summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po2792
1 files changed, 1798 insertions, 994 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 12f3276..e1c8164 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,22 +2,23 @@
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2001.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2001.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-print 0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-24 10:41-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-10-19 20:53+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-13 10:43-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-01-06 21:22+0100\n"
+"Last-Translator: Mogens Jæger <mogensjaeger@get2net.dk>\n"
+"Language-Team: Dansk <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: lib/getopt.c:681
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: flaget `%s' er flertydig\n"
+msgstr "%s: flaget `%s' er flertydigt\n"
#: lib/getopt.c:706
#, c-format
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "%s: flaget `--%s' tillader ikke argumenter\n"
#: lib/getopt.c:711
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: flaget `%c%s' tillader ikke argumenter\n"
+msgstr "%s: flaget `%c%s' tillader ikke et argument\n"
#: lib/getopt.c:729 lib/getopt.c:902
#, c-format
@@ -38,13 +39,13 @@ msgstr "%s: flaget `%s' kræver et argument\n"
#: lib/getopt.c:758
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr "%s: ukendt flag `--%s'\n"
+msgstr "%s: ikke genkendt flag `--%s'\n"
#. +option or -option
#: lib/getopt.c:762
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr "%s: ukendt flag `%c%s'\n"
+msgstr "%s: ikke genkendt flag `%c%s'\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: lib/getopt.c:788
@@ -73,798 +74,882 @@ msgstr "%s: flaget `-W %s' er flertydigt\n"
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flaget `-W %s' tillader ikke argumenter\n"
-#: src/main/print-canon.c:1310 src/main/print-escp2.c:1652
-#: src/main/print-escp2.c:1711 src/main/print-lexmark.c:882
+#: src/main/print-canon.c:1172 src/main/print-escp2-data.c:3237
+#: src/main/print-escp2-data.c:3299 src/main/print-escp2-data.c:3361
+#: src/main/print-escp2-data.c:3423 src/main/print-lexmark.c:909
msgid "Plain Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Almindeligt papir"
-#: src/main/print-canon.c:1311 src/main/print-escp2.c:1664
-#: src/main/print-escp2.c:1723 src/main/print-lexmark.c:888
+#: src/main/print-canon.c:1173 src/main/print-escp2-data.c:3249
+#: src/main/print-escp2-data.c:3311 src/main/print-escp2-data.c:3373
+#: src/main/print-escp2-data.c:3435 src/main/print-lexmark.c:915
msgid "Transparencies"
-msgstr ""
+msgstr "Transparenter"
-#: src/main/print-canon.c:1312
+#: src/main/print-canon.c:1174
msgid "Back Print Film"
-msgstr ""
+msgstr "Bagside print film"
-#: src/main/print-canon.c:1313
+#: src/main/print-canon.c:1175
msgid "Fabric Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Stof ark"
-#: src/main/print-canon.c:1314
+#: src/main/print-canon.c:1176
msgid "Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvert"
-#: src/main/print-canon.c:1315
+#: src/main/print-canon.c:1177
msgid "High Resolution Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Høj opløsnings papir"
-#: src/main/print-canon.c:1316
+#: src/main/print-canon.c:1178
msgid "T-Shirt Transfers"
-msgstr ""
+msgstr "T-shirts overføring"
-#: src/main/print-canon.c:1317
+#: src/main/print-canon.c:1179
msgid "High Gloss Film"
-msgstr ""
+msgstr "Højglans Film"
-#: src/main/print-canon.c:1318
+#: src/main/print-canon.c:1180
msgid "Glossy Photo Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Blankt foto papir"
-#: src/main/print-canon.c:1319
+#: src/main/print-canon.c:1181
msgid "Glossy Photo Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Blanke foto kort"
-#: src/main/print-canon.c:1320
+#: src/main/print-canon.c:1182
msgid "Photo Paper Pro"
-msgstr ""
+msgstr "Foto papir pro"
-#: src/main/print-canon.c:1321 src/main/print-escp2.c:1698
-#: src/main/print-escp2.c:1757 src/main/print-lexmark.c:918
+#: src/main/print-canon.c:1183 src/main/print-escp2-data.c:3286
+#: src/main/print-escp2-data.c:3348 src/main/print-escp2-data.c:3410
+#: src/main/print-escp2-data.c:3472 src/main/print-lexmark.c:945
msgid "Other"
msgstr "Andet"
-#: src/main/print-canon.c:1594 src/main/print-lexmark.c:1133
+#: src/main/print-canon.c:1464 src/main/print-lexmark.c:1160
msgid "Auto Sheet Feeder"
-msgstr ""
+msgstr "Auto ark føder"
-#: src/main/print-canon.c:1595 src/main/print-lexmark.c:1134
+#: src/main/print-canon.c:1465 src/main/print-lexmark.c:1161
msgid "Manual with Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Manuel med pause"
-#: src/main/print-canon.c:1596 src/main/print-lexmark.c:1135
+#: src/main/print-canon.c:1466 src/main/print-lexmark.c:1162
msgid "Manual without Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Manuel uden pause"
-#: src/escputil/escputil.c:577 src/main/print-canon.c:1689
-#: src/main/print-lexmark.c:639
+#: src/escputil/escputil.c:637 src/main/print-canon.c:1558
+#: src/main/print-lexmark.c:666
msgid "Black"
msgstr "Sort"
-#: src/main/print-canon.c:1694
+#: src/main/print-canon.c:1563
msgid "CMY Color"
-msgstr ""
+msgstr "CMY farver"
-#: src/main/print-canon.c:1699
+#: src/main/print-canon.c:1568
msgid "CMYK Color"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK farver"
-#: src/main/print-canon.c:1704
+#: src/main/print-canon.c:1573
msgid "Photo CcMmY Color"
-msgstr ""
+msgstr "Foto CcMmY farver"
-#: src/main/print-canon.c:1709
+#: src/main/print-canon.c:1578
msgid "Photo CcMmYK Color"
-msgstr ""
+msgstr "Foto CcMmYK farver"
-#: src/main/print-dither.c:62
+#: src/main/print-dither.c:64
msgid "Adaptive Hybrid"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptiv hybrid"
-#: src/main/print-dither.c:63
+#: src/main/print-dither.c:65
msgid "Ordered"
-msgstr ""
+msgstr "Ordnet"
-#: src/main/print-dither.c:64
+#: src/main/print-dither.c:66
msgid "Fast"
-msgstr "Rask"
+msgstr "Hurtig"
-#: src/main/print-dither.c:65
+#: src/main/print-dither.c:67
msgid "Very Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Meget hurtig"
-#: src/main/print-dither.c:66
+#: src/main/print-dither.c:68
msgid "Hybrid Floyd-Steinberg"
-msgstr ""
+msgstr "Hybrid Floyd-Steinberg"
+
+#. Note to translators: "EvenTone" is the proper name, rather than a
+#. descriptive name, of this algorithm.
+#: src/main/print-dither.c:71
+msgid "EvenTone"
+msgstr "EvenTone"
-#: src/main/print-escp2.c:1655 src/main/print-escp2.c:1714
+#: src/main/print-escp2-data.c:2887 src/main/print-escp2-data.c:2897
+#: src/main/print-escp2-data.c:2907 src/main/print-escp2-data.c:2917
+#: src/main/print-lexmark.c:651 src/main/print-lexmark.c:731
+msgid "Three Color Composite"
+msgstr "Tre-farvet sammensat"
+
+#. output_type ncolors used_colors pass_length v_top_head_offset
+#. * h_catridge_offset
+#. * h_direction_offset
+#. * head_offset
+#: src/main/print-escp2-data.c:2927 src/main/print-escp2-data.c:2937
+#: src/main/print-escp2-data.c:2947 src/main/print-escp2-data.c:2957
+#: src/main/print-lexmark.c:646 src/main/print-lexmark.c:726
+msgid "Four Color Standard"
+msgstr "Fire-farvet standard"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2967 src/main/print-escp2-data.c:3053
+#: src/main/print-lexmark.c:656 src/main/print-lexmark.c:736
+msgid "Six Color Photo"
+msgstr "Seks-farvet foto"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2977 src/main/print-escp2-data.c:3063
+#: src/main/print-lexmark.c:661 src/main/print-lexmark.c:741
+msgid "Five Color Photo Composite"
+msgstr "Fem-farvet foto sammensat"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2987 src/main/print-escp2-data.c:3073
+msgid "Seven Color Enhanced"
+msgstr "Syv-farvet forbedret"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:2997 src/main/print-escp2-data.c:3083
+msgid "Six Color Enhanced Composite"
+msgstr "Seks-farvet forbedret sammensat"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3007 src/main/print-escp2-data.c:3093
+msgid "Seven Color Photo"
+msgstr "Syv-farvet foto"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3017 src/main/print-escp2-data.c:3103
+msgid "Two Level Grayscale"
+msgstr "To niveau gråtoner"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3026 src/main/print-escp2-data.c:3035
+#: src/main/print-escp2-data.c:3044
+msgid "Quadtone"
+msgstr "Quadtone"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3240 src/main/print-escp2-data.c:3302
+#: src/main/print-escp2-data.c:3364 src/main/print-escp2-data.c:3426
msgid "Plain Paper Fast Load"
-msgstr ""
+msgstr "Almindeligt papir hurtig indføring"
#. 7.25 * 10.5in
-#: src/main/print-escp2.c:1658 src/main/print-escp2.c:1717
-#: src/main/print-util.c:532
+#: src/main/print-escp2-data.c:3243 src/main/print-escp2-data.c:3305
+#: src/main/print-escp2-data.c:3367 src/main/print-escp2-data.c:3429
+#: src/main/print-util.c:541
msgid "Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Postkort"
-#: src/main/print-escp2.c:1661 src/main/print-escp2.c:1720
-#: src/main/print-lexmark.c:885
+#: src/main/print-escp2-data.c:3246 src/main/print-escp2-data.c:3308
+#: src/main/print-escp2-data.c:3370 src/main/print-escp2-data.c:3432
+#: src/main/print-lexmark.c:912
msgid "Glossy Film"
-msgstr ""
+msgstr "Blank film"
-#: src/main/print-escp2.c:1667 src/main/print-escp2.c:1726
-#: src/main/print-lexmark.c:891
+#: src/main/print-escp2-data.c:3252 src/main/print-escp2-data.c:3314
+#: src/main/print-escp2-data.c:3376 src/main/print-escp2-data.c:3438
+#: src/main/print-lexmark.c:918
msgid "Envelopes"
-msgstr ""
+msgstr "Kuverter"
-#: src/main/print-escp2.c:1670 src/main/print-escp2.c:1729
+#: src/main/print-escp2-data.c:3255 src/main/print-escp2-data.c:3317
+#: src/main/print-escp2-data.c:3379 src/main/print-escp2-data.c:3441
msgid "Back Light Film"
-msgstr ""
+msgstr "Baglys film"
-#: src/main/print-escp2.c:1673 src/main/print-escp2.c:1732
-#: src/main/print-lexmark.c:894
+#: src/main/print-escp2-data.c:3258 src/main/print-escp2-data.c:3320
+#: src/main/print-escp2-data.c:3382 src/main/print-escp2-data.c:3444
+#: src/main/print-lexmark.c:921
msgid "Matte Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Mat papir"
-#: src/main/print-escp2.c:1676 src/main/print-escp2.c:1735
-#: src/main/print-lexmark.c:897
+#: src/main/print-escp2-data.c:3261 src/main/print-escp2-data.c:3323
+#: src/main/print-escp2-data.c:3385 src/main/print-escp2-data.c:3447
+#: src/main/print-lexmark.c:924
msgid "Inkjet Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Inkjet papir"
-#: src/main/print-escp2.c:1679 src/main/print-escp2.c:1738
-#: src/main/print-lexmark.c:900
+#: src/main/print-escp2-data.c:3264 src/main/print-escp2-data.c:3326
+#: src/main/print-escp2-data.c:3388 src/main/print-escp2-data.c:3450
+#: src/main/print-lexmark.c:927
msgid "Photo Quality Inkjet Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Foto kvalitets inkjet papir"
-#: src/main/print-escp2.c:1682 src/main/print-escp2.c:1741
-#: src/main/print-lexmark.c:903
+#: src/main/print-escp2-data.c:3267 src/main/print-escp2-data.c:3329
+#: src/main/print-escp2-data.c:3391 src/main/print-escp2-data.c:3453
+#: src/main/print-lexmark.c:930
msgid "Photo Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Foto papir"
-#: src/main/print-escp2.c:1685 src/main/print-escp2.c:1744
-#: src/main/print-lexmark.c:906
+#: src/main/print-escp2-data.c:3270 src/main/print-escp2-data.c:3332
+#: src/main/print-escp2-data.c:3394 src/main/print-escp2-data.c:3456
+#: src/main/print-lexmark.c:933
msgid "Premium Glossy Photo Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Premium blankt foto papir"
-#: src/main/print-escp2.c:1689 src/main/print-escp2.c:1748
-#: src/main/print-lexmark.c:909
+#: src/main/print-escp2-data.c:3274 src/main/print-escp2-data.c:3336
+#: src/main/print-escp2-data.c:3398 src/main/print-escp2-data.c:3460
+#: src/main/print-lexmark.c:936
msgid "Premium Luster Photo Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Premium glittet foto papir"
-#: src/main/print-escp2.c:1692 src/main/print-escp2.c:1751
-#: src/main/print-lexmark.c:912
+#: src/main/print-escp2-data.c:3277 src/main/print-escp2-data.c:3339
+#: src/main/print-escp2-data.c:3401 src/main/print-escp2-data.c:3463
+#: src/main/print-lexmark.c:939
msgid "Photo Quality Glossy Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Foto kvalitet blankt papir"
-#: src/main/print-escp2.c:1695 src/main/print-escp2.c:1754
-#: src/main/print-lexmark.c:915
+#: src/main/print-escp2-data.c:3280 src/main/print-escp2-data.c:3342
+#: src/main/print-escp2-data.c:3404 src/main/print-escp2-data.c:3466
+#: src/main/print-lexmark.c:942
msgid "Ilford Heavy Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Ilford Heavy Papir"
-#: src/main/print-escp2.c:2825 src/main/print-escp2.c:2827
+#: src/main/print-escp2-data.c:3283 src/main/print-escp2-data.c:3345
+#: src/main/print-escp2-data.c:3407 src/main/print-escp2-data.c:3469
+msgid "ColorLife Paper"
+msgstr "ColorLife Papir"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3741 src/main/print-escp2-data.c:3743
+#: src/main/print-escp2-data.c:4000 src/main/print-escp2-data.c:4002
+#: src/main/print-escp2-data.c:4075
msgid "360 x 90 DPI Fast Economy Draft"
-msgstr ""
+msgstr "360 x 90 DPI hurtig sparsom kladde"
-#: src/main/print-escp2.c:2830 src/main/print-escp2.c:2832
+#: src/main/print-escp2-data.c:3746 src/main/print-escp2-data.c:3748
+#: src/main/print-escp2-data.c:4005 src/main/print-escp2-data.c:4007
+#: src/main/print-escp2-data.c:4078
msgid "360 x 120 DPI Economy Draft"
-msgstr ""
+msgstr "360 x 120 DPI sparsom kladde"
-#: src/main/print-escp2.c:2835 src/main/print-escp2.c:2837
+#: src/main/print-escp2-data.c:3751 src/main/print-escp2-data.c:3753
+#: src/main/print-escp2-data.c:3828 src/main/print-escp2-data.c:4010
+#: src/main/print-escp2-data.c:4012 src/main/print-escp2-data.c:4081
msgid "180 DPI Economy Draft"
-msgstr ""
+msgstr "180 DPI sparsom kladde"
-#: src/main/print-escp2.c:2840 src/main/print-escp2.c:2842
+#: src/main/print-escp2-data.c:3756 src/main/print-escp2-data.c:3758
+#: src/main/print-escp2-data.c:4015 src/main/print-escp2-data.c:4017
+#: src/main/print-escp2-data.c:4084
msgid "360 x 240 DPI Draft"
