summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/messages/bibletime_ui_hu.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'i18n/messages/bibletime_ui_hu.ts')
-rw-r--r--i18n/messages/bibletime_ui_hu.ts528
1 files changed, 309 insertions, 219 deletions
diff --git a/i18n/messages/bibletime_ui_hu.ts b/i18n/messages/bibletime_ui_hu.ts
index f830843..6c0849f 100644
--- a/i18n/messages/bibletime_ui_hu.ts
+++ b/i18n/messages/bibletime_ui_hu.ts
@@ -12,298 +12,297 @@
<context>
<name>BibleTime</name>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="232"/>
<source>&amp;File</source>
- <extracomment>Main menu item</extracomment>
<translation>&amp;Fájl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="233"/>
<source>&amp;View</source>
- <extracomment>Main menu item</extracomment>
<translation>&amp;Nézet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="234"/>
<source>&amp;Search</source>
- <extracomment>Main menu item</extracomment>
<translation>&amp;Keresés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="235"/>
<source>&amp;Window</source>
- <extracomment>Main menu item</extracomment>
<translation>&amp;Ablak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="236"/>
<source>Se&amp;ttings</source>
- <extracomment>Main menu item</extracomment>
<translation>Beállí&amp;tások</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="237"/>
<source>&amp;Help</source>
- <extracomment>Main menu item</extracomment>
<translation>&amp;Segítség</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="110"/>
<source>&amp;Show toolbar</source>
<translation>E&amp;szköztár mutatása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Fullscreen mode</source>
<translation>&amp;Teljes képernyő</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="240"/>
<source>Main Toolbar</source>
- <extracomment>Name of the main toolbar</extracomment>
<translation>Fő eszköztár</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="96"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Kilépés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="220"/>
+ <source>Information about the BibleTime program</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="265"/>
<source>Show Bookshelf</source>
<translation>Könyvespolc mutatása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="269"/>
<source>Show Bookmarks</source>
<translation>Könyvjelzők mutatása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="273"/>
<source>Show Mag</source>
<translation>Nagyító mutatása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="288"/>
<source>&amp;Save session</source>
<translation>Munkafolyamat menté&amp;se</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="296"/>
<source>&amp;Load session</source>
<translation>Munkafolyamat betö&amp;ltése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="299"/>
<source>&amp;Delete session</source>
<translation>&amp;Munkafolyamat törlése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="312"/>
<source>&amp;Arrangement mode</source>
<translation>&amp;Ablakok automatikus igazítása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="136"/>
<source>&amp;Manual mode</source>
<translation>&amp;Kézi elrendezés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="143"/>
<source>Auto-tile &amp;vertically</source>
- <extracomment>Vertical tiling means that windows are vertical, placed side by side</extracomment>
<translation>&amp;Függőleges mozaik elrendezés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="150"/>
<source>Auto-tile &amp;horizontally</source>
- <extracomment>Horizontal tiling means that windows are horizontal, placed on top of each other</extracomment>
<translation>&amp;Vízszintes mozaik elrendezés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="157"/>
<source>Auto-&amp;cascade</source>
- <extracomment>Cascading means that only one window is visible, others are behind that</extracomment>
<translation>Átla&amp;poló elrendezés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="164"/>
<source>&amp;Cascade</source>
<translation>Átla&amp;polás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="171"/>
<source>Tile &amp;vertically</source>
<translation>&amp;Függőleges mozaik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="178"/>
<source>Tile &amp;horizontally</source>
<translation>&amp;Vízszintes mozaik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="185"/>
<source>Cl&amp;ose all windows</source>
<translation>Öss&amp;zes ablak bezárása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="188"/>
<source>Close all open windows inside BibleTime</source>
<translation>Az összes BibleTime ablak bezárása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="205"/>
<source>&amp;Handbook</source>
<translation>&amp;Kézikönyv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="212"/>
<source>&amp;Bible Study Howto</source>
- <extracomment>&quot;Howto&quot; is a guide; if there&apos;s no natural translation for HowTo, translate it as Guide</extracomment>
<translation>Hogyan tanulmányozza a &amp;Bibliát</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="550"/>
<source>Please enter a name for the new session.</source>
<translation>Adjon nevet az új folyamatnak.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="99"/>
<source>Quit BibleTime</source>
<translation>BibleTime bezárása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="106"/>
<source>Toggle fullscreen mode of the main window</source>
<translation>A fő ablak teljes képernyősre váltása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="115"/>
<source>Search in &amp;open works...</source>
<translation>Keresés a megnyit&amp;ott munkákban...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="122"/>
<source>Search in standard &amp;Bible...</source>
<translation>Keresés az alapértelmezett &amp;Bibliában...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="129"/>
<source>Save as &amp;new session...</source>
<translation>Me&amp;ntés új folyamatként...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="132"/>
<source>Create and save a new session</source>
<translation>Új folyamat létrehozása és mentése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="139"/>
+ <source>Manually arrange the open windows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="146"/>
<source>Automatically tile the open windows vertically (arrange side by side)</source>
<translation>A megnyitott ablakok automatikus függőleges elrendezése (egymás alá rendezése)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="153"/>
