliot@riseup. net>, 2011
-# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012
+# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2012
# Rodrigo Macedo <rodrigomacedo@rmsolucoeseminformatica.com>, 2012
# Alexandro Casanova <shorterfire@gmail.com>, 2012-2013
# Alexandro Casanova <shorterfire@gmail.com>, 2012
@@ -25,10 +25,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 15:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-06 19:43+0000\n"
-"Last-Translator: F Marcelo O Amarante <marcelo.amarante@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
"audacious/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,81 +36,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Mostrar ajuda de linha de comando"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Mostrar versão"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Começar reprodução"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pausar reprodução"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pausar ou reproduzir"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Parar reprodução"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Pular para a música anterior"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Pular para a próxima música"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Adicionar arquivo(s) à lista de reprodução"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Adicionar arquivos para uma lista de reprodução temporária"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Mostrar janela principal"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Exibir a janela ir-para-a-música"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Começar sem interface gráfica"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Sair ao parar a reprodução"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Imprimir mensagens de depuração (pode ser usado duas vezes)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Rodar em modo Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Opção desconhecida: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Opção desconhecida: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
"Uso: audacious [OPCÃO] ... [ARQUIVO] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -130,24 +130,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d arquivo encontrado"
msgstr[1] "%d arquivos encontrados"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nova Lista de Reprodução"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Entrada padrão"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD de Áudio, faixa %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(erro de codificação de caracteres)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Erro ao carregar plugin"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -156,19 +157,19 @@ msgstr ""
"Erro ao abrir %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Erro de reprodução desconhecido"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Formato de áudio inválido "
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Reproduzindo"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -176,69 +177,82 @@ msgstr ""
"A lista de reprodução não pode ser organizada porque a varredura de "
"metadados ainda está em progresso (ou foi desabilitada)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Erro ao carregar %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
"Não foi possível carregar %s: extensão do nome do arquivo não suportado."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Não foi possível salvar %s: extensão do nome do arquivo não suportado."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Erro ao carregar plugin"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Erro de busca"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Formato de arquivo não reconhecido"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
-msgstr "Erro ao ler metadata"
+msgstr "Erro ao ler metadados"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Estéreo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d canal"
msgstr[1] "%d canais"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "CD de Áudio"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Faixa %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "CD de Áudio"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(título desconhecido)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI inválido"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Esquema de URI desconhecido"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nome do arquivo inválido"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Modo de acesso inválido"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
@@ -247,96 +261,141 @@ msgstr "Créditos"
msgid "License"
msgstr "Licença"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Sobre o Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Você quer remover “%s” permanentemente?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Remover"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Remover lista de reprodução"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Não perguntar novamente"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Renomear"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Renomear Lista de Reprodução"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Como você gostaria de chamar esta lista de reprodução?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Arquivo de Predefinições ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Arquivo EQF ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Predefinições do Winamp ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Predefinições do Equalizador"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Salvar Predefinições"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Excluir Selecionado"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Desfazer Alterações"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Ativar"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizador"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Predefinições ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Redefinir como zero"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamplificação"
@@ -345,6 +404,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Abrir Arquivo(s)"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
@@ -357,6 +417,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Adicionar Arquivo(s)"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Adicionar"
@@ -364,268 +425,268 @@ msgstr "_Adicionar"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Fechar _diálogo ao adicionar"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Fechar"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Gênero"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Ano"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Faixa"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Duração"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Qualidade:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambiente"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Música de cámara"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Clásica"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Fácil de escutar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
-msgstr "Noise"
+msgstr "Ruído"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Salvo com sucesso"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Erro ao salvar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Informações da Faixa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
-msgstr "Álbum Artista"
+msgstr "Artista do Álbum"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Número da faixa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Lim_par campos ao mover para o próximo som"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Salvar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Próxima"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Pular"
@@ -638,7 +699,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Digite o tempo (minutos:segundos):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Inserir na fila"
@@ -646,48 +707,59 @@ msgstr "_Inserir na fila"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Remover da fila"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Ir para a Música"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtro:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtro:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "F_echar ao saltar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Sobrescrever"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Confirmar Sobrescrever"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Substituir %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Por favor, digite uma extensão de nome de arquivo ou selecione um formato a "
+"partir da lista suspensa."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Selecionar Formato por Extensão"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportar Lista de Reprodução"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exportar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importar Lista de Reprodução"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importar"
@@ -705,402 +777,463 @@ msgstr "Sobre %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Ajustes"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Definir"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Configurações"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de Reprodução"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efeito"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualização"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transportar"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Número da faixa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Diretório do arquivo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Báltico"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chinês"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraico"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanês"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Ponto flutuante"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Ajustes de Interface</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Plugin de interface:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Plugin de saída:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplificar todos os arquivos:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplificar arquivos não marcados:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Configuração de Saída</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Profundidade de bit:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Tamanho do armazenamento:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Recorte suave"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Usar controle de volume de software (não recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
-msgstr "<b>ReplayGain</b>"
+msgstr "<b>Replay Gain</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
-msgstr "Habilitar ReplayGain"
+msgstr "Habilitar Replay Gain"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Modo álbum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Evitar distorção (recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Ajustar Níveis</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplificar todos os arquivos:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplificar arquivos não marcados:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proxy hostname:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Porta:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Nome de usuário proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Senha do proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Ajustes de Rede</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configurações de Proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Ativar o uso de proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Usar autenticação do proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Converter caracteres automaticamente para:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Códigos de caracteres de arquivos:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportamento</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Retomar lista de reprodução ao iniciar"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pausar em vez de retomar imediatamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avançar quando a música atual for excluída"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Limpar lista de reprodução ao abrir arquivo(s)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Abrir arquivo(s) em uma lista de reprodução temporária"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilidade</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
-"Interpretar o carácter \\ (barra invertida) como um indicador de nível na "
-"árvore de diretórios"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Exibição do Arquivo</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Mostrar números das músicas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Mostrar zero a esquerda (02:00 ao invés de 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Avançado</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Não carregar metadados para as músicas até que sejam tocadas"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilidade</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
msgstr ""
-"Examinar conteúdo de arquivos sem extensão de nome de arquivo reconhecido"
+"Interpretar o carácter \\ (barra invertida) como um indicador de nível na "
+"árvore de diretórios"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Imagem do Álbum</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Pesquisar imagens destas palavras (separado por vírgula):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Excluir imagens destas palavras (separado por vírgula):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Pesquisar imagens correspondentes ao nome do arquivo da música"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Pesquisar recursivamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Pesquisar profundidade:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Informações Pop-up</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Mostrar informações pop-up"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Atraso do pop-up (décimos de segundo):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Mostrar escala de tempo para a música atual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Avançado</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Acho que falta metadados do caminho de arquivo"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Não carregar metadados para as músicas até que sejam tocadas"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+"Examinar conteúdo de arquivos sem extensão de nome de arquivo reconhecido"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TÍTULO - ARTISTA"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TÍTULO - ARTISTA - ÁLBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTA - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - ÁLBUM - FAIXA. TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA [ ÁLBUM ] - FAIXA. TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ÁLBUM - TÍTULO"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formato do título:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Formato personalizado:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Fluxo de áudio do arquivo usando %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Nenhum plugin de gravação de áudio diponível"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Ajustes do Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Carregar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Carregar Arquivo de Predefinições"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Carregar Arquivo EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Salvar Arquivo de Predefinições"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>. predefinição"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Salvar Arquivo EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importar Predefinições do Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gerenciador de Fila"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Retirar da fila"
@@ -1108,23 +1241,23 @@ msgstr "_Retirar da fila"
msgid "Working ..."
msgstr "Trabalhando ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Adicionar URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Digite a URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1148,83 +1281,87 @@ msgstr "Abrir"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadados"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Compositor"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Artista"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
-msgstr "Ano"
+msgstr "Ano de Gravação"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
-msgstr "Data"
+msgstr "Data de Gravação"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Técnico"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo de MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Nenhuma informação disponível para %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Nível"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Função"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Registro inspetor"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Nível de Registro:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Informações"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Plugins ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Serviços"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index be7af2a..aa4fc3a 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,17 +7,17 @@
# Pitxyoki <Pitxyoki@gmail.com>, 2010
# Pitxyoki <Pitxyoki@gmail.com>, 2010
# Alexandro Casanova <shorterfire@gmail.com>, 2012
-# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2012-2014
+# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2012-2015
# Alexandro Casanova <shorterfire@gmail.com>, 2012
# Valter Vicente <souobadaro@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 13:24+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
"audacious/language/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,81 +25,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Mostrar ajuda da linha de comandos"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Mostrar versão"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Iniciar reprodução"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pausar reprodução"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pausar se em reprodução. Caso contrário, reproduzir."
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Parar reprodução"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Ir para a faixa anterior"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Ir para a próxima faixa"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Adicionar ficheiros à lista de reprodução"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Adicionar ficheiros a uma lista de reprodução temporária"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Mostrar janela principal"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Mostrar janela Ir para a faixa"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Iniciar sem interface gráfica"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Sair ao parar a reprodução"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Imprimir mensagens de depuração (pode ser usado duas vezes)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Executar em modo Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Opção desconhecida: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Opção desconhecida: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
"Utilização: audacious [OPÇÃO] ... [FICHEIRO] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -119,24 +119,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d ficheiro encontrado."
msgstr[1] "%d ficheiros encontrados."
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nova lista de reprodução"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Entrada padrão"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "CD áudio, faixa %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(erro de codificação de caracteres)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Erro ao carregar suplemento"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -145,19 +146,19 @@ msgstr ""
"Erro ao abrir %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Erro desconhecido de reprodução"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Formato áudio inválido"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "A reproduzir"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -165,68 +166,81 @@ msgstr ""
"A lista de reprodução não pode ser ordenada porque a análise de detalhes "
"ainda está a decorrer (ou inativa)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Erro ao carregar %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Não foi possível carregar %s: extensão de ficheiro não suportada."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
-msgstr "Não foi possível gravar %s: extensão de ficheiro não suportada."
+msgstr "Não foi possível guardar %s: extensão não suportada."
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Erro ao carregar suplemento"
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Erro de procura"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Formato de ficheiro não reconhecido"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Erro ao ler meta-dados"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Estéreo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d canal"
msgstr[1] "%d canais"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "CD áudio"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Faixa %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "CD áudio"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(título desconhecido)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI inválido"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Esquema URI desconhecido"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Nome de ficheiro inválido"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Modo de acesso inválido"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
@@ -235,96 +249,141 @@ msgstr "Créditos"
msgid "License"
msgstr "Licença"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Sobre o Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Pretende eliminar \"%s\" permanentemente?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Remover"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Remover lista de reprodução"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Não perguntar novamente"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "Muda_r nome"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Mudar nome da lista de reprodução"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Gostaria de invocar esta lista de reprodução?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Ficheiro de pré-ajuste..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Ficheiro EQF..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Pré-ajuste Winamp..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Pré-ajuste de equalizador"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Guardar pré-ajuste"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Eliminar seleção"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Reverter alterações"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Ativar"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizador"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Pré-ajuste..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Repor para zero"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Amplificador"
@@ -333,6 +392,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Abrir ficheiros"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
@@ -345,6 +405,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Adicionar ficheiros"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Adicionar"
@@ -352,268 +413,268 @@ msgstr "_Adicionar"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Fechar _diálogo ao Adicionar"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "Fe_char"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Género"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Ano"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Faixa"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Duração"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Qualidade:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Taxa de dados:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambiente"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Música de câmara"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Clássica"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Música ligeira"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
-msgstr "Gravação efetuada"
+msgstr "Guardado com sucesso"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
-msgstr "Erro de gravação"
+msgstr "Erro ao guardar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Informações da faixa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Artista do álbum"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Número da faixa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Limpa_r campos ao mover para a faixa seguinte"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
-msgstr "_Gravar"
+msgstr "_Guardar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "Segui_nte"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Ir para faixa"
@@ -626,7 +687,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Indique o tempo (minutos:segundos):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Colocar na fila"
@@ -634,48 +695,58 @@ msgstr "_Colocar na fila"
msgid "Un_queue"
msgstr "_Retirar da fila"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Ir para a faixa"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtro: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtro:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Fec_har ao ir para a faixa"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Substituir"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Confirmação de substituição"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Substituir %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Por favor digite uma extensão de ficheiro ou selecione um formato na lista."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Selecionar formato por extensão"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportar lista de reprodução"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exportar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importar lista de reprodução"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importar"
@@ -693,401 +764,462 @@ msgstr "Sobre o %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "Definições de %s"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Definir"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "Definiçõe_s"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "S_obre"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reprodução"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Extras"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efeitos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualizações"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Reprodução"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transporte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Número da faixa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Caminho de ficheiro"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codificador"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Báltico"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Mandarim"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraico"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanês"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Vírgula flutuante"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Definições de interface</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Extra de interface:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Suplemento de som:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplificar todos os ficheiros:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplificar ficheiros sem \"tags\":"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Definições de som</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Profundidade:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Memória:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Distorção suave"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Utilizar controlo de volume do programa (não recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Replay Gain</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Ativar replay gain"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Modo de álbum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Prevenir distorção (recomendado)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Ajustar níveis</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplificar todos os ficheiros:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplificar ficheiros sem \"tags\":"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Nome do proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Porta do proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Nome de utilizador do proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
-msgstr "Senha do proxy:"
+msgstr "Palavra-passe do proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Definições de rede</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configuração do proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Ativar utilização do proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Utilizar autenticação do proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Deteção automática da codificação de caracteres para:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Codificação alternativa de caracteres:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportamento</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Retomar reprodução ao iniciar"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pausa em vez de retomar imediatamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avançar ao eliminar a faixa atual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Limpar lista de reprodução ao abrir ficheiros"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Abrir ficheiros numa lista de reprodução temporária"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibidade</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpretar \\ (barra invertida) como delimitador de pastas"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Exibição de faixas</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Mostrar número da faixa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Mostrar zeros (02:00 em vez de 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Avançado</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Não carregar detalhes da faixa antes da reprodução"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibidade</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
-"Testar conteúdo dos ficheiros que não tenham uma extensão de ficheiro "
-"reconhecida"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpretar \\ (barra invertida) como delimitador de pastas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Imagem do álbum</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Procurar imagens que tenham estas palavras (separadas por vírgula):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Excluir imagens que tenham estas palavras (separadas por vírgula):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Procurar imagens concidentes com o nome do ficheiro"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Procurar recursivamente"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Extensão da procura:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Alertas de informação</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Mostrar alertas"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Atraso do alerta (décimas de segundo):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Mostrar escala de tempo da faixa atual"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Avançado</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Adivinhar detalhes inexistentes com base no caminho"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Não carregar detalhes da faixa antes da reprodução"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+"Testar conteúdo dos ficheiros que não tenham uma extensão de ficheiro "
+"reconhecida"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "Título"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "Título - Artista"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "Título - Artista - Álbum"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "Artista - Título"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "Artista - Álbum - Título"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "Artista - Álbum - Faixa. Título"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "Artista [Álbum] - Faixa. Título"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "Álbum - Título"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formato do título:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Linha personalizada:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Gravar emissão áudio com %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Não está disponível um suplemento de gravação"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Definições do Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Carregar"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Carregar ficheiro de pré-ajuste"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Carregar ficheiro EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Guardar ficheiro de pré-ajuste"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Guardar ficheiro EQF"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importar pré-ajuste Winamp..."
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Gestão de fila de reprodução"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Remover da fila"
@@ -1095,23 +1227,23 @@ msgstr "_Remover da fila"
msgid "Working ..."
msgstr "Execução..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Adicionar URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Indique o URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1135,83 +1267,87 @@ msgstr "Abrir"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Detalhes"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Compositor"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Intérprete"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Ano de gravação"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Data de gravação"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Técnico"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Taxa de dados"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Sem informações para %s\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Nível"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Função"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Inspetor de registos"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Nível de registo:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Suplementos..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Serviços"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c5e2646..c53c456 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,88 +26,88 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Arată versiunea"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Redă"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pauză"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pauză dacă se redă, redare altfel"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Oprește redarea"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Sari la melodia anterioară"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Sari la melodia următoare"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Adaugă fișiere la lista de redare"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Adaugă fișiere la o listă de redare temporară"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Arată fereastra principală"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Pornește fără o interfață grafică"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Închidere la oprirea redării"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Opțiune necunoscută: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Opțiune necunoscută: %c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -119,24 +119,25 @@ msgstr[0] "%d fisiere gasite"
msgstr[1] "%d fisiere gasite"
msgstr[2] "%d fișiere găsite"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Listă de redare nouă"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio CD, pista %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Eroare încărcare plugin"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -145,55 +146,64 @@ msgstr ""
"Eroare la deschiderea %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Eroare necunoscută de redare"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Eroare încărcare plugin"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Format fişier necunoscut"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -201,31 +211,35 @@ msgstr[0] "%d canal"
msgstr[1] "%d canale"
msgstr[2] "%d canale"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Audio CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Pista %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Audio CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(titlu necunoscut)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "URI Invalid"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Credite"
@@ -234,96 +248,141 @@ msgstr "Credite"
msgid "License"
msgstr "Licență"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Despre Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Eşti sigur că vrei să elimini definitiv \"%s\"?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Elimină"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anulare"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Elimină Lista de redare"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Nu mai întreba"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Redenumeşte"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Redenumeste Lista de redare"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Permite"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Egalizator"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr ""
@@ -332,6 +391,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Deschide Fișiere"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Deschide"
@@ -344,6 +404,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Adaugă Fișiere"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Adaugă"
@@ -351,268 +412,268 @@ msgstr "_Adaugă"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Închidere"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Genul"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "An"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Lungime"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Calitate:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Muzică de cameră"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Clasic"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Evanghelic"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Zgomot"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock & Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Salvare efectuată cu succes"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Eroare la salvare"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Informații despre melodie"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Artist Album"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Număr pistă"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Salvează"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Următorul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Sari"
@@ -625,7 +686,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Introdu timp (minute:secunde):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Adaugă la coadă"
@@ -633,48 +694,57 @@ msgstr "_Adaugă la coadă"
msgid "Un_queue"
msgstr "Scoate din coadă"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Sari la Melodie"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtru: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtru:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Suprascrie"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Confirmă Suprascrierea"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Suprascrie %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportă Lista de redare"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exportă"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importă Lista de redare"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importă"
@@ -692,399 +762,460 @@ msgstr "Despre %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Setări"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Stabileşte"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Setări"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Despre"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Aspect"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Rețea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Listă de redare"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin-uri"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efect"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Vizualizare"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Intrare"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Dată"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Calitate"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Niciunul"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltic"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Chinezesc"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraică"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japoneză"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Koreană"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Poloneză"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Rusă"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwaneză"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turcă"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Virgulă mobilă"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Setări interfață</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Plugin interfaţă:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Plugin de ieșire:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplifică toate fişierele:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplifică fișiere neetichetate"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Setări Ieşire</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Adâncime bit:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Mărimea Buffer-ului:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Controlează volumul la nivel software (nu este recomandat)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Amplificare la redare</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Activează amplificarea la redare"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Mod album"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Previne suprapunerea (recomandat)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Ajustați nivelele</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplifică toate fişierele:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplifică fișiere neetichetate"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Adresa sau numele:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Portul pentru proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Utilizator proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Parolă proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Setări de reţea</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Configurarea Proxy-ului</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Activează proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Folosește autentificarea"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Detecție automată a codificării caracterelor pentru:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Setări de rezervă pentru codificările caracterelor"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Comportament</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Continuă redare la pornire"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pauză în loc de redare imediată"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avansează dacă melodia curentă este ștearsă"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Golește lista de redare la deschiderea de noi fișiere"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Deschide fișierele într-o listă de redare temporară"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Compatibilitate</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Consideră \\ (backward slash) ca delimitator de directoare"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Vizualizarea melodiei</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Show song numbers"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Prefixează cu un zero (02:00 în loc de 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Avansat</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Nu încărca metadata melodiilor decât la momentul redării"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibilitate</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Consideră \\ (backward slash) ca delimitator de directoare"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Album Art</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Caută imagini care se potrivesc cu cuvintele (comma-separated):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Exclude imaginile care se potrivesc cu cuvintele (comma-separated):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Caută imagini care se potrivesc cu numele de fişier al melodiei"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Caută recursiv"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Adâncime de căutare:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Popup cu Informații</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Arată informaţie popup"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Întârziere popup (zecimi de secundă)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Arată scala de timp pentru melodia curentă"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Avansat</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Nu încărca metadata melodiilor decât la momentul redării"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITLU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTIST - TITLU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUM - TITLU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUM - SEMN. TITLU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST [ ALBUM ] - SEMN. TITLU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TITLU"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formatul titlului:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Format specificat:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Setări Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1092,23 +1223,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Deschide URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Adaugă URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Introdu URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1132,83 +1263,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadate"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Compozitor"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Interpret"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Anul Înregistrării"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Data Înregistrării"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Type"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Informaţii indisponibile pentru %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Fișier"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funcţie"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Depanare"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Informaţii"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Avertizare"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Plugin-uri ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8561779..5460b55 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,12 +8,12 @@
# michurin <a.michurin@gmail.com>, 2011
# Andrei Stepanov, 2014
# Andrei Stepanov, 2014
-# arinov <i.arinov@iht.kz>, 2014
+# Ilyas B Arinov <prot.tcpip@gmail.com>, 2014
# Dmitriy Glian <d.glyan@gmail.com>, 2014
# Someonefree <drag-sasha@mail.ru>, 2014
-# Eugene Paskevich <eugene@raptor.kiev.ua>, 2010
+# Eugene Paskevich <eugene@raptor.kiev.ua>, 2010,2015
# Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>, 2007
-# arinov <i.arinov@iht.kz>, 2014
+# Ilyas B Arinov <prot.tcpip@gmail.com>, 2014
# iavojd <iavojd@gmail.com>, 2013
# iavojd <iavojd@gmail.com>, 2013
# Oleg <kvantarium@gmail.com>, 2012
@@ -34,98 +34,99 @@
# Someonefree <drag-sasha@mail.ru>, 2014
# Oleg <kvantarium@gmail.com>, 2012
# Vitaly Lipatov <lav@etersoft.ru>, 2007
-# Денис <alpi_bel@mail.ru>, 2014
+# Денис <alpi_bel@mail.ru>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-24 22:32+0000\n"
-"Last-Translator: Lowrider <pams@imail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
+"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
-msgstr "Показать командную строку помощи"
+msgstr "Показать помощь по командной строке"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Показать версию"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Начать воспроизведение"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Приостановить воспроизведение"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Приостановить при проигрывании, иначе ― воспроизводить"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Остановить воспроизведение"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
-msgstr "Пропуск предыдущей песни"
+msgstr "Перейти к предыдущей песне"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
-msgstr "Пропустить следующую песню"
+msgstr "Перейти к следующей песне"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Добавить файлы в список воспроизведения"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Добавить файлы во временный список воспроизведения"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Показать главное окно"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
-msgstr "Показать окно воспроизведения песен"
+msgstr "Показать окно переключения песен"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Запуск без графического интерфейса"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Выйти по окончании воспроизведения"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
-msgstr "Выводить сообщения для отладки (может использоваться дважды)"
+msgstr "Выводить отладочные сообщения (может использоваться дважды)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Запуск в режиме Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Неизвестная опция: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Неизвестная опция: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -134,7 +135,7 @@ msgstr ""
"Использование: audacious [Опция] ... [Файл] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -144,26 +145,28 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "Найден %d файл"
msgstr[1] "Найдено %d файла"
-msgstr[2] "найдено %d файлов"
+msgstr[2] "Найдено %d файлов"
+msgstr[3] "Найдено %d файлов"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Новый список воспроизведения"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Стандартный ввод"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Аудио CD, дорожка %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(ошибка кодировки)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Ошибка загрузки плагина"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -172,89 +175,103 @@ msgstr ""
"Ошибка открытия %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Неизвестная ошибка воспроизведения"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Недопустимый аудио формат"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Сейчас Воспроизводится"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
msgstr ""
"Список воспроизведения не может быть отсортирован, так как происходит "
-"сканирование метаданных (или было выключено)."