-msgstr ""
+msgstr "360 x 240 DPI kladde"
-#: src/main/print-escp2.c:2845 src/main/print-escp2.c:2847
+#: src/main/print-escp2-data.c:3761 src/main/print-escp2-data.c:3763
+#: src/main/print-escp2-data.c:3831 src/main/print-escp2-data.c:3867
+#: src/main/print-escp2-data.c:3869 src/main/print-escp2-data.c:3949
+#: src/main/print-escp2-data.c:3951 src/main/print-escp2-data.c:4020
+#: src/main/print-escp2-data.c:4022 src/main/print-escp2-data.c:4087
msgid "360 x 180 DPI Draft"
-msgstr ""
+msgstr "360 x 180 DPI kladde"
-#: src/main/print-escp2.c:2850 src/main/print-escp2.c:2858
+#: src/main/print-escp2-data.c:3766 src/main/print-escp2-data.c:3774
+#: src/main/print-escp2-data.c:3834 src/main/print-escp2-data.c:3872
+#: src/main/print-escp2-data.c:3954 src/main/print-escp2-data.c:4025
+#: src/main/print-escp2-data.c:4029 src/main/print-escp2-data.c:4094
msgid "360 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "360 DPI"
-#: src/main/print-escp2.c:2852 src/main/print-escp2.c:2860
+#: src/main/print-escp2-data.c:3768 src/main/print-escp2-data.c:3776
+#: src/main/print-escp2-data.c:3836 src/main/print-escp2-data.c:3874
+#: src/main/print-escp2-data.c:3956 src/main/print-escp2-data.c:4027
+#: src/main/print-escp2-data.c:4031 src/main/print-escp2-data.c:4096
msgid "360 DPI Unidirectional"
-msgstr ""
+msgstr "360 DPI envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2854
-msgid "360 DPI Microweave"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:3770 src/main/print-escp2-data.c:4090
+#, fuzzy
+msgid "360 DPI Interleave"
+msgstr "360 DPI Microweave"
-#: src/main/print-escp2.c:2856
-msgid "360 DPI Microweave Unidirectional"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:3772 src/main/print-escp2-data.c:4092
+#, fuzzy
+msgid "360 DPI Interleave Unidirectional"
+msgstr "360 DPI Microweave envejs"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3779 src/main/print-escp2-data.c:3839
+#: src/main/print-escp2-data.c:3877 src/main/print-escp2-data.c:3918
+#: src/main/print-escp2-data.c:3959 src/main/print-escp2-data.c:4034
+#: src/main/print-escp2-data.c:4111
+msgid "720 x 360 DPI"
+msgstr "720 x 360 DPI"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3781 src/main/print-escp2-data.c:3841
+#: src/main/print-escp2-data.c:3879 src/main/print-escp2-data.c:3920
+#: src/main/print-escp2-data.c:3961 src/main/print-escp2-data.c:4036
+#: src/main/print-escp2-data.c:4113
+msgid "720 x 360 DPI Unidirectional"
+msgstr "720 x 360 DPI envejs"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3784 src/main/print-escp2-data.c:4132
+#, fuzzy
+msgid "720 DPI Interleave"
+msgstr "720 DPI Microweave"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3786 src/main/print-escp2-data.c:4134
+#, fuzzy
+msgid "720 DPI Interleave Unidirectional"
+msgstr "720 DPI Microweave envejs"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3788 src/main/print-escp2-data.c:3844
+#: src/main/print-escp2-data.c:3882 src/main/print-escp2-data.c:3923
+#: src/main/print-escp2-data.c:3964 src/main/print-escp2-data.c:4039
+msgid "720 DPI"
+msgstr "720 DPI"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3790 src/main/print-escp2-data.c:3846
+#: src/main/print-escp2-data.c:3884 src/main/print-escp2-data.c:3925
+#: src/main/print-escp2-data.c:3966 src/main/print-escp2-data.c:4041
+msgid "720 DPI Unidirectional"
+msgstr "720 DPI envejs"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3792 src/main/print-escp2-data.c:3848
+#: src/main/print-escp2-data.c:3886 src/main/print-escp2-data.c:3927
+#: src/main/print-escp2-data.c:3968 src/main/print-escp2-data.c:4043
+msgid "720 DPI High Quality"
+msgstr "720 DPI høj kvalitet"
-#: src/main/print-escp2.c:2862
+#: src/main/print-escp2-data.c:3794 src/main/print-escp2-data.c:3850
+#: src/main/print-escp2-data.c:3888 src/main/print-escp2-data.c:3929
+#: src/main/print-escp2-data.c:3970 src/main/print-escp2-data.c:4045
+msgid "720 DPI High Quality Unidirectional"
+msgstr "720 DPI høj kvalitet envejs"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3796 src/main/print-escp2-data.c:3852
+#: src/main/print-escp2-data.c:3890 src/main/print-escp2-data.c:3931
+#: src/main/print-escp2-data.c:3972 src/main/print-escp2-data.c:4047
+msgid "720 DPI Highest Quality"
+msgstr "720 DPI højeste kvalitet"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3799 src/main/print-escp2-data.c:4145
+#, fuzzy
+msgid "1440 x 720 DPI Interleave"
+msgstr "1440 x 720 DPI Microweave"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3801 src/main/print-escp2-data.c:4147
+#, fuzzy
+msgid "1440 x 720 DPI Interleave Unidirectional"
+msgstr "1440 x 720 DPI Microweave envejs"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3803 src/main/print-escp2-data.c:3855
+#: src/main/print-escp2-data.c:3893 src/main/print-escp2-data.c:3934
+#: src/main/print-escp2-data.c:3975 src/main/print-escp2-data.c:4050
+msgid "1440 x 720 DPI"
+msgstr "1440 x 720 DPI"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3805 src/main/print-escp2-data.c:3857
+#: src/main/print-escp2-data.c:3895 src/main/print-escp2-data.c:3936
+#: src/main/print-escp2-data.c:3977 src/main/print-escp2-data.c:4052
+msgid "1440 x 720 DPI Unidirectional"
+msgstr "1440 x 720 DPI envejs"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3807 src/main/print-escp2-data.c:3859
+#: src/main/print-escp2-data.c:3897 src/main/print-escp2-data.c:3938
+#: src/main/print-escp2-data.c:3979 src/main/print-escp2-data.c:4054
+msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality"
+msgstr "1440 x 720 DPI højeste kvalitet"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3810 src/main/print-escp2-data.c:3900
+#: src/main/print-escp2-data.c:3982 src/main/print-escp2-data.c:4057
+msgid "2880 x 720 DPI"
+msgstr "2880 x 720 DPI"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3812 src/main/print-escp2-data.c:3902
+#: src/main/print-escp2-data.c:3984 src/main/print-escp2-data.c:4059
+msgid "2880 x 720 DPI Unidirectional"
+msgstr "2880 x 720 DPI envejs"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3815 src/main/print-escp2-data.c:3905
+#: src/main/print-escp2-data.c:3987 src/main/print-escp2-data.c:4062
+msgid "1440 x 1440 DPI"
+msgstr "1440 x 1440 DPI"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3817 src/main/print-escp2-data.c:3907
+#: src/main/print-escp2-data.c:3989 src/main/print-escp2-data.c:4064
+msgid "1440 x 1440 DPI Highest Quality"
+msgstr "1440 x 1440 DPI højeste kvalitet"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:3820 src/main/print-escp2-data.c:3910
+#: src/main/print-escp2-data.c:3941 src/main/print-escp2-data.c:3992
+#: src/main/print-escp2-data.c:4067
+msgid "2880 x 1440 DPI"
+msgstr "2880 x 1440 DPI"
+
+#: src/main/print-escp2-data.c:4098
msgid "360 DPI Full Overlap"
-msgstr ""
+msgstr "360 DPI Fuld overlapning"
-#: src/main/print-escp2.c:2864
+#: src/main/print-escp2-data.c:4100
msgid "360 DPI Full Overlap Unidirectional"
-msgstr ""
+msgstr "360 DPI Fuld overlapning envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2866
+#: src/main/print-escp2-data.c:4102
msgid "360 DPI FOL2"
-msgstr ""
+msgstr "360 DPI FOL2"
-#: src/main/print-escp2.c:2868
+#: src/main/print-escp2-data.c:4104
msgid "360 DPI FOL2 Unidirectional"
-msgstr ""
+msgstr "360 DPI FOL2 envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2870
+#: src/main/print-escp2-data.c:4106
msgid "360 DPI MW2"
-msgstr ""
+msgstr "360 DPI MW2"
-#: src/main/print-escp2.c:2872
+#: src/main/print-escp2-data.c:4108
msgid "360 DPI MW2 Unidirectional"
-msgstr ""
-
-#: src/main/print-escp2.c:2875 src/main/print-escp2.c:2879
-msgid "720 x 360 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "360 DPI MW2 envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2877 src/main/print-escp2.c:2881
-msgid "720 x 360 DPI Unidirectional"
-msgstr ""
-
-#: src/main/print-escp2.c:2883
-msgid "720 x 360 DPI Microweave"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4115
+#, fuzzy
+msgid "720 x 360 DPI Interleave"
+msgstr "720 x 360 DPI Microweave"
-#: src/main/print-escp2.c:2885
-msgid "720 x 360 DPI Microweave Unidirectional"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4117
+#, fuzzy
+msgid "720 x 360 DPI Interleave Unidirectional"
+msgstr "720 x 360 DPI Microweave envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2887
+#: src/main/print-escp2-data.c:4119
msgid "720 x 360 DPI FOL"
-msgstr ""
+msgstr "720 x 360 DPI FOL"
-#: src/main/print-escp2.c:2889
+#: src/main/print-escp2-data.c:4121
msgid "720 x 360 DPI FOL Unidirectional"
-msgstr ""
+msgstr "720 x 360 DPI FOL envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2891
+#: src/main/print-escp2-data.c:4123
msgid "720 x 360 DPI FOL2"
-msgstr ""
+msgstr "720 x 360 DPI FOL2"
-#: src/main/print-escp2.c:2893
+#: src/main/print-escp2-data.c:4125
msgid "720 x 360 DPI FOL2 Unidirectional"
-msgstr ""
+msgstr "720 x 360 DPI FOL2 envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2895
+#: src/main/print-escp2-data.c:4127
msgid "720 x 360 DPI MW2"
-msgstr ""
+msgstr "720 x 360 DPI MW2"
-#: src/main/print-escp2.c:2897
+#: src/main/print-escp2-data.c:4129
msgid "720 x 360 DPI MW2 Unidirectional"
-msgstr ""
-
-#: src/main/print-escp2.c:2900 src/main/print-escp2.c:2916
-msgid "720 DPI"
-msgstr ""
-
-#: src/main/print-escp2.c:2902 src/main/print-escp2.c:2918
-msgid "720 DPI Unidirectional"
-msgstr ""
+msgstr "720 x 360 DPI MW2 envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2904
-msgid "720 DPI Microweave"
-msgstr ""
-
-#: src/main/print-escp2.c:2906
-msgid "720 DPI Microweave Unidirectional"
-msgstr ""
-
-#: src/main/print-escp2.c:2908
+#: src/main/print-escp2-data.c:4136
msgid "720 DPI Full Overlap"
-msgstr ""
+msgstr "720 DPI Fuld overlapning"
-#: src/main/print-escp2.c:2910
+#: src/main/print-escp2-data.c:4138
msgid "720 DPI Full Overlap Unidirectional"
-msgstr ""
+msgstr "720 DPI Fuld overlapning envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2912
+#: src/main/print-escp2-data.c:4140
msgid "720 DPI Four Pass"
-msgstr ""
+msgstr "720 DPI Firedobbelt printning"
-#: src/main/print-escp2.c:2914
+#: src/main/print-escp2-data.c:4142
msgid "720 DPI Four Pass Unidirectional"
-msgstr ""
+msgstr "720 DPI Firedobbelt printning envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2920
-msgid "720 DPI High Quality"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4149
+msgid "1440 x 720 DPI FOL"
+msgstr "1440 x 720 DPI FOL"
-#: src/main/print-escp2.c:2922
-msgid "720 DPI High Quality Unidirectional"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4151
+msgid "1440 x 720 DPI FOL Unidirectional"
+msgstr "1440 x 720 DPI FOL envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2924
-msgid "720 DPI Highest Quality"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4153
+msgid "1440 x 720 DPI Four Pass"
+msgstr "1440 x 720 DPI Firedobbelt printning"
-#: src/main/print-escp2.c:2927 src/main/print-escp2.c:2943
-msgid "1440 x 720 DPI"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4155
+msgid "1440 x 720 DPI Four Pass Unidirectional"
+msgstr "1440 x 720 DPI Firedobbelt printning envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2929 src/main/print-escp2.c:2945
-msgid "1440 x 720 DPI Unidirectional"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4158
+#, fuzzy
+msgid "2880 x 720 DPI Interleave"
+msgstr "2880 x 720 DPI Microweave"
-#: src/main/print-escp2.c:2931
-msgid "1440 x 720 DPI Microweave"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "2880 x 720 DPI Interleave Unidirectional"
+msgstr "2880 x 720 DPI Microweave envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2933
-msgid "1440 x 720 DPI Microweave Unidirectional"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4162
+msgid "2880 x 720 DPI FOL"
+msgstr "2880 x 720 DPI FOL"
-#: src/main/print-escp2.c:2935
-msgid "1440 x 720 DPI FOL"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4164
+msgid "2880 x 720 DPI FOL Unidirectional"
+msgstr "2880 x 720 DPI FOL envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2937
-msgid "1440 x 720 DPI FOL Unidirectional"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4166
+msgid "2880 x 720 DPI Four Pass"
+msgstr "2880 x 720 DPI Firedobbelt printning"
-#: src/main/print-escp2.c:2939
-msgid "1440 x 720 DPI Four Pass"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4168
+msgid "2880 x 720 DPI Four Pass Unidirectional"
+msgstr "2880 x 720 DPI Firedobbelt printning envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2941
-msgid "1440 x 720 DPI Four Pass Unidirectional"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4171
+#, fuzzy
+msgid "1440 x 1440 DPI Interleave"
+msgstr "1440 x 1440 DPI Microweave"
-#: src/main/print-escp2.c:2947
-msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4173
+#, fuzzy
+msgid "1440 x 1440 DPI Interleave Unidirectional"
+msgstr "1440 x 1440 DPI Microweave envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2950
-msgid "2880 x 720 DPI"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4175
+msgid "1440 x 1440 DPI FOL"
+msgstr "1440 x 1440 DPI FOL"
-#: src/main/print-escp2.c:2952
-msgid "2880 x 720 DPI Unidirectional"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4177
+msgid "1440 x 1440 DPI FOL Unidirectional"
+msgstr "1440 x 1440 DPI FOL envejs"
-#.
-#. * Nothing thus far supports 1440 DPI vertical resolution
-#.
-#: src/main/print-escp2.c:2958
-msgid "1440 x 1440 DPI"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4179
+msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass"
+msgstr "1440 x 1440 DPI Firedobbelt printning"
-#: src/main/print-escp2.c:2960
-msgid "1440 x 1440 DPI Highest Quality"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4181
+msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional"
+msgstr "1440 x 1440 DPI Firedobbelt printning envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2963
-msgid "2880 x 1440 DPI"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4184
+#, fuzzy
+msgid "2880 x 1440 DPI Interleave"
+msgstr "2880 x 1440 DPI Microweave"
-#.
-#. * These resolutions have no practical use; they're neither as good as
-#. * nor any faster than 720x720 DPI. They exist to permit testing
-#. * 2880x720 (4:1 aspect) on 1440x720 printers.
-#.
