summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
blob: 6fc488d9e37332abc26e5a41057f318c29379b1b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
# Slovenský preklad GIMP Print
# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>, 2002, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-print 4.2.7-pre1\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-13 10:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-19 21:48+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"

#: lib/getopt.c:681
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: voľba `%s' nie je jednoznačná\n"

#: lib/getopt.c:706
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: voľba `--%s' nepovoľuje parameter\n"

#: lib/getopt.c:711
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: voľba `%c%s' nedovoľuje použiť argument\n"

#: lib/getopt.c:729 lib/getopt.c:902
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: voľba `%s' vyžaduje argument\n"

#. --option
#: lib/getopt.c:758
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: neznáma voľba `--%s'\n"

#. +option or -option
#: lib/getopt.c:762
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: neznáma voľba `%c%s'\n"

#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: lib/getopt.c:788
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: neplatná voľba -- %c\n"

#: lib/getopt.c:791
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: neplatná voľba -- %c\n"

#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: lib/getopt.c:821 lib/getopt.c:951
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: voľba vyžaduje argument -- %c\n"

#: lib/getopt.c:868
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: voľba `-W %s` je viacznačná\n"

#: lib/getopt.c:886
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: voľba `-W %s' nedovoľuje použiť argument\n"

#: src/main/print-canon.c:1172 src/main/print-escp2-data.c:3237
#: src/main/print-escp2-data.c:3299 src/main/print-escp2-data.c:3361
#: src/main/print-escp2-data.c:3423 src/main/print-lexmark.c:909
msgid "Plain Paper"
msgstr "Obyčajný papier"

#: src/main/print-canon.c:1173 src/main/print-escp2-data.c:3249
#: src/main/print-escp2-data.c:3311 src/main/print-escp2-data.c:3373
#: src/main/print-escp2-data.c:3435 src/main/print-lexmark.c:915
msgid "Transparencies"
msgstr "Priesvitná fólia"

#: src/main/print-canon.c:1174
msgid "Back Print Film"
msgstr "Film pre spätnú tlač"

#: src/main/print-canon.c:1175
msgid "Fabric Sheets"
msgstr "Normálny papier"

#: src/main/print-canon.c:1176
msgid "Envelope"
msgstr "Obálka"

#: src/main/print-canon.c:1177
msgid "High Resolution Paper"
msgstr "Papier s vysokým rozlíšením"

#: src/main/print-canon.c:1178
msgid "T-Shirt Transfers"
msgstr "Nažehľovacia fólia"

#: src/main/print-canon.c:1179
msgid "High Gloss Film"
msgstr "Vysokolesklý film"

#: src/main/print-canon.c:1180
msgid "Glossy Photo Paper"
msgstr "Lesklý foto papier"

#: src/main/print-canon.c:1181
msgid "Glossy Photo Cards"
msgstr "Lesklé foto karty"

#: src/main/print-canon.c:1182
msgid "Photo Paper Pro"
msgstr "Foto papier pro"

#: src/main/print-canon.c:1183 src/main/print-escp2-data.c:3286
#: src/main/print-escp2-data.c:3348 src/main/print-escp2-data.c:3410
#: src/main/print-escp2-data.c:3472 src/main/print-lexmark.c:945
msgid "Other"
msgstr "Iné"

#: src/main/print-canon.c:1464 src/main/print-lexmark.c:1160
msgid "Auto Sheet Feeder"
msgstr "Automatický podávač papiera"

#: src/main/print-canon.c:1465 src/main/print-lexmark.c:1161
msgid "Manual with Pause"
msgstr "Manuálne s prerušením"

#: src/main/print-canon.c:1466 src/main/print-lexmark.c:1162
msgid "Manual without Pause"
msgstr "Manuálne bez prerušenia"

#: src/escputil/escputil.c:637 src/main/print-canon.c:1558
#: src/main/print-lexmark.c:666
msgid "Black"
msgstr "Čierna"

#: src/main/print-canon.c:1563
msgid "CMY Color"
msgstr "CMY farba"

#: src/main/print-canon.c:1568
msgid "CMYK Color"
msgstr "CMYK farba"

#: src/main/print-canon.c:1573
msgid "Photo CcMmY Color"
msgstr "Fotografická CcMmY farba"

#: src/main/print-canon.c:1578
msgid "Photo CcMmYK Color"
msgstr "Fotografická CcMmYK farba"