+"сканирование метаданных (или оно было выключено)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Ошибка загрузки %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Невозможно загрузить %s: расширение файла не поддерживается."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
-msgstr "Невозможно сохранить %s : расширение файла не поддерживается."
+msgstr "Невозможно сохранить %s: расширение файла не поддерживается."
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Ошибка загрузки модуля"
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Ошибка перемотки"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Неопознанный формат файла"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Ошибка чтения метаданных"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Моно"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Стерео"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d канал"
-msgstr[1] "%d каналов"
-msgstr[2] "%d каналы"
+msgstr[1] "%d канала"
+msgstr[2] "%d каналов"
+msgstr[3] "%d каналов"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Аудио CD"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Дорожка %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Аудио CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(неизвестное название)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Неправильный URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Неизвестная схема URI"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Недопустимое имя файла"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Недопустимый режим доступа"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Авторы"
@@ -263,96 +280,141 @@ msgstr "Авторы"
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Об Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Вы хотите удалить без восстановления “%s”?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Удалить"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отмена"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
-msgstr "Удалить Список воспроизведения"
+msgstr "Удалить список воспроизведения"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Не спрашивать снова"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Переименовать"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Переименовать список воспроизведения"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
-msgstr "Что вы хотите послушать в этом плейлисте?"
+msgstr "Как Вы хотите назвать этот список воспроизведения?"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Файл предустановок ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Файл предустановок эквалайзера ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Предустановки Winamp ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Импорт"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Экспорт"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Предустановки эквалайзера"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Сохранить предустановки"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Удалить выбранное"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Вернуть изменения"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Включить"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Эквалайзер"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Предустановки ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Сбросить на ноль"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Предусиление"
@@ -361,6 +423,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Открыть файлы"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Открыть"
@@ -373,6 +436,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Добавить файлы"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Добавить"
@@ -380,268 +444,268 @@ msgstr "_Добавить"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Закрыть _диалог при добавлении"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыть"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Название"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Исполнитель"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Год"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Дорожка"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Продолжительность"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Качество:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Битрейт:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Chamber Music"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Classical"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Успешно сохранено"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Ошибка сохранения"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Информация о песне"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Исполнитель альбома"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Номер Дорожки"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
-msgstr "Очищать поля при переходе к следующей композиции"
+msgstr "_Очищать поля при переходе к следующей композиции"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Сохранить"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
-msgstr "_Следующий"
+msgstr "С_ледующий"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d кб/с"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
-msgstr "не доступен"
+msgstr "нет данных"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Перейти"
@@ -654,62 +718,71 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Введите время (минуты:секунды):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
-msgstr "_Поставить в очередь"
+msgstr "Поставить в _очередь"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:101
msgid "Un_queue"
-msgstr "Из_ъять из очереди"
+msgstr "Удалить из _очереди"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Перейти к композиции"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Фильтр: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
-msgstr "Фильтр:"
+msgstr "_Фильтр:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
-msgstr "Закрыть после перехода"
+msgstr "За_крыть после перехода"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Перезаписать"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
-msgstr "Подтвердить Перезапись"
+msgstr "Подтвердить перезапись"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Перезаписать %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr "Выберите тип файла расширения или формат из выпадающего списка"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Выберите Формат Расширения"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Экспортировать список воспроизведения"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Экспортировать"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Импортировать список воспроизведения"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Импортировать"
#: src/libaudgui/plugin-menu.cc:40
msgid "_Plugins ..."
-msgstr "_Плагины ..."
+msgstr "_Модули ..."
#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:109 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:56
#, c-format
@@ -719,402 +792,462 @@ msgstr "Про %s"
#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:155 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:108
#, c-format
msgid "%s Settings"
-msgstr "%s Настройки"
+msgstr "Настройки %s"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Установить"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Настройки"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
-msgstr "_О"
+msgstr "_Описание"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Список воспроизведения"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
-msgstr "Плагины"
+msgstr "Модули"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Общие"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Эффект"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Визуализация"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Ввод"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Транспорт"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Номер дорожки"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Имя файла"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Расположение файла"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Кодек"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Качество"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Нет"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Арабский"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Балтийские языки"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Китайский"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Греческий"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Польский"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Тайваньский"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Турецкий"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Плавающая точка"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Настройки интерфейса</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
-msgstr "Плагин интерфейса:"
+msgstr "Модуль интерфейса:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
-msgstr "Плагин вывода:"
+msgstr "Модуль вывода:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Усилить звук во всех файлах на:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "дБ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Усилить звук в файлах без меток на:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Настройки вывода</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
-msgstr "Качество звука:"
+msgstr "Разрядность выходного потока:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Размер буфера:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "мс"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
-msgstr "Мягкая обрезка"
+msgstr "Мягкое отсечение"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Использовать программную регулировку громкости (не рекомендуется)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Выравнивание громкости</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Задействовать выравнивание громкости"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Режим альбома"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
-msgstr "Предотвратить шипение/треск (рекомендуется)"
+msgstr "Предотвратить отсечение (рекомендуется)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Регулировка уровней</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Усилить звук во всех файлах на:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "дБ"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Усилить звук в файлах без меток на:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Имя узла прокси-сервера:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Порт:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Имя пользователя:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Пароль:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Сетевые настройки</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "КиБ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Настройка прокси-сервера</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Использовать прокси"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Использовать авторизацию с прокси"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Автоматически определять кодировку для языка:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Если не удалось определить, использовать кодировку:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
-msgstr "<b>Режим</b>"
+msgstr "<b>Поведение</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Продолжить воспроизведение при запуске"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Пауза вместо немедленного продолжения"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Продвигаться дальше, если текущая композиция удалена"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Очистить список воспроизведения при открытии файлов"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Открывать файлы во временном списке воспроизведения"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Совместимость</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
-"Считать \\ (обратную косую черту) разделителем имён каталогов в пути к файлу"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Отображение композиций</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
-msgstr "Показать номер композиции"
+msgstr "Показывать номер композиции"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
-msgstr "Отображать нули в начале (02:00 вместо 2:00)"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Расширенные</b>"
+msgstr "Показывать нули в начале (02:00 вместо 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Не загружать метаданные композиций до воспроизведения"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Совместимость</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Воспроизводить файлы с неизвестными расширениями"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Считать \\ (обратную косую черту) разделителем имён каталогов"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Обложка альбома</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Искать изображения, содержащие эти слова (разделять запятыми):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Исключать изображения, содержащие эти слова (разделять запятыми):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
-msgstr "Искать изображения, содержащие название композиции"
+msgstr "Искать изображения, совпадающие с композицией по имени файла"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Рекурсивный поиск"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Глубина поиска:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
-msgstr "<b>Всплывающие сведения</b>"
+msgstr "<b>Всплывающее информационное окно</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
-msgstr "Показывать всплывающую информацию"
+msgstr "Показывать всплывающее информационное окно"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Задержка всплывания (десятые доли секунды):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
-msgstr "Показывать временную шкалу для текущей композиции"
+msgstr "Показывать шкалу времени для текущей композиции"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Расширенные</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Определять отсутствующие метаданные по пути файла"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Не загружать метаданные композиций до воспроизведения"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Воспроизводить файлы с неизвестными расширениями"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "НАЗВАНИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "НАЗВАНИЕ - ИСПОЛНИТЕЛЬ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "НАЗВАНИЕ - ИСПОЛНИТЕЛЬ - АЛЬБОМ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ИСПОЛНИТЕЛЬ - НАЗВАНИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ИСПОЛНИТЕЛЬ - АЛЬБОМ - НАЗВАНИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ИСПОЛНИТЕЛЬ - АЛЬБОМ - ДОРОЖКА. НАЗВАНИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ИСПОЛНИТЕЛЬ [ АЛЬБОМ ] - ДОРОЖКА. НАЗВАНИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "АЛЬБОМ - НАЗВАНИЕ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Категория"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
-msgstr "Собственные установки"
+msgstr "Другой формат"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Формат названия:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Задать формат:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Записать аудио поток используя %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Нет доступных модулей для записи аудио"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Настройки Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Загрузить"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Загрузить файл предустановок"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Загрузить файл предустановок эквалайзера"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Сохранить файл предустановок"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<название>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Сохранить файл предустановок эквалайзера"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<название>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Импортировать предустановки Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Управление очередью"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Убрать из очереди"
@@ -1122,23 +1255,23 @@ msgstr "_Убрать из очереди"
msgid "Working ..."
msgstr "Работаю ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Открыть веб-ссылку"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Добавить веб-ссылку"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Введите веб-ссылку:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1162,83 +1295,87 @@ msgstr "Открыть"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Композитор"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Исполнитель"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
-msgstr "Год издания"
+msgstr "Год записи"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Дата записи"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Технические"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Тип MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Битрейт"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Отсутствуют сведения %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Уровень"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
-msgstr "Линия"
+msgstr "Строка"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Функция"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Инспектор журнала"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
-msgstr "Уровень логирования:"
+msgstr "Уровень журналирования:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
-msgstr "Инфо"
+msgstr "Информация"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
-msgstr "Внимание"
+msgstr "Предупреждение"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
-msgstr "Плагины ..."
+msgstr "Модули ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Службы"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 35db594..6b6ffe6 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/si/)\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,88 +22,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "අනුවාදය පෙන්නන්න "
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "අනුවාදය​ පෙන්නන්න​"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "ගොනු ධාවන ලැයිස්තුවට එකතු කරන්න "
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "ප්‍රධාන කවුළුව සංදර්ශනය කරන්න​"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr " \t \tපසුබිම් ගායනයෙන් නික්මෙන්න"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "ඔඩේෂස්"
@@ -114,43 +114,44 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d ගොනුව හමුවිය "
msgstr[1] "%d ගොනු හමුවිය "
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "නව ධාවන ලැයිස්තුව"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "\tශ්‍රව්‍ය CD, පථ %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "දැන් ධාවනයවේ"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -158,68 +159,81 @@ msgstr ""
"පාර-දත්ත පරිලෝකනය කිරීම තවදුරටත් සිදුවන බැවින් ධාවන ලැයිස්තුව අණුපිළිවෙලට තේරීමට නොහැකිය (එසේත් "
"නැතිනම් අක්‍රීය කර ඇත)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "තනි "
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "ත‍්‍ර‍්‍රිමාණ "
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d නාලිකාව"
msgstr[1] "%d නාලිකා "
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "\tසම්මානය"
@@ -228,96 +242,141 @@ msgstr "\tසම්මානය"
msgid "License"
msgstr "වරපත "
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "ඔඩේෂස් පිළිබඳ "
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "ධාවන ලැයිස්තුව නැවත නම්කරනවා "
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "\t_සබල කරනවා"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "සමානකරණය"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "පූර්ව වර්ධකය "
@@ -326,6 +385,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "ගොනු විවෘත කරන්න"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -338,6 +398,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "ගොනු එකතු කරන්න"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -345,268 +406,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "ශිල්පියා "
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "ඇල්බමය "
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "ප්‍රභේදය"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "වර්ෂය "
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "ඛණ්ඩය "
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "දිග"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "කටුක ඝෝෂාකර සංගීතය"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "ඇසිඩ් රොක් "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "හාත්පස පැතිරුණු"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "ජෑස් සංගීතය "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "බ්ලුග්‍රාස් "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "බ්ලූස් "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "ශාලිකා සංගීතය"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "සම්භාව්‍ය"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "දේශය "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr " ඩෙත් මෙට්ල් "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "ඩිස්කෝ නැටුම "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "පහසු ඇහුන්කන් දීම "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "ජන සමූහය "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "බියගුල්ලා "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "ගැනස්ටර් රැප් "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "අනුශාසනය "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "හාඩ් රොක්"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "හෙවි මෙට්ල් "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "හිප්-පොප්"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "නිවස "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "ජෑස්"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "කැලෑව"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "ලෝහය"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "නව යුගය"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "\tනව තරංගය"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "ඝෝෂාව"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "ජනප‍්‍රිය "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "පන්ක් රොක් "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "තට්ටු කරනවා"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "රෙගේයී සංගීතය"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "පැද්දෙනවා "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "රොක් ඇන්ඩ් රෝල් "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr " \tරිද්මය සහ බ්ලු සංගීතය"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "ස්කා "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "ආත්මය "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "පැද්දීම "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "තාක්ෂණික"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "ට්‍රිප්-හොප්"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "ගීත තොරතුරු "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "විවරණය"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -619,7 +680,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "ඇතුලත් කරන කාළය (මිනිත්තු:තත්පර):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "\t_පේළිය"
@@ -627,48 +688,57 @@ msgstr "\t_පේළිය"
msgid "Un_queue"
msgstr "Un_පේළිය"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "මගහැර ගීතයට පිවිසෙන්න "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "\tපෙරහන:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_පෙරහන:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "\tඋඩින් ලිවීම %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "ධාවන ලැයිස්තුව නිර්යාත කරන්න"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr " ධාවන ලැයිස්තුව ආයාත කරන්න"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -686,399 +756,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "ශ්‍රව්‍ය​"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "ජාලය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "ධාවන ලැයිස්තුව​"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "පේනු මෘදුකාංගය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "සාමාන්‍ය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "ප‍්‍රතිඑලය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "දෘෂ්‍යකරණය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "ආදානය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "\tප‍්‍රවාහණය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "දිනය "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "කොඩෙක් "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "\tප්‍රශස්තතාව"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "කිසිසේත් නැති"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "අරාබි භාෂාව"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "බෝල්ටික්"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "චීන"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "ග්‍රීක"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "\tහීබෲ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "ජපන් "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "කොරියානු"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "ඔපකරය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "රුසියානු"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "තායිවානීය "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "තුර්කීය "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "ඉපිලෙන ලක්ෂ්‍යය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr " \tප්‍රතිදාන පේනු මෘදුකාංගය "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "සියලු ගොනු විස්තාරණය කිරීම "
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr " නොඇමුණු ගොනු විස්තාරණය කිරීම "
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "\t<b>ප්‍රතිදාන සිටුවම්<b> "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr " බිටු ගැඹුර"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "බෆරයේ ප්‍රමාණය "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "\tමෘදුකාංග පරිමා පාලකය භාවිතා කරන්න නිර්දේශ කරනොමැත"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "මෘදු ඇමිණීම"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "මෘදුකාංග පරිමා පාලකය භාවිතා කරන්න (නිර්දේශ කරනොමැත)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>ප්‍රතිලාභය නැවත විකාශය කිරිම<b> "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "\tනැවත විකාශය සබල කිරිම"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "ඇල්බම් ප්‍රකාරය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "ඇමුණුම වළක්වන්න (නිර්දේශිතයි)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>මට්ටම සීරුමාරු කිරීම<b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "සියලු ගොනු විස්තාරණය කිරීම "
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr " නොඇමුණු ගොනු විස්තාරණය කිරීම "
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "නියුතු සත්කාරක නාමය:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "නියුතු තොට:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "නියුතු පරිශීලක නාමය: "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "\tනියුතු මුරපදය:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>නියුතු වින්‍යාසය<b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "නියුතු භාවිතය සබල කිරිම"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "නියුතු සමඟ සත්‍යාපනය භාවිතා කරන්න"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය අනුලකුණු කේතන අනාවරකය:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "පිහිටාධාර අනුලකුණු කේතන:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "\t<b>චර්යාව</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "\tප්‍රවර්තන ගීතය මැකුනු පසු ප්‍රගමනයවේ "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "ගොනු විවෘත වන විට ධාවන ලැයිස්තුව හිස් කරන්න "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "ගොනු තාවකාලික ධාවන ලැයිස්තුවක විවෘත කරන්න "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>ගැළපුම</b> "
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "අර්ථනිරූපණය කරන්න \\ (පසු ඇල ඉර) ෆෝල්ඩර පරිසීමකයක් ලෙස "
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>ගීත සංදර්ශකය</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "ගීත අංක පෙන්නන්න"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "ප‍්‍රමුඛ ශුන්‍ය අගයන් පෙන්වන්න (02:00 වෙනුවට 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "ධාවනය වනතුරු ගීත සඳහා පාර-දත්ත ප්‍රවේශනය නොකරන්න "
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>ගැළපුම</b> "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "අර්ථනිරූපණය කරන්න \\ (පසු ඇල ඉර) ෆෝල්ඩර පරිසීමකයක් ලෙස "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>ඇල්බම් කලාව</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "මෙම වචන වලට ගැලපෙන අනුරූ සීහුම් කිරීම (විරාම වෙන්කරන ලද):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "මෙම වචන වලට ගැලපෙන අනුරූ ඉවත් කිරීම (comma-separated):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "ගීත ගොනුවේ නාමයට ගැලපෙන අනුරූ සෙවීම "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "සමාවර්තව සෙවීම "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "\tගැඹුරට සෙවීම:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>උත්පතන තොරතුරු</b> "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "උත්පතන තොරතුරු පෙන්නන්න "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "උත්පතන ප්‍රමාදය (තත්පරයෙන් දහයෙන් පංගුවකි):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "දැන් පවත්නා ගීතයේ කාල පරිමාව පෙන්නන්න "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "ධාවනය වනතුරු ගීත සඳහා පාර-දත්ත ප්‍රවේශනය නොකරන්න "
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "මාතෘකාව"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "\tකලාකරු - මාතෘකාව"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "කලාකරු - ඇල්බමය - මාතෘකාව"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "කලාකරු - ඇල්බමය - ඛණ්ඩය. මාතෘකාව"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "කලාකරු [ ඇල්බමය ] - ඛණ්ඩය. මාතෘකාව"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ඇල්බමය - මාතෘකාව"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "\tප්‍රවර්ගය"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "අභිරුචිය "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "මාතෘකා ආකෘතිය:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "අභිරුචි අනුලකුණු වැල:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "\tපේළි කළමනාකරණය "
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1086,23 +1217,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "URL විවෘත කරන්න"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "URL එකතු කරන්න"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "\tURL ඇතුල් කරන්න:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1126,83 +1257,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "%s සඳහා තොරතුරු උපයෝජ්‍ය නැත.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "ගොනු නාමය "
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 30839ce..32bf1a4 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -17,99 +17,99 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-13 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: RichiSk <richard.mosko@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
-"language/sk/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
+"sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Zobraziť nápovedu k príkazovému riadku"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Zobrazí verziu"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Prehrať"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pozastaviť"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pri prehrávaní pozastaví, inak začne prehrávať"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Zastaviť"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Predchádzajúca pieseň"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Nasledujúca pieseň"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Pridá súbory do zoznamu skladieb"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Pridať súbory do dočasného zoznamu skladieb"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Zobrazí hlavné okno"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Zobraziť zoznam piesní"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Spustiť bez grafického prostredia"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Ukončiť program po zastavení prehrávania"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Neznáma možnosť: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Neznáma možnosť: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr "Pouzitie: audacious [VOLBA] ... [SUBOR] ...\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -121,43 +121,44 @@ msgstr[0] "Nájdených %d súborov"
msgstr[1] "Nájdený %d súbor"
msgstr[2] "Nájdené %d súbory"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Nový zoznam skladieb"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Zvukové CD, stopa %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Neplatný zvukový formát"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Práve hrá"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -165,37 +166,46 @@ msgstr ""
"Zoznam skladieb nie je možné triediť, pretože skenovanie metadát stále "
"prebieha (alebo boli zakázané)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Nie je možné načítať %s: nepodporovaná prípona názvu súboru."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Nie je možné uložiť %s: nepodporovaná prípona súboru."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Formát súboru nebol rozpoznaný"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Chyba načítavania metadát"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -203,31 +213,35 @@ msgstr[0] "%d kanálov"
msgstr[1] "%d kanál"
msgstr[2] "%d kanály"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Zvukové CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Stopa %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Zvukové CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "Neznámy názov"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Neplatná URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Neplatná URI schéma"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Neplatný názov súboru"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Zásluhy"
@@ -236,96 +250,141 @@ msgstr "Zásluhy"
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "O Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Naozaj chcete nenávratne odstrániť \"%s\"?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Odstrániť"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušiť"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Odstrániť zoznam skladieb"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Nepýtať sa nabudúce"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Premenovať"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Premenovať zoznam skladieb"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Ako chcete pomenovať Váš playlist?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Povoliť"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ekvalizér"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Predzosilnenie"
@@ -334,6 +393,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Otvoriť súbory"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "Otvoriť"
@@ -346,6 +406,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Pridať súbory"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "Pridať"
@@ -353,268 +414,268 @@ msgstr "Pridať"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Zatvoriť okno po pridaní"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Zatvoriť"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Názov"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Umelec"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Žáner"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Rok"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Stopa"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Dĺžka"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Formát:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalita:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Dátový tok:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Komorná hudba"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasika"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Príjemné počúvanie"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Nová vlna"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Ruch"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Úspešne uložené."