-#: src/main/print-escp2.c:2971
-msgid "1440 x 360 DPI"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4186
+#, fuzzy
+msgid "2880 x 1440 DPI Interleave Unidirectional"
+msgstr "2880 x 1440 DPI Microweave envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2973
-msgid "1440 x 360 DPI Unidirectional"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4188
+msgid "2880 x 1440 DPI FOL"
+msgstr "2880 x 1440 DPI FOL"
-#: src/main/print-escp2.c:2975
-msgid "1440 x 360 DPI High Quality"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4190
+msgid "2880 x 1440 DPI FOL Unidirectional"
+msgstr "2880 x 1440 DPI FOL envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2977
-msgid "1440 x 360 DPI High Quality Uni"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4192
+msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass"
+msgstr "2880 x 1440 DPI Firedobbelt printning"
-#: src/main/print-escp2.c:2979
-msgid "1440 x 360 DPI Highest Quality"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4194
+msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional"
+msgstr "2880 x 1440 DPI Firedobbelt printning envejs"
-#: src/main/print-escp2.c:2995
-msgid "Seven Color Enhanced"
-msgstr ""
+#: src/gimp/gimp_main_window.c:1616 src/main/print-escp2-data.c:4204
+#: src/main/print-escp2-data.c:4230 src/main/print-escp2-data.c:4264
+#: src/main/print-pcl.c:202
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: src/main/print-escp2.c:2996
-msgid "Six Color Enhanced Composite"
-msgstr ""
+#: src/main/print-escp2-data.c:4212 src/main/print-escp2-data.c:4272
+msgid "Roll Feed"
+msgstr "Rulle fødning"
-#: src/main/print-escp2.c:2997 src/main/print-lexmark.c:629
-#: src/main/print-lexmark.c:709
-msgid "Six Color Photo"
+#: src/main/print-escp2-data.c:4238
+msgid "Roll Feed (cut each page)"
msgstr ""
-#: src/main/print-escp2.c:2998 src/main/print-lexmark.c:634
-#: src/main/print-lexmark.c:714
-msgid "Five Color Photo Composite"
+#: src/main/print-escp2-data.c:4246
+msgid "Roll Feed (do not cut)"
msgstr ""
-#. output_type ncolors used_colors pass_length v_top_head_offset
-#. * h_catridge_offset
-#. * h_direction_offset
-#. * head_offset
-#: src/main/print-escp2.c:2999 src/main/print-lexmark.c:619
-#: src/main/print-lexmark.c:699
-msgid "Four Color Standard"
+#: src/main/print-escp2-data.c:4290
+msgid "Cut Sheet Bin 1"
msgstr ""
-#: src/main/print-escp2.c:3000 src/main/print-lexmark.c:624
-#: src/main/print-lexmark.c:704
-msgid "Three Color Composite"
+#: src/main/print-escp2-data.c:4298
+msgid "Cut Sheet Bin 2"
msgstr ""
-#: src/gimp/gimp_main_window.c:1616 src/main/print-escp2.c:3323
-#: src/main/print-pcl.c:198
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
+#: src/main/print-escp2-data.c:4306
+#, fuzzy
+msgid "Cut Sheet Autoselect"
+msgstr "Automatisk udvælgelse"
-#: src/main/print-escp2.c:3325
-msgid "Roll Feed"
+#: src/main/print-escp2-data.c:4314
+msgid "Manual Selection"
msgstr ""
#. name hres vres softw v_pass overs unidir resid
-#: src/main/print-lexmark.c:595 src/main/print-lexmark.c:681
+#: src/main/print-lexmark.c:622 src/main/print-lexmark.c:708
msgid "300 DPI x 600 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "300 DPI x 600 DPI"
-#: src/main/print-lexmark.c:596 src/main/print-lexmark.c:682
+#: src/main/print-lexmark.c:623 src/main/print-lexmark.c:709
msgid "600 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "600 DPI"
-#: src/main/print-lexmark.c:597 src/main/print-lexmark.c:683
+#: src/main/print-lexmark.c:624 src/main/print-lexmark.c:710
msgid "600 DPI high quality"
-msgstr ""
+msgstr "600 DPI høj kvalitet"
-#: src/main/print-lexmark.c:598 src/main/print-lexmark.c:684
+#: src/main/print-lexmark.c:625 src/main/print-lexmark.c:711
msgid "600 DPI Unidirectional"
-msgstr ""
+msgstr "600 DPI envejs"
-#: src/main/print-lexmark.c:599 src/main/print-lexmark.c:685
+#: src/main/print-lexmark.c:626 src/main/print-lexmark.c:712
msgid "1200 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "1200 DPI"
-#: src/main/print-lexmark.c:600 src/main/print-lexmark.c:686
+#: src/main/print-lexmark.c:627 src/main/print-lexmark.c:713
msgid "1200 DPI high quality"
-msgstr ""
+msgstr "1200 DPI høj kvalitet"
-#: src/main/print-lexmark.c:601 src/main/print-lexmark.c:687
+#: src/main/print-lexmark.c:628 src/main/print-lexmark.c:714
msgid "1200 DPI highest quality"
-msgstr ""
+msgstr "1200 DPI højeste kvalitet"
-#: src/main/print-lexmark.c:602 src/main/print-lexmark.c:688
+#: src/main/print-lexmark.c:629 src/main/print-lexmark.c:715
msgid "1200 DPI Unidirectional"
-msgstr ""
+msgstr "1200 DPI envejs"
-#: src/main/print-lexmark.c:603
+#: src/main/print-lexmark.c:630
msgid "2400 DPI x 1200 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "2400 DPI x 1200 DPI"
-#: src/main/print-lexmark.c:604
+#: src/main/print-lexmark.c:631
msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality"
-msgstr ""
+msgstr "2400 DPI x 1200 DPI høj kvalitet"
-#: src/main/print-lexmark.c:605
+#: src/main/print-lexmark.c:632
msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality"
-msgstr ""
+msgstr "2400 DPI x 1200 DPI højeste kvalitet"
-#: src/main/print-lexmark.c:607
+#: src/main/print-lexmark.c:634
msgid "test print"
-msgstr ""
+msgstr "test udskrift"
-#. 11in x 17in
-#: src/main/print-pcl.c:108 src/main/print-util.c:530
-msgid "Executive"
-msgstr ""
-
-#. US Exec (7.25 x 10.5 in)
-#: src/main/print-pcl.c:109 src/main/print-util.c:524
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#. US Letter (8.5 x 11 in)
-#: src/main/print-pcl.c:110 src/main/print-util.c:526
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#. US Legal (8.5 x 14 in)
-#: src/main/print-pcl.c:111 src/main/print-util.c:528
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#. US Tabloid (11 x 17 in)
-#: src/main/print-pcl.c:112 src/main/print-pcl.c:199 src/main/print-util.c:548
-msgid "Manual"
-msgstr "Manuelt"
-
-#. US Manual/Statement (5.5 x 8.5 in)
-#: src/main/print-pcl.c:113
-msgid "13x19"
-msgstr ""
-
-#. US 13x19/Super B (13 x 19 in)
-#: src/main/print-pcl.c:114 src/main/print-util.c:599
-msgid "A5"
-msgstr ""
-
-#. ISO/JIS A5 (148 x 210 mm)
-#: src/main/print-pcl.c:115 src/main/print-util.c:597
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#. ISO/JIS A4 (210 x 297 mm)
-#: src/main/print-pcl.c:116 src/main/print-util.c:595
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#. ISO/JIS A3 (297 x 420 mm)
-#: src/main/print-pcl.c:117 src/main/print-util.c:681
-msgid "B5 JIS"
-msgstr ""
-
-#. JIS B5 (182 x 257 mm).
-#: src/main/print-pcl.c:118 src/main/print-util.c:679
-msgid "B4 JIS"
-msgstr ""
-
-#. JIS B4 (257 x 364 mm).
-#: src/main/print-pcl.c:119 src/main/print-util.c:783
-msgid "Hagaki Card"
-msgstr ""
-
-#. Japanese Hagaki Card (100 x 148 mm)
-#: src/main/print-pcl.c:120 src/main/print-util.c:785
-msgid "Oufuku Card"
-msgstr ""
-
-#. Japanese Oufuku Card (148 x 200 mm)
-#: src/main/print-pcl.c:121 src/main/print-util.c:601
-msgid "A6"
-msgstr ""
-
-#. ISO/JIS A6 card
-#: src/main/print-pcl.c:122 src/main/print-util.c:536
-msgid "4x6"
-msgstr ""
-
-#. US Index card (4 x 6 in)
-#: src/main/print-pcl.c:123 src/main/print-util.c:542
-msgid "5x8"
-msgstr ""
-
-#. US Index card (5 x 8 in)
-#: src/main/print-pcl.c:124 src/main/print-util.c:534
-msgid "3x5"
-msgstr ""
-
-#. US Index card (3 x 5 in)
-#: src/main/print-pcl.c:125
-msgid "Monarch"
-msgstr ""
-
-#. Monarch Envelope (3 7/8 x 7 1/2 in)
-#: src/main/print-pcl.c:126 src/main/print-util.c:793
-msgid "Commercial 10"
-msgstr ""
-
-#. US Commercial 10 Envelope (4.125 x 9.5 in) Portrait
-#: src/main/print-pcl.c:127 src/main/print-util.c:713
-msgid "DL"
-msgstr ""
-
-#. DL envelope (110 x 220 mm) Portrait
-#: src/main/print-pcl.c:128 src/main/print-util.c:707
-msgid "C5"
-msgstr ""
-
-#. C5 envelope (162 x 229 mm)
-#: src/main/print-pcl.c:129 src/main/print-util.c:711
-msgid "C6"
-msgstr ""
-
-#. C6 envelope (114 x 162 mm)
-#: src/main/print-pcl.c:130 src/main/print-util.c:795
-msgid "A2 Invitation"
-msgstr ""
-
-#. US A2 Invitation envelope (4 3/8 x 5 3/4 in)
-#: src/main/print-pcl.c:131
-msgid "Long 3"
-msgstr ""
-
-#. Japanese Long Envelope #3 (120 x 235 mm)
-#: src/main/print-pcl.c:132
-msgid "Long 4"
-msgstr ""
-
-#. Japanese Long Envelope #4 (90 x 205 mm)
-#: src/main/print-pcl.c:133
-msgid "Kaku"
-msgstr ""
-
-#. Japanese Kaku Envelope (240 x 332.1 mm)
-#. *** MRS: this size not supported by print-util funcs! ***
-#: src/main/print-pcl.c:135
-msgid "HP Greeting Card"
-msgstr ""
-
-#: src/main/print-pcl.c:153
+#: src/main/print-pcl.c:157
msgid "Plain"
-msgstr "Udskriv"
+msgstr "Almindelig"
-#: src/main/print-pcl.c:154
+#: src/main/print-pcl.c:158
+#, fuzzy
msgid "Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Fed"
-#: src/main/print-pcl.c:155
+#: src/main/print-pcl.c:159
msgid "Premium"
-msgstr ""
+msgstr "Premium"
-#: src/main/print-pcl.c:156
+#: src/main/print-pcl.c:160
msgid "Glossy Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Blankt foto"
-#: src/main/print-pcl.c:157
+#: src/main/print-pcl.c:161
msgid "Transparency"
-msgstr "Gennemsigtighed"
+msgstr "Transparent"
-#: src/main/print-pcl.c:158
+#: src/main/print-pcl.c:162
msgid "Quick-dry Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Hurtig tørrende foto"
-#: src/main/print-pcl.c:159
+#: src/main/print-pcl.c:163
msgid "Quick-dry Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Hurtig tørrende transparent"
+
+#: src/main/print-pcl.c:203 src/main/print-util.c:557
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuelt"
#. {"Envelope", PCL_PAPERSOURCE_ENVELOPE},
-#: src/main/print-pcl.c:201
+#: src/main/print-pcl.c:205
msgid "Tray 1"
-msgstr ""
+msgstr "Bakke 1"
-#: src/main/print-pcl.c:202 src/main/print-pcl.c:208
+#: src/main/print-pcl.c:206 src/main/print-pcl.c:212
msgid "Tray 2"
-msgstr ""
+msgstr "Bakke 2"
-#: src/main/print-pcl.c:203
+#: src/main/print-pcl.c:207
msgid "Tray 3"
-msgstr ""
+msgstr "Bakke3"
-#: src/main/print-pcl.c:204
+#: src/main/print-pcl.c:208
msgid "Tray 4"
-msgstr ""
+msgstr "Bakke 4"
-#: src/main/print-pcl.c:205
+#: src/main/print-pcl.c:209
+#, fuzzy
msgid "Portable Sheet Feeder"
-msgstr ""
+msgstr "Valgfri ark føder"
-#: src/main/print-pcl.c:206
+#: src/main/print-pcl.c:210
msgid "Desktop Sheet Feeder"
-msgstr ""
+msgstr "Indbygget ark føder"
-#: src/main/print-pcl.c:207
+#: src/main/print-pcl.c:211
msgid "Tray"
-msgstr ""
+msgstr "Bakke"
-#: src/main/print-pcl.c:209
+#: src/main/print-pcl.c:213
msgid "Optional Source"
-msgstr ""
+msgstr "Anden kilde"
-#: src/main/print-pcl.c:210
+#: src/main/print-pcl.c:214
msgid "Autoselect"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk udvælgelse"
-#: src/main/print-pcl.c:224
+#: src/main/print-pcl.c:228
msgid "150x150 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "150x150 DPI"
-#: src/main/print-pcl.c:225
+#: src/main/print-pcl.c:229
msgid "300x300 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "300x300 DPI"
-#: src/main/print-pcl.c:226
+#: src/main/print-pcl.c:230
msgid "600x300 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "600x300 DPI"
-#: src/main/print-pcl.c:227
+#: src/main/print-pcl.c:231
msgid "600x600 DPI monochrome"
-msgstr ""
+msgstr "600x600 DPI monokrom"
-#: src/main/print-pcl.c:228
+#: src/main/print-pcl.c:232
msgid "600x600 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "600x600 DPI"
-#: src/main/print-pcl.c:229
+#: src/main/print-pcl.c:233
msgid "1200x600 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "1200x600 DPI"
-#: src/main/print-pcl.c:230
+#: src/main/print-pcl.c:234
msgid "2400x600 DPI"
-msgstr ""
+msgstr "2400x600 DPI"
-#: src/main/print-pcl.c:1563
+#: src/main/print-pcl.c:1763
msgid "Color + Black Cartridges"
-msgstr ""
+msgstr "Farve + sort patroner"
-#: src/main/print-pcl.c:1564
+#: src/main/print-pcl.c:1764
msgid "Color + Photo Cartridges"
-msgstr ""
+msgstr "Farve + foto patroner"
#. Name of file or command to print to
-#: src/main/print-util.c:125 src/main/print-util.c:159
-#: src/main/print-util.c:193
+#: src/main/print-util.c:127 src/main/print-util.c:163
+#: src/main/print-util.c:199
msgid "ps2"
-msgstr ""
+msgstr "ps2"
+
+#. Common imperial page sizes
+#: src/main/print-util.c:533
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#. 8.5in x 11in
+#: src/main/print-util.c:535
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#. 8.5in x 14in
+#: src/main/print-util.c:537
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+#. 11in x 17in
+#: src/main/print-util.c:539
+msgid "Executive"
+msgstr "Executive"
+
+#. 100mm x 147mm
+#: src/main/print-util.c:543
+msgid "3x5"
+msgstr "3x5"
+
+#: src/main/print-util.c:545
+msgid "4x6"
+msgstr "4x6"
-#: src/main/print-util.c:538
+#: src/main/print-util.c:547
msgid "Epson 4x6 Photo Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Epson 4x6 foto papir"
-#: src/main/print-util.c:540
+#: src/main/print-util.c:549
msgid "5x7"
-msgstr ""
+msgstr "5x7"
+
+#: src/main/print-util.c:551
+msgid "5x8"
+msgstr "5x8"
-#: src/main/print-util.c:544
+#: src/main/print-util.c:553
msgid "6x8"
-msgstr ""
+msgstr "6x8"
-#: src/main/print-util.c:546
+#: src/main/print-util.c:555
msgid "8x10"
-msgstr ""
+msgstr "8x10"
#. 5.5in x 8.5in
-#: src/main/print-util.c:550
+#: src/main/print-util.c:559
msgid "12x18"
-msgstr ""
+msgstr "12x18"
-#: src/main/print-util.c:552
+#: src/main/print-util.c:561
msgid "Super B 13x19"
+msgstr "Super B 13x19"
+
+#: src/main/print-util.c:563
+msgid "Engineering C 17x22"
msgstr ""
#. Other common photographic paper sizes
-#: src/main/print-util.c:556
+#: src/main/print-util.c:567
msgid "8x12"
-msgstr ""
+msgstr "8x12"
#. Sometimes used for 35 mm
-#: src/main/print-util.c:558
+#: src/main/print-util.c:569
msgid "11x14"
-msgstr ""
+msgstr "11x14"
-#: src/main/print-util.c:560
+#: src/main/print-util.c:571
msgid "16x20"
-msgstr ""
+msgstr "16x20"
-#: src/main/print-util.c:562
+#: src/main/print-util.c:573
msgid "16x24"
-msgstr ""
+msgstr "16x24"
#. 20x24 for 35 mm
-#: src/main/print-util.c:564
+#: src/main/print-util.c:575
msgid "20x24"
-msgstr ""
+msgstr "20x24"
-#: src/main/print-util.c:566
+#: src/main/print-util.c:577
msgid "20x30"
-msgstr ""
+msgstr "20x30"
#. 24x30 for 35 mm
-#: src/main/print-util.c:568
+#: src/main/print-util.c:579
+msgid "22x30"
+msgstr "22x30"
+
+#. Common watercolor paper
+#: src/main/print-util.c:581
msgid "24x30"
-msgstr ""
+msgstr "24x30"
-#: src/main/print-util.c:570
+#: src/main/print-util.c:583
msgid "24x36"
-msgstr ""
+msgstr "24x36"
#. Sometimes used for 35 mm
-#: src/main/print-util.c:572
+#: src/main/print-util.c:585
msgid "30x40"
msgstr "30x40"
@@ -877,47 +962,72 @@ msgstr "30x40"
#. * millimetre. Thus, A0 is 841mm x 1189mm. Every other A
#. * size is obtained by doubling or halving another A size.