<source>Automatically tile the open windows horizontally (arrange on top of each other)</source>
<translation>A megnyitott ablakok automatikus vízszintes elrendezése (egymás mellé rendezése)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="160"/>
<source>Automatically cascade the open windows</source>
<translation>A megnyitott ablakok automatikus átfedő elrendezése (egymásra lapolva)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="167"/>
<source>Cascade the open windows</source>
<translation>Megnyitott ablakok egymásra lapolása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="174"/>
<source>Vertically tile (arrange side by side) the open windows</source>
<translation>A megnyitott ablakok automatikus (egymás alá rendezése) függőleges elrendezése </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="181"/>
<source>Horizontally tile (arrange on top of each other) the open windows</source>
<translation>A megnyitott ablakok automatikus (egymás mellé rendezése) vízszintes elrendezése </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Configure BibleTime...</source>
<translation>Bibletime beá&amp;llítása...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="194"/>
<source>Set BibleTime&apos;s preferences</source>
<translation>BibleTime alapértelmezéseinek beállítása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="198"/>
<source>Bookshelf &amp;Manager...</source>
<translation>Könyvespolc &amp;menedzser...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="201"/>
<source>Configure your bookshelf and install/update/remove/index works</source>
<translation>A &quot;könyvespolc&quot; beállítása, dokumentumok telepítése/frissítése/törlése/indexelése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="208"/>
<source>Open BibleTime&apos;s handbook</source>
<translation>BibleTime kézikönyv megnyitása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="215"/>
<source>Open the Bible study HowTo included with BibleTime.&lt;BR&gt;This HowTo is an introduction on how to study the Bible in an efficient way.</source>
<translation>A &quot;Hogyan tanulmányozza a Bibliát&quot; megnyitása. &lt;BR&gt;Ez az útmutató bevezeti az hatékony Biblia tanulmányozás módszerébe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="118"/>
<source>Search in all works that are currently open</source>
<translation>Keresés minden megnyitott dokumentumban</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="125"/>
<source>Search in the standard Bible</source>
<translation>Keresés az alapértelmezett Bibliában</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="549"/>
<source>New Session</source>
<translation>Új folyamat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="61"/>
<source>Initializing the SWORD engine...</source>
<translation>A SWORD indítása...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="63"/>
<source>Creating BibleTime&apos;s user interface...</source>
<translation>BibleTime felhasználói felület létrehozása...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="65"/>
<source>Initializing menu- and toolbars...</source>
<translation>Menük és eszköztárak indítása...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="219"/>
<source>&amp;About BibleTime</source>
<translation>&amp;Névjegy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="53"/>
<source>Bookshelf</source>
<translation>Könyvespolc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="59"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Könyvjelzők</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="66"/>
<source>Mag</source>
<translation>Nagyító</translation>
</message>
@@ -331,47 +330,47 @@
<translation>(c) 1999-2009, BibleTime csapat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="141"/>
<source>BibleTime makes use of the SWORD Project. The SWORD Project is the CrossWire Bible Society&apos;s free Bible software project. Its purpose is to create cross-platform open-source tools-- covered by the GNU General Public License-- that allow programmers and Bible societies to write new Bible software more quickly and easily.</source>
<translation>A BibleTime a SWORD Projekt használatára lett készítve. A SWORD Projekt a CrossWire Biblia Társaság szabad felhasználású szoftver projektje. A projekt szándéka, hogy keresztplatformos nyílt forrású eszközöket készítsen -- a GNU GPL hatálya alatt -- melyek lehetővé teszik a programozók és Bibliatársaságok számára, hogy új Biblia szoftvereket készítsenek, könnyebben, egyszerűbben.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="143"/>
<source>The SWORD Project</source>
<translation>A SWORD Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="161"/>
<source>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications.</source>
<translation>A QT nyílt forrású kiadás nyílt forrású alkalmazások fejlesztését teszi lehetővé. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="163"/>
<source>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</source>
<translation>QT egy C++ eszköz keresztplatformos alkalmazásfejlesztéshez. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="165"/>
<source>Please see </source>
<translation>Tekintse meg a </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="167"/>
<source> for an overview of Qt licensing.</source>
<translation> weboldalt.a QT licensz áttekintéséért. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="180"/>
<source>You can download and use (but not distribute) the program for personal, private, public or commercial purposes without restrictions.</source>
<translation>Letöltheti és használhatja (de nem terjesztheti) a programot személyes, magán, nyilvános vagy üzleti célból korlátozások nélkül. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="182"/>
<source>You can give away or distribute the program if you also distribute the corresponding source code.</source>
<translation>Értékesítheti és terjesztheti a programot, ha a hozzá tartozó forráskódot is terjeszti. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="186"/>
<source>The complete legally binding license is below.</source>
<translation>A teljes jogilag érvényes licensz lentebb található. </translation>
</message>
@@ -465,27 +464,27 @@
<translation>A következő emberek vettek részt a BibleTime fordításában:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="124"/>
<source>Some names may be missing, please email bibletime-translations@lists.sourceforge.net if you notice errors or omissions.</source>