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Chyba pri ukladaní"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Informácie o skladbe"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Interprét albumu"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Číslo stopy"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "Uložiť"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Nasledujúca"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "Nedostupné"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "Skočiť"
@@ -627,7 +688,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Zadajte čas (minúty:sekundy):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "Pri_dať do fronty"
@@ -635,48 +696,57 @@ msgstr "Pri_dať do fronty"
msgid "Un_queue"
msgstr "O_dobrať z fronty"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Skočiť na skladbu"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filter: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Zatvoriť po skoku"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "P_repísať"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Prepísať"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Prepísať %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportovať zoznam skladieb"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exportovať"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importovať zoznam skladieb"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importovať"
@@ -694,399 +764,460 @@ msgstr "O %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Nastavenia"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Nastaviť"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Nastavenia"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Pomoc"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhľad"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Sieť"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Zoznam skladieb"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Moduly"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Vizualizácia"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Vstup"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Prenos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Číslo stopy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Názov súboru"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Cesta k súboru"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodér"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kvalita"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabčina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltské jazyky"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Čínština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Gréčtina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejčina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japončina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Kórejčina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Poľština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwančina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Plávajúca desatinná čiarka"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Nastavenia rozhrania</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Plugin rozhrania:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Výstupný modul:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Zosilniť všetky súbory:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Zosilniť súbory bez popisov:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Nastavenia výstupu</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bitová hĺbka:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Jemné orezanie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Použiť softvérové ovládanie hlasitosti (neodporúča sa)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Zosilnenie pri prehrávaní</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Povoliť zosilnenie pri prehrávaní"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Režim albumu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Predchádzať orezávaniu (odporúča sa)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Nastavenie úrovní</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Zosilniť všetky súbory:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Zosilniť súbory bez popisov:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Meno počítača:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Port:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Používateľ:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Heslo:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Nastavenia pripojenia</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Nastavenie proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Používať proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Používať autentifikáciu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automatické rozoznávanie kódovania znakov:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Záložné kódovanie znakov:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Správanie</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Po spustení pokračovať v prehrávaní"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Ihneď pozastaviť namiesto pokračovania"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Prejsť na nasledujúcu skladbu ak je aktuálna skladba vymazaná"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Pri otvorení súborov vyprázdniť zoznam skladieb"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Otvoriť súbory do dočasného zoznamu skladieb"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Kompatibilita</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpret \\ (spätné lomítko) ako oddeľovač priečinku"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Zobrazenie skladby</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Zobraziť čísla skladieb"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Zobrazovať úvodné nuly (02:00 namiesto 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Rozšírené</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Nenačítať metadáta skladieb pred prehraním"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Kompatibilita</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpret \\ (spätné lomítko) ako oddeľovač priečinku"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Album</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Vyhľadať obrázky odpovedajúce týmto slovám (oddelené čiarkou):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Vylúčiť obrázky odpovedajúce týmto slovám (oddelené čiarkou):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Hľadať obrázky odpovedajúce názvu súboru"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Hľadať rekurzivne"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Hĺka hľadania:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Vyskakovacie okno s podrobnosťami</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Zobraziť popup informácie"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Popup oneskorenie (desatiny sekundy):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Zobraziť časový merač pre aktuálnu skladbu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Rozšírené</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Nenačítať metadáta skladieb pred prehraním"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "NÁZOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "UMELEC - NÁZOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "UMELEC - ALBUM - NÁZOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "UMELEC - ALBUM - STOPA. NÁZOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "UMELEC [ALBUM] - STOPA. NÁZOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - NÁZOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formát názvu:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Vlastný reťazec:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Nastavenia programu"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Správca fronty"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "Odstrániť"
@@ -1094,23 +1225,23 @@ msgstr "Odstrániť"
msgid "Working ..."
msgstr "Pracujem..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Otvoriť URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Pridať URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Zadajte URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1134,83 +1265,87 @@ msgstr "Otvoriť"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadáta"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Rok nahrávania"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Dátum nahrávania"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Typ"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Dátový tok"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Pre %s nie sú dostupné žiadne informácie.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funkcia"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Správa"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Informácie"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Moduly..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 13c5892..8c30e1f 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/sq/)\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,88 +22,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Trego variantin"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "pushim nëse luhet , luaj përndryshe"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Shto skedë k"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Ekranizo dritaren kryesore"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Mbyll pasi që playback të ndalet"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -114,43 +114,44 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d skedar i gjetur"
msgstr[1] "%d skedar i gjetur"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Këngëlist e Re"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Audio CD, udhë %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Tani duke Luajtur"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -158,68 +159,81 @@ msgstr ""
"Këngëlista nuk mund të zgjidhet për shkak skanimi i metadatas është ende në "
"zhvillim e sipër (ose ka qenë çaktivizuar)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Sterejo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kanale"
msgstr[1] "%d kanalet"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Kredite"
@@ -228,96 +242,141 @@ msgstr "Kredite"
msgid "License"
msgstr "Liçenca"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Rreth Audaciousit"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Riemëro këngëlistën"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Aktivizo"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Balancues"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamp"
@@ -326,6 +385,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Hap Skedarin"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -338,6 +398,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Shto Skedarin"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -345,268 +406,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Titull"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Lloji"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Vitë"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Udhë"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Gjatësia"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Xhaz Acid"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Rrok Acid"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Blugras"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Bluz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Muzik Dhome"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasike"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Kauntri"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Metal Vdekje"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Dëgjimi i lehtë"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folkloristike"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gengstarep"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Granxhë"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "HardRrok"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Hevimetal "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "Hauz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Xhaz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Xhungël"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "Nju Eixh"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Valë e Re"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Zhurmë"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Pank Rrok"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rrep"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Rrege"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rrok"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rrok en Rroll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Ridhëm dhe Bluz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Suing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Tenko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "të dhënat e këngës"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Koment"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -619,7 +680,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Hyrje kohës (minuta:sekonda)"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Radhë"
@@ -627,48 +688,57 @@ msgstr "_Radhë"
msgid "Un_queue"
msgstr "Un_radhë"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Kalo tek kënga"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filtër:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filtër:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Mbishkruaj %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Eksporto këngëlistën"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importo këngëlistën"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -686,399 +756,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Zëri"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Rrejt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Këngëlist"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Plugine"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "E përgjithëshme"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Pasojat"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Vizualizimi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Të dhëna"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Trasport"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Datë"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Cilësi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Asnjë"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisht"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltike"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Kinezëçe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Greqisht"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraishte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonisht"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Koreane"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polonisht"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Rusisht"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Tavanisht"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turqisht"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Pika lundrues"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Shtojca e Prodhimit"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplifiko te gjitha skedarët"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplifiko skedarët e pa etiketuar"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Konfigurimet e Prodhimit</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Thellësia e Bitit"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Madhësia e Bufferit"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Prerëje e butë"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Përdorimi i programit të kontrollit të volumit (nuk rekomandohet)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Riluaj Gain</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Aktivizo Rregulluesin Zanor"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Mënyra Album"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Parandalo klipimin (e recomanduara)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Rregullo Livelet </b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Amplifiko te gjitha skedarët"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Amplifiko skedarët e pa etiketuar"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Prokura emërbuajtëse"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Prokura portë"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Prokura emërpërdorim"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Prokura fjalëkalim"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Konfigurim i Prokurës</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Aktivizo përdorimin e prokurës"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Përdorni vertetimi me prokurë"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Vetë karakteri duke koduar detektor për:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Kodifikimet follbek karakter:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Sjellëjet</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Përparo kur kënga e tanishme është fshirë"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Fshi këngëlistës kur hapen e skedarët"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Hap skedarët në një këngëlist të përkohshëme"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Pajtueshmëri</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Interpreto \\ (slash e prapambetur) si një Kufizues dosjesh"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Ekranizimi i Këngës</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Trego numwrin e kwngws"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Trego zeron kryesore (2:00 në vend të 02:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Mos ngarko metadata për këngën derisa të luahet"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Pajtueshmëri</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpreto \\ (slash e prapambetur) si një Kufizues dosjesh"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Albumi Art</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Kërko per figura që i përkojnë këtyre fjalëve ( të ndara me presje)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Përjashto imazhet që përkojnë këto fjalë (të ndara me presje-):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Kërko për imazhe që përputhen me emëri e skedarit këngë"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Kërkim rekursivisht"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Kërko thellësi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Informacioni Popap</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Trego informacion popap"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Vonesë popapi (të dhjetat e një sekonde):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Trego shkallëkohën për këngën e tanishme"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Mos ngarko metadata për këngën derisa të luahet"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITULLI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTIST - TITULLI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUMI - TITULLI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTI - ALBUMI - KËNGA. TITULLI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTI [ ALBUMI ] - KËNGA. TITULLI"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "TITULLI I ALBUMIT"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Porosi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Formati i titullit"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Vargu me porosi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Menaxheri i radhëve"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1086,23 +1217,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Hap URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Shto URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Hyrje URL"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1126,83 +1257,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Asnjë e dhëne e gjindëshme për %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Emëriskedarit"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index a83593c..9517b03 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-23 19:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-22 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,81 +23,81 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Приказује помоћ линије наредби"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Приказује издање"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Започиње пуштање"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Паузира пуштање"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Паузира ако свира, иначе пушта"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Зауставља пуштање"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Иде на претходну песму"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Иде на следећу песму"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Додаје датотеке на списак нумера"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Додаје датотеке на привремени списак нумера"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Приказује главни прозор"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Приказује прозор за бирање песама"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Покреће се без графичког сучеља"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Излази на заустављање пуштања"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Исписује поруке прочишћавања (може бити коришћено два пута)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Ради у Кут режиму"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Непозната опција: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Непозната опција: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
"Употреба: audacious [ОПЦИЈА] ... [ДАТОТЕКА] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Безочник"
@@ -118,24 +118,25 @@ msgstr[0] "Пронашао сам %d датотеку"
msgstr[1] "Пронашао сам %d датотеке"
msgstr[2] "Пронашао сам %d датотека"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Нови списак нумера"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Стандардни улаз"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Звучни ЦД, нумера %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(грешка кодирања знакова)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Грешка учитавања прикључка"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -144,19 +145,19 @@ msgstr ""
"Грешка отварања „%s“:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Непозната грешка пуштања"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Неисправан запис звука"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Сад пуштам"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -164,37 +165,46 @@ msgstr ""
"Списак нумера не може бити поређан зато што је прегледање метаподатака још "
"увек у току (или је искључено)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Грешка учитавања „%s“."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Не могу да учитам „%s“: проширење назива датотеке није подржано."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Не могу да сачувам „%s“: проширење назива датотеке није подржано."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Грешка учитавања прикључка"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Грешка премотавања"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Запис датотеке није познат"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Грешка читања метаподатака"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Моно"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Стерео"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -202,31 +212,35 @@ msgstr[0] "%d канал"
msgstr[1] "%d канала"
msgstr[2] "%d канала"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Звучни ЦД"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Нумера %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Звучни ЦД"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(непознат наслов)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Неисправна путања"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Непозната шема путање"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Неисправан назив датотеке"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Неисправан режим приступа"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Заслуге"
@@ -235,96 +249,141 @@ msgstr "Заслуге"
msgid "License"
msgstr "Дозвола"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "O Безочнику"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Да ли желите да трајно уклоните „%s“?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Уклони"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Откажи"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Уклони списак нумера"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Не питај поново"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Преименуј"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Преименуј списак нумера"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Како желите да назовете овај списак нумера?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Датотека претподешавања ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "ЕКуФ датотека ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Претподешавања Винампа ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Увези"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Извези"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Претподешавања уједначавача"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Сачувај претподешавање"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Обриши изабрано"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Поврати измене"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Укључи"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Уједначавач"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Претподешавања ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Врати на нулу"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Претпојачање"
@@ -333,6 +392,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Отвори датотеке"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Отвори"
@@ -345,6 +405,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Додај датотеке"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Додај"
@@ -352,268 +413,268 @@ msgstr "_Додај"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Затвори _прозорче на „Додај“"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Затвори"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Извођач"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Албум"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Година"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Нумера"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Дужина"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Запис:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Квалитет:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Проток бита:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Кисели џез"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Кисели рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Амбијентална"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Бебоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Блуграс"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Блуз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Камерна музика"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Класична"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Кантри"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Мртви метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Диско"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Лако слушање"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Народна"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Фанки"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Гангста реп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Верска"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Гранџ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Хард рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Хеви метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Хип-Хоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "Хауз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Џез"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Џунгла"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "Ново доба"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Нови талас"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Бука"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Поп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Панк Рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Реп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Реге"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Рокенрол"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Ритам и Блуз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ска"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Соул"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Свинг"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Техно"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Трип-Хоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Чување је успело"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Чување није успело"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Подаци песме"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Извођач албума"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Напомена"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Број нумере"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Очисти _поља када прелазиш на следећу песму"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Сачувај"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Следеће"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Скочи"
@@ -626,56 +687,66 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Унесите време (минути:секунде):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Стави у ред"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:101
msgid "Un_queue"
-msgstr "Избаци из _реда"
+msgstr "_Избаци из реда"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Пређи на песму"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Пропусник: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Пропусти:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Затвори после _скока"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Препиши"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Потврди преписивање"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Да препишем „%s“?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Упишите проширење назива датотеке или изаберите запис са падајућег списка."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Изаберите запис према проширењу"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Извези списак нумера"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Извези"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Увези списак нумера"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Увези"
@@ -693,399 +764,460 @@ msgstr "О програму „%s“"
msgid "%s Settings"
msgstr "Подешавања %sа"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Подеси"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Подешавања"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_О програму"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Изглед"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Звук"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Мрежа"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Списак нумера"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Прикључци"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Дејство"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Приказивање"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Унос"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Пренос"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Број нумере"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Назив датотеке"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Путања датотеке"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Датум"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Кодек"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Квалитет"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Ништа"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "балтички"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "кинески"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "јеврејски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "јапански"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "корејски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "пољски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "руски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "тајвански"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Покретни зарез"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Подешавања сучеља</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Прикључак сучеља:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Прикључак излаза:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Појачај све датотеке:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Појачај датотеке без ознака:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Подешавања излаза</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Дубина бита:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Величина међумеморије:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Меко исецање"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Користи софтверско управљање јачином звука (није препоручљиво)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Појачање понављања</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Укључи појачање понављања"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Режим албума"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Спречи одсецање (препоручљиво)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Дотеривања нивоа</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Појачај све датотеке:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Појачај датотеке без ознака:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Назив домаћина посредника:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Прикључник посредника:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Корисничко име посредника:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Лозинка посредника:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Подешавања мреже</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Подешавања посредника</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Укључи коришћење посредника"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Користи потврђивање идентитета са посредником"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Самостални откривач кодирања знакова за:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Резервна кодирања знакова:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Понашање</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Настави пуштање при покретању"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Застани уместо да наставиш одмах"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Напредуј када је обрисана текућа песма"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Очисти списак нумера приликом отварања датотека"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Отвори датотеке у привременом списку нумера"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Сагласност</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Протумачи \\ (контра косу црту) као граничник фасцикле"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Приказ песме</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Прикажи бројеве песама"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Прикажи почетне нуле (02:00 уместо 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Напредно</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Не учитавај метаподатке за песме док се не пусте"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Сагласност</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Испробај садржај датотека са непознатим проширењем назива датотеке"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Протумачи \\ (контра косу црту) као граничник фасцикле"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Омот албума</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Потражи слике које одговарају овим речима (раздвојене зарезом):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Искључи слике које одговарају овим речима (раздвојене зарезом):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Потражи слике које одговарају називу песме"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Потражи дубински"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Дубина претраге:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Облачић података</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Прикажи облачиће података"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Застој искакања (десетинке секунде):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Прикажи временску лествицу за текућу песму"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Напредно</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Погоди недостајуће метаподатке из путање датотеке"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Не учитавај метаподатке за песме док се не пусте"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Испробај садржај датотека са непознатим проширењем назива датотеке"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "НАСЛОВ — ИЗВОЂАЧ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "НАСЛОВ — ИЗВОЂАЧ — АЛБУМ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ИЗВОЂАЧ — НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ИЗВОЂАЧ — АЛБУМ — НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ИЗВОЂАЧ — АЛБУМ — БРОЈ. НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ИЗВОЂАЧ [ АЛБУМ ] — БРОЈ. НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "АЛБУМ — НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Категорија"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Произвољно"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Запис наслова:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Произвољна ниска:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Снимите звучни ток користећи „%s“"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Није доступан прикључак за снимање звука"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Подешавања Безочника"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Откажи"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Сачувај"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Учитај"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Учитај датотеку претподешавања"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Учитај ЕКуФ датотеку"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Сачувај датотеку претподешавања"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<назив>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Сачувај ЕКуФ датотеку"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<назив>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Увези ВинАМП претподешавања"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Управник реда"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Избаци из реда"
@@ -1093,23 +1225,23 @@ msgstr "_Избаци из реда"
msgid "Working ..."