#.
-#: src/main/print-util.c:585
+#: src/main/print-util.c:598
msgid "4A"
msgstr "4A"
#. 1682mm x 2378mm
-#: src/main/print-util.c:587
+#: src/main/print-util.c:600
msgid "2A"
msgstr "2A"
#. 1189mm x 1682mm
-#: src/main/print-util.c:589
+#: src/main/print-util.c:602
+msgid "Super A0"
+msgstr ""
+
+#. 914mm x 1292mm
+#: src/main/print-util.c:604
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. 841mm x 1189mm
-#: src/main/print-util.c:591
+#: src/main/print-util.c:606
msgid "A1"
msgstr "A1"
#. 594mm x 841mm
-#: src/main/print-util.c:593
+#: src/main/print-util.c:608
msgid "A2"
msgstr "A2"
+#. 420mm x 594mm
+#: src/main/print-util.c:610
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#. 297mm x 420mm
+#: src/main/print-util.c:612
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#. 210mm x 297mm
+#: src/main/print-util.c:614
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#. 148mm x 210mm
+#: src/main/print-util.c:616
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
#. 105mm x 148mm
-#: src/main/print-util.c:603
+#: src/main/print-util.c:618
msgid "A7"
msgstr "A7"
#. 74mm x 105mm
-#: src/main/print-util.c:605
+#: src/main/print-util.c:620
msgid "A8"
msgstr "A8"
#. 52mm x 74mm
-#: src/main/print-util.c:607
+#: src/main/print-util.c:622
msgid "A9"
msgstr "A9"
#. 37mm x 52mm
-#: src/main/print-util.c:609
+#: src/main/print-util.c:624
msgid "A10"
msgstr "A10"
@@ -926,27 +1036,27 @@ msgstr "A10"
#. * Stock sizes for normal trims.
#. * Allowance for trim is 3 millimetres.
#.
-#: src/main/print-util.c:616
+#: src/main/print-util.c:631
msgid "RA0"
msgstr "RA0"
#. 860mm x 1220mm
-#: src/main/print-util.c:618
+#: src/main/print-util.c:633
msgid "RA1"
msgstr "RA1"
#. 610mm x 860mm
-#: src/main/print-util.c:620
+#: src/main/print-util.c:635
msgid "RA2"
msgstr "RA2"
#. 430mm x 610mm
-#: src/main/print-util.c:622
+#: src/main/print-util.c:637
msgid "RA3"
msgstr "RA3"
#. 305mm x 430mm
-#: src/main/print-util.c:624
+#: src/main/print-util.c:639
msgid "RA4"
msgstr "RA4"
@@ -954,27 +1064,27 @@ msgstr "RA4"
#.
#. * Stock sizes for bled work or extra trims.
#.
-#: src/main/print-util.c:630
+#: src/main/print-util.c:645
msgid "SRA0"
msgstr "SRA0"
#. 900mm x 1280mm
-#: src/main/print-util.c:632
+#: src/main/print-util.c:647
msgid "SRA1"
msgstr "SRA1"
#. 640mm x 900mm
-#: src/main/print-util.c:634
+#: src/main/print-util.c:649
msgid "SRA2"
msgstr "SRA2"
#. 450mm x 640mm
-#: src/main/print-util.c:636
+#: src/main/print-util.c:651
msgid "SRA3"
msgstr "SRA3"
#. 320mm x 450mm
-#: src/main/print-util.c:638
+#: src/main/print-util.c:653
msgid "SRA4"
msgstr "SRA4"
@@ -982,161 +1092,189 @@ msgstr "SRA4"
#.
#. * "B" series: Posters, wall charts and similar items.
#.
-#: src/main/print-util.c:644
+#: src/main/print-util.c:659
msgid "4B ISO"
msgstr "4B ISO"
#. 2000mm x 2828mm
-#: src/main/print-util.c:646
+#: src/main/print-util.c:661
msgid "2B ISO"
msgstr "2B ISO"
#. 1414mm x 2000mm
-#: src/main/print-util.c:648
+#: src/main/print-util.c:663
msgid "B0 ISO"
msgstr "B0 ISO"
#. 1000mm x 1414mm
-#: src/main/print-util.c:650
+#: src/main/print-util.c:665
msgid "B1 ISO"
msgstr "B1 ISO"
#. 707mm x 1000mm
-#: src/main/print-util.c:652
+#: src/main/print-util.c:667
msgid "B2 ISO"
msgstr "B2 ISO"
#. 500mm x 707mm
-#: src/main/print-util.c:654
+#: src/main/print-util.c:669
msgid "B3 ISO"
msgstr "B3 ISO"
#. 353mm x 500mm
-#: src/main/print-util.c:656
+#: src/main/print-util.c:671
msgid "B4 ISO"
msgstr "B4 ISO"
#. 250mm x 353mm
-#: src/main/print-util.c:658
+#: src/main/print-util.c:673
msgid "B5 ISO"
msgstr "B5 ISO"
#. 176mm x 250mm
-#: src/main/print-util.c:660
+#: src/main/print-util.c:675
msgid "B6 ISO"
msgstr "B6 ISO"
#. 125mm x 176mm
-#: src/main/print-util.c:662
+#: src/main/print-util.c:677
msgid "B7 ISO"
msgstr "B7 ISO"
#. 88mm x 125mm
-#: src/main/print-util.c:664
+#: src/main/print-util.c:679
msgid "B8 ISO"
msgstr "B8 ISO"
#. 62mm x 88mm
-#: src/main/print-util.c:666
+#: src/main/print-util.c:681
msgid "B9 ISO"
msgstr "B9 ISO"
#. 44mm x 62mm
-#: src/main/print-util.c:668
+#: src/main/print-util.c:683
msgid "B10 ISO"
msgstr "B10 ISO"
#. 31mm x 44mm
-#: src/main/print-util.c:671
+#: src/main/print-util.c:686
+#, fuzzy
+msgid "Super B0 JIS"
+msgstr "B0 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:688
msgid "B0 JIS"
msgstr "B0 JIS"
-#: src/main/print-util.c:673
+#: src/main/print-util.c:690
msgid "B1 JIS"
msgstr "B1 JIS"
-#: src/main/print-util.c:675
+#: src/main/print-util.c:692
msgid "B2 JIS"
msgstr "B2 JIS"
-#: src/main/print-util.c:677
+#: src/main/print-util.c:694
msgid "B3 JIS"
msgstr "B3 JIS"
-#: src/main/print-util.c:683
+#: src/main/print-util.c:696
+msgid "B4 JIS"
+msgstr "B4 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:698
+msgid "B5 JIS"
+msgstr "B5 JIS"
+
+#: src/main/print-util.c:700
msgid "B6 JIS"
msgstr "B6 JIS"
-#: src/main/print-util.c:685
+#: src/main/print-util.c:702
msgid "B7 JIS"
msgstr "B7 JIS"
-#: src/main/print-util.c:687
+#: src/main/print-util.c:704
msgid "B8 JIS"
msgstr "B8 JIS"
-#: src/main/print-util.c:689
+#: src/main/print-util.c:706
msgid "B9 JIS"
msgstr "B9 JIS"
-#: src/main/print-util.c:691
+#: src/main/print-util.c:708
msgid "B10 JIS"
msgstr "B10 JIS"
#.
#. * "C" series: Envelopes or folders suitable for A size stationery.
#.
-#: src/main/print-util.c:697
+#: src/main/print-util.c:714
msgid "C0"
msgstr "C0"
#. 917mm x 1297mm
-#: src/main/print-util.c:699
+#: src/main/print-util.c:716
msgid "C1"
msgstr "C1"
#. 648mm x 917mm
-#: src/main/print-util.c:701
+#: src/main/print-util.c:718
msgid "C2"
msgstr "C2"
#. 458mm x 648mm
-#: src/main/print-util.c:703
+#: src/main/print-util.c:720
msgid "C3"
msgstr "C3"
#. 324mm x 458mm
-#: src/main/print-util.c:705
+#: src/main/print-util.c:722
msgid "C4"
msgstr "C4"
+#. 229mm x 324mm
+#: src/main/print-util.c:724
+msgid "C5"
+msgstr "C5"
+
#. 162mm x 229mm
-#: src/main/print-util.c:709
+#: src/main/print-util.c:726
msgid "B6-C4"
msgstr "B6-C4"
+#. 125mm x 324mm
+#: src/main/print-util.c:728
+msgid "C6"
+msgstr "C6"
+
+#. 114mm x 162mm
+#: src/main/print-util.c:730
+msgid "DL"
+msgstr "DL"
+
#. 110mm x 220mm
-#: src/main/print-util.c:715
+#: src/main/print-util.c:732
msgid "C7-6"
msgstr "C7-6"
#. 81mm x 162mm
-#: src/main/print-util.c:717
+#: src/main/print-util.c:734
msgid "C7"
msgstr "C7"
#. 81mm x 114mm
-#: src/main/print-util.c:719
+#: src/main/print-util.c:736
msgid "C8"
msgstr "C8"
#. 57mm x 81mm
-#: src/main/print-util.c:721
+#: src/main/print-util.c:738
msgid "C9"
msgstr "C9"
#. 40mm x 57mm
-#: src/main/print-util.c:723
+#: src/main/print-util.c:740
msgid "C10"
msgstr "C10"
@@ -1144,37 +1282,57 @@ msgstr "C10"
#.
#. * US CAD standard paper sizes
#.
-#: src/main/print-util.c:729
+#: src/main/print-util.c:746
msgid "ArchA"
-msgstr ""
+msgstr "ArchA"
-#: src/main/print-util.c:731
+#: src/main/print-util.c:748
+msgid "ArchA Transverse"
+msgstr "ArchA Tværformat"
+
+#: src/main/print-util.c:750
msgid "ArchB"
-msgstr ""
+msgstr "ArchB"
-#: src/main/print-util.c:733
+#: src/main/print-util.c:752
+msgid "ArchB Transverse"
+msgstr "ArchB Tværformat"
+
+#: src/main/print-util.c:754
msgid "ArchC"
-msgstr ""
+msgstr "ArchC"
+
+#: src/main/print-util.c:756
+msgid "ArchC Transverse"
+msgstr "ArchC Tværformat"
-#: src/main/print-util.c:735
+#: src/main/print-util.c:758
msgid "ArchD"
-msgstr ""
+msgstr "ArchD"
+
+#: src/main/print-util.c:760
+msgid "ArchD Transverse"
+msgstr "ArchD Tværformat"
-#: src/main/print-util.c:737
+#: src/main/print-util.c:762
msgid "ArchE"
-msgstr ""
+msgstr "ArchE"
+
+#: src/main/print-util.c:764
+msgid "ArchE Transverse"
+msgstr "ArchE Tværformat"
#.
#. * Foolscap
#.
-#: src/main/print-util.c:743
+#: src/main/print-util.c:770
msgid "American foolscap"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikansk folio"
#. American foolscap
-#: src/main/print-util.c:745
+#: src/main/print-util.c:772
msgid "European foolscap"
-msgstr ""
+msgstr "Europæisk folio"
#. European foolscap
#.
@@ -1182,190 +1340,267 @@ msgstr ""
#. * The BPIF and the Publishers Association jointly recommend ten
#. * standard metric sizes for case-bound titles as follows:
#.
-#: src/main/print-util.c:753
+#: src/main/print-util.c:780
msgid "Crown Quarto"
-msgstr ""
+msgstr "Krone kvartformat"
#. 189mm x 246mm
-#: src/main/print-util.c:755
+#: src/main/print-util.c:782
msgid "Large Crown Quarto"
-msgstr ""
+msgstr "Stort krone kvartformat"
#. 201mm x 258mm
-#: src/main/print-util.c:757
+#: src/main/print-util.c:784
msgid "Demy Quarto"
-msgstr ""
+msgstr "Demy kvartformat"
#. 219mm x 276mm
-#: src/main/print-util.c:759
+#: src/main/print-util.c:786
msgid "Royal Quarto"
-msgstr ""
+msgstr "Royal kvartformat"
#. 237mm x 312mm
#. { "ISO A4", 595,
#. 841, PAPERSIZE_METRIC, 0, 0, 0, 0 }, 210mm x 297mm
-#: src/main/print-util.c:763
+#: src/main/print-util.c:790
msgid "Crown Octavo"
-msgstr ""
+msgstr "Krone oktavformat"
#. 123mm x 186mm
-#: src/main/print-util.c:765
+#: src/main/print-util.c:792
msgid "Large Crown Octavo"
-msgstr ""
+msgstr "Stort krone oktavformat"
#. 129mm x 198mm
-#: src/main/print-util.c:767
+#: src/main/print-util.c:794
msgid "Demy Octavo"
-msgstr ""
+msgstr "Demy oktavformat"
#. 138mm x 216mm
-#: src/main/print-util.c:769
+#: src/main/print-util.c:796
msgid "Royal Octavo"
-msgstr ""
+msgstr "Royal oktavformat"
#. 156mm x 234mm
#. { N_ ("ISO A5"), 419,
#. 595, 0, 0, 0, 0, PAPERSIZE_METRIC }, 148mm x 210mm
#. Paperback sizes in common usage
-#: src/main/print-util.c:775
+#: src/main/print-util.c:802
msgid "Small paperback"
-msgstr ""
+msgstr "Lille paperback"
#. 111mm x 178mm
-#: src/main/print-util.c:777
+#: src/main/print-util.c:804
msgid "Penguin small paperback"
-msgstr ""
+msgstr "Penguin lille paperback"
#. 111mm x 181mm
-#: src/main/print-util.c:779
+#: src/main/print-util.c:806
msgid "Penguin large paperback"
+msgstr "Penguin stor paperback"
+
+#. 129mm x 198mm
+#. Miscellaneous sizes
+#: src/main/print-util.c:810
+msgid "10cm x 15cm"
msgstr ""
+#. 100 x 150 mm
+#: src/main/print-util.c:812
+msgid "Hagaki Card"
+msgstr "Hagaki kort"
+
+#. 100 x 148 mm
+#: src/main/print-util.c:814
+msgid "Oufuku Card"
+msgstr "Oufuku kort"
+
#. 148 x 200 mm
-#: src/main/print-util.c:787
+#: src/main/print-util.c:816
msgid "Japanese long envelope #3"
-msgstr ""
+msgstr "Japansk lang kuvert #3"
#. Japanese long envelope #3
-#: src/main/print-util.c:789
+#: src/main/print-util.c:818
msgid "Japanese long envelope #4"
-msgstr ""
+msgstr "Japansk lang kuvert #4"
#. Japanese long envelope #4
-#: src/main/print-util.c:791
+#: src/main/print-util.c:820
msgid "Japanese Kaku envelope #4"
-msgstr ""
+msgstr "Japansk Kaku kuvert #4"
+
+#. Japanese Kaku envelope #4
+#: src/main/print-util.c:822
+msgid "Commercial 10"
+msgstr "Commercial 10"
+
+#. US Commercial 10 env
+#: src/main/print-util.c:824
+msgid "A2 Invitation"
+msgstr "A2 Invitation"
#. US A2 invitation
-#: src/main/print-util.c:797
+#: src/main/print-util.c:826
+msgid "Monarch Envelope"
+msgstr "Monarch kuvert"
+
+#. Monarch envelope (3.875 * 7.5)
+#: src/main/print-util.c:828
msgid "Custom"
-msgstr "Egendefinert"
+msgstr "Egendefineret"
-#: src/main/print-util.c:800
+#: src/main/print-util.c:831
msgid "89 mm Roll Paper"
-msgstr ""
+msgstr "89 mm papirrulle"
-#: src/main/print-util.c:802
+#: src/main/print-util.c:833
msgid "4 Inch Roll Paper"
-msgstr ""
+msgstr "4 tommer papirrulle"
-#: src/main/print-util.c:804
+#: src/main/print-util.c:835
msgid "5 Inch Roll Paper"
-msgstr ""
+msgstr "5 tommer papirrulle"
-#: src/main/print-util.c:806
+#: src/main/print-util.c:837
msgid "210 mm Roll Paper"
-msgstr ""
+msgstr "210 mm papirrulle"
-#: src/main/print-util.c:808
+#: src/main/print-util.c:839
msgid "13 Inch Roll Paper"
-msgstr ""
+msgstr "13 tommer papirrulle"
-#: src/main/print-util.c:810
+#: src/main/print-util.c:841
msgid "22 Inch Roll Paper"
-msgstr ""
+msgstr "22 tommer papirrulle"
-#: src/main/print-util.c:812
+#: src/main/print-util.c:843
msgid "24 Inch Roll Paper"
-msgstr ""
+msgstr "24 tommer papirrulle"
-#: src/main/print-util.c:814
+#: src/main/print-util.c:845
msgid "36 Inch Roll Paper"
-msgstr ""
+msgstr "36 tommer papirrulle"
-#: src/main/print-util.c:816
+#: src/main/print-util.c:847
msgid "44 Inch Roll Paper"
-msgstr ""
+msgstr "44 tommer papirrulle"
+
+#: src/main/print-util.c:1328 src/main/print-util.c:1337
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid parameter of type %s\n"
+msgstr "%s er ikke en gyldig parameter af typen %s\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1353
+#, c-format
+msgid "%s out of range (value %f, min %f, max %f)\n"
+msgstr "%s uden for område (værdi %f, min %f, max %f)\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1368
+#, c-format
+msgid "%s out of range (value %d, min %d, max %d)\n"
+msgstr "%s uden for område (værdi %d, min %d, max %d)\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1394
+msgid "Printer does not support color output\n"
+msgstr "Printer understøtter ikke farveudskrift\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1412
+msgid "Image size is not valid\n"
+msgstr "Billedstørrelse er ikke gyldig\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1419
+msgid "Top margin must not be less than zero\n"
+msgstr "Top margin må ikke være mindre end nul\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1425
+msgid "Left margin must not be less than zero\n"
+msgstr "Venstre margin må ikke være mindre end nul\n"
+
+#: src/main/print-util.c:1482
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid dither algorithm\n"
+msgstr "%s er ikke en gyldig dither algoritm\n"
#. Specify language of PPD translation
#. Translators: Specify the language of the PPD translation.
