summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTristan Van Berkom <tvb@src.gnome.org>2006-07-26 03:34:31 +0000
committerTristan Van Berkom <tvb@src.gnome.org>2006-07-26 03:34:31 +0000
commitf6b16107051b892dff4f2ce610c3ff28804ecc69 (patch)
tree45fc61257c3b5df878f44304a46383e5e614aa1c /po/ta.po
parenteeb319021902479ebaef921c813cd0e29b4bc209 (diff)
converted translations to utf8: da es ms nn pl pt ru sv ta tr
* po/*.po: converted translations to utf8: da es ms nn pl pt ru sv ta tr
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po160
1 files changed, 80 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 11539ff3..2b3ed5a6 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: glade-3.desktop.in.h:1
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: glade-3.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Glade 3.0 GUI builder"
-msgstr "GTK+ GUI "
+msgstr "GTK+ GUI ¸ðÎÀÅ÷"
#: src/main.c:50
msgid ""
@@ -41,17 +41,17 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
-msgstr "gmodule Ш Ţ. glade ž gmodule Ш "
+msgstr "gmodule Ш½ ¸ñÎÀ¢Êì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä. glade ÀÂýÀÎòОüì gmodule Ш½ §ÅñÎõ"
#: src/main.c:118
#, fuzzy
msgid "Glade-3 GUI Builder"
-msgstr "GTK+ GUI "
+msgstr "GTK+ GUI ¸ðÎÀÅ÷"
#: src/glade-project-window.c:288
#, fuzzy
msgid "Open..."
-msgstr " ..."
+msgstr "¾¢È ..."
#: src/glade-project-window.c:313
msgid ""
@@ -83,12 +83,12 @@ msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:438
#, fuzzy
msgid "Save..."
-msgstr " â ..."
+msgstr "§ÅÕ ¦ÀÂâø §ºÁ¢ ..."
#: src/glade-project-window.c:444
#, fuzzy
msgid "Save as ..."
-msgstr " â ..."
+msgstr "§ÅÕ ¦ÀÂâø §ºÁ¢ ..."
#: src/glade-project-window.c:458
#, c-format
@@ -105,15 +105,15 @@ msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:499
msgid "Save ..."
-msgstr " â ..."
+msgstr "§ÅÕ ¦ÀÂâø §ºÁ¢ ..."
#: src/glade-project-window.c:666
msgid "Palette"
-msgstr " "
+msgstr "Åñ½ò ¾ðÎ"
#: src/glade-project-window.c:753 src/glade-widget.c:187
msgid "Properties"
-msgstr "Ҹ"
+msgstr "ÀñÒ¸û"
#: src/glade-project-window.c:837
msgid "E_xpand all"
@@ -162,11 +162,11 @@ msgstr ""
#: src/glade-project-window.c:1444
#, fuzzy
msgid "Could not create a new project."
-msgstr " Ţ."
+msgstr "¾¢ð¼ò¨¾ ¾¢Èì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä."
#: src/glade-project-window.c:1477
msgid "Could not open project."
-msgstr " Ţ."
+msgstr "¾¢ð¼ò¨¾ ¾¢Èì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä."
#: src/glade-project-window.c:1519
msgid "Nothing"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-clipboard-view.c:208 src/glade-project-view.c:573
msgid "Widget"
-msgstr "Ţ"
+msgstr "Å¢ð¦ºð"
#: src/glade-command.c:425
msgid "Setting multiple properties"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-command.c:920
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete %s"
-msgstr ""
+msgstr "¿£ìÌ"
#: src/glade-command.c:924
msgid "Delete multiple"
@@ -272,12 +272,12 @@ msgstr ""
#: src/glade-command.c:1319
#, fuzzy, c-format
msgid "Cut %s"
-msgstr ""
+msgstr "¦ÅðÎ"
#: src/glade-command.c:1319
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy %s"
-msgstr ""
+msgstr "¿¸ø"
#: src/glade-command.c:1333
msgid "Only top-level widgets can be pasted without a parent."