msgstr "Радим ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Грeшкa"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Отворите адресу"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Додајте адресу"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Унеси адресу:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1133,83 +1265,87 @@ msgstr "Отвори"
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Метаподаци"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Композитор"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Извођач"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Година снимања"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Датум снимања"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Технички"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "МИМЕ врста"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Проток бита"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Нису доступни подаци за „%s“.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Назив датотеке"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Ред"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Функција"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Порука"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Надзорник дневника"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Ниво дневника:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Прочишћавање"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Подаци"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Упозорење"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Прикључци ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Услуге"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 6cb2883..20f0bc9 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -12,11 +12,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
-"audacious/language/sr@latin/)\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
+"language/sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,88 +24,88 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Prikazuje izdanje"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pauzira ako pušta, inače pušta"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Dodaje datoteke u spisak numera"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Prikazuje glavni prozor"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Izlazi na zaustavljanje puštanja"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Bezočnik"
@@ -117,43 +117,44 @@ msgstr[0] "Pronašao sam %d datoteku"
msgstr[1] "Pronašao sam %d datoteke"
msgstr[2] "Pronašao sam %d datoteka"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Novi spisak numera"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Zvučni CD, numera %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Sad puštam"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -161,37 +162,46 @@ msgstr ""
"Spisak numera ne može biti poređan zato što je pregledanje metapodataka još "
"uvek u toku (ili je isključeno)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -199,31 +209,35 @@ msgstr[0] "%d kanal"
msgstr[1] "%d kanala"
msgstr[2] "%d kanala"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Zasluge"
@@ -232,96 +246,141 @@ msgstr "Zasluge"
msgid "License"
msgstr "Dozvola"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "O Bezočniku"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Preimenuj spisak numera"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Uključi"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ujednačavač"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Pretpojačanje"
@@ -330,6 +389,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Otvorite datoteke"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -342,6 +402,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Dodajte datoteke"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -349,268 +410,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Izvođač"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Žanr"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Godina"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Numera"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Trajanje"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Kiseli džez"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Kiseli rok"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambijentalna"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Blugras"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Bluz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Kamerna muzika"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasična"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Kantri"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Mrtvi metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Lako slušanje"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Narodna"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Fanki"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta rep"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Verska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grandž"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard rok"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Hevi metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-Hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "Haus"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Džez"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Džungla"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "Novo doba"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Novi talas"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Buka"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Pank Rok"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rep"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Rege"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rok"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rokenrol"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Ritam i Bluz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Sving"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Tehno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-Hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Podaci o pesmi"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -623,7 +684,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Unesite vreme (minuti:sekunde):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "Stavi u _red"
@@ -631,48 +692,57 @@ msgstr "Stavi u _red"
msgid "Un_queue"
msgstr "Izbaci iz _reda"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Pređi na pesmu"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Propusnik: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Propusnik:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Da prepišem %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Izvezi spisak"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Uvezi spisak"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -690,399 +760,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Mreža"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Spisak numera"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Priključci"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Opšte"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Dejstvo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Prikazivanje"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Unos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Prenos"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Kodek"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arapski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltički"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Kineski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grčki"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Jevrejski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japanski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korejski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Tajvanski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Pokretni zarez"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Priključak izlaza:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Pojačaj sve datoteke:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Pojačaj datoteke bez oznaka:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Podešavanja izlaza</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Dubina bita:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Veličina međumemorije:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Meko isecanje"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Koristi softversko upravljanje jačinom zvuka (nije preporučljivo)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Pojačanje ponavljanja</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Uključi pojačanje ponavljanja"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Režim albuma"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Spreči odsecanje (preporučljivo)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Podesi nivoe</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Pojačaj sve datoteke:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Pojačaj datoteke bez oznaka:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Naziv domaćina posrednika:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Priključnik posrednika:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Korisničko ime posrednika:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Lozinka posrednika:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Podešavanja posrednika</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Uključi korišćenje posrednika"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Koristi potvrđivanje identiteta sa posrednikom"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Detektor automatskog kodiranja znakova za:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Rezervno kodiranje znakova:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Ponašanje</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Napreduj kada je obrisana tekuća pesma"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Očisti spisak numera prilikom otvaranja datoteka"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Otvori datoteke u privremenom spisku numera"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Usaglašenost</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Protumači \\ (kontra kosu crtu) kao graničnik fascikle"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Prikaz pesme</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Prikaži brojeve pesama"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Prikaži početne nule (02:00 umesto 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Ne učitavaj metapodatke za pesme dok se ne puste"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Usaglašenost</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Protumači \\ (kontra kosu crtu) kao graničnik fascikle"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Omot albuma</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Potraži slike koje odgovaraju ovim rečima (razdvojene zarezom):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Isključi slike koje odgovaraju ovim rečima (razdvojene zarezom):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Potražite slike koje odgovaraju nazivu pesme"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Potraži dubinski"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Dubina pretrage:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Oblačić informacija</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Prikaži oblačiće podataka"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Zastoj prikaza (desetinke sekunde):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Prikažite vremensku lestvicu za tekuću pesmu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Ne učitavaj metapodatke za pesme dok se ne puste"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "NASLOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "IZVOĐAČ — NASLOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "IZVOĐAČ — ALBUM — NASLOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "IZVOĐAČ — ALBUM — BROJ. NASLOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "IZVOĐAČ [ ALBUM ] — BROJ. NASLOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM — NASLOV"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Proizvoljno"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Zapis naslova:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Proizvoljna niska:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Upravnik redosleda"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1090,23 +1221,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Otvorite adresu"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Dodajte adresu"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Unesi adresu:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1130,83 +1261,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Nisu dostupni podaci za %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Naziv datoteke"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/sr_RS.po b/po/sr_RS.po
index 2344633..fb69775 100644
--- a/po/sr_RS.po
+++ b/po/sr_RS.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
"audacious/language/sr_RS/)\n"
"Language: sr_RS\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,81 +20,81 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Приказује помоћ линије наредби"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Приказује издање"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Започиње пуштање"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Паузира пуштање"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Паузира ако свира, иначе пушта"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Зауставља пуштање"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Иде на претходну песму"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Иде на следећу песму"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Додаје датотеке на списак нумера"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Додаје датотеке на привремени списак нумера"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Приказује главни прозор"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Приказује прозор за бирање песама"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Покреће се без графичког сучеља"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Излази на заустављање пуштања"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Непозната опција: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Непозната опција: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
"Употреба: audacious [ОПЦИЈА] ... [ДАТОТЕКА] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Безочник"
@@ -115,43 +115,44 @@ msgstr[0] "Пронашао сам %d датотеку"
msgstr[1] "Пронашао сам %d датотеке"
msgstr[2] "Пронашао сам %d датотека"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Нови списак нумера"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Звучни ЦД, нумера %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Сад пуштам"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -159,37 +160,46 @@ msgstr ""
"Списак нумера не може бити поређан зато што је прегледање метаподатака још "
"увек у току (или је искључено)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Моно"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Стерео"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -197,31 +207,35 @@ msgstr[0] "%d канал"
msgstr[1] "%d канала"
msgstr[2] "%d канала"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Заслуге"
@@ -230,96 +244,141 @@ msgstr "Заслуге"
msgid "License"
msgstr "Дозвола"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "O Безочнику"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Да ли желите да трајно уклоните „%s“?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Уклони"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Откажи"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Уклони списак нумера"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Не питај поново"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Преименуј списак нумера"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Како желите да назовете овај списак нумера?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Укључи"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Уједначавач"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Претпојачање"
@@ -328,6 +387,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Отвори датотеке"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Отвори"
@@ -340,6 +400,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Додај датотеке"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Додај"
@@ -347,268 +408,268 @@ msgstr "_Додај"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Затвори _прозорче на „Додај“"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Затвори"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Извођач"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Албум"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Година"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Нумера"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Дужина"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Запис:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Квалитет:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Проток бита:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Кисели џез"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Кисели рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Амбијентална"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Бебоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Блуграс"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Блуз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Камерна музика"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Класична"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Кантри"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Мртви метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Диско"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Лако слушање"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Народна"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Фанки"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Гангста реп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Верска"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Гранџ"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Хард рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Хеви метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Хип-Хоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "Хауз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Џез"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Џунгла"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Метал"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "Ново доба"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "Нови талас"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Бука"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Поп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Панк Рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Реп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Реге"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Рок"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Рокенрол"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Ритам и Блуз"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ска"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Соул"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Свинг"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Техно"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Трип-Хоп"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Чување је успело"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Чување није успело"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Подаци песме"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Напомена"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Број нумере"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Сачувај"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Скочи"
@@ -621,7 +682,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Унесите време (минути:секунде):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "Стави у _ред"
@@ -629,48 +690,57 @@ msgstr "Стави у _ред"
msgid "Un_queue"
msgstr "Избаци из _реда"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Пређи на песму"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Пропусник: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Пропусти:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Затвори после _скока"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Потврди преписивање"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Да препишем „%s“?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Извези списак нумера"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Увези списак нумера"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -688,399 +758,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Подеси"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Подешавања"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_О програму"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Изглед"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Звук"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Мрежа"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Списак нумера"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Прикључци"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Дејство"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Приказивање"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Унос"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Пренос"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Датум"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Кодек"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Квалитет"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Ништа"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "балтички"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "кинески"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "јеврејски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "јапански"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "корејски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "пољски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "руски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "тајвански"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Покретни зарез"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Подешавања сучеља</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Прикључак сучеља:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Прикључак излаза:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Појачај све датотеке:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Појачај датотеке без ознака:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Подешавања излаза</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Дубина бита:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Величина међумеморије:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Меко исецање"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Користи софтверско управљање јачином звука (није препоручљиво)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Појачање понављања</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Укључи појачање понављања"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Режим албума"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Спречи одсецање (препоручљиво)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Дотеривања нивоа</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Појачај све датотеке:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Појачај датотеке без ознака:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Назив домаћина посредника:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Прикључник посредника:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Корисничко име посредника:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Лозинка посредника:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Подешавања посредника</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Укључи коришћење посредника"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Користи потврђивање идентитета са посредником"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Самостални откривач кодирања знакова за:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Резервна кодирања знакова:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Понашање</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Напредуј када је обрисана текућа песма"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Очисти списак нумера приликом отварања датотека"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Отвори датотеке у привременом списку нумера"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Сагласност</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Протумачи \\ (контра косу црту) као граничник фасцикле"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Приказ песме</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Прикажи бројеве песама"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Прикажи почетне нуле (02:00 уместо 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Не учитавај метаподатке за песме док се не пусте"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Сагласност</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Протумачи \\ (контра косу црту) као граничник фасцикле"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Омот албума</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Потражи слике које одговарају овим речима (раздвојене зарезом):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Искључи слике које одговарају овим речима (раздвојене зарезом):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Потражи слике које одговарају називу песме"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Потражи дубински"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Дубина претраге: "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Облачић података</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Прикажи облачиће података"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Застој искакања (десетинке секунде):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Прикажи временску лествицу за текућу песму"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Не учитавај метаподатке за песме док се не пусте"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ИЗВОЂАЧ — НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ИЗВОЂАЧ — АЛБУМ — НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ИЗВОЂАЧ — АЛБУМ — БРОЈ. НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ИЗВОЂАЧ [ АЛБУМ ] — БРОЈ. НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "АЛБУМ — НАСЛОВ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Категорија"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Произвољно"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Запис наслова:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Произвољна ниска:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Подешавања Безочника"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Управник реда"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "Избаци из _реда"
@@ -1088,23 +1219,23 @@ msgstr "Избаци из _реда"
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Грeшкa"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Отворите адресу"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Додајте адресу"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Унеси адресу:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1128,83 +1259,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Нису доступни подаци за „%s“.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Назив датотеке"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b8ce73f..3070a50 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3,20 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the Audacious package.
#
# Translators:
-# Andreas Rönnquist <gusnan@gusnan.se>, 2015
+# Andreas Rönnquist <gusnan@openmailbox.org>, 2015
+# Andreas Rönnquist <gusnan@openmailbox.org>, 2015
# Bo Serrander <bserrander@gmail.com>, 2013
# Fredrik Ismyren <fredrik@ismyren.se>, 2014
# Gaius Anderson <gaius.ankh@gmail.com>, 2015
+# Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2015
# Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2014
# Martin Persenius <martin@persenius.net>, 2004
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 15:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-21 22:21+0000\n"
-"Last-Translator: Andreas Rönnquist <gusnan@gusnan.se>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: Gaius Anderson <gaius.ankh@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,88 +26,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Visa kommandoradshjälp"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Visa version"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Börja uppspelning "
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Pausa uppspelning "
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Pausa om spelandes, spela annars"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Stoppa uppspelning "
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Byt till förra låten"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Byt till nästa låt"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Lägg till filer i spellista"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Lägg till nya filer i temporär spellista"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Visa huvudfönster"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Visa hoppa-till-låt -fönstret"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
-msgstr "Starta utan ett grafiskt interface"
+msgstr "Starta utan ett grafiskt gränssnitt"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Avsluta vid uppspelnings stopp"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Skriv ut avlusningsmeddelanden (kan användas dubbelt)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Kör i QT-läge"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Okänt alternativ: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Okänt alternativ: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr "Användning: audacious [OPTION] ... [FILE] ... \n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -116,24 +118,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d fil funnen"
msgstr[1] "%d filer funna"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Ny spellista"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Standardinmatning"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Ljud-CD, spår %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(teckenkodningsfel)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Fel vid laddning av plugin"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -142,19 +145,19 @@ msgstr ""
"Fel vid öppning av %s:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Okänt uppspelningsfel"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Felaktigt ljudformat"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Spelar nu"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -162,68 +165,81 @@ msgstr ""
"Spellistan kan inte sorteras eftersom metadata scanning pågår fortfarande "
"(eller har inaktiverats)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Fel vid laddning av %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "Kan inte ladda %s: filändelsen stöds ej"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "Kan inte spara %s: filändelsen stöds ej"
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Fel vid laddning av plugin"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Sökfel"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Okänt filformat"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Fel vid läsning av metadata"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kanal "
msgstr[1] "%d kanaler"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Ljud CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Låt %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Ljud CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(okänd titel)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Felaktig URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Okänt URI-schema"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Felaktigt filnamn"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Felaktigt åtkomstläge"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Lista över medverkande"
@@ -232,96 +248,141 @@ msgstr "Lista över medverkande"
msgid "License"
msgstr "Licens"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Om Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Vill du radera \"%s\" permanent?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Ta Bort"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Ta Bort Spellista"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Fråga inte igen"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Byt namn"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Döp om spellista"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Vad vill du döpa denna spellista till?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Förinställningsfil ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "EQF-Fil ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Winamp-förinställningar ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Importera"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Exportera"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Equalizerförinställningar"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Spara Förinställning"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Ta Bort Valda"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Ångra Ändringar"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Aktivera"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Förinställningar ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Återställ till Noll"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Preamp"
@@ -330,6 +391,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Öppna filer"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Öppna"
@@ -342,6 +404,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Lägg till filer"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Lägg till"
@@ -349,268 +412,268 @@ msgstr "_Lägg till"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Stäng _dialogfönstret vid addera"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Stäng"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Spår"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Längd"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalite:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Bakgrundsljud"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Rumsmusik"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klassiskt"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Dödsmetall"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folkdans"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsterrap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospell"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hård rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metall"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Oljud"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punkrock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Sparning lyckades"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Sparning misslyckades"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Låtinformation"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Albumartist"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Spår Nummer"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Töm fält vid hopp till nästa låt"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Spara"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Nästa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Hoppa"
@@ -623,7 +686,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Ange tid (minuter:sekunder):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Kö"
@@ -631,48 +694,58 @@ msgstr "_Kö"
msgid "Un_queue"
msgstr "Ta _bort från kö"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Hoppa till låt"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Filter:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "S_täng vid hopp"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Skriv över"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Bekräfta överskrivning"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Skriva över %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+"Vänligen mata in en filändelse eller välj ett format från rullgardinsmenyn."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Välj Format från Filändelse"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Exportera spellista"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Exportera"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importera spellista"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Importera"
@@ -690,399 +763,460 @@ msgstr "Om %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s inställningar"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Ställ in"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Inställningar"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Spellista"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisering"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Input"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Låtnummer"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Filnamn"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Filens sökväg"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Grekisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Rysk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanesisk"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "flyttal"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b> Interface Inställningar</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Interface plugin:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Utgångsplugin:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Förstärk alla filer:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Förstärk otaggade filer:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Utgångsinställningar</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bitdjup:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Buffertstorlek:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Mjuk klippning"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Använd programvaru volymkontroll (rekommenderas inte)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Replay Gain</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Aktivera ReplayGain"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Albumläge"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Förhindra klippning (rekommenderas)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b> Justera nivåer </ b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Förstärk alla filer:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Förstärk otaggade filer:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proxy hostname:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Proxy port:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Proxy användar-ID:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Proxy lösenord:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Nätverksinställningar</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Proxy-konfiguration</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Använd proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Använd autentisering med proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automatiskt teckenkodnings detektor för:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Reserv teckenkodningar:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b> Beteende </ b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Fortsätt uppspelning vid start"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Pausa istället för att direkt fortsätta"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Avancera när den aktuella låten tas bort"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Rensa spellistan när du öppnar filer"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Öppna filer i en temporär spellista"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Kompabilitet</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Tolka \\ (omvänt snedstreck) som en mapp avgränsare"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Låtvisning</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Visa sång nummer"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Visa ledande nollor (02:00 istället för 02:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Avancerat</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Ladda inte låtarnas metadata innan de spelas"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Kompabilitet</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Undersök innehåll i filer med okänd filändelse"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Tolka \\ (omvänt snedstreck) som en mapp avgränsare"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Albumomslag</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Leta efter bilder som matchar följande ord (kommaseparerade):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Ta inte med bilder som matchar orden (kommaseparerade):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Sök efter bilder som matchar låttitel"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Rekursiv sökning"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Sökdjup:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Popup Information</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Visa popup-information"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Popup fördröjning (tiondelar av en sekund):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Visa tidsskala för aktuell låt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Avancerat</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Gissa saknad metadata från filsökväg"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Ladda inte låtarnas metadata innan de spelas"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Undersök innehåll i filer med okänd filändelse"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "TITEL - ARTIST"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "TITEL - ARTIST - ALBUM"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTIST - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUM - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST - ALBUM - SPÅR. TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTIST [ ALBUM ] - SPÅR. TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TITEL"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Titelformat:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Anpassad sträng:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Spela in ljudström med %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Ingen plugin för ljudinspelning tillgänglig"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious Inställningar"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Spara"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Ladda"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Ladda Förinställningsfil"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Ladda EQF-Fil"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Spara förinställningsfil"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<namn>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Spara EQF-Fil"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<namn>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Importera Winamp-förinställningar"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Köhanterare"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Ta bort från kön"
@@ -1090,23 +1224,23 @@ msgstr "_Ta bort från kön"
msgid "Working ..."