#. * Use the English name of your language here, e.g. "Swedish" instead of
#. * "Svenska".
#.
-#: src/cups/genppd.c:455
+#: src/cups/genppd.c:519
msgid "English"
msgstr "Danish"
#. Specify PPD translation encoding e.g. ISOLatin1
-#: src/cups/genppd.c:457
+#: src/cups/genppd.c:521
msgid "ISOLatin1"
-msgstr ""
+msgstr "ISOLatin1"
-#: src/cups/genppd.c:633
+#: src/cups/genppd.c:777
msgid "Media Type"
-msgstr ""
+msgstr "Medium type"
-#: src/cups/genppd.c:659
+#: src/cups/genppd.c:803
msgid "Media Source"
-msgstr ""
+msgstr "Medium kilde"
-#: src/cups/genppd.c:683
+#: src/cups/genppd.c:827
msgid "Resolution"
msgstr "Opløsning"
+#: src/cups/genppd.c:862
+#, fuzzy
+msgid "GIMP-print"
+msgstr "Udskriv"
+
#.
#. * Image types...
#.
-#: src/cups/genppd.c:723
+#: src/cups/genppd.c:869
msgid "Image Type"
-msgstr "Bildetype"
+msgstr "Billede type"
-#: src/cups/genppd.c:728 src/gimp/gimp_main_window.c:1314
+#: src/cups/genppd.c:874 src/gimp/gimp_main_window.c:1314
msgid "Line Art"
msgstr "Linje-kunst"
-#: src/cups/genppd.c:730 src/gimp/gimp_main_window.c:1328
+#: src/cups/genppd.c:876 src/gimp/gimp_main_window.c:1328
msgid "Solid Colors"
-msgstr "Farve"
+msgstr "Rene farver"
-#: src/cups/genppd.c:732 src/gimp/gimp_main_window.c:1343
+#: src/cups/genppd.c:878 src/gimp/gimp_main_window.c:1343
msgid "Photograph"
-msgstr ""
+msgstr "Fotografi"
#.
#. * Dithering algorithms...
#.
-#: src/cups/genppd.c:740
+#: src/cups/genppd.c:886
msgid "Dither Algorithm"
-msgstr "Dither-algoritme"
+msgstr "Dither Algorithm"
-#: src/cups/genppd.c:759
+#: src/cups/genppd.c:905
msgid "Ink Type"
-msgstr "Blæktype"
+msgstr "Blæk type"
-#: src/escputil/escputil.c:64
+#: src/escputil/escputil.c:66
msgid "Escputil version "
-msgstr ""
+msgstr "Escputil version "
-#: src/escputil/escputil.c:65
+#: src/escputil/escputil.c:67
msgid ""
", Copyright (C) 2000-2001 Robert Krawitz\n"
"Escputil comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'escputil -l'\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; type 'escputil -l' for details.\n"
msgstr ""
+", Copyright (C) 2000-2001 Robert Krawitz\n"
+"Escputil kommer uden NOGEN FORMER FOR GARANTI; for detaljer skriv 'escputil -"
+"l'\n"
+"Dette er fri software, og du er velkommen til at redistribuere det\n"
+"under bestemte betingelser, skriv 'escputil -l' for detaljer.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:70
+#: src/escputil/escputil.c:72
msgid ""
"Copyright 2000 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n"
"\n"
@@ -1383,8 +1618,24 @@ msgid ""
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Copyright 2000 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n"
+"\n"
+"Dette program er fri software, du er velkommen til at redistribuere det\n"
+"og/eller ændre det, under betingelserne for GNU General Public License\n"
+"som publiceret af the Free Software Foundation; enten version 2 af "
+"licensen,\n"
+"eller (efter eget valg) enhver senere version.\n"
+"\n"
+"Dette program er distribueret i det håb, at det vil være nyttigt, men\n"
+"UDEN ENHVER FOR FOR GARANTI, endda uden den underforståede\n"
+"garanti for SALGBARHED, eller EGNETHED FOR ET BESTEMT FORMÅL\n"
+"Se GNU General Public License for yderligere detaljer.\n"
+"\n"
+"Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen\n"
+"med dette program. Hvis ikke, skriv da til Free Software Foundation, Inc .,\n"
+"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:110
+#: src/escputil/escputil.c:112
msgid ""
"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
" [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model]\n"
@@ -1426,8 +1677,49 @@ msgid ""
" -m|--model Specify the precise printer model for head "
"alignment.\n"
msgstr ""
-
-#: src/escputil/escputil.c:148
+"Brug: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
+" [-P printer | -r enhed] [-u] [-q] [-m model]\n"
+"Udfør vedligeholdelse på EPSON Stylus (R) printere.\n"
+"Eksempler: escputil --clean-head --printer stpex-på-tredie-etage\n"
+" escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n"
+"\n"
+" Kommandoer:\n"
+" -c|--clean-head Renser print hoved.\n"
+" -n|--nozzle-check Printer en dyse test.\n"
+" Beskidte eller stoppede dyser viser sig som huller i\n"
+" mønsteret. Hvis der er huller, bør du rense\n"
+" print hovedet.\n"
+" -a|--align-head Retter printhovedet ind. FORSIGTIG unødig "
+"brug\n"
+" af denne funktion kan resultere i dårlig "
+"printkvalitet, eller\n"
+" forårsage direkte skade på printeren.\n"
+" -o|--align-color Retter farve printhovedet ind (Kun for Stylus Color "
+"480\n"
+" og 580). FORSIGTIG unødig brug af denne funktion\n"
+" kan resultere i dårlig printkvalitet, eller "
+"forårsage\n"
+" direkte skade på printeren.\n"
+" -s|--status Viser printer status.\n"
+" -i|--ink-level Henter blæk niveau fra printeren. Dette kræver\n"
+" direkte læse/skrive adgang til printeren.\n"
+" -d|--identify Forespørger printer om fremstiller og model.Dette\n"
+" kræver direkte læse/skrive adgang til printeren.\n"
+" -l|--license Viser licens/garanti bestemmelser for dette program.\n"
+" -M|--list-models Lister de tilgængelige printer modeller.\n"
+" -h|--help Printer denne hjælpe meddelelse.\n"
+" Flag:\n"
+" -P|--printer-name Specificer den valgte printer kø.\n"
+" Uden angivelse = system printeren lp.\n"
+" -r|--raw-device Specificer navnet på den enhed der skrives til "
+"direkte\n"
+" i stedet for at gå gennem en printer kø.\n"
+" -u|--new Printeren er ny (Stylus Color 740 eller nyere).\n"
+" -q|--quiet Undertrykker banneret.\n"
+" -m|--model Specificer den præcise printer model til brug for\n"
+" indretning af printhoved (alignment).\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:150
msgid ""
"Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n"
"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
@@ -1465,362 +1757,554 @@ msgid ""
" -q Suppress the banner.\n"
" -m Specify the precise printer model for head alignment.\n"
msgstr ""
+"Anvendelse: escputil [flag] [kommando]\n"
+"Anvendelse: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
+" [-P printer | -r enhed] [-u] [-q] [-m model]\n"
+"Udfør vedligeholdelse på EPSON Stylus (R) printere.\n"
+"Eksempler: escputil -c -P stpex-på tredie etage\n"
+" escputil -i -u -r /dev/lp0\n"
+"\n"
+"Kommandoer:\n"
+" -c Rens print hovedet.\n"
+" -n Print et dyse test mønster.\n"
+" Beskidte eller stoppede dyser vil vise sig som huller i\n"
+" mønsteret. Hvis der er huller,bør du rense print hovedet\n"
+" -a Ret printhovedet ind. FORSIGTIG: Forkert brug af denne\n"
+" funktion kan resultere i dårlige print kvalitet og/eller\n"
+" beskadigelse af printeren (alignement).\n"
+" -o Retter farve printhovedet ind (Kun for Stylus Color 480\n"
+" og 580). FORSIGTIG unødig brug af denne funktion\n"
+" kan resultere i dårlig printkvalitet, eller forårsage\n"
+" direkte skade på printeren.\n"
+" -s Viser printer status.\n"
+" -i Henter blæk niveau fra printeren. Dette kræver\n"
+" direkte læse/skrive adgang til printeren.\n"
+" -d Forespørger printer om fremstiller og model.Dette\n"
+" kræver direkte læse/skrive adgang til printeren.\n"
+" -l Viser licens/garanti bestemmelser for dette program.\n"
+" -M Lister de tilgængelige printer modeller.\n"
+" -h Printer denne hjælpe meddelelse.\n"
+" Flag:\n"
+" -P Specificer den valgte printer kø.\n"
+" Standard = system printeren.\n"
+" -r Specificer navnet på den enhed der skrives til direkte\n"
+" i stedet for at gå gennem en printer kø.\n"
+" -u Printeren er en ny printer (Stylus Color 740 eller nyere).\n"
+" -q Undertrykker banneret.\n"
+" -m Specificer den præcise printer model til brug for\n"
+" indretning af printhoved (alignment).\n"
-#: src/escputil/escputil.c:199
+#: src/escputil/escputil.c:201
msgid "Stylus C20sx"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus C20sx"
-#: src/escputil/escputil.c:200
+#: src/escputil/escputil.c:202
msgid "Stylus C20ux"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus C20ux"
-#: src/escputil/escputil.c:201
+#: src/escputil/escputil.c:203
msgid "Stylus C40sx"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus C40sx"
-#: src/escputil/escputil.c:202
+#: src/escputil/escputil.c:204
msgid "Stylus C40ux"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus C40ux"
-#: src/escputil/escputil.c:203
+#: src/escputil/escputil.c:205
+msgid "Stylus C41sx"
+msgstr "Stylus C41sx"
+
+#: src/escputil/escputil.c:206
+msgid "Stylus C41ux"
+msgstr "Stylus C41ux"
+
+#: src/escputil/escputil.c:207
+msgid "Stylus C42sx"
+msgstr "Stylus C42sx"
+
+#: src/escputil/escputil.c:208
+msgid "Stylus C42ux"
+msgstr "Stylus C42ux"
+
+#: src/escputil/escputil.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Stylus C43sx"
+msgstr "Stylus C42sx"
+
+#: src/escputil/escputil.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Stylus C43ux"
+msgstr "Stylus C42ux"
+
+#: src/escputil/escputil.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Stylus C44sx"
+msgstr "Stylus C42sx"
+
+#: src/escputil/escputil.c:212
+#, fuzzy
+msgid "Stylus C44ux"
+msgstr "Stylus C42ux"
+
+#: src/escputil/escputil.c:213
+#, fuzzy
+msgid "Stylus C50"
+msgstr "Stylus C60"
+
+#: src/escputil/escputil.c:214
msgid "Stylus C60"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus C60"
-#: src/escputil/escputil.c:204
+#: src/escputil/escputil.c:215
+msgid "Stylus C61"
+msgstr "Stylus C61"
+
+#: src/escputil/escputil.c:216
+msgid "Stylus C62"
+msgstr "Stylus C62"
+
+#: src/escputil/escputil.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Stylus C63"
+msgstr "Stylus C60"
+
+#: src/escputil/escputil.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Stylus C64"
+msgstr "Stylus C60"
+
+#: src/escputil/escputil.c:219
msgid "Stylus C70"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus C70"
-#: src/escputil/escputil.c:205
+#: src/escputil/escputil.c:220
msgid "Stylus C80"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus C80"
-#: src/escputil/escputil.c:206
+#: src/escputil/escputil.c:221
+msgid "Stylus C82"
+msgstr "Stylus C82"
+
+#: src/escputil/escputil.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Stylus C83"
+msgstr "Stylus C80"
+
+#: src/escputil/escputil.c:223
#, fuzzy
+msgid "Stylus C84"
+msgstr "Stylus C80"
+
+#: src/escputil/escputil.c:224
msgid "Stylus Color"
-msgstr "Farve"
+msgstr "Stylus Color"
-#: src/escputil/escputil.c:207
+#: src/escputil/escputil.c:225
msgid "Stylus Color Pro"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color Pro"
-#: src/escputil/escputil.c:208
+#: src/escputil/escputil.c:226
msgid "Stylus Color Pro XL"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color Pro XL"
-#: src/escputil/escputil.c:209
+#: src/escputil/escputil.c:227
msgid "Stylus Color 400"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 400"
-#: src/escputil/escputil.c:210
+#: src/escputil/escputil.c:228
msgid "Stylus Color 440"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 440"
-#: src/escputil/escputil.c:211
+#: src/escputil/escputil.c:229
msgid "Stylus Color 460"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 460"
-#: src/escputil/escputil.c:212
+#: src/escputil/escputil.c:230
msgid "Stylus Color 480"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 480"
-#: src/escputil/escputil.c:213
+#: src/escputil/escputil.c:231
msgid "Stylus Color 500"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 500"
-#: src/escputil/escputil.c:214
+#: src/escputil/escputil.c:232
msgid "Stylus Color 580"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 580"
-#: src/escputil/escputil.c:215
+#: src/escputil/escputil.c:233
msgid "Stylus Color 600"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 600"
-#: src/escputil/escputil.c:216
+#: src/escputil/escputil.c:234
msgid "Stylus Color 640"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 640"
-#: src/escputil/escputil.c:217
+#: src/escputil/escputil.c:235
msgid "Stylus Color 660"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 660"
-#: src/escputil/escputil.c:218
+#: src/escputil/escputil.c:236
msgid "Stylus Color 670"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 670"
-#: src/escputil/escputil.c:219
+#: src/escputil/escputil.c:237
msgid "Stylus Color 680"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 680"
-#: src/escputil/escputil.c:220
+#: src/escputil/escputil.c:238
msgid "Stylus Color 740"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 740"
-#: src/escputil/escputil.c:221
+#: src/escputil/escputil.c:239
msgid "Stylus Color 760"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 760"
-#: src/escputil/escputil.c:222
+#: src/escputil/escputil.c:240
msgid "Stylus Color 777"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 777"
-#: src/escputil/escputil.c:223
+#: src/escputil/escputil.c:241
msgid "Stylus Color 800"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 800"
-#: src/escputil/escputil.c:224
+#: src/escputil/escputil.c:242
msgid "Stylus Color 850"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 850"
-#: src/escputil/escputil.c:225
+#: src/escputil/escputil.c:243
msgid "Stylus Color 860"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 860"
-#: src/escputil/escputil.c:226
+#: src/escputil/escputil.c:244
msgid "Stylus Color 880"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 880"
-#: src/escputil/escputil.c:227
+#: src/escputil/escputil.c:245
msgid "Stylus Color 83"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 83"
-#: src/escputil/escputil.c:228
+#: src/escputil/escputil.c:246
msgid "Stylus Color 900"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 900"
-#: src/escputil/escputil.c:229
+#: src/escputil/escputil.c:247
msgid "Stylus Color 980"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 980"
-#: src/escputil/escputil.c:230
+#: src/escputil/escputil.c:248
msgid "Stylus Color 1160"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 1160"
-#: src/escputil/escputil.c:231
+#: src/escputil/escputil.c:249
msgid "Stylus Color 1500"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 1500"
-#: src/escputil/escputil.c:232
+#: src/escputil/escputil.c:250
msgid "Stylus Color 1520"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 1520"
-#: src/escputil/escputil.c:233
+#: src/escputil/escputil.c:251
msgid "Stylus Color 3000"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Color 3000"
-#: src/escputil/escputil.c:234
+#: src/escputil/escputil.c:252
msgid "Stylus Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo"
-#: src/escputil/escputil.c:235
+#: src/escputil/escputil.c:253
msgid "Stylus Photo 700"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 700"
-#: src/escputil/escputil.c:236
+#: src/escputil/escputil.c:254
msgid "Stylus Photo EX"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo EX"
-#: src/escputil/escputil.c:237
+#: src/escputil/escputil.c:255
msgid "Stylus Photo 720"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 720"