#: src/main/print-dither.c:64
msgid "Adaptive Hybrid"
msgstr "Adaptívne hybridný"

#: src/main/print-dither.c:65
msgid "Ordered"
msgstr "Postupný"

#: src/main/print-dither.c:66
msgid "Fast"
msgstr "Rýchly"

#: src/main/print-dither.c:67
msgid "Very Fast"
msgstr "Veľmi rýchly"

#: src/main/print-dither.c:68
msgid "Hybrid Floyd-Steinberg"
msgstr "Hybridný Floyd-Steinbergov"

#. Note to translators: "EvenTone" is the proper name, rather than a
#. descriptive name, of this algorithm.
#: src/main/print-dither.c:71
msgid "EvenTone"
msgstr "EvenTone"

#: src/main/print-escp2-data.c:2887 src/main/print-escp2-data.c:2897
#: src/main/print-escp2-data.c:2907 src/main/print-escp2-data.c:2917
#: src/main/print-lexmark.c:651 src/main/print-lexmark.c:731
msgid "Three Color Composite"
msgstr "Kompozitný trojfarebný"

#. output_type   ncolors used_colors   pass_length  v_top_head_offset
#. *                                                        h_catridge_offset
#. *                                                           h_direction_offset
#. *                                                               head_offset
#: src/main/print-escp2-data.c:2927 src/main/print-escp2-data.c:2937
#: src/main/print-escp2-data.c:2947 src/main/print-escp2-data.c:2957
#: src/main/print-lexmark.c:646 src/main/print-lexmark.c:726
msgid "Four Color Standard"
msgstr "Štandardný štvorfarebný"

#: src/main/print-escp2-data.c:2967 src/main/print-escp2-data.c:3053
#: src/main/print-lexmark.c:656 src/main/print-lexmark.c:736
msgid "Six Color Photo"
msgstr "Fotografický šesťfarebný"

#: src/main/print-escp2-data.c:2977 src/main/print-escp2-data.c:3063
#: src/main/print-lexmark.c:661 src/main/print-lexmark.c:741
msgid "Five Color Photo Composite"
msgstr "Kompozitný fotografický päťfarebný"

#: src/main/print-escp2-data.c:2987 src/main/print-escp2-data.c:3073
msgid "Seven Color Enhanced"
msgstr "Rozšírený sedemfarebný"

#: src/main/print-escp2-data.c:2997 src/main/print-escp2-data.c:3083
msgid "Six Color Enhanced Composite"
msgstr "Kompozitný rozšírený šesťfarebný"

#: src/main/print-escp2-data.c:3007 src/main/print-escp2-data.c:3093
msgid "Seven Color Photo"
msgstr "Fotografický sedemfarebný"

#: src/main/print-escp2-data.c:3017 src/main/print-escp2-data.c:3103
msgid "Two Level Grayscale"
msgstr "Dve úrovne odtieňov šedej"

#: src/main/print-escp2-data.c:3026 src/main/print-escp2-data.c:3035
#: src/main/print-escp2-data.c:3044
msgid "Quadtone"
msgstr "Quadtone"

#: src/main/print-escp2-data.c:3240 src/main/print-escp2-data.c:3302
#: src/main/print-escp2-data.c:3364 src/main/print-escp2-data.c:3426
msgid "Plain Paper Fast Load"
msgstr "Obyčajný papier rýchle nasadenie"

#. 7.25 * 10.5in
#: src/main/print-escp2-data.c:3243 src/main/print-escp2-data.c:3305
#: src/main/print-escp2-data.c:3367 src/main/print-escp2-data.c:3429
#: src/main/print-util.c:541
msgid "Postcard"
msgstr "Pohľadnica"

#: src/main/print-escp2-data.c:3246 src/main/print-escp2-data.c:3308
#: src/main/print-escp2-data.c:3370 src/main/print-escp2-data.c:3432
#: src/main/print-lexmark.c:912
msgid "Glossy Film"
msgstr "Lesklý film"

#: src/main/print-escp2-data.c:3252 src/main/print-escp2-data.c:3314
#: src/main/print-escp2-data.c:3376 src/main/print-escp2-data.c:3438
#: src/main/print-lexmark.c:918
msgid "Envelopes"
msgstr "Obálky"

#: src/main/print-escp2-data.c:3255 src/main/print-escp2-data.c:3317
#: src/main/print-escp2-data.c:3379 src/main/print-escp2-data.c:3441
msgid "Back Light Film"
msgstr "Svetlý film pre spätnú tlač"