msgstr "Arbetar ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Öppna URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Lägg till URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Ange URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1130,83 +1264,87 @@ msgstr "Öppna"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Kompositör"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Artist"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Inspelningsår"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Inspelningsdatum"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Teknisk"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME-typ"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Ingen information om %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Nivå"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Loggvisare"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Loggnivå:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Avlusa"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Programtillägg ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Tjänster"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index cfd1bfb..44aa273 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Sivarajah Bagerathan <bagerathan@gmail.com>, 2013
+# Gobikrishnan <gobikrishnant@gmail.com>, 2015
# Nareshwar Raju Vaneshwar <rajnareshwar@gmail.com>, 2013
# Nareshwar Raju Vaneshwar <rajnareshwar@gmail.com>, 2013
# Sivarajah Bagerathan <bagerathan@gmail.com>, 2013
@@ -11,10 +12,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/"
+"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
"ta/)\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,88 +23,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "பதிப்பை காட்டு"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "பாடல் இயங்குமானால் இடைநிறுத்து, இல்லையெனில் இயங்க வை"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "பாடல் பட்டியலுக்கு கோப்புகளை உட்செலுத்தவும்"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "பிரதான சாளரத்தை காட்சிப்படுத்தவும்"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "பாடல் இயக்கத்தை நிறுத்தும் போது விலக்குக"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "ஔடகிவஸ்"
@@ -114,43 +115,44 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d கோப்பு காணப்படவில்லை"
msgstr[1] "%d கோப்புக்கள் காணப்படவில்லை"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "புதிய பாடல் பட்டியல்"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "ஒலி இறுவட்டு, பாடல், %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "தற்போது இயக்கப்படுவது"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -158,68 +160,81 @@ msgstr ""
"மீத்தரவு வருடுதல் இடம்பெறுவதால் பாடல் பட்டியலை வரிசையாக்க இயலவில்லை (அல்லது "
"முடக்கப்பட்டுள்ளது)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "சொருகி"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
-msgstr ""
+msgstr "பிழையை தேடுங்கள்"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "தனித்த "
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "ஒலிப்பிரிப்பு"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "நற்பெயர்கl"
@@ -228,96 +243,141 @@ msgstr "நற்பெயர்கl"
msgid "License"
msgstr "உரிமம்"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "ஔடகிவஸ் பற்றி"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "பாடல் பட்டியலினை மறுபெயர் செய்க "
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_செயல்படுத்தவும்"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "சமமாக்கி"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "munperukki"
@@ -326,6 +386,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "கோப்புக்களைத் திறkkavum"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -338,6 +399,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "கோப்புக்களை சேர்kkavum"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -345,268 +407,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "பாடகர்"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "குறுவட்டு"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "வகை"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "வருடம்"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "paadal"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "பாடலின் கால alavidai"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "ஆசிட் ஜாஸ்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "ஆசிட் ராக்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "சுற்றுச்சூழல்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "பெபாப்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "ப்ளூகிராஸ்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "ப்ளூஸ்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "சபை இசை"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "பாரம்பரிய இசை"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "கிராமப்புறப்பாடல்கள் "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "டெத் metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "எளிதாக கேட்கkகூடியவை"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "நாட்டுப்புறpபாடல்கள்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "நவனாகரீகமானவை"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "குழு ராப்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "gaasbel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "granj"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "ஹார்ட் raak"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "ஹெவி mettal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "ஹிப்-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "hawus"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "jaas"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "ஜங்கள்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "mettal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "புதிய படிப்புகl"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "புதிய alaigal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "இரைச்சல் சத்தம் "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "paap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "பங்க் raak"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "raap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "rage"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "raak"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "ராக் மற்றும் rol"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "ரிதம் மற்றும் blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "skaa"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "sowul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "tekno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "ட்ரிப்-ஹாப் "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "பாடல் விபரம்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "பின்னூட்டம்"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -619,7 +681,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "நேரத்தை பதிவு செய்க (நிமிடங்கள்:வினாடிகள்)"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_வரிசை"
@@ -627,48 +689,57 @@ msgstr "_வரிசை"
msgid "Un_queue"
msgstr "வரிசைகளை நீக்கு"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "பாடலுக்கு தாவுக"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "வடிகட்டுக"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_வடிகட்டுக:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "%s மேலெழுதுக ?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "பாடல் பட்டியலை ஏற்றுமதி செய்க "
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "பாடல் பட்டியலை இறக்குமதி செய்க "
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -686,399 +757,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "ஒலி"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "வலையமைப்பு"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "பாடல் பட்டியல்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "நீட்சிகள்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "பொதுவானது"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "vilaivugal"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "உருவக காட்சிப்படுthதல் "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "ulleedu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "போக்குவரத்து"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "திகதி"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "குறியாக்கி / விலக்கி"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "தரம்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "எதுவும் alla"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "அரபிக்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "பால்ரிக்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "சீனம்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "கிரேக்கம்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "ஹீபுரு"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "ஜப்பானீஸ்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "கொரியன்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "பொலிஸ்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "உருசியன்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "தாய்வானீஸ்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "துருக்கி"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "மிதவை புள்ளி"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "வெளியீட்டு நீட்சிகள்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "அனைத்து கோப்புகளினதும் சப்தத்தை perukku:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "இணைக்கப்படாத கோப்புகளின் சப்தத்தை பெருக்கு:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>வெளியீட்டு அமைப்புகl</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "பிட் ஆழம்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "தாங்கல் அளவு"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "மென்மையான thundaakkal"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "மென்பொருள் ஒலி கட்டுப்படுத்தியை உபயோகிக்க (பரிந்துரைக்கப்பட்ட முறைமை அல்ல)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>பயனினை மீளியக்கு</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "பயன் மீளியக்கியை செயல்ப்படுத்துக"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "குறுவட்டு முறைமை"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "நறுக்குதலை தவிர்க்கவும் (பரிந்துரைக்கப்பட்ட முறைமை)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>நிலைகளை சரிசெய்ga</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "அனைத்து கோப்புகளினதும் சப்தத்தை perukku:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "இணைக்கப்படாத கோப்புகளின் சப்தத்தை பெருக்கு:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "பதிலி வழங்குநர் பெயர்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "பதிலி போர்ட் எண்:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "பதிலி பயனர்பெயர்:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "பதிலி kadavuchchol"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>பதிலி உள்ளமைவு</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "பதிலி பயன்பாட்டினை செயல்படுத்துக"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "பதிலியுடன் உறுதிப்பாட்டினையும் பயன்படுத்துக "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "குறியிடப்பட்ட உணர்கருவிகள் எந்த தானியங்கு எழுத்துகளுக்கு: "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "குறைவடையும் எழுத்துகளுக்கான குறியீடுகள்:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>நடத்தை</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "தற்போதைய பாடல் நீக்கப்படும் பட்சத்தில் அடுத்த பாடலுக்கு முன்னேறு "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "கோப்புகளை திறக்கும் போது குறித்த பாடல் பட்டியலை நீக்குக "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "தற்காலிக பாடல் பட்டியலில் கோப்புகளை திறக்க "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>இணக்கத்தன்மை</b> "
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr " \\ (பின்னோக்கிய சாய்வு) இனை கோப்புறை எல்லையாக வரையறுக்க"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>பாடல் kaatchippaduththu</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "பாடல் இலக்கங்களை kaattuga"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "முன்னைய சுழியத்தை காட்டுக (2:00 இற்கு பதிலாக 02:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "பாடல்களினை இயக்கும் வரை மீத்தரவினை ஏற்ற வேண்டாம்"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>இணக்கத்தன்மை</b> "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr " \\ (பின்னோக்கிய சாய்வு) இனை கோப்புறை எல்லையாக வரையறுக்க"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>குறுவட்டு varaivu</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "இச்சொற்களுக்கு பொருத்தமான நிழற்படங்களை தேடுக (காற்புள்ளியால் பிரிக்குக):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "இச்சொற்களுக்கு பொருத்தமான நிழற்படங்களை நீக்குக (காற்புள்ளியால் பிரிக்குக):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "இப்பாடல் கோப்பு பெயருக்கு பொருத்தமான நிழற்படங்களை தேடுக"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "மீள்சுழலலாக தேடுக "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "தேடும் ஆழம்:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>மேல்மீட்பு தகவல்</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "மேல்மீட்பு தகவல்களை காண்பிkkuga"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "மேல்மீட்பு தாமதம் (ஒரு வினாடியின் பத்து பிரிவுகளாக)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "தற்போதைய பாடலின் கால அளவிடையை காண்பிக்க"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "பாடல்களினை இயக்கும் வரை மீத்தரவினை ஏற்ற வேண்டாம்"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "thalaippu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "கலைஞர் - தலைப்பு"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "கலைஞர் - குறுவட்டு - தலைப்பு"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "கலைஞர் - குறுவட்டு - பாடல். தலைப்பு"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "கலைஞர் [குறுவட்டு] - பாடல். தலைப்பு"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "குறுவட்டு - தலைப்பு"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "பிரிவு"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "தனிப்பயன்"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "தலைப்பு வடிவம்:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "தனிப்பயன் சரம்:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "வரிசை நிர்வாகி"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1086,23 +1218,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "முகவரியை திற"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "முகவரியை சேர்"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "முகவரியை உள்ளிடு:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1124,83 +1256,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "எவ்வித தகவல்களும் கிடைக்கவில்லை %s.⏎\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "கோப்பின் பெயர்"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 06d777d..af18896 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -30,10 +30,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-13 00:58+0000\n"
-"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,81 +41,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Komut satırı yardımını göster"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Sürüm bilgisini göster"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Oynatmayı başlat"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Oynatmayı duraklat"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Duraklat veya devam et"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Oynatmayı durdur"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "Önceki şarkıya geç"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "Sonraki şarkıya geç"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Çalma listesine dosya ekle"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Dosyaları geçici bir listeye ekle"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Ana pencereyi göster"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Şarkıya atla penceresini görüntüle"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Grafiksel arayüz olmadan başla"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Kayıttan yürütmeyi durdur ve çık"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "Hata ayıklama mesajlarını yazdır (iki kez kullanılabilir)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "Qt kipinde çalış"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Bilinmeyen seçenek: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Bilinmeyen seçenek: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
"Kullanım: audacious [SEÇENEK] ... [DOSYA] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -135,24 +135,25 @@ msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d dosya bulundu"
msgstr[1] "%d dosya bulundu"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Yeni Çalma Listesi"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Ses CD'si, parça %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(karakter kodlama hatası)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "Eklenti yüklenirken hata"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -161,19 +162,19 @@ msgstr ""
"%s açılırken hata:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "Bilinmeyen oynatma hatası"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "Geçersiz ses biçimi"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Şimdi Çalınıyor"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -181,68 +182,81 @@ msgstr ""
"Üstveri taraması devam ettiğinden (veya iptal edildiğinden) listede sıralama "
"yapılamıyor."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "%s yüklenemiyor: bilinmeyen dosya uzantısı."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "%s kaydedilemiyor: bilinmeyen dosya uzantısı."
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Eklenti yüklenirken hata"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "Arama hatası"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "Dosya biçimi tanınmadı"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "Üst veri okunurken hata"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kanal"
msgstr[1] "%d kanal"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Ses CD'si"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "Parça %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Ses CD'si"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(bilinmeyen başlık)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "Geçersiz URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "Bilinmeyen URI şeması"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "Geçersiz dosya adı"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Katkıda bulunanlar"
@@ -251,96 +265,141 @@ msgstr "Katkıda bulunanlar"
msgid "License"
msgstr "Lisans"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Audacious Hakkında"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "\"%s\" ögesini kalıcı olarak silmek istiyor musunuz?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Kaldır"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_İptal"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Çalma Listesini Kaldır"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Bir daha sorma"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Yeniden Adlandır"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Listeyi Yeniden Adlandır"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "Bu dosya adına ne ad vermek istersiniz?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Etkinleştir"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Ekolayzer"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Ön güçlendirme"
@@ -349,6 +408,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Dosyaları Aç"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Aç"
@@ -361,6 +421,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Dosyaları Ekle"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Ekle"
@@ -368,268 +429,268 @@ msgstr "_Ekle"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Ekledikten sonra _pencereyi kapat"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Kapat"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Sanatçı"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Albüm"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Tür"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Parça"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "uzunluk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Biçim:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Kalite:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bit oranı:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Çevre"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Oda müziği"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Klasik"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disko"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Kolay Dinleme"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Caz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Tekno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Kayıt başarılı"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "Kayıt hatası"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Şarkı bilgisi"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "Albüm Sanatçısı"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Parça Numarası"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "Sonraki şarkıya geçerken alanları te_mizle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Kaydet"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "_Sonraki"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "Bilinmiyor"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Atla"
@@ -642,7 +703,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Giriş zamanı (dakika:saniye):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Kuyruğa al"
@@ -650,48 +711,57 @@ msgstr "_Kuyruğa al"
msgid "Un_queue"
msgstr "Kuyruktan _çıkar"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Şarkıya Atla"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Süzgeç:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Süzgeç:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "Geçişten sonra _kapat"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Üzerine Yaz"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Üzerine Yazmayı Onayla"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "%s üzerine yazılsın mı?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Çalma Listesini Dışa Aktar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Dışa Aktar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Çalma Listesini İçe Aktar"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_İçe Aktar"
@@ -709,399 +779,460 @@ msgstr "%s Hakkında"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Ayarları"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Ayarla"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "A_yarlar"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Hakkında"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Ses"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Çalma Listesi"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Görsel öğeler"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Giriş"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Aktarım"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "Parça numarası"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "Dosya adı"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "Dosya yolu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Çözücü"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Kalite"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Baltık Dili"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Çince"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "İbranice"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Japonca"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Korece"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Lehçe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Tayvanca"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Kayan noktalı"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Arayüz Ayarları</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "Arayüz eklentisi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Çıkış eklentisi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Tüm dosyaları yükselt:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Etiketsiz dosyaları yükselt:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Çıkış Ayarları</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bit derinliği:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Arabellek boyutu:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "Yumuşak kesim"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Yazılımsal ses denetimi kullan (önerilmez)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Ses Güçlendirme</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Çalarken ses güçlendirmeyi etkinleştir"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Albüm modu"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Tıraşlamayı önle (önerilir)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Seviyeleri Ayarla</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Tüm dosyaları yükselt:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Etiketsiz dosyaları yükselt:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Vekil sunucu makine adı:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Vekil sunucu bağlantı noktası:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Vekil sunucu kullanıcı adı:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Vekil sunucu şifresi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Ağ Ayarları</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Vekil Sunucu Yapılandırması</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Vekil sunucu kullanımını etkinleştir"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Vekil sunucu doğrulaması kullan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Şu dil için otomatik karakter tanımlamayı aç:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Alternatif karakter kodlamaları:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Davranış</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "Başlangıçta oynatmaya devam et"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "Hemen devam etmek yerine duraklat"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Çalan şarkı silindiğinde sonrakine atla"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Dosya açarken listeyi temizle"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Dosyaları geçici bir listede aç"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Uyumluluk</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Geriye yatık taksimi ( \\ ) klasör sınırlayıcı olarak yorumla"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Şarkı Göstergesi</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Şarkı numaralarını göster"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Baştaki sıfırları göster (2:00 yerine 02:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Gelişmiş</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Çalınana kadar şarkı üstverilerini yükleme"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Uyumluluk</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "Tanımlanamayan dosya uzantısı bulunan dosya içeriklerini tara"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Geriye yatık taksimi ( \\ ) klasör sınırlayıcı olarak yorumla"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Album resmi</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Bu kelimelerle eşleşen resimleri ara (virgülle ayırın)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Bu kelimeleri içeren resimleri çıkar (virgülle ayırın):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Şarkı ismiyle eşleşen resimleri ara"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Arama yineleme"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Arama derinliği:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Açılır Bilgi</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Popup bilgisi göster"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Popup erteleme (saniyenin onda biri):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Şarkı zamanını göster"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Gelişmiş</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Çalınana kadar şarkı üstverilerini yükleme"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Tanımlanamayan dosya uzantısı bulunan dosya içeriklerini tara"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "BAŞLIK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "SANATÇI - BAŞLIK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "SANATÇI - ALBÜM - BAŞLIK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "SANATÇI - ALBÜM - PARÇA. BAŞLIK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "SANATÇI [ ALBÜM ] - PARÇA. BAŞLIK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBÜM - BAŞLIK"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Başlık biçimi:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Özel metin:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious Ayarları"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Kuyruk Yöneticisi"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "_Sıradan Kaldır"
@@ -1109,23 +1240,23 @@ msgstr "_Sıradan Kaldır"
msgid "Working ..."
msgstr "Çalışıyor..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Bağlantı Aç"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Bağlantı Ekle"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "URL gir :"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1149,83 +1280,87 @@ msgstr "Aç"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Üst veri"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Besteci"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Söyleyen"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Kayıt Yılı"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Kayıt Tarihi"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Teknik"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Türü"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Bit oranı"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "%s için kullanılabilir bilgi yok.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "Seviye"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Dosya Adı"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "Satır"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Fonksiyon"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "Günlük Denetleyici"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "Günlük Seviyesi:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "Hata giderme"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Eklentiler..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 235a948..af54730 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Dennis <tymbood@gmail.com>, 2014
+# Eugene Paskevich <eugene@raptor.kiev.ua>, 2015
# Kostyantyn Fedenko <fedenko@ukr.net>, 2011
# Oleg <kvantarium@gmail.com>, 2012
# NaiLi (aka jamesjames) Rootaerc <theism@mail.ru>, 2012
@@ -19,10 +20,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,81 +32,81 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "Показати довідку командного рядка"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Показати версію"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "Почати відтворення"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "Призупинити відтворення"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
-msgstr "Призупинити, якщо що-небуть програється, в іншому випадку програвати"
+msgstr "Призупинити, якщо відтворюється, або почати відтворення"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "Зупинити відтворення"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
-msgstr "Пропустити попередню пісню"
+msgstr "Перейти до попередньої пісні"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
-msgstr "Пропустити наступну пісню"
+msgstr "Перейти до наступної пісні"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Додати файли до списку відтворення"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "Додати файли до тимчасового списку відтворення"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Показати головне вікно"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "Показати вікно \"перейти до пісні\""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "Запуск без графічного інтерфейсу"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "Вийти при завершенні відтворення"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
-msgstr ""
+msgstr "Виводити налагоджувальні повідомлення (може використовуватися двічі)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск в режимі Qt"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "Невідома опція: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "Невідома опція: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr ""
"Приклад: audacious [ОПЦІЯ] ... [ФАЙЛ] ...\n"
"\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -126,43 +127,46 @@ msgstr[0] "Знайдено %d файл"
msgstr[1] "Знайдено %d файли"
msgstr[2] "Знайдено %d файлів"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "Новий список відтворення"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "Стандартний вхід"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
-msgstr "Звуковий CD, доріжка %s"
+msgstr "Аудіодиск, доріжка %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
-msgstr ""
+msgstr "(помилка кодування)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Неможливо відкрити %s:\n"
+"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
-msgstr ""
+msgstr "Невідома помилка відтворення"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
-msgstr ""
+msgstr "Хибний формат аудіо"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Зараз відтворюється"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -170,37 +174,46 @@ msgstr ""
"Список відтворення неможливо відсортувати, поки сканування метаданих триває "
"або вимкнено."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "Помилка завантаження %s."
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо завантажити %s: непідтримуване розширення файлу."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо зберегти %s: непідтримуване розширення файлу."
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Помилка завантаження модуля"
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка перемотування"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
-msgstr ""
+msgstr "Формат файлу не розпізнано"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка читання метаданих"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Моно"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Стерео"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
@@ -208,30 +221,34 @@ msgstr[0] "%d канал"
msgstr[1] "%d канали"
msgstr[2] "%d каналів"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Аудіодиск"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "Доріжка %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
-msgstr ""
+msgstr "(невідома назва)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
-msgstr ""
+msgstr "Хибне посилання"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Невідома схема посилання"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
-msgstr ""
+msgstr "Хибне ім'я файлу"
+
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "Хибний режим доступу"
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
@@ -241,96 +258,141 @@ msgstr "Автори"
msgid "License"
msgstr "Ліцензія"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Про Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "Ви хочете видалити “%s”?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "_Видалити"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасувати"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "Видалення списку відтворення"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "_Більше не питати"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "_Перейменувати"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
-msgstr "Перейменувати список відтворення"
+msgstr "Перейменування списку відтворення"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
-msgstr "Як ви б хотіли назвати цей список відтворення?"