-#: src/escputil/escputil.c:238
+#: src/escputil/escputil.c:256
msgid "Stylus Photo 750"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 750"
-#: src/escputil/escputil.c:239
+#: src/escputil/escputil.c:257
msgid "Stylus Photo 780"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 780"
-#: src/escputil/escputil.c:240
+#: src/escputil/escputil.c:258
msgid "Stylus Photo 785"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 785"
-#: src/escputil/escputil.c:241
+#: src/escputil/escputil.c:259
msgid "Stylus Photo 790"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 790"
-#: src/escputil/escputil.c:242
+#: src/escputil/escputil.c:260
msgid "Stylus Photo 810"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 810"
-#: src/escputil/escputil.c:243
+#: src/escputil/escputil.c:261
msgid "Stylus Photo 820"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 820"
-#: src/escputil/escputil.c:244
+#: src/escputil/escputil.c:262
+msgid "Stylus Photo 830"
+msgstr "Stylus Photo 830"
+
+#: src/escputil/escputil.c:263
msgid "Stylus Photo 870"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 870"
-#: src/escputil/escputil.c:245
+#: src/escputil/escputil.c:264
msgid "Stylus Photo 875"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 875"
-#: src/escputil/escputil.c:246
+#: src/escputil/escputil.c:265
msgid "Stylus Photo 890"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 890"
-#: src/escputil/escputil.c:247
+#: src/escputil/escputil.c:266
msgid "Stylus Photo 895"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 895"
-#: src/escputil/escputil.c:248
+#: src/escputil/escputil.c:267
+msgid "Stylus Photo 915"
+msgstr "Stylus Photo 915"
+
+#: src/escputil/escputil.c:268
+msgid "Stylus Photo 925"
+msgstr "Stylus Photo 925"
+
+#: src/escputil/escputil.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Stylus Photo 935"
+msgstr "Stylus Photo 895"
+
+#: src/escputil/escputil.c:270
+msgid "Stylus Photo 950"
+msgstr "Stylus Photo 950"
+
+#: src/escputil/escputil.c:271
+msgid "Stylus Photo 960"
+msgstr "Stylus Photo 960"
+
+#: src/escputil/escputil.c:272
msgid "Stylus Photo 1200"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 1200"
-#: src/escputil/escputil.c:249
+#: src/escputil/escputil.c:273
msgid "Stylus Photo 1270"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 1270"
-#: src/escputil/escputil.c:250
+#: src/escputil/escputil.c:274
msgid "Stylus Photo 1280"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 1280"
-#: src/escputil/escputil.c:251
+#: src/escputil/escputil.c:275
msgid "Stylus Photo 1290"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 1290"
-#: src/escputil/escputil.c:252
+#: src/escputil/escputil.c:276
msgid "Stylus Photo 2000P"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Photo 2000P"
-#: src/escputil/escputil.c:253
+#: src/escputil/escputil.c:277
+msgid "Stylus Photo 2100"
+msgstr "Stylus Photo 2100"
+
+#: src/escputil/escputil.c:278
+msgid "Stylus Photo 2200"
+msgstr "Stylus Photo 2200"
+
+#: src/escputil/escputil.c:279
msgid "Stylus Pro 5000"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Pro 5000"
-#: src/escputil/escputil.c:254
+#: src/escputil/escputil.c:280
msgid "Stylus Pro 5500"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Pro 5500"
-#: src/escputil/escputil.c:255
+#: src/escputil/escputil.c:281
msgid "Stylus Pro 7000"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Pro 7000"
-#: src/escputil/escputil.c:256
+#: src/escputil/escputil.c:282
msgid "Stylus Pro 7500"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Pro 7500"
-#: src/escputil/escputil.c:257
+#: src/escputil/escputil.c:283
+msgid "Stylus Pro 7600"
+msgstr "Stylus Pro 7600"
+
+#: src/escputil/escputil.c:284
msgid "Stylus Pro 9000"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Pro 9000"
-#: src/escputil/escputil.c:258
+#: src/escputil/escputil.c:285
msgid "Stylus Pro 9500"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Pro 9500"
-#: src/escputil/escputil.c:259
+#: src/escputil/escputil.c:286
+msgid "Stylus Pro 9600"
+msgstr "Stylus Pro 9600"
+
+#: src/escputil/escputil.c:287
msgid "Stylus Pro 10000"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Pro 10000"
-#: src/escputil/escputil.c:260
+#: src/escputil/escputil.c:288
msgid "Stylus Scan 2000"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Scan 2000"
-#: src/escputil/escputil.c:261
+#: src/escputil/escputil.c:289
msgid "Stylus Scan 2500"
-msgstr ""
+msgstr "Stylus Scan 2500"
-#: src/escputil/escputil.c:341 src/escputil/escputil.c:350
+#: src/escputil/escputil.c:290
+#, fuzzy
+msgid "Stylus CX-3100"
+msgstr "Stylus C60"
+
+#: src/escputil/escputil.c:291
+#, fuzzy
+msgid "Stylus CX-3200"
+msgstr "Stylus C20sx"
+
+#: src/escputil/escputil.c:292
+#, fuzzy
+msgid "Stylus CX-5100"
+msgstr "Stylus C60"
+
+#: src/escputil/escputil.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Stylus CX-5200"
+msgstr "Stylus C20sx"
+
+#: src/escputil/escputil.c:294
+#, fuzzy
+msgid "Stylus CX-6300"
+msgstr "Stylus C60"
+
+#: src/escputil/escputil.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Stylus CX-6400"
+msgstr "Stylus C60"
+
+#: src/escputil/escputil.c:296
+#, fuzzy
+msgid "Stylus CX-8300"
+msgstr "Stylus C80"
+
+#: src/escputil/escputil.c:297
+#, fuzzy
+msgid "Stylus CX-8400"
+msgstr "Stylus C80"
+
+#: src/escputil/escputil.c:384 src/escputil/escputil.c:393
msgid "You may only specify one printer or raw device."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan kun specificere en printer eller en ufiltreret enhed."
-#: src/escputil/escputil.c:359
+#: src/escputil/escputil.c:402
msgid "You may only specify one printer model."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan kun specificere en printer model."
-#: src/escputil/escputil.c:379
+#: src/escputil/escputil.c:422
#, c-format
msgid "Unknown option %c\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ukendt flag %c\n"
-#: src/escputil/escputil.c:439
+#: src/escputil/escputil.c:482
#, c-format
msgid "Cannot open device %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke åbne enhed %s: %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:462
+#: src/escputil/escputil.c:505
#, c-format
msgid "Cannot print to printer %s with %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke udskrive til printer %s med %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:475 src/escputil/escputil.c:485
+#: src/escputil/escputil.c:518 src/escputil/escputil.c:528
msgid "Unable to send command to printer\n"
+msgstr "Ikke i stand til at sende kommando til printer\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:583
+msgid "Read from printer timed out\n"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:578
-#, fuzzy
+#: src/escputil/escputil.c:585
+#, c-format
+msgid "Cannot read from %s: %s\n"
+msgstr "Kan ikke læse fra %s: %s\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:638
msgid "Cyan"
-msgstr "Cyan:"
+msgstr "Cyan"
-#: src/escputil/escputil.c:579
-#, fuzzy
+#: src/escputil/escputil.c:639
msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta:"
+msgstr "Magenta"
-#: src/escputil/escputil.c:580
-#, fuzzy
+#: src/escputil/escputil.c:640
msgid "Yellow"
-msgstr "Gul:"
+msgstr "Gul"
-#: src/escputil/escputil.c:581
+#: src/escputil/escputil.c:641
msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Lys Cyan"
-#: src/escputil/escputil.c:582
-#, fuzzy
+#: src/escputil/escputil.c:642
msgid "Light Magenta"
-msgstr "Magenta:"
+msgstr "Lys Magenta"
-#: src/escputil/escputil.c:596
-msgid "Obtaining ink levels requires using a raw device.\n"
+#: src/escputil/escputil.c:643
+msgid "Black/Dark Yellow"
msgstr ""
-#: src/escputil/escputil.c:602 src/escputil/escputil.c:677
-#: src/escputil/escputil.c:720
+#: src/escputil/escputil.c:658
+msgid "Obtaining ink levels requires using a raw device.\n"
+msgstr "Hentning af blæk mængder, kræver brug af en ufiltreret enhed.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:668 src/escputil/escputil.c:743
+#: src/escputil/escputil.c:782
#, c-format
msgid "Cannot open %s read/write: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke åbne %s læse/skrive: %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:611 src/escputil/escputil.c:688
-#: src/escputil/escputil.c:729
+#: src/escputil/escputil.c:681 src/escputil/escputil.c:754
+#: src/escputil/escputil.c:791
#, c-format
msgid "Cannot write to %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/escputil/escputil.c:618 src/escputil/escputil.c:695
-#: src/escputil/escputil.c:736
-#, c-format
-msgid "Cannot read from %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke skrive til %s: %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:628
+#: src/escputil/escputil.c:700
msgid "Cannot parse output from printer\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke fortolke uddata fra printer.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:632
+#: src/escputil/escputil.c:704
msgid "Ink color"
-msgstr ""
+msgstr "Blæk farve"
-#: src/escputil/escputil.c:632
+#: src/escputil/escputil.c:704
msgid "Percent remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Procent tilbage"
-#: src/escputil/escputil.c:671
+#: src/escputil/escputil.c:737
msgid "Printer identification requires using a raw device.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Printer identifikation skal bruge en ufiltreret enhed.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:714
+#: src/escputil/escputil.c:776
msgid "Printer status requires using a raw device.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Printer status skal bruge en ufiltreret enhed.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:757
+#: src/escputil/escputil.c:815
msgid "Cleaning heads...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Renser hoveder...\n"
-#: src/escputil/escputil.c:766
+#: src/escputil/escputil.c:824
msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tester dyser, check om der er papir i printeren.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:770
+#: src/escputil/escputil.c:828
#, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
@@ -1858,8 +2342,49 @@ msgid ""
"It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt før du fortsætter.\n"
+"\n"
+"Denne funktion lader dig rette print hovedet ind, på din Epson Stylus\n"
+"inkjet printer. Forkert anvendelse af funktionen kan forårsage reduktion\n"
+"i print kvalitet, og sandsynligvis skade din printer. Denne funktion er "
+"ikke\n"
+"blevet testet af Seiko Epson for korrekt funktion, og tilbydes uden nogen\n"
+"former for garanti i det hele taget. Brug af funktionen er derfor på egen\n"
+"regning og risiko.\n"
+"\n"
+"Denne funktion printer %d test mønstre. Hvert mønster ser ens ud.\n"
+"Mønstrene består af en serie af lodrette liniepar der overlapper.\n"
+"Under hvert liniepar er der et nummer mellem %d og %d.\n"
+"\n"
+"Når du undersøger linieparrene, skal du finde det liniepar, der er bedst\n"
+"rettet ind, d.v.s. det par der bedst danner en ret linie.\n"
+"Undersøg parrene meget omhyggeligt for at finde det bedste match. Det\n"
+"anbefales at bruge en lup eller et forstørrelsesglas for at finde det bedste "
+"par.\n"
+"Det kan også anbefales at bruge et kvalitetspapir til testen, så linierne "
+"er\n"
+"præcist formede og ikke 'løber ud' i papiret.\n"
+"Når du har valgt det flotteste par, og har noteret tallet under, lægges "
+"papiret\n"
+"i printeren igen, inden tallet indtastes.\n"
+"\n"
+"Hvert mønster er identisk, men senere mønstre anvender en finere dot\n"
+"for en mere kritisk retten ind. Du skal køre alle gennemløbene for at opnå\n"
+"en perfekt retten ind af din printer. Når du har kørt alle gennemløbene, "
+"bliver\n"
+"mønsteret printet igen. Nu skal det midterste af parrene (#%d ud af de %d)\n"
+"være det bedste.\n"
+"\n"
+"Når dette er sket, har du mulighed for at gemme(s) resultatet i printeren,\n"
+"gentage(r) processen, eller afbryde(q) uden at gemme. Når du afbryder,\n"
+"bliver den hidtidige indstilling ikke genskabt, før der har været slukket "
+"for\n"
+"printeren. Det er derfor vigtigt at der ikke bliver slukket for printeren "
+"mens\n"
+"processen løber.\n"
+"\n"
-#: src/escputil/escputil.c:805
+#: src/escputil/escputil.c:863
#, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
@@ -1894,55 +2419,94 @@ msgid ""
"this procedure.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt før du fortsætter.\n"
+"\n"
+"Denne funktion lader dig rette print hovedet ind, på din Epson Stylus\n"
+"inkjet printer. Forkert anvendelse af funktionen kan forårsage reduktion\n"
+"i print kvalitet, og sandsynligvis skade din printer. Denne funktion er "
+"ikke\n"
+"blevet testet af Seiko Epson for korrekt funktion, og tilbydes uden nogen\n"
+"former for garanti i det hele taget. Brug af funktionen er derfor på egen\n"
+"regning og risiko.\n"
+"\n"
+"Denne funktion printer et test mønster der består af en serie af\n"
+"lodrette liniepar der overlapper.\n"
+"Under hvert liniepar er der et nummer mellem %d og %d.\n"
+"\n"
+"Når du undersøger linieparrene, skal du finde det liniepar, der er bedst\n"
+"rettet ind, d.v.s. det par der bedst danner en ret linie.\n"
+"Undersøg parrene meget omhyggeligt for at finde det bedste match. Det\n"
+"anbefales at bruge en lup eller et forstørrelsesglas for at finde det bedste "
+"par.\n"
+"Det kan også anbefales at bruge et kvalitetspapir til testen, så linierne "
+"er\n"
+"præcist formede og ikke 'løber ud' i papiret.\n"
+"Når du har valgt det flotteste par, og har noteret tallet under, lægges "
+"papiret\n"
+"i printeren igen, inden tallet indtastes.\n"
+"\n"
+"Når du har kørt rette ind mønsteret, bliver det printet igen. Nu skal det\n"
+"midterste af parrene (#%d ud af de %d) være det bedste.\n"
+"\n"
+"Når dette er sket, har du mulighed for at gemme(s) resultatet i printeren,\n"
+"gentage(r) processen, eller afbryde(q) uden at gemme. Når du afbryder,\n"
+"bliver den hidtidige indstilling ikke genskabt, før der har været slukket "
+"for\n"
+"printeren. Det er derfor vigtigt at der ikke bliver slukket for printeren "
+"mens\n"
+"processen løber.\n"
+"\n"
-#: src/escputil/escputil.c:849
+#: src/escputil/escputil.c:907
msgid "Unable to send command to the printer, exiting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke i stand til at sende kommando til printeren, afbryder.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:867
+#: src/escputil/escputil.c:925
msgid ""
"Printer alignment must be done with a raw device or else\n"
"the -m option must be used to specify a printer.\n"
msgstr ""
+"Retten printer hoved ind, skal udføres med en ufiltreret enhed, ellers\n"
+"skal flaget -m sættes til at specificere en printer.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:871
+#: src/escputil/escputil.c:929
msgid "Attempting to detect printer model..."