#: src/main/print-escp2-data.c:3258 src/main/print-escp2-data.c:3320
#: src/main/print-escp2-data.c:3382 src/main/print-escp2-data.c:3444
#: src/main/print-lexmark.c:921
msgid "Matte Paper"
msgstr "Matný papier"

#: src/main/print-escp2-data.c:3261 src/main/print-escp2-data.c:3323
#: src/main/print-escp2-data.c:3385 src/main/print-escp2-data.c:3447
#: src/main/print-lexmark.c:924
msgid "Inkjet Paper"
msgstr "Papier pre atramentovú tlačiareň"

#: src/main/print-escp2-data.c:3264 src/main/print-escp2-data.c:3326
#: src/main/print-escp2-data.c:3388 src/main/print-escp2-data.c:3450
#: src/main/print-lexmark.c:927
msgid "Photo Quality Inkjet Paper"
msgstr "Papier s fotografickou kvalitou"

#: src/main/print-escp2-data.c:3267 src/main/print-escp2-data.c:3329
#: src/main/print-escp2-data.c:3391 src/main/print-escp2-data.c:3453
#: src/main/print-lexmark.c:930
msgid "Photo Paper"
msgstr "Fotografický papier"

#: src/main/print-escp2-data.c:3270 src/main/print-escp2-data.c:3332
#: src/main/print-escp2-data.c:3394 src/main/print-escp2-data.c:3456
#: src/main/print-lexmark.c:933
msgid "Premium Glossy Photo Paper"
msgstr "Lesklý foto papier Premium"

#: src/main/print-escp2-data.c:3274 src/main/print-escp2-data.c:3336
#: src/main/print-escp2-data.c:3398 src/main/print-escp2-data.c:3460
#: src/main/print-lexmark.c:936
msgid "Premium Luster Photo Paper"
msgstr "Ligotavý foto papier Premium"

#: src/main/print-escp2-data.c:3277 src/main/print-escp2-data.c:3339
#: src/main/print-escp2-data.c:3401 src/main/print-escp2-data.c:3463
#: src/main/print-lexmark.c:939
msgid "Photo Quality Glossy Paper"
msgstr "Lesklý fotografický papier"

#: src/main/print-escp2-data.c:3280 src/main/print-escp2-data.c:3342
#: src/main/print-escp2-data.c:3404 src/main/print-escp2-data.c:3466
#: src/main/print-lexmark.c:942
msgid "Ilford Heavy Paper"
msgstr "Ilford ťažký papier"

#: src/main/print-escp2-data.c:3283 src/main/print-escp2-data.c:3345
#: src/main/print-escp2-data.c:3407 src/main/print-escp2-data.c:3469
msgid "ColorLife Paper"
msgstr "Papier ColorLife"

#: src/main/print-escp2-data.c:3741 src/main/print-escp2-data.c:3743
#: src/main/print-escp2-data.c:4000 src/main/print-escp2-data.c:4002
#: src/main/print-escp2-data.c:4075
msgid "360 x 90 DPI Fast Economy Draft"
msgstr "360 x 90 DPI Rýchly úsporný koncept"

#: src/main/print-escp2-data.c:3746 src/main/print-escp2-data.c:3748
#: src/main/print-escp2-data.c:4005 src/main/print-escp2-data.c:4007
#: src/main/print-escp2-data.c:4078
msgid "360 x 120 DPI Economy Draft"
msgstr "360 x 120 DPI Úsporný koncept"

#: src/main/print-escp2-data.c:3751 src/main/print-escp2-data.c:3753
#: src/main/print-escp2-data.c:3828 src/main/print-escp2-data.c:4010
#: src/main/print-escp2-data.c:4012 src/main/print-escp2-data.c:4081
msgid "180 DPI Economy Draft"
msgstr "180 DPI Úsporný koncept"

#: src/main/print-escp2-data.c:3756 src/main/print-escp2-data.c:3758
#: src/main/print-escp2-data.c:4015 src/main/print-escp2-data.c:4017
#: src/main/print-escp2-data.c:4084
msgid "360 x 240 DPI Draft"
msgstr "360 x 240 DPI Koncept"