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-command.c:1349
#, fuzzy, c-format
msgid "Paste %s"
-msgstr ""
+msgstr "´ðÎ"
#: src/glade-command.c:1364
msgid "multiple"
@@ -304,17 +304,17 @@ msgstr ""
#: src/glade-command.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove signal handler %s"
-msgstr "Ȣ ¡ Ǣ"
+msgstr "ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ä÷ ´ý¨È ¯ûÇ¢¼×õ"
#: src/glade-command.c:1625
#, fuzzy, c-format
msgid "Change signal handler %s"
-msgstr "Ȣ ¡ Ǣ"
+msgstr "ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ä÷ ´ý¨È ¯ûÇ¢¼×õ"
#: src/glade-editor-property.c:376
#, fuzzy
msgid "Property Class"
-msgstr "Ҹ"
+msgstr "ÀñÒ¸û"
#: src/glade-editor-property.c:377
msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-editor-property.c:1250
#, fuzzy
msgid "T_ranslatable"
-msgstr " Ƣ\n"
+msgstr "±ý¨É ¦Á¡Æ¢Á¡üÚ\n"
#: src/glade-editor-property.c:1257
msgid "Has context _prefix"
@@ -359,13 +359,13 @@ msgstr ""
#: src/glade-menu-editor.c:914 src/glade-menu-editor.c:985
#: src/glade-menu-editor.c:1472
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "¬õ"
#: src/glade-editor-property.c:1431 src/glade-editor-property.c:1447
#: src/glade-editor-property.c:1465 src/glade-menu-editor.c:1472
#: src/glade-menu-editor.c:2813
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "­ø¨Ä"
#: src/glade-editor.c:103
msgid "_General"
@@ -374,17 +374,17 @@ msgstr ""
#: src/glade-editor.c:104
#, fuzzy
msgid "_Packing"
-msgstr ""
+msgstr "¦À¡¾¢ò¾ø"
#: src/glade-editor.c:105
#, fuzzy
msgid "_Common"
-msgstr "šɨ"
+msgstr "¦À¡ÐšɨÅ"
#: src/glade-editor.c:106
#, fuzzy
msgid "_Signals"
-msgstr "ȢҸ"
+msgstr "ÌÈ¢ôÒ¸û"
#. Custom editor button
#.
@@ -401,12 +401,12 @@ msgstr ""
#. Name
#: src/glade-editor.c:246
msgid "Name :"
-msgstr " :"
+msgstr "¦ÀÂ÷ :"
#. Class
#: src/glade-editor.c:272
msgid "Class :"
-msgstr " :"
+msgstr "ÅÌôÒ :"
#: src/glade-editor.c:631
#, c-format
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-editor.c:762
#, fuzzy
msgid "Property"
-msgstr "Ҹ"
+msgstr "ÀñÒ¸û"
#: src/glade-editor.c:797
msgid "General"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-editor.c:807
msgid "Common"
-msgstr "šɨ"
+msgstr "¦À¡ÐšɨÅ"
#: src/glade-editor.c:839
msgid "(default)"
@@ -441,23 +441,23 @@ msgstr ""
#: src/glade-editor.c:986
#, fuzzy
msgid "Reset Widget Properties"
-msgstr "Ҹ"
+msgstr "ÀñÒ¸û"
#. Checklist
#: src/glade-editor.c:1003
#, fuzzy
msgid "_Properties:"
-msgstr "Ҹ"
+msgstr "ÀñÒ¸û"
#: src/glade-editor.c:1032
#, fuzzy
msgid "_Select All"
-msgstr "â "
+msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºö"
#: src/glade-editor.c:1039
#, fuzzy
msgid "_Unselect All"
-msgstr "â "
+msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºö"
#. Description
#: src/glade-editor.c:1048
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-fixed-manager.c:776
#, fuzzy
msgid "Width property"
-msgstr "Ҹ"
+msgstr "ÀñÒ¸û"
#: src/glade-fixed-manager.c:777
msgid "The property used to set the width of a child object"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-fixed-manager.c:783
#, fuzzy
msgid "Height property"
-msgstr "Ҹ"
+msgstr "ÀñÒ¸û"
#: src/glade-fixed-manager.c:784
msgid "The property used to set the height of a child object"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:118
#, fuzzy
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "­ø¨Ä"
#: src/glade-menu-editor.c:906 src/glade-menu-editor.c:978
#: src/glade-menu-editor.c:2851
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-menu-editor.c:1777
#, fuzzy
msgid "Select icon"
-msgstr "Ȣ "
+msgstr "ÌÈ¢ôÒ §¾÷× ¦ºöÂ×õ"
#: src/glade-menu-editor.c:2236
msgid "Menu Editor"
@@ -543,16 +543,16 @@ msgstr ""
#: src/glade-menu-editor.c:2254
#, fuzzy
msgid "Accelerator"
-msgstr "â "
+msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºö"
#: src/glade-menu-editor.c:2255 src/glade-widget.c:148
#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr " :"
+msgstr "¦ÀÂ÷ :"
#: src/glade-menu-editor.c:2256 src/glade-signal-editor.c:543
msgid "Handler"
-msgstr "¡"
+msgstr "¨¸ôÀ¢Ê¡Ä÷"
#: src/glade-menu-editor.c:2257
msgid "Active"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-menu-editor.c:2585
#, fuzzy
msgid "Name:"
-msgstr " :"
+msgstr "¦ÀÂ÷ :"
#: src/glade-menu-editor.c:2603
msgid "The function to be called when the item is selected"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-menu-editor.c:2605
#, fuzzy
msgid "Handler:"
-msgstr "¡ :"
+msgstr "¨¸ôÀ¢Ê¡Ä÷ :"
#: src/glade-menu-editor.c:2624
msgid "An optional icon to show on the left of the menu item."