-msgstr ""
+msgstr "Fersøger at detektere printer model..."
-#: src/escputil/escputil.c:876
+#: src/escputil/escputil.c:934
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Cannot open %s read/write: %s\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Kan ikke åbne %s læse/skrive: %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:884
+#: src/escputil/escputil.c:942
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Cannot write to %s: %s\n"
msgstr ""
-
-#: src/escputil/escputil.c:890
-#, c-format
-msgid ""
"\n"
-"Cannot read from %s: %s\n"
-msgstr ""
+"Kan ikke skrive til %s: %s\n"
-#: src/escputil/escputil.c:903
+#: src/escputil/escputil.c:958
msgid ""
"\n"
"Cannot detect printer type.\n"
"Please use -m to specify your printer model.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Kan ikke detektere printer type.\n"
+"Brug -m for at specificere din printer model.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:920
+#: src/escputil/escputil.c:975
#, c-format
msgid "Printer model %s is not known.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Printer model %s er ukendt.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:931
+#: src/escputil/escputil.c:986
msgid ""
"Please inspect the final output very carefully to ensure that your\n"
"printer is in proper alignment. You may now:\n"
@@ -1952,35 +2516,44 @@ msgid ""
"You will then be asked to confirm your choice.\n"
"What do you want to do (s, q, r)?\n"
msgstr ""
-
-#: src/escputil/escputil.c:939 src/escputil/escputil.c:946
-#: src/escputil/escputil.c:959 src/escputil/escputil.c:975
-#: src/escputil/escputil.c:1046 src/escputil/escputil.c:1187
+"Kontroller det endelige udskrift meget omhyggeligt, for at sikre dig,\n"
+"at din printer er korrekt rettet ind. Du kan nu:\n"
+" (s) gemme resultatet i printeren,\n"
+" (q) afbryde uden at gemme noget, eller\n"
+" (r) gentage hele processen forfra.\n"
+"Du vil så blive bedt om at bekræfte dit valg.\n"
+"Hvad vil du gøre nu (s, q, r)?\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:994 src/escputil/escputil.c:1001
+#: src/escputil/escputil.c:1014 src/escputil/escputil.c:1030
+#: src/escputil/escputil.c:1097 src/escputil/escputil.c:1238
msgid "> "
-msgstr ""
+msgstr "> "
-#: src/escputil/escputil.c:944
+#: src/escputil/escputil.c:999
msgid ""
"Please confirm by typing 'q' again that you wish to quit without saving:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bekræft ved at taste 'q' igen, at du vil afbryde uden at gemme:\n"
-#: src/escputil/escputil.c:949
+#: src/escputil/escputil.c:1004
msgid ""
"OK, your printer is aligned, but the alignment has not been saved.\n"
"If you wish to save the alignment, you must repeat this process.\n"
msgstr ""
+"OK, din printer er rettet ind, men resultatet er ikke blevet gemt.\n"
+"Hvis du ønsker at gemme, er du nødt til at gentage hele processen.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:956
+#: src/escputil/escputil.c:1011
msgid ""
"Please confirm by typing 'r' again that you wish to repeat the\n"
"alignment process:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bekræft ved at taste 'r' igen, at du vil gentage processen:\n"
-#: src/escputil/escputil.c:962
+#: src/escputil/escputil.c:1017
msgid "Repeating the alignment process.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gentager processen med rette ind.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:968
+#: src/escputil/escputil.c:1023
msgid ""
"This will permanently alter the configuration of your printer.\n"
"WARNING: this procedure has not been approved by Seiko Epson, and\n"
@@ -1988,23 +2561,45 @@ msgid ""
"Please confirm by typing 's' again that you wish to save the settings\n"
"to your printer:\n"
msgstr ""
+"Dette vil blivende ændre konfigurationen af din printer.\n"
+"ADVARSEL denne procedure er ikke blevet godkendt af Seiko Epson,\n"
+"og det kan skade din printer. Fortsæt?\n"
+"Bekræft ved at taste 's' igen, at du vil gemme indstillingerne i din "
+"printer:\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1033
+msgid "About to save settings..."
+msgstr "Begynder at gemme indstillingerne..."
-#: src/escputil/escputil.c:978
+#: src/escputil/escputil.c:1039
+msgid "failed!\n"
+msgstr "mislykkedes!\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1040
msgid ""
-"Please insert your alignment test page in the printer once more\n"
-"for the final save of your alignment settings. When the printer\n"
-"feeds the page through, your settings have been saved.\n"
+"Your settings were not saved successfully. You must repeat the\n"
+"alignment procedure.\n"
msgstr ""
+"Dine indstillinger blev ikke gemt rigtigt. Du skal gentage rette ind\n"
+"processen.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1044
+msgid "succeeded!\n"
+msgstr "lykkedes!\n"
-#: src/escputil/escputil.c:992
+#: src/escputil/escputil.c:1045
+msgid "Your alignment settings have been saved to the printer.\n"
+msgstr "Dine retten ind indstillinger er blevet gemt i printeren.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1050
msgid "Unrecognized command.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kommandoen blev ikke genkendt.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:995
+#: src/escputil/escputil.c:1053
msgid "Final command was not confirmed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Afsluttende kommando blev ikke bekræftet.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1000
+#: src/escputil/escputil.c:1058
#, c-format
msgid ""
"This procedure assumes that your printer is an Epson %s.\n"
@@ -2014,59 +2609,72 @@ msgid ""
"Please place a sheet of paper in your printer to begin the head\n"
"alignment procedure.\n"
msgstr ""
+"Denne procedure går ud fra, at din printer er en Epson %s.\n"
+"Hvis dette ikke er din printermodel, tast contrl-C nu, og vælg\n"
+"din aktuelle printer model.\n"
+"\n"
+"Placer et stykke papir i printeren, og begynd rette ind\n"
+"processen af print hovedet.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1025 src/escputil/escputil.c:1054
-#: src/escputil/escputil.c:1090 src/escputil/escputil.c:1166
-#: src/escputil/escputil.c:1177
+#: src/escputil/escputil.c:1083 src/escputil/escputil.c:1105
+#: src/escputil/escputil.c:1148 src/escputil/escputil.c:1217
+#: src/escputil/escputil.c:1228
msgid "Press enter to continue > "
-msgstr ""
+msgstr "tast enter for at fortsætte > "
-#: src/escputil/escputil.c:1036
-#, c-format
+#: src/escputil/escputil.c:1090
msgid ""
-"Please inspect the print, and choose the best pair of lines\n"
-"in pattern #%d, and then insert a fresh page in the input tray.\n"
-"Type a pair number, '?' for help, or 'r' to retry this pattern.\n"
+"Please inspect the print, and choose the best pair of lines in each "
+"pattern.\n"
+"Type a pair number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n"
msgstr ""
+"Undersøg printet, og vælg det bedste liniepar i hvert mønster.\n"
+"Tast et par nummer, '?' for hjælp eller 'r' for at gentage processen.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1041
+#: src/escputil/escputil.c:1096
#, c-format
-msgid ""
-"Please inspect the print, and choose the best pair of lines\n"
-"in pattern #%d, and then reinsert the page in the input tray.\n"
-"Type a pair number, '?' for help, or 'r' to retry this pattern.\n"
-msgstr ""
+msgid "Pass #%d"
+msgstr "Gennemløb #%d"
-#: src/escputil/escputil.c:1051
+#: src/escputil/escputil.c:1102 src/escputil/escputil.c:1147
msgid "Please insert a fresh sheet of paper.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt et nyt ark papir.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1070 src/escputil/escputil.c:1206
+#: src/escputil/escputil.c:1121 src/escputil/escputil.c:1257
msgid "Number out of range!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tal uden for givet område!\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1075 src/escputil/escputil.c:1211
+#: src/escputil/escputil.c:1126 src/escputil/escputil.c:1262
msgid "I cannot understand what you typed!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Jeg kan ikke forstå hvad du tastede!\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1081
+#: src/escputil/escputil.c:1132
#, c-format
msgid "The best pair of lines should be numbered between 1 and %d.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Det bedste liniepar skal være mellem numrene 1 og %d.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1088
-#, c-format
-msgid ""
-"Aligning phase %d, and performing final test.\n"
-"Please insert a fresh sheet of paper.\n"
-msgstr ""
+#: src/escputil/escputil.c:1139
+msgid "Attempting to set alignment..."
+msgstr "Prøver at sætte retten ind..."
-#: src/escputil/escputil.c:1093
+#: src/escputil/escputil.c:1142
+msgid "succeeded.\n"
+msgstr "lykkedes.\n"
+
+#: src/escputil/escputil.c:1143
#, c-format
-msgid "Aligning phase %d, and starting phase %d.\n"
+msgid ""
+"Please verify that the alignment is correct. After the alignment pattern\n"
+"is printed again, please ensure that the best pattern for each line is\n"
+"pattern %d. If it is not, you should repeat the process to get the best\n"
+"quality printing.\n"
msgstr ""
+"Kontroller at der er rettet ind korrekt. Efter rettet ind mønsteret\n"
+"er printet igen, skal du sikre dig at det bedste mønster for hver linie\n"
+"er mønster %d. Hvis dette ikke er tilfældet, skal du gentage processen\n"
+"for at opnå den bedste print kvalitet.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1107
+#: src/escputil/escputil.c:1158
#, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
@@ -2099,19 +2707,56 @@ msgid ""
"WARNING: THIS FUNCTION IS NOT YET TESTED! It may not work, and it may\n"
"damage your printer!\n"
msgstr ""
+"Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt før du fortsætter.\n"
+"\n"
+"Denne funktion lader dig rette farve print hovedet ind, på din Epson Stylus\n"
+"inkjet printer. Forkert anvendelse af funktionen kan forårsage reduktion\n"
+"i print kvalitet, og sandsynligvis skade din printer. Denne funktion er "
+"ikke\n"
+"blevet testet af Seiko Epson for korrekt funktion, og tilbydes uden nogen\n"
+"former for garanti i det hele taget. Brug af funktionen er derfor for egen\n"
+"regning og risiko.\n"
+"\n"
+"Denne funktion printer %d overprintninger af test mønstre på et stykke "
+"papir.\n"
+"Det vil sige, der printes et mønster og papiret føres ud af printeren. "
+"Derefter\n"
+"indsættes papiret igen, og et nyt mønster bliver printet. Hvert mønster "
+"består\n"
+"af sæt af valgmuligheder, nummereret mellem %d og %d.\n"
+"\n"
+"Når du undersøger mønstrene, skal du finde det område der har den glatteste\n"
+"overflade (mindst \"korn\"). Undersøg områderne meget omhyggeligt for at\n"
+"finde det bedste. Det anbefales at bruge fotokvalitets papir til testen. "
+"Hvis du\n"
+"ikke finder et glat område, skal du gentage testen.\n"
+"\n"
+"Når du har gransket valgmulighederne og valgt et område, har du følgende\n"
+"muligheder: (s) gemmer resultatet i printeren, (r) gentager processen, "
+"eller\n"
+"(q) afbryder uden at gemme. Afbrydning vil ikke genskabe de tidligere "
+"indstillinger\n"
+"men sluk/tænd for printeren gør. Hvis du afbryder, skal du gentage "
+"processen,\n"
+"hvis du senere ønsker at gemme resultatet.\n"
+"Det er vigtigt at printeren ikke bliver slukket under processen.\n"
+"\n"
+"FORSIGTIG. DENNE FUNKTION ER IKKE TESTET! Det er ikke sikkert\n"
+"at det virker, og kan endda ødelægge din printer!\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1157
+#: src/escputil/escputil.c:1208
#, c-format
msgid "Printer %s does not require color head alignment.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Printer %s behøver ikke farve hoved retten ind.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1175
+#: src/escputil/escputil.c:1226
msgid ""
"Please re-insert the same alignment sheet in the printer when it is\n"
"finished printing.\n"
msgstr ""
+"Genindsæt det samme stykke papir i printeren, når det er printet færdig.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1181
+#: src/escputil/escputil.c:1232
msgid ""
"Inspect the alignment sheet, and determine which pattern is the smoothest.\n"
"This pattern will appear to have the least ``grain''.\n"
@@ -2119,19 +2764,24 @@ msgid ""
"best pattern, and repeat the procedure.\n"
"Type a pattern number, or '?' for help.\n"
msgstr ""
+"Kontroller retten ind arket, og afgør hvilket mønster der er det glatteste.\n"
+"Dette mønster har det fineste \"korn\".\n"
+"Hvis du ikke kan finde et glat mønster, vælg nummeret for det bedste\n"
+"mønster, og gentag processen.\n"
+"Tast et mønster nummer, eller '?' for hjælp.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1217
+#: src/escputil/escputil.c:1268
#, c-format
msgid "The best pattern should be numbered between 1 and %d.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Det bedste mønster nummer skal være mellem 1 og %d.\n"
-#: src/escputil/escputil.c:1261
+#: src/escputil/escputil.c:1312
msgid "Error in input\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl i inddata\n"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:193
msgid "Print Color Adjust"
-msgstr ""
+msgstr "Print farve justering"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:197
msgid "Set Defaults"
@@ -2143,17 +2793,19 @@ msgstr "Luk"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:230
msgid "Image preview"
-msgstr ""
+msgstr "Billede forhåndsvisning"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:240
msgid "Brightness:"
-msgstr "Lysstyrke:"
+msgstr "Lyshed:"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:248
msgid ""
"Set the brightness of the print.\n"
"0 is solid black, 2 is solid white"
msgstr ""
+"Angiv lyshed for printet,\n"
+"0 er ren sort, 2 er ren hvid"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:260
msgid "Contrast:"
@@ -2169,7 +2821,7 @@ msgstr "Cyan:"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:287
msgid "Adjust the cyan balance of the print"
-msgstr ""
+msgstr "Juster printets cyan balance"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:298
msgid "Magenta:"
@@ -2177,7 +2829,7 @@ msgstr "Magenta:"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:306
msgid "Adjust the magenta balance of the print"
-msgstr ""
+msgstr "Juster printets magenta balance"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:317
msgid "Yellow:"
@@ -2185,7 +2837,7 @@ msgstr "Gul:"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:325
msgid "Adjust the yellow balance of the print"
-msgstr ""
+msgstr "Juster printets gul balance"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:336
msgid "Saturation:"
@@ -2196,6 +2848,9 @@ msgid ""
"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
msgstr ""
+"Juster printets mætning (farve balance)\n"
+"Brug nul mætning for at lave gråskala billede, med brug af farve og sort "
+"blæk."
#: src/gimp/gimp_color_window.c:357
msgid "Density:"
@@ -2207,6 +2862,9 @@ msgid ""
"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
"regions are not solid."
msgstr ""
+"Juster printets tæthed (mængde af blæk). Formindsk tætheden hvis blækket "
+"trækker gennem papiret eller flyder ud, øg tætheden hvis sorte områder ikke "
+"er rent sorte."
#: src/gimp/gimp_color_window.c:379
msgid "Gamma:"
@@ -2218,10 +2876,14 @@ msgid ""
"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
msgstr ""
+"Juster printets gamma. Større værdier giver et generelt lysere print, mens "
+"mindre værdier giver et generelt mørkere print. Sort og hvid forbliver "
+"uændrede, i modsætning til justering af lyshed."