#: src/main/print-escp2-data.c:3761 src/main/print-escp2-data.c:3763
#: src/main/print-escp2-data.c:3831 src/main/print-escp2-data.c:3867
#: src/main/print-escp2-data.c:3869 src/main/print-escp2-data.c:3949
#: src/main/print-escp2-data.c:3951 src/main/print-escp2-data.c:4020
#: src/main/print-escp2-data.c:4022 src/main/print-escp2-data.c:4087
msgid "360 x 180 DPI Draft"
msgstr "360 x 180 DPI Koncept"

#: src/main/print-escp2-data.c:3766 src/main/print-escp2-data.c:3774
#: src/main/print-escp2-data.c:3834 src/main/print-escp2-data.c:3872
#: src/main/print-escp2-data.c:3954 src/main/print-escp2-data.c:4025
#: src/main/print-escp2-data.c:4029 src/main/print-escp2-data.c:4094
msgid "360 DPI"
msgstr "360 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3768 src/main/print-escp2-data.c:3776
#: src/main/print-escp2-data.c:3836 src/main/print-escp2-data.c:3874
#: src/main/print-escp2-data.c:3956 src/main/print-escp2-data.c:4027
#: src/main/print-escp2-data.c:4031 src/main/print-escp2-data.c:4096
msgid "360 DPI Unidirectional"
msgstr "360 DPI Jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:3770 src/main/print-escp2-data.c:4090
msgid "360 DPI Interleave"
msgstr "360 DPI Interleave"

#: src/main/print-escp2-data.c:3772 src/main/print-escp2-data.c:4092
msgid "360 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr "360 DPI Interleave jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:3779 src/main/print-escp2-data.c:3839
#: src/main/print-escp2-data.c:3877 src/main/print-escp2-data.c:3918
#: src/main/print-escp2-data.c:3959 src/main/print-escp2-data.c:4034
#: src/main/print-escp2-data.c:4111
msgid "720 x 360 DPI"
msgstr "720 x 360 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3781 src/main/print-escp2-data.c:3841
#: src/main/print-escp2-data.c:3879 src/main/print-escp2-data.c:3920
#: src/main/print-escp2-data.c:3961 src/main/print-escp2-data.c:4036
#: src/main/print-escp2-data.c:4113
msgid "720 x 360 DPI Unidirectional"
msgstr "720 x 360 DPI Jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:3784 src/main/print-escp2-data.c:4132
msgid "720 DPI Interleave"
msgstr "720 DPI Interleave"

#: src/main/print-escp2-data.c:3786 src/main/print-escp2-data.c:4134
msgid "720 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr "720 DPI Interleave jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:3788 src/main/print-escp2-data.c:3844
#: src/main/print-escp2-data.c:3882 src/main/print-escp2-data.c:3923
#: src/main/print-escp2-data.c:3964 src/main/print-escp2-data.c:4039
msgid "720 DPI"
msgstr "720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3790 src/main/print-escp2-data.c:3846
#: src/main/print-escp2-data.c:3884 src/main/print-escp2-data.c:3925
#: src/main/print-escp2-data.c:3966 src/main/print-escp2-data.c:4041
msgid "720 DPI Unidirectional"
msgstr "720 DPI Jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:3792 src/main/print-escp2-data.c:3848
#: src/main/print-escp2-data.c:3886 src/main/print-escp2-data.c:3927
#: src/main/print-escp2-data.c:3968 src/main/print-escp2-data.c:4043
msgid "720 DPI High Quality"
msgstr "720 DPI Vysoká kvalita"

#: src/main/print-escp2-data.c:3794 src/main/print-escp2-data.c:3850
#: src/main/print-escp2-data.c:3888 src/main/print-escp2-data.c:3929
#: src/main/print-escp2-data.c:3970 src/main/print-escp2-data.c:4045
msgid "720 DPI High Quality Unidirectional"
msgstr "720 DPI Vysoká kvalita jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:3796 src/main/print-escp2-data.c:3852
#: src/main/print-escp2-data.c:3890 src/main/print-escp2-data.c:3931
#: src/main/print-escp2-data.c:3972 src/main/print-escp2-data.c:4047
msgid "720 DPI Highest Quality"
msgstr "720 DPI Najvyššia kvalita"

#: src/main/print-escp2-data.c:3799 src/main/print-escp2-data.c:4145
msgid "1440 x 720 DPI Interleave"
msgstr "1440 x 720 DPI Interleave"