<translation>Néhány név hiányozhat, kéjük küldjön emailt a bibletime-translations@lists.sourceforge.net -címre, amennyiben hibásan jeleztük, vagy kihagytuk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="138"/>
<source>SWORD library version %1</source>
<translation>Sword verzió: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="158"/>
<source>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</source>
<translation>Ez a program a QT következő nyílt forrású kiadását használja: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="175"/>
<source>License</source>
<translation>Licensz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="178"/>
<source>BibleTime is released under the GPL license.</source>
<translation>A BibleTime GPL licensz alatt lett kiadva. </translation>
</message>
@@ -509,68 +508,68 @@
<context>
<name>BtIndexPage</name>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="42"/>
<source>If selected, those indexes which have no corresponding work will be deleted when BibleTime starts</source>
<translation>Ha kiválasztja, azok az indexek, melyekhez nincs egyező dokumentum, törlésre kerülnek a BibleTime indításakor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="43"/>
<source>Automatically delete orphaned indexes when BibleTime starts</source>
<translation>Elárvult indexek automatikus törlése a BibleTime indulásakor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="55"/>
<source>Delete the selected indexes</source>
<translation>A kiválasztott indexek törlése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="56"/>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="60"/>
<source>Create new indexes for the selected works</source>
<translation>A választott dokumentumok indexelése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="67"/>
<source>Work</source>
<translation>Dokumentum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="67"/>
<source>Index size</source>
<translation>Index méret</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="94"/>
<source>Create new search indexes and delete created indexes for the installed works.</source>
<translation>Új keresési indexek készítése, a telepített dokumentumokhoz tartozó régi indexek törlése.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="102"/>
<source>Search Indexes</source>
<translation>Keresési indexek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="112"/>
<source>Works with indexes</source>
<translation>Indexelt dokumentumok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="117"/>
<source>Works without indexes</source>
<translation>Index nélküli dokumentumok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="132"/>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="138"/>
<source>KiB</source>
<translation>KiB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="61"/>
<source>Create...</source>
<translation>Készítés...</translation>
</message>
@@ -761,7 +760,7 @@
<context>
<name>BtModuleManagerDialog</name>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/btmodulemanagerdialog.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/btmodulemanagerdialog.cpp" line="39"/>
<source>Bookshelf Manager</source>
<translation>Könyvespolc menedzser</translation>
</message>
@@ -815,6 +814,76 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BtShortcutsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutsdialog.cpp" line="26"/>
+ <source>Configure shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutsdialog.cpp" line="35"/>
+ <source>First shortcut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutsdialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Second shortcut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BtShortcutsEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="207"/>
+ <source>Select to change key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="226"/>
+ <source>Action
+name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="226"/>
+ <source>First
+shortcut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="226"/>
+ <source>Second
+shortcut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="270"/>
+ <source>Shortcut for selected action name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="276"/>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="281"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="286"/>
+ <source>Custom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="301"/>
+ <source>Default key:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BtSourceArea</name>
<message>
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="101"/>
@@ -950,176 +1019,206 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>CAcceleratorSettingsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="40"/>
+ <source>Choose action group:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="52"/>
+ <source>Main Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="53"/>
+ <source>All text windows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="54"/>
+ <source>Bible windows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="55"/>
+ <source>Commentary windows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="56"/>
+ <source>Lexicon windows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="57"/>
+ <source>Book windows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="189"/>
+ <source>
+ &quot;%1&quot; in the &quot;%2&quot; group</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="277"/>
+ <source>Shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>CBibleReadWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="91"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="94"/>
<source>Next book</source>
<translation>Következő könyv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="95"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="98"/>
<source>Previous book</source>
<translation>Előző könyv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="99"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="102"/>
<source>Next chapter</source>
<translation>Következő fejezet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="103"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="106"/>
<source>Previous chapter</source>
<translation>Előző fejezet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="107"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="110"/>
<source>Next verse</source>
<translation>Következő vers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="111"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="114"/>