+msgstr "Як би Ви хотіли назвати цей список відтворення?"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "Файл налаштувань ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "Файл налаштувань еквалайзера ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Файл налаштувань Winamp ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "Імпорт"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "Експорт"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "Налаштування еквалайзера"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Зберегти налаштування"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Видалити обране"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Повернути зміни"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
-msgstr "Увімкнути"
+msgstr "_Увімкнути"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Гц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "18 кГц"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Еквалайзер"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "Налаштування ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "Скинути на нуль"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr ""
"Попереднє\n"
@@ -341,6 +403,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Відкрити файли"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "_Відкрити"
@@ -353,6 +416,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Додати файли"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "_Додати"
@@ -360,268 +424,268 @@ msgstr "_Додати"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "Закрити _діалог після додавання"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "_Закрити"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
+msgstr "Назва"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Виконавець"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
-msgstr "Стиль"
+msgstr "Жанр"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Рік"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Доріжка"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Тривалість"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "Якість:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "Бітрейт:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Chamber Music"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Classical"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "Збереження успішне"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
-msgstr "Зберегти помилку"
+msgstr "Помилка при збереженні"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Інформація про композицію"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
-msgstr ""
+msgstr "Виконавець альбому"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "Номер пісні"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити поля при переході на наступну пісню"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "_Зберегти"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
-msgstr ""
+msgstr "_Наступний"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d кб/с"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "_Перейти"
@@ -634,56 +698,65 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Введіть час (хвилини:секунди):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
-msgstr "_Додати до списку"
+msgstr "_Додати до черги"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:101
msgid "Un_queue"
-msgstr "В_илучити зі списку"
+msgstr "В_илучити із черги"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
-msgstr "Перейти до доріжки"
+msgstr "Перейти до пісні"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Фільтр: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Фільтр: "
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "З_акрити після переходу"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Перезаписати"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Підтвердити перезапис"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Перезаписати %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr "Будь-ласка, введіть розширення файлу, або оберіть формат зі списку."
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "Обрати формат по розширенню"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Експортувати список відтворення"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "_Експортувати"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Імпортувати список відтворення"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "_Імпортувати"
@@ -699,425 +772,486 @@ msgstr "Про %s"
#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:155 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:108
#, c-format
msgid "%s Settings"
-msgstr "%s Налаштування"
+msgstr "Налаштування %s"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "_Застосувати"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "_Налаштування"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "_Про"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "Зовнішній вигляд"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Звук"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Списки відтворення"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Модулі"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
-msgstr "Інше"
+msgstr "Загальні"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Ефекти"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Візуалізація"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Вхід"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Транспорт"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер доріжки"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
-msgstr ""
+msgstr "Ім’я файлу"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
-msgstr ""
+msgstr "Путь до файлу"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Кодек"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Якість"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
-msgstr "Нічого"
+msgstr "Ніякого"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Арабська"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Балтійські мови"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Китайська"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Грецька"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Іврит"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Японська"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Корейська"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Польська"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Російська"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Тайванська"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Турецька"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Рухома кома"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>Параметри інтерфейсу</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
-msgstr "Плаґін інтерфейсу:"
+msgstr "Модуль інтерфейсу:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Модуль виведення:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Підсилювати всі файли:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "дБ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Підсилювати непозначені файли:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Параметри виводу</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Амплітудна розрядність:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Розмір буфера:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "мс"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "М’яке відсікання"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
-msgstr "Керувати гучністю лише Audacious (не рекомендовано)"
+msgstr "Програмне керування гучністю (не рекомендовано)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
-msgstr "<b>Replay Gain</b>"
+msgstr "<b>Вирівнювання гучності</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
-msgstr "Увімкнути Replay Gain"
+msgstr "Увімкнути вирівнювання гучності"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Режим альбому"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
-msgstr "Запобігати зрізанню (рекомендовано)"
+msgstr "Запобігати відсіканню (рекомендовано)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Регулювати рівні</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Підсилювати всі файли:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "дБ"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Підсилювати непозначені файли:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Адреса проксі-сервера:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Порт:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Ім'я користувача:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Пароль:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>Мережеві налаштування</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "КіБ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Конфігурація проксі</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Використовувати проксі"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Використовувати автентифікацію"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Автовизначення кодування символів:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Типове кодування символів:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Поведінка</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Продовжити відтворення під час запуску"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Запускати відтворення призупиненим"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "При видаленні поточної пісні відтворювати наступну"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
-msgstr "Стирати список відтворення при відкритті файлів"
+msgstr "Очищати список відтворення при відкритті файлів"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Відкривати файли у тимчасовому списку відтворення"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Сумісність</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "Вважати \\ (обернену косу риску) розділювачем тек"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Відображення пісні</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Показувати номер пісні"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Показувати нульові старші розряди (02:00 замість 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>Додаткові</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Не завантажувати метадані доріжок до відтворення"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Сумісність</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr ""
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Вважати \\ (обернену косу риску) розділювачем тек"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Обкладинка альбому</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Шукати зображення за цими словами (розділюйте комами):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
-msgstr "Пропускати зображення за з цими словами (розділюйте комами):"
+msgstr "Пропускати зображення із цими словами (розділюйте комами):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Шукати зображення за іменем файлу доріжки"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "Рекурсивний пошук"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "Глибина пошуку:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Спливна інформація</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Показувати спливну інформацію"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Затримка спливання (десяті частки секунди):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Показувати прогрес відтворення композиції"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>Додаткові</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "Вгадувати відсутні метадані зі шляху до файлу"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Не завантажувати метадані доріжок до відтворення"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "Сканувати вміст файлу із невпізнаним розширенням"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "НАЗВА - ВИКОНАВЕЦЬ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "НАЗВА - ВИКОНАВЕЦЬ - АЛЬБОМ"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ВИКОНАВЕЦЬ - НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ВИКОНАВЕЦЬ - АЛЬБОМ - НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ВИКОНАВЕЦЬ - АЛЬБОМ - ДОРІЖКА. НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ВИКОНАВЕЦЬ [ АЛЬБОМ ] ДОРІЖКА. НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "АЛЬБОМ - НАЗВА"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Власні налаштування"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Формат назви:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Власний формат:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "Записати аудіо потік використовуючи %s"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "Немає модулів для запису аудіо"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Налаштування Audacious"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "Зберегти"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "Завантажити"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "Завантажити файл налаштувань"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "Завантажити файл налаштувань еквалайзера"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "Зберегти файл налаштувань"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<ім'я>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "Зберегти файл налаштувань еквалайзера"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "Імпортувати налаштування Winamp"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Керування чергою"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
-msgstr "Прибрати з черги"
+msgstr "_Прибрати з черги"
#: src/libaudgui/status.cc:36
msgid "Working ..."
-msgstr ""
+msgstr "Опрацювання ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Відкрити адресу"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Додати адресу"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
-msgstr "Введіть URL:"
+msgstr "Введіть адресу:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1127,97 +1261,101 @@ msgstr ""
#: src/libaudqt/fileopener.cc:40
msgid "Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Відкрити теку"
#: src/libaudqt/fileopener.cc:42
msgid "Add Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Додати теку"
#: src/libaudqt/fileopener.cc:46 src/libaudqt/fileopener.cc:47
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Відкрити"
#: src/libaudqt/fileopener.cc:48 src/libaudqt/fileopener.cc:49
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Додати"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "Метадані"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "Композитор"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "Виконавець"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "Рік запису"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "Дата запису"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "Технічні"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "Тип MIME"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "Бітрейт"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Інформація недоступна для %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Ім'я файлу"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
-msgstr "Лінія"
+msgstr "Рядок"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "Функція"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
-msgstr ""
+msgstr "Інспектор журналу"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень журналювання:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Налагодження "
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "Попереждення"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "Модулі ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "Служби"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 9eb52a9..6710f94 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,88 +20,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "Hiện phiên bản"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "Tạm dừng nếu đang phát, phát trở lại nếu đang tạm dừng"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "Thêm tập tin vào danh sách"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "Hiện cửa sổ chính"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -111,43 +111,44 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "%d tập tin được tìm thấy"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "D.sách mới"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "Đĩa nhạc, bài %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "Đang phát"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
@@ -155,67 +156,80 @@ msgstr ""
"Danh sách không thể được sắp xếp vì quá trình quét thông tin đang diễn ra "
"(hoặc bị tắt)."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d kênh"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
-#, c-format
-msgid "Track %d"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
+#, c-format
+msgid "Track %d"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr ""
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr ""
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr ""
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "Đóng góp"
@@ -224,96 +238,141 @@ msgstr "Đóng góp"
msgid "License"
msgstr "Giấy phép"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "Giới thiệu Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr ""
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "Đổi tên danh sách"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "_Bật"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "Bộ cân chỉnh âm"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "Độ lớn"
@@ -322,6 +381,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "Mở tập tin"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -334,6 +394,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Thêm tập tin"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -341,268 +402,268 @@ msgstr ""
msgid "Close _dialog on add"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "Tựa đề"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "Nghệ sĩ"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "Thể loại"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "Năm"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "Bài hát"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "Độ dài"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "Acid Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "Chamber Music"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "Classical"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "Hip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "Rock and Roll"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "Rhythm and Blues"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "Trip-hop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "Thông tin bài hát"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "Bình luận"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/giây"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr ""
@@ -615,7 +676,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "Nhập thời gian (phút:giây):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "_Hàng đợi"
@@ -623,48 +684,57 @@ msgstr "_Hàng đợi"
msgid "Un_queue"
msgstr "Bỏ khỏi _hàng đợi"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "Chuyển đến bài hát"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "Bộ lọc:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "_Bộ lọc:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "Ghi đè %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "Xuất danh sách"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "Nhập danh sách"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr ""
@@ -682,399 +752,460 @@ msgstr ""
msgid "%s Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "Âm thanh"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "Mạng"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "Danh sách"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "Trình cắm"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "Tổng quát"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "Hiệu ứng"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "Hình ảnh ảo"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "Đầu vào"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "Truyền tải"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "Ngày"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "Bộ giải mã"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "Chất lượng"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "Không"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "Tiếng Ả Rập"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "Tiếng Ban-tic"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "Tiếng Trung"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "Tiếng Hy Lạp"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "Tiếng Do Thái"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "Tiếng Nhật"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "Tiếng Hàn"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "Tiếng Ba Lan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "Tiếng Nga"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "Tiếng Đài Loan"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "Điểm chuyển động"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "Trình cắm xuất ra:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Khuếch đại mọi tập tin:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Khuếch đại tập tin chưa gán thẻ:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Thiết lập xuất âm thanh</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "Chiều sâu âm thanh:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "Dung lượng bộ đệm:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Sử dụng kiểm soát âm lượng của phần mềm (không nên)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Tăng âm</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Bật chế độ tăng thêm âm lượng"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "Chế độ album"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Tránh tổn thất (khuyên dùng)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Các mức điều chỉnh</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "Khuếch đại mọi tập tin:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "Khuếch đại tập tin chưa gán thẻ:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Tên máy chủ proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "Cổng proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "Tên người dùng proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "Mật khẩu proxy:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Cấu hình Proxy</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Cho phép dùng proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Xác thực với proxy"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Tự động nhận diện bảng mã kí tự cho:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Bảng mã kí tự dự phòng:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Hành động</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Đến bài kế tiếp khi xóa bài hiện tại"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Dọn sạch danh sách khi mở các tập tin"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Mở các tập tin trong một danh sách tạm"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Hiển thị bài hát</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "Hiện số thứ tự trong danh sách của bài hát"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Hiện số không ở đầu (02:00 thay vì of 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Không nạp thông tin bài hát cho đến khi nó được phát"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Ảnh bìa</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Tìm ảnh có tên chứa các từ sau (cách bằng dấu phẩy):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Ngoại trừ tên ảnh chứa các từ sau (cách bằng dấu phẩy):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Tìm ảnh khớp với tên tập tin"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Cửa sổ thông tin bật lên</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "Hiện ô chú thích thông tin"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Không nạp thông tin bài hát cho đến khi nó được phát"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "TỰA ĐỀ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "NGHỆ SĨ - TỰA ĐỀ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "NGHỆ SĨ - ALBUM - TỰA"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "NGHỆ SĨ - ALBUM - BÀI. TỰA"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "NGHỆ SĨ [ALBUM ] - BÀI. TỰA"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TỰA ĐỀ"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "Danh mục"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chọn"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "Định dạng tựa đề:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "Chuỗi tùy chọn:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "Trình quản lí hàng đợi"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr ""
@@ -1082,23 +1213,23 @@ msgstr ""
msgid "Working ..."
msgstr ""
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "Mở địa chỉ URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "Thêm URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "Nhập URL:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1122,83 +1253,87 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "Không có thông tin của %s.\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "Tên tập tin"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr ""
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e86bdb4..0562544 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,110 +4,112 @@
#
# Translators:
# Chasye <chasye@gmail.com>, 2010
-# 白铭骢 <jeffbaichina@members.fsf.org>, 2014
-# 白铭骢 <jeffbaichina@members.fsf.org>, 2014
+# 白铭骢 <jeffbai@aosc.xyz>, 2014
+# 白铭骢 <jeffbai@aosc.xyz>, 2014
# Luke <runningwaterpro@gmail.com>, 2012
# Michael Jay Tong <michaeljayt@gmail.com>, 2014
+# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015
# Luke <runningwaterpro@gmail.com>, 2012
-# zhangmin <zm1990s@gmail.com>, 2013-2014
+# zhangmin <zm1990s@gmail.com>, 2013-2015
# zhangmin <zm1990s@gmail.com>, 2013
+# 白铭骢 <jeffbai@aosc.xyz>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-26 02:37+0000\n"
-"Last-Translator: zhangmin <zm1990s@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
-"audacious/language/zh_CN/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-16 17:41+0000\n"
+"Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
+"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "显示命令行帮助"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "显示版本信息"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "开始回放"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "暂停回放"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "暂停/播放"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "停止回放"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "跳回上一曲目"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "跳至下一曲目"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "添加文件到播放列表"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "添加文件到一个临时播放列表"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "显示主界面"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "显示曲目选择窗口"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "不启动图形界面"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "停止播放时退出"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "打印调试信息 (或许需要使用两次)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "以 Qt 模式运行"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "未知选项: %s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "未知选项: -%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr "用法: audacious [选项] ... [文件] ...\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -117,24 +119,25 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "找到%d个文件"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "新建播放列表"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "标准输入"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "音频CD, 音轨 %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(字符编码错误)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "加载插件出错"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -143,85 +146,98 @@ msgstr ""
"打开 %s 时错误:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "未知播放错误"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "不可用音频格式"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "正在播放"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
msgstr "因正在扫描歌曲信息, 播放列表暂时无法保存."
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "载入 %s 时出错。"
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "无法载入 %s: 不支持的文件扩展名。"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "无法保存 %s: 不支持的文件扩展名。"
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "加载插件出错"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "定位错误"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "不识别文件格式"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "读取元数据时出错"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "单声道"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "立体声"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d声道"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "音频CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "音轨 %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "音频CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(未知标题)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "未知 URI"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "未知 URI 图表"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "无效的文件名"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "无效的访问模式"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "特别鸣谢"
@@ -230,96 +246,141 @@ msgstr "特别鸣谢"
msgid "License"
msgstr "许可"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "关于Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "你希望完全删除 \"%s\" 吗?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
-msgstr "移除 (&R)"
+msgstr "移除(_R)"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
-msgstr "取消 (&C)"
+msgstr "取消(_C)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "移除播放列表"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
-msgstr "不再询问 (&D)"
+msgstr "不再询问(_D)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "重命名(_R)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "重命名播放列表"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "你希望如何称呼这个播放列表?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "预设文件 ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "EQF 文件 ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Winamp 预设 ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "导入"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "导出"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "均衡器预设"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "保存预设"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "删除选中项"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "复原更改"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "启用(_E)"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "加载"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "均衡器"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "预设 ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "归零"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "前置放大器"
@@ -328,289 +389,291 @@ msgid "Open Files"
msgstr "打开文件"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
-msgstr "打开 (&O)"
+msgstr "打开(_O)"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:83
msgid "Close _dialog on open"
-msgstr "打开时关闭对话框 (&D)"
+msgstr "打开时关闭对话框(_D)"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:88 src/libaudqt/fileopener.cc:41
msgid "Add Files"
msgstr "添加文件"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
-msgstr "添加 (&A)"
+msgstr "添加(_A)"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:91
msgid "Close _dialog on add"
-msgstr "添加时关闭对话框 (&D)"
-
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+msgstr "添加时关闭对话框(_D)"
+
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
-msgstr "关闭 (&C)"
+msgstr "关闭(_C)"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "艺术家"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "专辑"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "风格"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "年份"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "音轨"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "长度"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "格式: "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "音质: "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "比特率: "
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "迷幻爵士乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "酸性摇滚"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "氛围音乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "比波普爵士乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "蓝草音乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "蓝调"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "室内音乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "古典"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "乡村音乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "死亡金属"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "迪斯科"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "轻音乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "民谣"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "放克"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "匪帮说唱"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "福音音乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "垃圾摇滚"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "硬摇滚"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "重金属"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "嘻哈音乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr " 浩室舞曲"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "爵士"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "丛林音乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "金属"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "新世纪"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "新浪潮"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "噪音音乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "流行"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "朋克摇滚乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "说唱"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "雷盖舞曲"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "摇滚"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "摇滚乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "节奏布鲁斯音乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "斯卡"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "灵魂乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr " 摇摆乐"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr " 电子舞曲"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "神游舞曲"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "保存成功"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "保存出错"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "歌曲信息"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "专辑艺术家"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "备注"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "音轨序号"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
-msgstr "当移动到下一首歌时清除此栏 (_r)"
+msgstr "当移动到下一首歌时清除此栏 (_R)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
-msgstr "保存 (&S)"
+msgstr "保存(_S)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "下一首(_N)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "不可用"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
-msgstr "跳至 (&J)"
+msgstr "跳至(_J)"
#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:51
msgid "Jump to Time"
@@ -621,62 +684,71 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "输入时间 (分:秒):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "入队(_Q)"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:101
msgid "Un_queue"
-msgstr "出列(_q)"
+msgstr "出列(_Q)"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "跳到歌曲"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "过滤器:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "过滤器(_F):"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
-msgstr "跳转时关闭 (&C)"
+msgstr "跳转时关闭 (_C)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
-msgstr "覆盖(O)"
+msgstr "覆盖(_O)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "确定覆盖"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "是否覆盖 %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr "请输入一个文件扩展名或从下拉列表选择一个文件格式。"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "根据扩展名选择格式"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "导出播放列表"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
-msgstr "导出(E)"
+msgstr "导出(_E)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "导入播放列表"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
-msgstr "导入(I)"
+msgstr "导入(_I)"
#: src/libaudgui/plugin-menu.cc:40
msgid "_Plugins ..."