#: src/main/print-escp2-data.c:3801 src/main/print-escp2-data.c:4147
msgid "1440 x 720 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr "1440 x 720 DPI Interleave jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:3803 src/main/print-escp2-data.c:3855
#: src/main/print-escp2-data.c:3893 src/main/print-escp2-data.c:3934
#: src/main/print-escp2-data.c:3975 src/main/print-escp2-data.c:4050
msgid "1440 x 720 DPI"
msgstr "1440 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3805 src/main/print-escp2-data.c:3857
#: src/main/print-escp2-data.c:3895 src/main/print-escp2-data.c:3936
#: src/main/print-escp2-data.c:3977 src/main/print-escp2-data.c:4052
msgid "1440 x 720 DPI Unidirectional"
msgstr "1440 x 720 DPI Jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:3807 src/main/print-escp2-data.c:3859
#: src/main/print-escp2-data.c:3897 src/main/print-escp2-data.c:3938
#: src/main/print-escp2-data.c:3979 src/main/print-escp2-data.c:4054
msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality"
msgstr "1440 x 720 DPI Najvyššia kvalita"

#: src/main/print-escp2-data.c:3810 src/main/print-escp2-data.c:3900
#: src/main/print-escp2-data.c:3982 src/main/print-escp2-data.c:4057
msgid "2880 x 720 DPI"
msgstr "2880 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3812 src/main/print-escp2-data.c:3902
#: src/main/print-escp2-data.c:3984 src/main/print-escp2-data.c:4059
msgid "2880 x 720 DPI Unidirectional"
msgstr "2880 x 720 DPI Jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:3815 src/main/print-escp2-data.c:3905
#: src/main/print-escp2-data.c:3987 src/main/print-escp2-data.c:4062
msgid "1440 x 1440 DPI"
msgstr "1440 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3817 src/main/print-escp2-data.c:3907
#: src/main/print-escp2-data.c:3989 src/main/print-escp2-data.c:4064
msgid "1440 x 1440 DPI Highest Quality"
msgstr "1440 x 1440 DPI Najvyššia kvalita"

#: src/main/print-escp2-data.c:3820 src/main/print-escp2-data.c:3910
#: src/main/print-escp2-data.c:3941 src/main/print-escp2-data.c:3992
#: src/main/print-escp2-data.c:4067
msgid "2880 x 1440 DPI"
msgstr "2880 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:4098
msgid "360 DPI Full Overlap"
msgstr "360 DPI Plné krytie"

#: src/main/print-escp2-data.c:4100
msgid "360 DPI Full Overlap Unidirectional"
msgstr "360 DPI Plné krytie jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4102
msgid "360 DPI FOL2"
msgstr "360 DPI FOL2"

#: src/main/print-escp2-data.c:4104
msgid "360 DPI FOL2 Unidirectional"
msgstr "360 DPI FOL2 jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4106
msgid "360 DPI MW2"
msgstr "360 DPI MW2"

#: src/main/print-escp2-data.c:4108
msgid "360 DPI MW2 Unidirectional"
msgstr "360 DPI MW2 jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4115
msgid "720 x 360 DPI Interleave"
msgstr "720 x 360 DPI Interleave"

#: src/main/print-escp2-data.c:4117
msgid "720 x 360 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr "720 x 360 DPI Interleave jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4119
msgid "720 x 360 DPI FOL"
msgstr "720 x 360 DPI FOL"

#: src/main/print-escp2-data.c:4121
msgid "720 x 360 DPI FOL Unidirectional"
msgstr "720 x 360 DPI FOL jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4123
msgid "720 x 360 DPI FOL2"
msgstr "720 x 360 DPI FOL2"

#: src/main/print-escp2-data.c:4125
msgid "720 x 360 DPI FOL2 Unidirectional"
msgstr "720 x 360 DPI FOL2 jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4127
msgid "720 x 360 DPI MW2"
msgstr "720 x 360 DPI MW2"

#: src/main/print-escp2-data.c:4129
msgid "720 x 360 DPI MW2 Unidirectional"
msgstr "720 x 360 DPI MW2 jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4136
msgid "720 DPI Full Overlap"
msgstr "720 DPI Plné krytie"

#: src/main/print-escp2-data.c:4138
msgid "720 DPI Full Overlap Unidirectional"
msgstr "720 DPI Plné krytie jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4140
msgid "720 DPI Four Pass"
msgstr "720 DPI Štvorprechodová tlač"

#: src/main/print-escp2-data.c:4142
msgid "720 DPI Four Pass Unidirectional"
msgstr "720 DPI Štvorprechodová jednosmerná tlač"