<source>Previous verse</source>
<translation>Előző vers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="119"/>
<source>Copy chapter</source>
<translation>Fejezet másolása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="122"/>
<source>Save chapter as plain text</source>
<translation>Fejezet mentése egyszerű szövegként</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="125"/>
<source>Save chapter as HTML</source>
<translation>Fejezet mentése HTML formátumban</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="128"/>
<source>Print chapter</source>
<translation>Fejezet nyomtatása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="201"/>
<source>Reference only</source>
- <translation>Csak a hivatkozást</translation>
+ <translation type="obsolete">Csak a hivatkozást</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="140"/>
<source>Text of reference</source>
<translation>A hivatkozás szövege</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="209"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="220"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="146"/>
<source>Reference with text</source>
<translation>Hivatkozást szöveggel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="213"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="236"/>
<source>Chapter</source>
- <translation>Fejezet</translation>
+ <translation type="obsolete">Fejezet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="224"/>
<source>Chapter as plain text</source>
- <translation>Fejezet egyszerű szövegként</translation>
+ <translation type="obsolete">Fejezet egyszerű szövegként</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="228"/>
<source>Chapter as HTML</source>
- <translation>Fejezet HTML formátumban</translation>
+ <translation type="obsolete">Fejezet HTML formátumban</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="258"/>
<source>Bible window</source>
<translation>Biblia ablak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="268"/>
<source>Copy...</source>
<translation>Másolás...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="279"/>
<source>Save...</source>
<translation>Mentés...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="293"/>
<source>Print...</source>
<translation>Nyomtatás...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="391"/>
<source>Copy chapter to clipboard ...</source>
<translation>Fejezet másolása a vágólapra...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="391"/>
<source>Copying</source>
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="407"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="432"/>
<source>Saving chapter ...</source>
<translation>Fejezet mentése...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="407"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="432"/>
<source>Saving</source>
<translation>Mentés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="193"/>
<source>Strong&apos;s search</source>
- <translation>Strong&apos;s keresés</translation>
+ <translation type="obsolete">Strong&apos;s keresés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="197"/>
<source>Find all occurences of the Strong number currently under the mouse cursor</source>
- <translation>Az egérmutató alatti Strong szám összes előfordulásának mutatása</translation>
+ <translation type="obsolete">Az egérmutató alatti Strong szám összes előfordulásának mutatása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CBookReadWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp" line="70"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp" line="81"/>
<source>Toggle tree view</source>
<translation>Átváltás fa-nézetbe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp" line="95"/>
<source>Copy entry with text</source>
- <translation>Bejegyzés másolása szöveggel</translation>
+ <translation type="obsolete">Bejegyzés másolása szöveggel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp" line="98"/>
<source>Save entry as plain text</source>
- <translation>Bejegyzés mentése egyszerű szövegként</translation>
+ <translation type="obsolete">Bejegyzés mentése egyszerű szövegként</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp" line="100"/>
<source>Save entry as HTML</source>
- <translation>Bejegyzés mentése HTML formátumban</translation>
+ <translation type="obsolete">Bejegyzés mentése HTML formátumban</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp" line="103"/>
<source>Print entry with text</source>
- <translation>Bejegyzés nyomtatása szöveggel</translation>
+ <translation type="obsolete">Bejegyzés nyomtatása szöveggel</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1321,48 +1420,42 @@
<context>
<name>CCommentaryReadWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="39"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="38"/>
<source>Next book</source>
<translation>Következő könyv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="43"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="42"/>
<source>Previous book</source>
<translation>Előző könyv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="47"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="46"/>
<source>Next chapter</source>
<translation>Következő fejezet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="51"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="50"/>
<source>Previous chapter</source>
<translation>Előző fejezet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="55"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="54"/>
<source>Next verse</source>
<translation>Következő vers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="59"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="58"/>
<source>Previous verse</source>
<translation>Előző vers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="122"/>
<source>Synchronize</source>
<translation>Szinkronizálás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="127"/>
<source>Synchronize the displayed entry of this work with the active Bible window</source>
<translation>A kijelzett bejegyzés szinkronizálása az aktív Biblia ablakkal</translation>
</message>
@@ -1514,55 +1607,47 @@
<context>
<name>CDisplayWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="128"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="134"/>
<source>Back in history</source>
<translation>Vissza az előzményekben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="136"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="142"/>
<source>Forward in history</source>