-msgstr "插件... (&P)"
+msgstr "插件... (_P)"
#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:109 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:56
#, c-format
@@ -688,423 +760,484 @@ msgstr "关于 %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s 设置"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
-msgstr "设置 (&S)"
+msgstr "设置 (_S)"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
-msgstr "设置 (&S)"
+msgstr "设置 (_S)"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
-msgstr "关于 (&A)"
+msgstr "关于 (_A)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "外观"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "音频"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "网络"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "播放列表"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "音效"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "虚拟效果"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "输入"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "传输"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "音轨序号"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "文件名"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "文件路径"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "时间"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "编码"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "音质"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "无"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "波罗的语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "汉语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯来语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "台语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "浮点"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>界面设置</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "界面插件: "
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "输出插件:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "应用到文件:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "应用到无标签文件:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>输出设置</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "位深:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "缓冲大小:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "毫秒"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "柔性剪峰"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "使用软音量控制(非建议)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>回放增益</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "启用回放增益"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "专辑模式"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "避免爆音(推荐)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>调整幅度</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "应用到文件:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "dB"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "应用到无标签文件:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "主机地址:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "连接端口:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "认证用户:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "认证密码:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>网络设置</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>代理服务器设置</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "启用代理服务器"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "代理服务器要求认证"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "自动检测下列编码:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "备用字符编码:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>行为</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "启动时恢复播放"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "立刻暂停,而不是继续播放"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "歌曲播放中被删除则播放下一首"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "打开文件时清空当前播放列表"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "在临时播放列表打开文件"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>兼容性</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "说明 \\(反斜杠)作为一个文件夹分隔符"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>歌曲显示</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "显示歌曲序号"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "显示时间前的0(如:显示2:00为02:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>高级</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "未播放时切勿加载元数据"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>兼容性</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "待检测文件包含不能识别的文件扩展名"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "说明 \\(反斜杠)作为一个文件夹分隔符"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>专辑封面</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "搜索匹配以下词语的图片(用逗号分隔):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "排除匹配以下词语的图片(用逗号分隔):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "搜索匹配歌曲文件名的图片"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "递归搜索"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "搜索深度:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>弹出信息</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "显示弹出信息"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "弹出延迟 (十分之一秒):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "停止播放"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>高级</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "从文件路径猜测缺失的元数据"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "未播放时切勿加载元数据"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "待检测文件包含不能识别的文件扩展名"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "标题"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "标题 - 艺术家"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr " 标题 - 艺术家 - 专辑"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "艺术家 - 标题"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "艺术家 - 专辑 - 标题"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "艺术家 - 专辑 - 曲目号. 标题"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "艺术家 [专辑] - 曲目号. 标题"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "专辑 - 标题"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "分类"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "标题样式:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "自定字符:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "使用 %s 录制音频流"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "无可用的音频录制插件"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious 设置"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "载入"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "载入预设文件"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "载入 EQF 文件"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "保存预设文件"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<name>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "保存 EQF 文件"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<name>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "导入 Winamp 预设"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "队列管理器"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
-msgstr "从队列移除 (&U)"
+msgstr "从队列移除 (_U)"
#: src/libaudgui/status.cc:36
msgid "Working ..."
msgstr "进行中..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "打开URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "添加URL"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "输入地址"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1128,83 +1261,87 @@ msgstr "打开"
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "元数据"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "作曲"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "演奏"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "录制年代"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "录制日期"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "技术员"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "媒体类型"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "比特率"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "未找到与‘%s’相关信息。\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "级别"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "线路"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "功能"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "消息"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "日志监视器"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "日志级别:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "调试"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "信息"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "插件 ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "服务"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 210a85a..2c6aba0 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-03 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-24 05:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-12 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Ruei-Yuan Lu <rueiyuan.lu@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
"audacious/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,88 +22,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/audacious/main.cc:60
+#: src/audacious/main.cc:61
msgid "Show command-line help"
msgstr "顯示命令列的求助訊息"
-#: src/audacious/main.cc:61
+#: src/audacious/main.cc:62
msgid "Show version"
msgstr "顯示版本資訊"
-#: src/audacious/main.cc:62
+#: src/audacious/main.cc:63
msgid "Start playback"
msgstr "開始播放"
-#: src/audacious/main.cc:63
+#: src/audacious/main.cc:64
msgid "Pause playback"
msgstr "暫停播放"
-#: src/audacious/main.cc:64
+#: src/audacious/main.cc:65
msgid "Pause if playing, play otherwise"
msgstr "在播放與暫停之間的切換"
-#: src/audacious/main.cc:65
+#: src/audacious/main.cc:66
msgid "Stop playback"
msgstr "停止播放"
-#: src/audacious/main.cc:66
+#: src/audacious/main.cc:67
msgid "Skip to previous song"
msgstr "跳到上一首歌曲"
-#: src/audacious/main.cc:67
+#: src/audacious/main.cc:68
msgid "Skip to next song"
msgstr "跳到下一首歌曲"
-#: src/audacious/main.cc:68
+#: src/audacious/main.cc:69
msgid "Add files to the playlist"
msgstr "加入檔案到播放清單"
-#: src/audacious/main.cc:69
+#: src/audacious/main.cc:70
msgid "Add files to a temporary playlist"
msgstr "加入檔案到暫存的播放清單"
-#: src/audacious/main.cc:70
+#: src/audacious/main.cc:71
msgid "Display the main window"
msgstr "顯示主視窗"
-#: src/audacious/main.cc:71
+#: src/audacious/main.cc:72
msgid "Display the jump-to-song window"
msgstr "顯示跳轉視窗"
-#: src/audacious/main.cc:72
+#: src/audacious/main.cc:73
msgid "Start without a graphical interface"
msgstr "以隱匿模式啟動"
-#: src/audacious/main.cc:73
+#: src/audacious/main.cc:74
msgid "Quit on playback stop"
msgstr "播放停止後離開"
-#: src/audacious/main.cc:74
+#: src/audacious/main.cc:75
msgid "Print debugging messages (may be used twice)"
msgstr "顯示除錯訊息 (也許需要輸入兩次)"
-#: src/audacious/main.cc:76
+#: src/audacious/main.cc:77
msgid "Run in Qt mode"
msgstr "以 Qt 模式啟動"
-#: src/audacious/main.cc:127
+#: src/audacious/main.cc:132
#, c-format
msgid "Unknown option: %s\n"
msgstr "未知的選項:%s\n"
-#: src/audacious/main.cc:150
+#: src/audacious/main.cc:155
#, c-format
msgid "Unknown option: -%c\n"
msgstr "未知的選項:-%c\n"
-#: src/audacious/main.cc:177
+#: src/audacious/main.cc:182
#, c-format
msgid ""
"Usage: audacious [OPTION] ... [FILE] ...\n"
"\n"
msgstr "使用方式:audacious [選項] ... [檔案] ...\n"
-#: src/audacious/main.cc:345
+#: src/audacious/main.cc:361 src/libaudqt/util.cc:50
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
@@ -113,24 +113,25 @@ msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "找到 %d 個檔案"
-#: src/libaudcore/adder.cc:317 src/libaudcore/playlist.cc:141
+#: src/libaudcore/adder.cc:323 src/libaudcore/playlist.cc:148
msgid "New Playlist"
msgstr "新播放清單"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:528
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:559 src/libaudcore/tuple.cc:506
+msgid "Standard input"
+msgstr "標準輸入"
+
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:561
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
msgstr "音樂 CD,音軌 %s"
-#: src/libaudcore/audstrings.cc:532 src/libaudcore/tuple.cc:481
+#: src/libaudcore/audstrings.cc:565 src/libaudcore/tuple.cc:482
msgid "(character encoding error)"
msgstr "(字元編碼錯誤)"
-#: src/libaudcore/playback.cc:328 src/libaudcore/probe.cc:151
-msgid "Error loading plugin"
-msgstr "載入外掛時發生錯誤"
-
-#: src/libaudcore/playback.cc:383 src/libaudgui/infowin.cc:496
+#: src/libaudcore/playback.cc:364 src/libaudcore/playlist-files.cc:69
+#: src/libaudgui/infowin.cc:485
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
@@ -139,85 +140,98 @@ msgstr ""
"開啟 %s 時發生錯誤:\n"
"%s"
-#: src/libaudcore/playback.cc:385
+#: src/libaudcore/playback.cc:366
msgid "Unknown playback error"
msgstr "播放時發生未知的錯誤"
-#: src/libaudcore/playback.cc:514
+#: src/libaudcore/playback.cc:495
msgid "Invalid audio format"
msgstr "無效的音訊格式"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:142
+#: src/libaudcore/playlist.cc:149
msgid "Now Playing"
msgstr "正在播放"
-#: src/libaudcore/playlist.cc:1638
+#: src/libaudcore/playlist.cc:1713
msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
msgstr "因為正在進行詮釋資料的掃描,無法對播放清單進行排序。(或者已經被關閉)"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:76
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:83
+#, c-format
+msgid "Error loading %s."
+msgstr "載入 %s 時發生錯誤。"
+
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:85
#, c-format
msgid "Cannot load %s: unsupported file name extension."
msgstr "無法載入 %s:不支援該副檔名。"
-#: src/libaudcore/playlist-files.cc:136
+#: src/libaudcore/playlist-files.cc:146
#, c-format
msgid "Cannot save %s: unsupported file name extension."
msgstr "無法儲存 %s:不支援該副檔名。"
-#: src/libaudcore/probe.cc:119
+#: src/libaudcore/probe.cc:54
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "載入外掛時發生錯誤"
+
+#: src/libaudcore/probe.cc:144
msgid "Seek error"
msgstr "搜尋發生錯誤"
-#: src/libaudcore/probe.cc:127
+#: src/libaudcore/probe.cc:152
msgid "File format not recognized"
msgstr "無法辨識檔案格式"
-#: src/libaudcore/probe.cc:161
+#: src/libaudcore/probe.cc:186
msgid "Error reading metadata"
msgstr "讀取詮釋資料時發生錯誤"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:528
+#: src/libaudcore/tuple.cc:536
msgid "Mono"
msgstr "單聲道"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:530
+#: src/libaudcore/tuple.cc:538
msgid "Stereo"
msgstr "立體聲"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:532
+#: src/libaudcore/tuple.cc:540
#, c-format
msgid "%d channel"
msgid_plural "%d channels"
msgstr[0] "%d 聲道"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:699
+#: src/libaudcore/tuple.cc:714
+msgid "Audio CD"
+msgstr "音訊 CD"
+
+#: src/libaudcore/tuple.cc:794
#, c-format
msgid "Track %d"
msgstr "音軌 %d"
-#: src/libaudcore/tuple.cc:701
-msgid "Audio CD"
-msgstr "音訊 CD"
-
-#: src/libaudcore/tuple.cc:707
+#: src/libaudcore/tuple.cc:799
msgid "(unknown title)"
msgstr "(未知的標題)"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:67
+#: src/libaudcore/vfs.cc:68
msgid "Invalid URI"
msgstr "無效的連結"
-#: src/libaudcore/vfs.cc:83
+#: src/libaudcore/vfs.cc:86
msgid "Unknown URI scheme"
msgstr "未知的連結格式"
-#: src/libaudcore/vfs_local.cc:82
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:84
msgid "Invalid file name"
msgstr "無效的檔案名稱"
+#: src/libaudcore/vfs_local.cc:131
+msgid "Invalid access mode"
+msgstr "無效的存取模式"
+
#: src/libaudgui/about.cc:35 src/libaudqt/about.cc:37
msgid "Credits"
msgstr "開發團隊"
@@ -226,96 +240,141 @@ msgstr "開發團隊"
msgid "License"
msgstr "授權條款"
-#: src/libaudgui/about.cc:69 src/libaudqt/about.cc:88
+#: src/libaudgui/about.cc:71 src/libaudqt/about.cc:88
msgid "About Audacious"
msgstr "關於 Audacious"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:41
+#: src/libaudgui/confirm.cc:51 src/libaudqt/playlist-management.cc:79
#, c-format
msgid "Do you want to permanently remove “%s”?"
msgstr "您確定要永久地移除「%s」?"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:46
+#: src/libaudgui/confirm.cc:55 src/libaudqt/playlist-management.cc:74
msgid "_Remove"
msgstr "移除(_R)"
#: src/libaudgui/confirm.cc:57 src/libaudgui/confirm.cc:88
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:90
-#: src/libaudgui/playlists.cc:144 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:47
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:48 src/libaudgui/playlists.cc:95
+#: src/libaudgui/playlists.cc:194 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:160
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:76 src/libaudqt/playlist-management.cc:43
+#: src/libaudqt/playlist-management.cc:75 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:122
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:64
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:72
+#: src/libaudgui/confirm.cc:60 src/libaudqt/playlist-management.cc:78
msgid "Remove Playlist"
msgstr "移除播放清單"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:44
+#: src/libaudgui/confirm.cc:62 src/libaudqt/playlist-management.cc:73
msgid "_Don’t ask again"
msgstr "不再詢問(_D)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:87
+#: src/libaudgui/confirm.cc:87 src/libaudqt/playlist-management.cc:42
msgid "_Rename"
msgstr "重新命名(_R)"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:64
msgid "Rename Playlist"
msgstr "重新命名播放清單"
-#: src/libaudgui/confirm.cc:91
+#: src/libaudgui/confirm.cc:91 src/libaudqt/playlist-management.cc:40
msgid "What would you like to call this playlist?"
msgstr "您希望怎麼命名這份播放清單?"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:63
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:209 src/libaudgui/eq-preset.cc:216
+msgid "Preset File ..."
+msgstr "預設集檔案 ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:210 src/libaudgui/eq-preset.cc:217
+msgid "EQF File ..."
+msgstr "EQF 檔案 ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:212
+msgid "Winamp Presets ..."
+msgstr "Winamp 預設集 ..."
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:221
+msgid "Import"
+msgstr "匯入"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:222
+msgid "Export"
+msgstr "匯出"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:237
+msgid "Equalizer Presets"
+msgstr "等化器預設集"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:259
+msgid "Save Preset"
+msgstr "儲存預設集"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:281
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "刪除選擇的項目"
+
+#: src/libaudgui/eq-preset.cc:285
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "取消變更"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:45 src/libaudqt/equalizer.cc:114
msgid "_Enable"
msgstr "啟用(_E)"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "31 Hz"
msgstr "31 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:119 src/libaudqt/equalizer.cc:65
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:116
msgid "63 Hz"
msgstr "63 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "125 Hz"
msgstr "125 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "250 Hz"
msgstr "250 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "500 Hz"
msgstr "500 Hz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "1 kHz"
msgstr "1 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:120 src/libaudqt/equalizer.cc:66
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:125 src/libaudqt/equalizer.cc:117
msgid "2 kHz"
msgstr "2 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "4 kHz"
msgstr "4 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "8 kHz"
msgstr "8 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:121 src/libaudqt/equalizer.cc:67
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:126 src/libaudqt/equalizer.cc:118
msgid "16 kHz"
msgstr "16 kHz"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:124 src/libaudqt/equalizer.cc:90
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:129 src/libaudqt/equalizer.cc:141
msgid "Equalizer"
msgstr "等化器"
-#: src/libaudgui/equalizer.cc:138 src/libaudqt/equalizer.cc:72
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:143
+msgid "Presets ..."
+msgstr "預設集 ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:147
+msgid "Reset to Zero"
+msgstr "重設為零"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.cc:154 src/libaudqt/equalizer.cc:123
msgid "Preamp"
msgstr "前置放大"
@@ -324,6 +383,7 @@ msgid "Open Files"
msgstr "開啟檔案"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:81 src/libaudgui/url-opener.cc:50
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:42
msgid "_Open"
msgstr "開啟(_O)"
@@ -336,6 +396,7 @@ msgid "Add Files"
msgstr "加入檔案"
#: src/libaudgui/file-opener.cc:89 src/libaudgui/url-opener.cc:56
+#: src/libaudqt/url-opener.cc:48
msgid "_Add"
msgstr "加入(_A)"
@@ -343,268 +404,268 @@ msgstr "加入(_A)"
msgid "Close _dialog on add"
msgstr "加入後關閉對話視窗(_D)"
-#: src/libaudgui/file-opener.cc:127 src/libaudgui/infowin.cc:406
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:307 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:762 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
-#: src/libaudgui/util.cc:167 src/libaudqt/infowin.cc:73
-#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:679
-#: src/libaudqt/queue-manager.cc:116 src/libaudqt/util.cc:70
+#: src/libaudgui/file-opener.cc:129 src/libaudgui/infowin.cc:395
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:831 src/libaudgui/queue-manager.cc:194
+#: src/libaudgui/util.cc:188 src/libaudqt/infowin.cc:74
+#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:136 src/libaudqt/prefs-window.cc:625
+#: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:126
msgid "_Close"
msgstr "關閉(_C)"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:200 src/libaudgui/infowin.cc:360
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:40
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:105
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
msgid "Title"
msgstr "標題"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:201 src/libaudgui/infowin.cc:363
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:38
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:352
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:39
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:102
msgid "Artist"
msgstr "藝人"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:202 src/libaudgui/infowin.cc:366
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/info-widget.cc:39
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:104
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:355
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:40
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:103
msgid "Album"
msgstr "專輯"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:203 src/libaudgui/infowin.cc:375
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/info-widget.cc:42
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:365
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:43
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:106
msgid "Genre"
msgstr "類型"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:204 src/libaudgui/infowin.cc:379
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:368
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
msgid "Year"
msgstr "年份"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:205
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:198
msgid "Track"
msgstr "音軌"
-#: src/libaudgui/infopopup.cc:206 src/libaudqt/info-widget.cc:52
+#: src/libaudgui/infopopup.cc:199 src/libaudqt/info-widget.cc:53
msgid "Length"
msgstr "長度"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:49
+#: src/libaudgui/infowin.cc:50
msgid "Format:"
msgstr "標題格式:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:50
+#: src/libaudgui/infowin.cc:51
msgid "Quality:"
msgstr "品質:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:51
+#: src/libaudgui/infowin.cc:52
msgid "Bitrate:"
msgstr "位元率:"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:83
+#: src/libaudgui/infowin.cc:84
msgid "Acid Jazz"
msgstr "迷幻爵士"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:84
+#: src/libaudgui/infowin.cc:85
msgid "Acid Rock"
msgstr "迷幻搖滾"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:85
+#: src/libaudgui/infowin.cc:86
msgid "Ambient"
msgstr "氛圍音樂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:86
+#: src/libaudgui/infowin.cc:87
msgid "Bebop"
msgstr "Bebop"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:87
+#: src/libaudgui/infowin.cc:88
msgid "Bluegrass"
msgstr "藍草"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:88
+#: src/libaudgui/infowin.cc:89
msgid "Blues"
msgstr "藍調"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:90
msgid "Chamber Music"
msgstr "室內樂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:90
+#: src/libaudgui/infowin.cc:91
msgid "Classical"
msgstr "古典"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:91
+#: src/libaudgui/infowin.cc:92
msgid "Country"
msgstr "鄉村"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:92
+#: src/libaudgui/infowin.cc:93
msgid "Death Metal"
msgstr "死亡金屬"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:93
+#: src/libaudgui/infowin.cc:94
msgid "Disco"
msgstr "迪斯可"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:94
+#: src/libaudgui/infowin.cc:95
msgid "Easy Listening"
msgstr "輕音樂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:95
+#: src/libaudgui/infowin.cc:96
msgid "Folk"
msgstr "民謠"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:96
+#: src/libaudgui/infowin.cc:97
msgid "Funk"
msgstr "放客"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:97
+#: src/libaudgui/infowin.cc:98
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "黑幫說唱"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:98
+#: src/libaudgui/infowin.cc:99
msgid "Gospel"
msgstr "福音音樂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:99
+#: src/libaudgui/infowin.cc:100
msgid "Grunge"
msgstr "垃圾搖滾"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:100
+#: src/libaudgui/infowin.cc:101
msgid "Hard Rock"
msgstr "硬式搖滾"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:101
+#: src/libaudgui/infowin.cc:102
msgid "Heavy Metal"
msgstr "重金屬"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:102
+#: src/libaudgui/infowin.cc:103
msgid "Hip-hop"
msgstr "嘻哈"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:103
+#: src/libaudgui/infowin.cc:104
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:104
+#: src/libaudgui/infowin.cc:105
msgid "Jazz"
msgstr "爵士"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:105
+#: src/libaudgui/infowin.cc:106
msgid "Jungle"
msgstr "叢林"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:106
+#: src/libaudgui/infowin.cc:107
msgid "Metal"
msgstr "金屬"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:107
+#: src/libaudgui/infowin.cc:108
msgid "New Age"
msgstr "新世紀"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:108
+#: src/libaudgui/infowin.cc:109
msgid "New Wave"
msgstr "新浪潮"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:109
+#: src/libaudgui/infowin.cc:110
msgid "Noise"
msgstr "噪音"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:110
+#: src/libaudgui/infowin.cc:111
msgid "Pop"
msgstr "流行"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:111
+#: src/libaudgui/infowin.cc:112
msgid "Punk Rock"
msgstr "龐克搖滾"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:113
msgid "Rap"
msgstr "說唱"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:113
+#: src/libaudgui/infowin.cc:114
msgid "Reggae"
msgstr "雷鬼"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:114
+#: src/libaudgui/infowin.cc:115
msgid "Rock"
msgstr "搖滾 (Rock)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:115
+#: src/libaudgui/infowin.cc:116
msgid "Rock and Roll"
msgstr "搖滾 (Rock&Roll)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:116
+#: src/libaudgui/infowin.cc:117
msgid "Rhythm and Blues"
msgstr "R&B"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:117
+#: src/libaudgui/infowin.cc:118
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:118
+#: src/libaudgui/infowin.cc:119
msgid "Soul"
msgstr "靈魂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:119
+#: src/libaudgui/infowin.cc:120
msgid "Swing"
msgstr "搖擺樂"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:120
+#: src/libaudgui/infowin.cc:121
msgid "Techno"
msgstr "數位"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:121
+#: src/libaudgui/infowin.cc:122
msgid "Trip-hop"
msgstr "迷幻舞曲"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:227
+#: src/libaudgui/infowin.cc:218
msgid "Save successful"
msgstr "儲存成功"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:231
+#: src/libaudgui/infowin.cc:222
msgid "Save error"
msgstr "儲存失敗"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:316 src/libaudgui/prefs-window.cc:86
-#: src/libaudqt/infowin.cc:62 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
+#: src/libaudgui/infowin.cc:304 src/libaudgui/prefs-window.cc:84
+#: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88
msgid "Song Info"
msgstr "歌曲資訊"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:369 src/libaudqt/info-widget.cc:44
+#: src/libaudgui/infowin.cc:358 src/libaudqt/info-widget.cc:45
msgid "Album Artist"
msgstr "專輯藝人"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:372 src/libaudgui/prefs-window.cc:109
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:43 src/libaudqt/prefs-window.cc:112
+#: src/libaudgui/infowin.cc:361 src/libaudgui/prefs-window.cc:107
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:44 src/libaudqt/prefs-window.cc:111
msgid "Comment"
msgstr "備註"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:382 src/libaudqt/info-widget.cc:41
+#: src/libaudgui/infowin.cc:371 src/libaudqt/info-widget.cc:42
msgid "Track Number"
msgstr "音軌編號"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:389
+#: src/libaudgui/infowin.cc:378
msgid "Clea_r fields when moving to next song"
msgstr "移到下一首歌曲時清除欄位(_R)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:403 src/libaudqt/infowin.cc:72
+#: src/libaudgui/infowin.cc:392 src/libaudqt/infowin.cc:73
msgid "_Save"
msgstr "儲存(_S)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:409
+#: src/libaudgui/infowin.cc:398
msgid "_Next"
msgstr "下一個(_N)"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:455
+#: src/libaudgui/infowin.cc:444
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr "%d kb/s"
-#: src/libaudgui/infowin.cc:460
+#: src/libaudgui/infowin.cc:449
msgid "N/A"
msgstr "無"
-#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:312
+#: src/libaudgui/jump-to-time.cc:47 src/libaudgui/jump-to-track.cc:314
msgid "_Jump"
msgstr "跳轉(_J)"
@@ -617,7 +678,7 @@ msgid "Enter time (minutes:seconds):"
msgstr "請輸入時間 (分:秒):"
#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:95 src/libaudgui/jump-to-track.cc:103
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:303
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:305
msgid "_Queue"
msgstr "排入佇列(_Q)"
@@ -625,48 +686,57 @@ msgstr "排入佇列(_Q)"
msgid "Un_queue"
msgstr "移出佇列(_Q)"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:238
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:240
msgid "Jump to Song"
msgstr "跳轉到指定歌曲"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:263
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:265
msgid "Filter: "
msgstr "過濾器:"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:264
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:266
msgid "_Filter:"
msgstr "過濾器(_F):"
-#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:296
+#: src/libaudgui/jump-to-track.cc:298
msgid "C_lose on jump"
msgstr "切換後關閉(_C)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:89
+#: src/libaudgui/playlists.cc:94
msgid "_Overwrite"
msgstr "覆寫(_O)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "確認是否覆寫"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:93
+#: src/libaudgui/playlists.cc:98
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
msgstr "覆寫 %s?"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:123
+#: src/libaudgui/playlists.cc:127
+msgid ""
+"Please type a filename extension or select a format from the drop-down list."