#: src/main/print-escp2-data.c:4149
msgid "1440 x 720 DPI FOL"
msgstr "1440 x 720 DPI FOL"

#: src/main/print-escp2-data.c:4151
msgid "1440 x 720 DPI FOL Unidirectional"
msgstr "1440 x 720 DPI FOL jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4153
msgid "1440 x 720 DPI Four Pass"
msgstr "1440 x 720 DPI Štvorprechodová tlač"

#: src/main/print-escp2-data.c:4155
msgid "1440 x 720 DPI Four Pass Unidirectional"
msgstr "1440 x 720 DPI Štvorprechodová jednosmerná tlač"

#: src/main/print-escp2-data.c:4158
msgid "2880 x 720 DPI Interleave"
msgstr "2880 x 720 DPI Interleave"

#: src/main/print-escp2-data.c:4160
msgid "2880 x 720 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr "2880 x 720 DPI Interleave jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4162
msgid "2880 x 720 DPI FOL"
msgstr "2880 x 720 DPI FOL"

#: src/main/print-escp2-data.c:4164
msgid "2880 x 720 DPI FOL Unidirectional"
msgstr "2880 x 720 DPI FOL Jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4166
msgid "2880 x 720 DPI Four Pass"
msgstr "2880 x 720 DPI Štvorprechodová tlač"

#: src/main/print-escp2-data.c:4168
msgid "2880 x 720 DPI Four Pass Unidirectional"
msgstr "2880 x 720 DPI Štvorprechodová jednosmerná tlač"

#: src/main/print-escp2-data.c:4171
msgid "1440 x 1440 DPI Interleave"
msgstr "1440 x 1440 DPI Interleave"

#: src/main/print-escp2-data.c:4173
msgid "1440 x 1440 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr "1440 x 1440 DPI Interleave jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4175
msgid "1440 x 1440 DPI FOL"
msgstr "1440 x 1440 DPI FOL"

#: src/main/print-escp2-data.c:4177
msgid "1440 x 1440 DPI FOL Unidirectional"
msgstr "1440 x 1440 DPI FOL jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4179
msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass"
msgstr "1440 x 1440 DPI Štvorprechodová tlač"

#: src/main/print-escp2-data.c:4181
msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional"
msgstr "1440 x 1440 DPI Štvorprechodová jednosmerná tlač"

#: src/main/print-escp2-data.c:4184
msgid "2880 x 1440 DPI Interleave"
msgstr "2880 x 1440 DPI Interleave"

#: src/main/print-escp2-data.c:4186
msgid "2880 x 1440 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr "2880 x 1440 DPI Interleave jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4188
msgid "2880 x 1440 DPI FOL"
msgstr "2880 x 1440 DPI FOL"

#: src/main/print-escp2-data.c:4190
msgid "2880 x 1440 DPI FOL Unidirectional"
msgstr "2880 x 1440 DPI FOL jednosmerne"

#: src/main/print-escp2-data.c:4192
msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass"
msgstr "2880 x 1440 DPI Štvorprechodová tlač"

#: src/main/print-escp2-data.c:4194
msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional"
msgstr "2880 x 1440 DPI Štvorprechodová jednosmerná tlač"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1616 src/main/print-escp2-data.c:4204
#: src/main/print-escp2-data.c:4230 src/main/print-escp2-data.c:4264
#: src/main/print-pcl.c:202
msgid "Standard"
msgstr "Štandardný"

#: src/main/print-escp2-data.c:4212 src/main/print-escp2-data.c:4272
msgid "Roll Feed"
msgstr "Kotúčový podávač"

#: src/main/print-escp2-data.c:4238
msgid "Roll Feed (cut each page)"
msgstr "Podávací valec (odrezať každú stranu)"

#: src/main/print-escp2-data.c:4246
msgid "Roll Feed (do not cut)"
msgstr "Podávací válec (neodrezávať)"

#: src/main/print-escp2-data.c:4290
msgid "Cut Sheet Bin 1"
msgstr "Priehradka rezaných listov 1"

#: src/main/print-escp2-data.c:4298
msgid "Cut Sheet Bin 2"
msgstr "Priehradka rezaných listov 2"

#: src/main/print-escp2-data.c:4306
msgid "Cut Sheet Autoselect"
msgstr "Automatický výber rezaných listov"