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-menu-editor.c:2748
#, fuzzy
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "§º÷"
#: src/glade-menu-editor.c:2753
msgid "Add a new item below the selected item."
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-menu-editor.c:2779
#, fuzzy
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "¿£ìÌ"
#: src/glade-menu-editor.c:2784
msgid "Delete the current item"
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-palette.c:107 src/glade-palette.c:155 src/glade-palette.c:161
#, fuzzy
msgid "Selector"
-msgstr "â "
+msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºö"
#: src/glade-parser.c:1476
msgid "Could not allocate memory for interface"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-popup.c:273
#, fuzzy
msgid "_Select"
-msgstr "â "
+msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºö"
#: src/glade-property-class.c:993
#, c-format
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-property.c:480
#, fuzzy
msgid "Comment"
-msgstr "šɨ"
+msgstr "¦À¡ÐšɨÅ"
#: src/glade-property.c:481
msgid "XXX FIXME: The translators comment ?"
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-property.c:487
#, fuzzy
msgid "Translatable"
-msgstr " Ƣ\n"
+msgstr "±ý¨É ¦Á¡Æ¢Á¡üÚ\n"
#: src/glade-property.c:488 src/glade-property.c:495
msgid "Whether this property is translatable or not"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-signal-editor.c:530
msgid "Signal"
-msgstr "Ȣ"
+msgstr "ÌÈ¢ôÒ"
#: src/glade-signal-editor.c:560
msgid "User data"
@@ -824,17 +824,17 @@ msgstr ""
#: src/glade-signal-editor.c:584
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "À¢ÈÌ"
#: src/glade-utils.c:141 src/glade-utils.c:175
#, c-format
msgid "We could not find the symbol \"%s\""
-msgstr "\"%s\" Ȣ£ Ţ"
+msgstr "\"%s\" ÌȢ£¨¼ ±õÁ¡ø ¸ñÎÊì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
#: src/glade-utils.c:148
#, c-format
msgid "Could not get the type from \"%s"
-msgstr "\"%s Ũ Ţ"
+msgstr "\"%s ­ÕóРŨ¸¨Âô ¦È ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
#: src/glade-utils.c:1063
msgid "Unable to paste to multiple widgets"
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-widget.c:170
#, fuzzy
msgid "Class"
-msgstr " :"
+msgstr "ÅÌôÒ :"
#: src/glade-widget.c:171
msgid "The class of the associated gtk+ widget"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr ""
#: src/glade-widget.c:194 widgets/gtk+.xml.in.h:131
#, fuzzy
msgid "Parent"
-msgstr " "
+msgstr "Åñ½ò ¾ðÎ"
#: src/glade-widget.c:195
msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:3
#, fuzzy
msgid "About Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "¸¢§Äð"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:4
msgid "Accel Label"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:28
#, fuzzy
msgid "Center"
-msgstr "šɨ"
+msgstr "¦À¡ÐšɨÅ"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:29
msgid "Center on Parent"
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:32
#, fuzzy
msgid "Close"
-msgstr "š"
+msgstr "ÐôÀÃÅ¡ìÌ"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:33
msgid "Color Button"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:34
#, fuzzy
msgid "Color Selection"
-msgstr "Ȣ "
+msgstr "ÌÈ¢ôÒ §¾÷× ¦ºöÂ×õ"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:35