+msgstr "請輸入副檔名或者從下拉式清單中選擇檔案格式。"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:146
+msgid "Select Format by Extension"
+msgstr "依副檔名選擇對應的格式"
+
+#: src/libaudgui/playlists.cc:173
msgid "Export Playlist"
msgstr "匯出播放清單"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:124
+#: src/libaudgui/playlists.cc:174
msgid "_Export"
msgstr "匯出(_E)"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:130
+#: src/libaudgui/playlists.cc:180
msgid "Import Playlist"
msgstr "匯入播放清單"
-#: src/libaudgui/playlists.cc:131
+#: src/libaudgui/playlists.cc:181
msgid "_Import"
msgstr "匯入(_I)"
@@ -684,399 +754,460 @@ msgstr "關於 %s"
msgid "%s Settings"
msgstr "%s 設定"
-#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:120
+#: src/libaudgui/plugin-prefs.cc:159 src/libaudqt/prefs-plugin.cc:121
msgid "_Set"
msgstr "套用(_S)"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:650
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:490
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:653
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:693 src/libaudqt/prefs-window.cc:485
msgid "_Settings"
msgstr "設定(_S)"
-#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:661
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:504
+#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:667
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:705 src/libaudqt/prefs-window.cc:499
msgid "_About"
msgstr "關於(_A)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:80 src/libaudqt/prefs-window.cc:84
msgid "Appearance"
msgstr "外觀"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:81 src/libaudqt/prefs-window.cc:85
msgid "Audio"
msgstr "音訊"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:84 src/libaudqt/prefs-window.cc:87
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:82 src/libaudqt/prefs-window.cc:86
msgid "Network"
msgstr "網路"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudgui/prefs-window.cc:95
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:88 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:83 src/libaudgui/prefs-window.cc:93
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
msgid "Playlist"
msgstr "播放清單"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:87 src/libaudqt/prefs-window.cc:90
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:85 src/libaudqt/prefs-window.cc:89
msgid "Plugins"
msgstr "外掛"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:89 src/libaudqt/prefs-window.cc:93
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:90 src/libaudqt/prefs-window.cc:94
msgid "Effect"
msgstr "特效"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:93 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:91 src/libaudqt/prefs-window.cc:95
msgid "Visualization"
msgstr "視覺特效"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:97
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:92 src/libaudqt/prefs-window.cc:96
msgid "Input"
msgstr "輸入"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:96 src/libaudqt/prefs-window.cc:99
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:94 src/libaudqt/prefs-window.cc:98
msgid "Transport"
msgstr "傳輸"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:106
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:101 src/libaudqt/prefs-window.cc:105
msgid "Track number"
msgstr "音軌編號"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:103 src/libaudqt/prefs-window.cc:107
msgid "File name"
msgstr "檔案名稱"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:104 src/libaudqt/prefs-window.cc:108
msgid "File path"
msgstr "檔案路徑"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:107 src/libaudqt/prefs-window.cc:110
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:105 src/libaudqt/prefs-window.cc:109
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:110 src/libaudqt/info-widget.cc:54
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:108 src/libaudqt/info-widget.cc:55
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:112
msgid "Codec"
msgstr "編解碼器"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:111 src/libaudqt/info-widget.cc:55
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:114
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:109 src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:113
msgid "Quality"
msgstr "品質"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:113 src/libaudqt/prefs-window.cc:117
msgid "None"
msgstr "無"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:114 src/libaudqt/prefs-window.cc:118
msgid "Arabic"
msgstr "阿拉伯語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:115 src/libaudqt/prefs-window.cc:119
msgid "Baltic"
msgstr "波羅的海"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:116 src/libaudqt/prefs-window.cc:120
msgid "Chinese"
msgstr "中文"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:117 src/libaudqt/prefs-window.cc:121
msgid "Greek"
msgstr "希臘語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:118 src/libaudqt/prefs-window.cc:122
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯來語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:119 src/libaudqt/prefs-window.cc:123
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:120 src/libaudqt/prefs-window.cc:124
msgid "Korean"
msgstr "韓文"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:121 src/libaudqt/prefs-window.cc:125
msgid "Polish"
msgstr "波蘭語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:125 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:122 src/libaudqt/prefs-window.cc:126
msgid "Russian"
msgstr "俄語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:126 src/libaudqt/prefs-window.cc:129
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:123 src/libaudqt/prefs-window.cc:127
msgid "Taiwanese"
msgstr "正體中文"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:127 src/libaudqt/prefs-window.cc:130
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:124 src/libaudqt/prefs-window.cc:128
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其語"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:135 src/libaudqt/prefs-window.cc:138
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:131 src/libaudqt/prefs-window.cc:135
msgid "Floating point"
msgstr "浮點數"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:147 src/libaudqt/prefs-window.cc:150
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:147
msgid "<b>Interface Settings</b>"
msgstr "<b>介面設定</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:148 src/libaudqt/prefs-window.cc:151
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:144 src/libaudqt/prefs-window.cc:148
msgid "Interface plugin:"
msgstr "介面外掛:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:166 src/libaudqt/prefs-window.cc:169
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:162 src/libaudqt/prefs-window.cc:166
msgid "Output plugin:"
msgstr "輸出外掛:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:174 src/libaudqt/prefs-window.cc:177
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:183 src/libaudqt/prefs-window.cc:174
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "放大所有檔案的音量:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:185 src/libaudgui/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:180
+msgid "dB"
+msgstr "分貝"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:178
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "放大無標籤檔案的音量:"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>輸出設定</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:176 src/libaudqt/prefs-window.cc:179
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:196 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
msgid "Bit depth:"
msgstr "取樣格式:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:179 src/libaudgui/prefs-window.cc:224
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:227
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:241
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:190 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
msgid "Buffer size:"
msgstr "緩衝區大小:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:181 src/libaudqt/prefs-window.cc:184
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
msgid "ms"
msgstr "毫秒"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:182 src/libaudqt/prefs-window.cc:185
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudqt/prefs-window.cc:193
msgid "Soft clipping"
msgstr "軟性削峰"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:184 src/libaudqt/prefs-window.cc:187
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "使用軟體音量控制 (不建議開啟)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:186 src/libaudqt/prefs-window.cc:189
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:197
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>播放增益</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:187 src/libaudqt/prefs-window.cc:190
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "啟用播放增益"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:192
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
msgid "Album mode"
msgstr "專輯模式"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:192 src/libaudqt/prefs-window.cc:195
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:203
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "防止訊號裁剪 (建議開啟)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:198
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>調整音量</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:197 src/libaudqt/prefs-window.cc:200
-msgid "Amplify all files:"
-msgstr "放大所有檔案的音量:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:199 src/libaudgui/prefs-window.cc:203
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:206
-msgid "dB"
-msgstr "分貝"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:201 src/libaudqt/prefs-window.cc:204
-msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr "放大無標籤檔案的音量:"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:211
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "代理伺服器名稱:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:213
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:215
msgid "Proxy port:"
msgstr "代理伺服器連接埠:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:215 src/libaudqt/prefs-window.cc:218
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
msgid "Proxy username:"
msgstr "代理伺服器使用者名稱:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:217 src/libaudqt/prefs-window.cc:220
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:234 src/libaudqt/prefs-window.cc:222
msgid "Proxy password:"
msgstr "代理伺服器密碼:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:223 src/libaudqt/prefs-window.cc:226
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:228
msgid "<b>Network Settings</b>"
msgstr "<b>網路設定</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:226 src/libaudqt/prefs-window.cc:229
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:243 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:230
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:232
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>代理伺服器設定</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:228 src/libaudqt/prefs-window.cc:231
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:245 src/libaudqt/prefs-window.cc:233
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "啟用代理伺服器"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:232 src/libaudqt/prefs-window.cc:235
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:249 src/libaudqt/prefs-window.cc:237
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "需要認證"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:243
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:256 src/libaudqt/prefs-window.cc:244
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "自動偵測字元編碼:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:247
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "備用字元編碼:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:256
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>行為</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:257
msgid "Resume playback on startup"
msgstr "啟動時回復之前的播放狀態"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:270 src/libaudqt/prefs-window.cc:259
msgid "Pause instead of resuming immediately"
msgstr "暫停而非立刻回復播放"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:258 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:273 src/libaudqt/prefs-window.cc:262
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "目前的歌曲被刪除時移到下一個項目"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:260 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:264
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "開啟檔案後清除播放清單"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:262 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:266
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "在暫存播放清單中開啟檔案"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>相容性</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:265 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
-msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr "將 \\ (反斜線) 視為資料夾分隔符號"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:268 src/libaudqt/prefs-window.cc:274
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:279 src/libaudqt/prefs-window.cc:270
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>顯示歌曲</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:275
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:271
msgid "Show song numbers"
msgstr "顯示歌曲編號"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:271 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:273
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "顯示開頭的數字零 (例:02:00 而不是 2:00)"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:274 src/libaudqt/prefs-window.cc:280
-msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr "<b>進階</b>"
-
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
-#: src/libaudqt/prefs-window.cc:281
-msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "在歌曲播放以前不要載入詮釋資料"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:276
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>相容性</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
-msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
-msgstr "偵測帶有不明副檔名的檔案內容"
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:286 src/libaudqt/prefs-window.cc:277
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "將 \\ (反斜線) 視為資料夾分隔符號"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:282 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:283
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>專輯封面</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:289
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:293 src/libaudqt/prefs-window.cc:284
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "搜尋符合這些單字的圖片 (以逗號分隔):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:291
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:286
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "排除符合這些單字的圖片 (以逗號分隔):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:293
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:288
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "搜尋符合歌曲檔名的圖片"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:295
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:299 src/libaudqt/prefs-window.cc:290
msgid "Search recursively"
msgstr "遞迴搜尋"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:291 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:301 src/libaudqt/prefs-window.cc:292
msgid "Search depth:"
msgstr "搜尋深度:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:301
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:296
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>彈出式資訊視窗</b>"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:302
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:306 src/libaudqt/prefs-window.cc:297
msgid "Show popup information"
msgstr "顯示彈出式資訊視窗"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:304
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:308 src/libaudqt/prefs-window.cc:299
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "彈出視窗的延遲時間 (十分之一秒):"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:308
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:312 src/libaudqt/prefs-window.cc:303
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "顯示目前歌曲的時間軸"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:319 src/libaudqt/prefs-window.cc:325
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:306
+msgid "<b>Advanced</b>"
+msgstr "<b>進階</b>"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:307
+msgid "Guess missing metadata from file path"
+msgstr "依據檔案路徑補上欠缺的詮釋資料"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:268
+#: src/libaudqt/prefs-window.cc:309
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "在歌曲播放以前不要載入詮釋資料"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:311
+msgid "Probe content of files with no recognized file name extension"
+msgstr "偵測帶有不明副檔名的檔案內容"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:338 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
msgid "TITLE"
msgstr "標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:326
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:339 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+msgid "TITLE - ARTIST"
+msgstr "標題 - 藝人"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:340 src/libaudqt/prefs-window.cc:331
+msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM"
+msgstr "標題 - 藝人 - 專輯"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:341 src/libaudqt/prefs-window.cc:332
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "藝人 - 標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:321 src/libaudqt/prefs-window.cc:327
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:342 src/libaudqt/prefs-window.cc:333
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "藝人 - 專輯 - 標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:328
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:343 src/libaudqt/prefs-window.cc:334
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "藝人 - 專輯 - 音軌. 標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:323 src/libaudqt/prefs-window.cc:329
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:344 src/libaudqt/prefs-window.cc:335
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "藝人 [ 專輯 ] - 音軌. 標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:330
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:345 src/libaudqt/prefs-window.cc:336
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "專輯 - 標題"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:418
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:439
msgid "Category"
msgstr "目錄"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:487 src/libaudqt/prefs-window.cc:346
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:352
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:505 src/libaudqt/prefs-window.cc:338
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:523 src/libaudqt/prefs-window.cc:344
msgid "Title format:"
msgstr "標題格式:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:509 src/libaudqt/prefs-window.cc:349
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:527 src/libaudqt/prefs-window.cc:355
msgid "Custom string:"
msgstr "自訂字串:"
-#: src/libaudgui/prefs-window.cc:711 src/libaudqt/prefs-window.cc:648
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:719
+#, c-format
+msgid "Record audio stream using %s"
+msgstr "使用 %s 錄製音訊串流"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:728
+msgid "No audio recording plugin available"
+msgstr "找不到可用的錄音外掛"
+
+#: src/libaudgui/prefs-window.cc:781 src/libaudqt/prefs-window.cc:595
msgid "Audacious Settings"
msgstr "Audacious 設定"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:133
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:50
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Save"
+msgstr "儲存"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:51
+msgid "Load"
+msgstr "載入"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:75
+msgid "Load Preset File"
+msgstr "載入預設集檔案"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:92
+msgid "Load EQF File"
+msgstr "載入 EQF 檔案"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "Save Preset File"
+msgstr "儲存預設集到檔案"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:107
+msgid "<name>.preset"
+msgstr "<檔名>.preset"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "Save EQF File"
+msgstr "儲存 EQF 檔"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:125
+msgid "<name>.eqf"
+msgstr "<檔名>.eqf"
+
+#: src/libaudgui/preset-browser.cc:139
+msgid "Import Winamp Presets"
+msgstr "匯入 Winamp 預設集"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:175 src/libaudqt/queue-manager.cc:178
msgid "Queue Manager"
msgstr "佇列管理"
-#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:115
+#: src/libaudgui/queue-manager.cc:193 src/libaudqt/queue-manager.cc:160
msgid "_Unqueue"
msgstr "移出佇列(_U)"
@@ -1084,23 +1215,23 @@ msgstr "移出佇列(_U)"
msgid "Working ..."
msgstr "處理中 ..."
-#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:192
+#: src/libaudgui/status.cc:85 src/libaudqt/log-inspector.cc:191
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:49
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:49 src/libaudqt/url-opener.cc:41
msgid "Open URL"
msgstr "開啟網址"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:55
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:55 src/libaudqt/url-opener.cc:47
msgid "Add URL"
msgstr "加入網址"
-#: src/libaudgui/url-opener.cc:79
+#: src/libaudgui/url-opener.cc:79 src/libaudqt/url-opener.cc:56
msgid "Enter URL:"
msgstr "請輸入網址:"
-#: src/libaudgui/util.cc:154
+#: src/libaudgui/util.cc:174
msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
@@ -1124,83 +1255,87 @@ msgstr "開啟"
msgid "Add"
msgstr "加入"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:37
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:38
msgid "Metadata"
msgstr "詮釋資料"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:45
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
msgid "Composer"
msgstr "作曲"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:46
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
msgid "Performer"
msgstr "表演者"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:47
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
msgid "Recording Year"
msgstr "錄製年份"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:48
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:49
msgid "Recording Date"
msgstr "錄製日期"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:51
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:52
msgid "Technical"
msgstr "技術性資訊"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:53
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:54
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME 類型"
-#: src/libaudqt/info-widget.cc:56
+#: src/libaudqt/info-widget.cc:57
msgid "Bitrate"
msgstr "位元率"
-#: src/libaudqt/infowin.cc:129
+#: src/libaudqt/infowin.cc:130
#, c-format
msgid "No info available for %s.\n"
msgstr "無關於 %s 的資訊。\n"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:105
msgid "Level"
msgstr "等級"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:106
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:107
msgid "Line"
msgstr "行號"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:108
msgid "Function"
msgstr "功能"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:110
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:109
msgid "Message"
msgstr "訊息"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:175
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:174
msgid "Log Inspector"
msgstr "記錄監控"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:186
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:185
msgid "Log Level:"
msgstr "記錄等級:"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:188
msgid "Debug"
msgstr "除錯"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:189
msgid "Info"
msgstr "資訊"
-#: src/libaudqt/log-inspector.cc:191
+#: src/libaudqt/log-inspector.cc:190
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:40
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:45
msgid "Plugins ..."
msgstr "外掛 ..."
+
+#: src/libaudqt/plugin-menu.cc:54
+msgid "Services"
+msgstr "服務"