diff options
author | Michal Čihař <nijel@debian.org> | 2016-10-18 14:37:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Michal Čihař <nijel@debian.org> | 2016-10-18 14:37:15 +0200 |
commit | bb85f6f55db40667afdbd5b90ee3b0194c339b68 (patch) | |
tree | b93d3369a320c0d7d4c30201602430c4546572bc /locale/pl/libgammu.po | |
parent | 8b71ef418ef860538e0c4e798874ada28aa1a3a0 (diff) | |
parent | 85b8cdaaa4870f65a24fae9b195b79807520099f (diff) |
Merge tag 'upstream/1.37.90'
Upstream version 1.37.90
# gpg: Podpis vytvořen Út 18. říjen 2016, 14:37:12 CEST
# gpg: použití RSA klíče F4AA229D4D58C245
# gpg: Dobrý podpis od „Michal Čihař <michal@cihar.com>“ [absolutní]
# gpg: alias „Michal Čihař <nijel@debian.org>“ [absolutní]
# gpg: alias „[jpeg image of size 8848]“ [absolutní]
Diffstat (limited to 'locale/pl/libgammu.po')
-rw-r--r-- | locale/pl/libgammu.po | 19 |
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/locale/pl/libgammu.po b/locale/pl/libgammu.po index 5ca24e1..af78083 100644 --- a/locale/pl/libgammu.po +++ b/locale/pl/libgammu.po @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libGammu 1.37.1\n" +"Project-Id-Version: libGammu 1.37.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gammu-users@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-04 10:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-11 08:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-23 23:11+0200\n" "Last-Translator: Marcin Kozioł <lord_dark@wp.pl>\n" "Language-Team: Polish <http://hosted.weblate.org/projects/gammu/libgammu/pl/" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" #: libgammu/gsmcomon.c:98 #, fuzzy msgid "" -"Frame not requested right now. See <http://wammu.eu/support/bugs/> for " +"Frame not requested right now. See <https://wammu.eu/support/bugs/> for " "information how to report it." msgstr "" "Telefon wysłał nieznany sygnał. Zobacz <http://cihar.com/gammu/report> w " @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" #: libgammu/gsmcomon.c:99 #, fuzzy msgid "" -"Unknown response from phone. See <http://wammu.eu/support/bugs/> for " +"Unknown response from phone. See <https://wammu.eu/support/bugs/> for " "information how to report it." msgstr "" "Telefon wysłał nieznany sygnał. Zobacz <http://cihar.com/gammu/report> w " @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" #: libgammu/gsmcomon.c:100 #, fuzzy msgid "" -"Unknown frame. See <http://wammu.eu/support/bugs/> for information how to " +"Unknown frame. See <https://wammu.eu/support/bugs/> for information how to " "report it." msgstr "" "Telefon wysłał nieznany sygnał. Zobacz <http://cihar.com/gammu/report> w " @@ -226,8 +226,8 @@ msgid "" "Nobody is perfect, some bug appeared in protocol implementation. Please " "contact authors." msgstr "" -"Nikt nie jest perfekcyjny, pojawił się błąd w implementacji protokołu. " -"Proszę skontaktować się z autorami." +"Nikt nie jest doskonały, pojawił się błąd w implementacji protokołu. Proszę " +"skontaktować się z autorami." #: libgammu/gsmcomon.c:121 msgid "Transfer was canceled by phone, maybe you pressed cancel on phone." @@ -344,9 +344,8 @@ msgid "Desired functionality has been disabled on compile time." msgstr "Żądana funkcjonalność została wyłączona podczas kompilacji." #: libgammu/gsmcomon.c:146 -#, fuzzy msgid "Bluetooth configuration requires channel option." -msgstr "Konfiguracja bluetootha wymaga podania kanału." +msgstr "Konfiguracja Bluetooth wymaga podania kanału." #: libgammu/gsmcomon.c:147 #, fuzzy @@ -437,7 +436,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error description." msgstr "Nieznany opis błędu." -#: libgammu/phone/dummy/dummy.c:609 +#: libgammu/phone/dummy/dummy.c:610 #, fuzzy msgid "Templates" msgstr "Szablony" |