#: src/gimp/gimp_color_window.c:403
+#, fuzzy
msgid "Dither Algorithm:"
-msgstr "Dither-størrelse:"
+msgstr "Dither Algorithm:"
#: src/gimp/gimp_color_window.c:411
msgid ""
@@ -2232,6 +2894,12 @@ msgid ""
"art.\n"
"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
msgstr ""
+"Vælg den dither algoritm der skal bruges.\n"
+"Adaptiv Hybrig giver normalt den bedste all-round kvalitet.\n"
+"Ordnet er hurtigere, og giver en næsten lige så god kvalitet i fotografier.\n"
+"Hurtig og Meget Hurtig er betydeligt hurtigere, og giver gode resultater for "
+"tekst og linie kunst.\n"
+"Hybrid Floyd-Steinberg giver generelt dårligere resultater."
#.
#. * Create the main dialog
@@ -2250,12 +2918,16 @@ msgid ""
"Print and\n"
"Save Settings"
msgstr ""
+"Udskriv og\n"
+"gem indstillinger"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:340
msgid ""
"Save\n"
"Settings"
msgstr ""
+"Gem\n"
+"indstillinger"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:342
msgid "Print"
@@ -2283,6 +2955,16 @@ msgid ""
"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
"to its original position."
msgstr ""
+"Placer billedet på siden.\n"
+"Klik og træk med venstre musetaste for at placere billedet.\n"
+"Klik og træk med højre musetaste for at flytte billedet med større\n"
+"præcision, hver enhed af bevægelse flytter billedet et punkt (1/72\")\n"
+"Klik og træk med midterste musetaste for at flytte billedet i enheder\n"
+"af billedets størrelse.\n"
+"Tryk på skift tasten når du klikker og trækker bevirker, at billedet kun\n"
+"flyttes i enten lodret eller vandret retning.\n"
+"Hvis du trykker på en anden tast mens du trækker med muse, vil billedet\n"
+"returnere til oprindelig position."
#: src/gimp/gimp_main_window.c:434
msgid "Position"
@@ -2302,17 +2984,19 @@ msgstr "Landskab"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:458
msgid "Upside down"
-msgstr ""
+msgstr "Vend op/ned"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:460
msgid "Seascape"
-msgstr "Panorama"
+msgstr "'Seascape'"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:464
msgid ""
"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
"(upside down landscape)"
msgstr ""
+"Vælg papirretning: portræt, landskab, vendt op/ned eller 'seascape' (vendt "
+"op/ned landskab)"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:469
msgid "Orientation:"
@@ -2324,7 +3008,7 @@ msgstr "Venstre:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:487
msgid "Distance from the left of the paper to the image"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand fra venstre side af arket til billedet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:496
msgid "Top:"
@@ -2332,7 +3016,7 @@ msgstr "Øverst:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:500
msgid "Distance from the top of the paper to the image"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand fra toppen af arket til billedet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:509
msgid "Right:"
@@ -2340,7 +3024,7 @@ msgstr "Højre:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:513
msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand fra venstre side af arket til højre kant af billedet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:523
msgid "Right Border:"
@@ -2348,7 +3032,7 @@ msgstr "Højre kant:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:527
msgid "Distance from the right of the paper to the image"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand fra højre side af arket til billedet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:537
msgid "Bottom:"
@@ -2356,7 +3040,7 @@ msgstr "Nederst:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:541
msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand fra toppen af arket til bunden af billedet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:551
msgid "Bottom Border:"
@@ -2364,11 +3048,11 @@ msgstr "Nedre kant:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:555
msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand fra bunden af arket til billedet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:572
msgid "Center:"
-msgstr ""
+msgstr "Centrer:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:576
msgid "Vertically"
@@ -2376,7 +3060,7 @@ msgstr "Lodret"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:581
msgid "Center the image vertically on the paper"
-msgstr ""
+msgstr "Centrer billedet i lodret på papiret"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:587
msgid "Both"
@@ -2384,7 +3068,7 @@ msgstr "Begge"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:592
msgid "Center the image on the paper"
-msgstr ""
+msgstr "Centrer billedet på papiret"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:599
msgid "Horizontally"
@@ -2392,11 +3076,11 @@ msgstr "Vandret"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:604
msgid "Center the image horizontally on the paper"
-msgstr ""
+msgstr "Centrer billedet i vandret på papiret"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:620
msgid "Setup Printer"
-msgstr "Indstil skriver"
+msgstr "Indstil printer"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:624 src/gimp/gimp_main_window.c:793
#: src/gimp/gimp_main_window.c:830
@@ -2408,11 +3092,11 @@ msgstr "O.k."
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:648 src/gimp/gimp_main_window.c:906
msgid "Printer Model:"
-msgstr ""
+msgstr "Printer Model:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:660
msgid "Select your printer model"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg din printer model"
#.
#. * PPD file.
@@ -2423,7 +3107,7 @@ msgstr "PPD-fil:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:714
msgid "Enter the correct PPD filename for your printer"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv det korrekte PPD-filnavn for din printer"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:717
msgid "Browse"
@@ -2431,7 +3115,7 @@ msgstr "Bladr igennem"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:723
msgid "Choose the correct PPD filename for your printer"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg det korrekte PPD-filnavn for din printer"
#.
#. * Print command.
@@ -2446,6 +3130,9 @@ msgid ""
"remove the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will "
"probably fail!"
msgstr ""
+"Angiv den korrekte kommando til printning på din printer. Noter: Du må ikke "
+"fjerne '-l eller '-oraw' fra kommando strengen, da printning i givet fald "
+"sikkert vil fejle!"
#.
#. * Output file selection dialog.
@@ -2459,27 +3146,27 @@ msgstr "Udskriv til fil?"
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:770
msgid "PPD File?"
-msgstr "PPD/Fil?"
+msgstr "PPD fil?"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:789
msgid "Define New Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Definer Ny printer"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:810 src/gimp/gimp_main_window.c:901
msgid "Printer Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Printer navn:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:814
msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv det navn du ønsker at kende denne logiske printer under"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:826
msgid "About Gimp-Print "
-msgstr ""
+msgstr "Om Gimp Print"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:836
msgid "Gimp-Print Version "
-msgstr ""
+msgstr "Gimp Print version"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:836
msgid ""
@@ -2504,54 +3191,79 @@ msgid ""
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
+"og resten af Gimp Print udviklings teamet.\n"
+"\n"
+"Besøg vores web site på: http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
+"\n"
+"Dette program er fri software, du må redistribuere det og/eller ændre\n"
+"det, under betingelserne i GNU General Public License som publiceret af\n"
+"the Free Software Foundation; enten version 2 af licensen, eller\n"
+"(efter eget ønske) enhver senere version.\n"
+"Dette program er distribueret i det håb at det kan være nyttigt, men\n"
+"UDEN ENHVER FORM FOR GARANTI, endda uden den underforståede\n"
+"garanti for SALGBARHED, eller EGNETHED FOR ET BESTEMT FORMÅL\n"
+"Se GNU General Public License for yderligere detaljer.\n"
+"\n"
+"Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen\n"
+"med dette program. Hvis ikke, skriv da til Free Software Foundation, Inc .,\n"
+"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:884
msgid "Printer Settings"
-msgstr "Indstillinger for parametre"
+msgstr "Printer indstillinger"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:897
msgid ""
"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
"wish to print to"
msgstr ""
+"Vælg navnet på den printer (hverken type eller model af printer) som du "
+"ønsker at printe til"
#.
#. * Setup printer button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:917
msgid "Setup Printer..."
-msgstr ""
+msgstr "Opsætning printer..."
#: src/gimp/gimp_main_window.c:919
msgid ""
"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
"this printer"
msgstr ""
+"Vælg den printermodel,PPD fil, og kommando der skal bruges for at printe til "
+"denne printer"
#.
#. * New printer button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:934
msgid "New Printer..."
-msgstr ""
+msgstr "Ny printer..."
#: src/gimp/gimp_main_window.c:936
msgid ""
"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
"settings that you wish to remember for future use."
msgstr ""
+"Definer en ny logisk printer. Dette kan bruges til at navngive en samling af "
+"indstillinger, som du ønsker at huske til senere brug."
#: src/gimp/gimp_main_window.c:957
msgid "Size of paper that you wish to print to"
-msgstr ""
+msgstr "Papir størrelse du ønsker at printe på"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:960
msgid "Media Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Media størrelse:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:969
msgid "Dimensions:"
-msgstr "Størrelse:"
+msgstr "Dimensioner:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:972 src/gimp/gimp_main_window.c:1188
msgid "Width:"
@@ -2559,7 +3271,7 @@ msgstr "Bredde:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:983
msgid "Width of the paper that you wish to print to"
-msgstr ""
+msgstr "Bredden af det papir du vil printe på"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:989 src/gimp/gimp_main_window.c:1201
msgid "Height:"
@@ -2567,35 +3279,35 @@ msgstr "Højde:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1000
msgid "Height of the paper that you wish to print to"
-msgstr ""
+msgstr "Højden på det papir du vil printe på"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1016
msgid "Type of media you're printing to"
-msgstr ""
+msgstr "Medie type du vil printe på"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1019
msgid "Media Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Midie type:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1032
msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
-msgstr ""
+msgstr "Kilde (papir bakke) til det medie du vil printe på"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1035
msgid "Media Source:"
-msgstr ""
+msgstr "Medie kilde:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1048
msgid "Type of ink in the printer"
-msgstr ""
+msgstr "Blæk type i printeren"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1051
msgid "Ink Type:"
-msgstr "Type:"
+msgstr "Blæk type:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1064
msgid "Resolution and quality of the print"
-msgstr ""
+msgstr "Opløsning og kvalitet af printet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1067
msgid "Resolution:"
@@ -2611,13 +3323,15 @@ msgstr "Skalering:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1109
msgid "Set the scale (size) of the image"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv skalering (størrelse) af billedet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1142
msgid ""
"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
"number of output dots per inch"
msgstr ""
+"Vælg om skalering måles i procent af valgt papirstørrelse, eller antal af "
+"udskrifts dots pr. tomme"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1147
msgid "Percent"
@@ -2625,7 +3339,7 @@ msgstr "Procent"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1154
msgid "Scale the print to the size of the page"
-msgstr ""
+msgstr "Skaler printet til papirstørrelsen"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1160
msgid "PPI"
@@ -2633,15 +3347,15 @@ msgstr "PPI"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1166
msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
-msgstr ""
+msgstr "Skaler printet til antal dots pr. tomme"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1192
msgid "Set the width of the print"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv bredden af printet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1205
msgid "Set the height of the print"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv højden på printet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1225
msgid "Units:"
@@ -2649,7 +3363,7 @@ msgstr "Enheder:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1230
msgid "Select the base unit of measurement for printing"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg en baseenhed til målangivelse ved printning"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1233
msgid "Inch"
@@ -2657,7 +3371,7 @@ msgstr "Tommer"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1240
msgid "Set the base unit of measurement to inches"
-msgstr ""
+msgstr "Sætter baseenheden til målangivelse til tommer"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1246
msgid "cm"
@@ -2665,7 +3379,7 @@ msgstr "cm"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1252
msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
-msgstr ""
+msgstr "Sætter baseenheden til målangivelse til centimeter"
#.
#. * The "image size" button
@@ -2675,44 +3389,48 @@ msgid ""
"Use Original\n"
"Image Size"
msgstr ""
+"Brug original\n"
+"billedstørrelse"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1268
msgid "Set the print size to the size of the image"
-msgstr ""
+msgstr "Sætter printstørrelse til størrelsen på billedet"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1292
msgid "Image / Output Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Billede/udskrifts indstillinger"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1305
msgid "Image Type:"
-msgstr "Billedtype:"
+msgstr "Billed type:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1310
msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
-msgstr ""
+msgstr "Optimer udskriften efter type af billede der skal printes."
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1321
msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
-msgstr ""
+msgstr "Hurtigst og klareste farver for tekst og linie kunst."
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1335
msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
-msgstr ""
+msgstr "Bedst for billeder der er domineret af områder med rene farver."
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1351
msgid ""
"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
"and photographs"
msgstr ""
+"Langsomst, men mest præcise og glatteste farver for fortløbende tone "
+"billeder og fotografier"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1377
msgid "Output Type:"
-msgstr "Udskriftstype:"
+msgstr "Udskrifts type:"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1382
msgid "Select the desired output type"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg den ønskede udskrifts type."
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1385
msgid "Color"
@@ -2720,35 +3438,36 @@ msgstr "Farver"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1391
msgid "Color output"
-msgstr ""
+msgstr "Farve udskrift"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1396
msgid "Grayscale"
-msgstr "Gråtoner"
+msgstr "Gråskala"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1403
msgid "Print in shades of gray using black ink"
-msgstr ""
+msgstr "Print i gråtoner med brug af sort blæk."
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1410
msgid "Black and White"
-msgstr ""
+msgstr "Sort og hvid"
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1417
msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
-msgstr ""
+msgstr "Print i sort og hvid (ingen farver, og ingen gråtoner)"
#.
#. * Color adjust button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1428
msgid "Adjust Output..."
-msgstr ""
+msgstr "Juster udskrift..."
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1435
+#, fuzzy
msgid ""
"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Juster farve ballance, lyshed, kontrast, mætning og dither algoritm."
#: src/gimp/print-image-gimp.c:318
msgid "Printing..."
@@ -2756,9 +3475,94 @@ msgstr "Skriver ud..."
#: src/gimp/print.c:166
msgid "<Image>/File/Print..."
-msgstr "<Image>/Filter/Udskriv..."
+msgstr "<Image>/Fil/Udskriv..."
-#: src/gimp/print.c:734 src/gimp/print.c:735 src/gimp/print.c:833
-#: src/gimp/print.c:1184
+#: src/gimp/print.c:734 src/gimp/print.c:735 src/gimp/print.c:832
+#: src/gimp/print.c:1181
msgid "File"
msgstr "Fil"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:140
+#, c-format
+msgid "Bad color space: bps %d channels %d space %s\n"
+msgstr "Fejlagtig farveområde: bps %d kanaler %d område %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:148
+#, fuzzy
+msgid "No row buffer\n"
+msgstr "Ingen række buffer\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:181
+#, c-format
+msgid "Parameter %s out of range (value %f, min %f, max %f)\n"
+msgstr "Parameter %s uden for område (værdi %f, min %f, max %f)\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:187 src/ghost/ijsgimpprint.c:216
+#, c-format
+msgid "Unable to parse parameter %s=%s (expect a number)\n"
+msgstr "Kan ikke fortolke parameter %s=%s (forvent et nummer)\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:210
+#, c-format
+msgid "Parameter %s out of range (value %d, min %d, max %d)\n"
+msgstr "Parameter %s uden for område (værdi %d, min %d, max %d)\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:363
+msgid "Printer must be specified with -sModel\n"
+msgstr "Printer skal specificeres med -sModel\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:365
+#, c-format
+msgid "Printer %s is not a known model\n"
+msgstr "Printer %s er ikke en kendt model\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:635
+#, c-format
+msgid "Unknown option %s\n"
+msgstr "Ukendt flag %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:809
+#, c-format
+msgid "%.0f of %.0f\n"
+msgstr "%.0f af %.0f\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:915
+#, c-format
+msgid "ijs_server_get_page_header failed %d\n"
+msgstr "ijs_server_get_page_header fejlede %d\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:926
+#, c-format
+msgid "image_init failed %d\n"
+msgstr "image_init fejlede %d\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:937
+#, c-format
+msgid "Unable to open file descriptor: %s\n"
+msgstr "Ikke i stand til at åbne fil-beskriver: %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:949
+#, c-format
+msgid "Unable to open %s: %s\n"
+msgstr "Kan ikke åbne %s: %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:961
+#, c-format
+msgid "Unknown printer %s\n"
+msgstr "Ukendt printer %s\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:994
+msgid "Bad parameters; cannot continue!\n"
+msgstr "Forkerte parametre, kan ikke fortsætte!\n"
+
+#: src/ghost/ijsgimpprint.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get next row failed at %.0f\n"
+msgstr "Hentning af næste række fejlede ved %.0f\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Cannot read from %s: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Kan ikke læse fra %s: %s\n"