<translation>előre az előzményekben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="159"/>
<source>Open the search dialog with the works of this window</source>
<translation>Keresési ablak megnyitása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="101"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="108"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Nagyítás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="105"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="112"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Kicsinyítés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="109"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="116"/>
<source>Close</source>
<translation>Bezárás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="113"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="120"/>
<source>Select all</source>
<translation>Összes kijelölése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="117"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="124"/>
<source>Copy</source>
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="121"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="128"/>
<source>Find...</source>
<translation>Keresés...</translation>
</message>
@@ -1570,7 +1655,7 @@
<context>
<name>CFontChooser</name>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cfontchooser.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cfontchooser.cpp" line="101"/>
<source>Size:</source>
<translation>Méret:</translation>
</message>
@@ -1580,7 +1665,7 @@
<translation>Betűtípus:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cfontchooser.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cfontchooser.cpp" line="88"/>
<source>Font style:</source>
<translation>Stílus:</translation>
</message>
@@ -1826,93 +1911,88 @@
<context>
<name>CLexiconReadWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="55"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="51"/>
<source>Next entry</source>
<translation>Következő bejegyzés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="59"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="55"/>
<source>Previous entry</source>
<translation>Előző bejegyzés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="59"/>
<source>Copy reference only</source>
<translation>Csak a hivatkozást másolja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="66"/>
<source>Copy selected text</source>
- <translation>A kiválasztott szöveg másolása</translation>
+ <translation type="obsolete">A kiválasztott szöveg másolása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="62"/>
<source>Save entry as HTML</source>
<translation>Bejegyzés mentése HTML formátumban</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="65"/>
<source>Print reference only</source>
<translation>Csak a hivatkozás nyomtatása</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="77"/>
<source>Strong&apos;s Search</source>
<translation>Strong&apos;s keresés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="119"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="138"/>
<source>Reference only</source>
- <translation>Csak a hivatkozást</translation>
+ <translation type="obsolete">Csak a hivatkozást</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="123"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="74"/>
<source>Entry with text</source>
<translation>Bejegyzés szöveggel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="131"/>
<source>Entry as plain text</source>
<translation>Bejegyzés egyszerű szövegként</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="134"/>
<source>Entry as HTML</source>
- <translation>Bejegyzés HTML formátumban</translation>
+ <translation type="obsolete">Bejegyzés HTML formátumban</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="224"/>
<source>Lexicon window</source>
<translation>Lexikon ablak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="231"/>
<source>Copy...</source>
<translation>Másolás...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="240"/>
<source>Save...</source>
<translation>Mentés...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="256"/>
<source>Print...</source>
<translation>Nyomtatás...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="296"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="336"/>
<source>Saving entry ...</source>
<translation>Bejegyzés mentése...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="296"/>
- <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="336"/>
<source>Saving</source>
<translation>Mentés</translation>
</message>
@@ -2389,7 +2469,7 @@
<translation>Könyvek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="416"/>
<source>Added text</source>
<translation>Hozzáadott szövegek</translation>
</message>
@@ -3283,42 +3363,42 @@ Language name ppk</extracomment>
<translation>Távoli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="285"/>
<source>Old testament</source>
<translation>Ószövetség</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="286"/>
<source>Moses/Pentateuch/Torah</source>
<translation>Mózes/Tóra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="287"/>
<source>History</source>
<translation>Előzmény</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="288"/>
<source>Prophets</source>
<translation>Próféták</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="289"/>
<source>New testament</source>
<translation>Újszövetség</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="290"/>
<source>Gospels</source>
<translation>Evangéliumok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="291"/>
<source>Letters/Epistles</source>
<translation>Levelek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="292"/>
<source>Paul&apos;s Epistles</source>
<translation>Pál levelei</translation>
</message>
@@ -3561,7 +3641,7 @@ Language name ppk</extracomment>
<translation>Yoryba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="433"/>
<source>Verb tense changed</source>
<translation>Igeidő változtatva</translation>
</message>
@@ -3595,6 +3675,16 @@ Language name ppk</extracomment>
<source>Parsing Strong&apos;s Numbers</source>
<translation>Strong&apos;s számok követése</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="149"/>
+ <source>This shortcut conflicts with the shortcut for the following actions:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="156"/>
+ <source>Do you want to clear the conflicting shortcuts and continue?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QPushButton</name>