msgid "Color Selection Dialog"
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:37
#, fuzzy
msgid "Combo"
-msgstr "šɨ"
+msgstr "¦À¡ÐšɨÅ"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:38
msgid "Combo Box"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:55
#, fuzzy
msgid "Edge"
-msgstr "Ţ"
+msgstr "Å¢ð¦ºð"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:56
msgid "End"
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:63
#, fuzzy
msgid "Expander"
-msgstr "¡"
+msgstr "¨¸ôÀ¢Ê¡Ä÷"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:64
msgid "Exposure"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:67
#, fuzzy
msgid "File Selection"
-msgstr "Ȣ "
+msgstr "ÌÈ¢ôÒ §¾÷× ¦ºöÂ×õ"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:68
msgid "Fill"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:72
#, fuzzy
msgid "Font Selection"
-msgstr "Ȣ "
+msgstr "ÌÈ¢ôÒ §¾÷× ¦ºöÂ×õ"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:73
msgid "Font Selection Dialog"
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:74
#, fuzzy
msgid "Frame"
-msgstr " :"
+msgstr "¦ÀÂ÷ :"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:75
msgid "Free"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:83
#, fuzzy
msgid "Handle Box"
-msgstr "¡"
+msgstr "¨¸ôÀ¢Ê¡Ä÷"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:84
msgid "Horizontal"
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:128
#, fuzzy
msgid "Open"
-msgstr " ..."
+msgstr "¾¢È ..."
#: widgets/gtk+.xml.in.h:129
msgid "Option Menu"
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:138
#, fuzzy
msgid "Property Change"
-msgstr "Ҹ"
+msgstr "ÀñÒ¸û"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:139
msgid "Proximity Out"
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:147
#, fuzzy
msgid "Save"
-msgstr " â ..."
+msgstr "§ÅÕ ¦ÀÂâø §ºÁ¢ ..."
#: widgets/gtk+.xml.in.h:148
msgid "Scroll"
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:150
#, fuzzy
msgid "Select Folder"
-msgstr "â "
+msgstr "¦¾Ã¢× ¦ºö"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:151
msgid "Shrink"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:205
#, fuzzy
msgid "West"
-msgstr "Ţ"
+msgstr "Å¢ð¦ºð"
#: widgets/gtk+.xml.in.h:206
msgid "Window"
@@ -1798,28 +1798,28 @@ msgstr ""
#: widgets/gtk+.xml.in.h:209
#, fuzzy
msgid "Yes, No"
-msgstr ""
+msgstr "¬õ"
#~ msgid "Widget Tree"
-#~ msgstr "Ţ "
+#~ msgstr "Å¢ð¦ºð ÁÃõ"
#~ msgid "Invalid file name"
-#~ msgstr "¡ "
+#~ msgstr "¦ºøÖÀÊ¡¸¡¾ §¸¡ôÒ ¦ÀÂ÷"
#~ msgid "We could not find the symbol \"%s\" while trying to load \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" Ȣ£ \"%s\" Ţ"
+#~ msgstr "\"%s\" ÌȢ£¨¼ \"%s\" ²üÚõ§À¡Ð ¸ñÎÀ¢Êì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä"
#~ msgid "Please enter a valid signal name"
-#~ msgstr "צ ¡ Ȣ Ǣ"
+#~ msgstr "¾ÂצºöÐ µ÷ ¦ºøÖÀÊÂ¡É ÌÈ¢ôÒ ´ý¨È ¯ûÇ¢¼×õ"
#~ msgid "Signal :"
-#~ msgstr "Ȣ :"
+#~ msgstr "ÌÈ¢ôÒ :"
#~ msgid "After :"
-#~ msgstr " :"
+#~ msgstr "À¢ÈÌ :"
#~ msgid "Update"
-#~ msgstr " "
+#~ msgstr "¿¢¸ú¿¢¨Äô ÀÎòÐ"
#~ msgid "The loaded type is not a GtkWidget, while trying to load \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" , Ũ GtkWidget "
+#~ msgstr "\"%s\" ²üÚõ§À¡Ð, ²üÈôÀð¼ Ũ¸ GtkWidget «øÄ"