#: src/main/print-escp2-data.c:4314
msgid "Manual Selection"
msgstr "Manuálny výber"

#. name                                                    hres vres softw v_pass overs unidir resid
#: src/main/print-lexmark.c:622 src/main/print-lexmark.c:708
msgid "300 DPI x 600 DPI"
msgstr "300 DPI x 600 DPI"

#: src/main/print-lexmark.c:623 src/main/print-lexmark.c:709
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"

#: src/main/print-lexmark.c:624 src/main/print-lexmark.c:710
msgid "600 DPI high quality"
msgstr "600 DPI Vysoká kvalita"

#: src/main/print-lexmark.c:625 src/main/print-lexmark.c:711
msgid "600 DPI Unidirectional"
msgstr "600 DPI Jednosmerne"

#: src/main/print-lexmark.c:626 src/main/print-lexmark.c:712
msgid "1200 DPI"
msgstr "1200 DPI"

#: src/main/print-lexmark.c:627 src/main/print-lexmark.c:713
msgid "1200 DPI high quality"
msgstr "1200 DPI Vysoká kvalita"

#: src/main/print-lexmark.c:628 src/main/print-lexmark.c:714
msgid "1200 DPI highest quality"
msgstr "1200 DPI Najvyššia kvalita"

#: src/main/print-lexmark.c:629 src/main/print-lexmark.c:715
msgid "1200 DPI  Unidirectional"
msgstr "1200 DPI Jednosmerne"

#: src/main/print-lexmark.c:630
msgid "2400 DPI x 1200 DPI"
msgstr "2400 DPI x 1200 DPI"

#: src/main/print-lexmark.c:631
msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality"
msgstr "2400 DPI x 1200 DPI Vysoká kvalita"

#: src/main/print-lexmark.c:632
msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality"
msgstr "2400 DPI x 1200 DPI Najvyššia kvalita"

#: src/main/print-lexmark.c:634
msgid "test print"
msgstr "Test tlače"

#: src/main/print-pcl.c:157
msgid "Plain"
msgstr "Jednoduchá"

#: src/main/print-pcl.c:158
msgid "Bond"
msgstr "Bond"

#: src/main/print-pcl.c:159
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: src/main/print-pcl.c:160
msgid "Glossy Photo"
msgstr "Lesklé foto"

#: src/main/print-pcl.c:161
msgid "Transparency"
msgstr "Priesvitné fólie"

#: src/main/print-pcl.c:162
msgid "Quick-dry Photo"
msgstr "Rýchloschnúce foto"

#: src/main/print-pcl.c:163
msgid "Quick-dry Transparency"
msgstr "Rýchloschnúce priesvit. fólie"

#: src/main/print-pcl.c:203 src/main/print-util.c:557
msgid "Manual"
msgstr "Manuál"

#. {"Envelope", PCL_PAPERSOURCE_ENVELOPE},
#: src/main/print-pcl.c:205
msgid "Tray 1"
msgstr "Zásobník 1"

#: src/main/print-pcl.c:206 src/main/print-pcl.c:212
msgid "Tray 2"
msgstr "Zásobník 2"

#: src/main/print-pcl.c:207
msgid "Tray 3"
msgstr "Zásobník 3"

#: src/main/print-pcl.c:208
msgid "Tray 4"
msgstr "Zásobník 4"

#: src/main/print-pcl.c:209
msgid "Portable Sheet Feeder"
msgstr "Prenosný podávač papiera"

#: src/main/print-pcl.c:210
msgid "Desktop Sheet Feeder"
msgstr "Stolový podávač papiera"

#: src/main/print-pcl.c:211
msgid "Tray"
msgstr "Zásobník"

#: src/main/print-pcl.c:213
msgid "Optional Source"
msgstr "Voliteľný zdroj"

#: src/main/print-pcl.c:214
msgid "Autoselect"
msgstr "Automatický výber"

#: src/main/print-pcl.c:228
msgid "150x150 DPI"
msgstr "150x150 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:229
msgid "300x300 DPI"
msgstr "300x300 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:230
msgid "600x300 DPI"
msgstr "600x300 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:231
msgid "600x600 DPI monochrome"
msgstr "600x600 DPI monochromaticky"

#: src/main/print-pcl.c:232
msgid "600x600 DPI"
msgstr "600x600 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:233
msgid "1200x600 DPI"
msgstr "1200x600 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:234
msgid "2400x600 DPI"
msgstr "2400x600 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:1763
msgid "Color + Black Cartridges"
msgstr "Farebná + čierna kazeta"

#: src/main/print-pcl.c:1764
msgid "Color + Photo Cartridges"
msgstr "Farebná + Foto kazeta"

#. Name of file or command to print to
#: src/main/print-util.c:127 src/main/print-util.c:163
#: src/main/print-util.c:199
msgid "ps2"
msgstr "ps2"

#. Common imperial page sizes
#: src/main/print-util.c:533
msgid "Letter"
msgstr "Letter"

#. 8.5in x 11in
#: src/main/print-util.c:535
msgid "Legal"
msgstr "Legal"

#. 8.5in x 14in
#: src/main/print-util.c:537
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"

#. 11in x 17in
#: src/main/print-util.c:539
msgid "Executive"
msgstr "Executive"

#. 100mm x 147mm
#: src/main/print-util.c:543
msgid "3x5"
msgstr "3x5"

#: src/main/print-util.c:545
msgid "4x6"
msgstr "4x6"

#: src/main/print-util.c:547
msgid "Epson 4x6 Photo Paper"
msgstr "Epson 4x6 Foto papier"

#: src/main/print-util.c:549
msgid "5x7"
msgstr "5x7"

#: src/main/print-util.c:551
msgid "5x8"
msgstr "5x8"

#: src/main/print-util.c:553
msgid "6x8"
msgstr "6x8"

#: src/main/print-util.c:555
msgid "8x10"
msgstr "8x10"

#. 5.5in x 8.5in
#: src/main/print-util.c:559
msgid "12x18"
msgstr "12x18"

#: src/main/print-util.c:561
msgid "Super B 13x19"
msgstr "Super B 13x19"

#: src/main/print-util.c:563
msgid "Engineering C 17x22"
msgstr ""

#. Other common photographic paper sizes
#: src/main/print-util.c:567
msgid "8x12"
msgstr "8x12"

#. Sometimes used for 35 mm
#: src/main/print-util.c:569
msgid "11x14"
msgstr "11x14"

#: src/main/print-util.c:571
msgid "16x20"
msgstr "16x20"

#: src/main/print-util.c:573
msgid "16x24"
msgstr "16x24"

#. 20x24 for 35 mm
#: src/main/print-util.c:575
msgid "20x24"
msgstr "20x24"

#: src/main/print-util.c:577
msgid "20x30"
msgstr "20x30"

#. 24x30 for 35 mm
#: src/main/print-util.c:579
msgid "22x30"
msgstr "22x30"

#. Common watercolor paper
#: src/main/print-util.c:581
msgid "24x30"
msgstr "24x30"

#: src/main/print-util.c:583
msgid "24x36"
msgstr "24x36"

#. Sometimes used for 35 mm
#: src/main/print-util.c:585
msgid "30x40"
msgstr "30x40"

#. International Paper Sizes (mostly taken from BS4000:1968)
#.
#. * "A" series: Paper and boards, trimmed sizes
#. *
#. * "A" sizes are in the ratio 1 : sqrt(2).  A0 has a total area
#. * of 1 square metre.  Everything is rounded to the nearest
#. * millimetre.  Thus, A0 is 841mm x 1189mm.  Every other A
#. * size is obtained by doubling or halving another A size.
#.
#: src/main/print-util.c:598
msgid "4A"
msgstr "4A"

#. 1682mm x 2378mm
#: src/main/print-util.c:600
msgid "2A"
msgstr "2A"

#. 1189mm x 1682mm
#: src/main/print-util.c:602
msgid "Super A0"
msgstr "Super A0"

#. 914mm x 1292mm
#: src/main/print-util.c:604
msgid "A0"
msgstr "A0"

#. 841mm x 1189mm
#: src/main/print-util.c:606
msgid "A1"
msgstr "A1"

#. 594mm x  841mm
#: src/main/print-util.c:608
msgid "A2"
msgstr "A2"

#. 420mm x  594mm
#: src/main/print-util.c:610
msgid "A3"
msgstr "A3"

#. 297mm x  420mm
#: src/main/print-util.c:612
msgid "A4"
msgstr "A4"

#. 210mm x  297mm
#: src/main/print-util.c:614
msgid "A5"
msgstr "A5"

#. 148mm x  210mm
#: src/main/print-util.c:616
msgid "A6"
msgstr "A6"

#. 105mm x  148mm
#: src/main/print-util.c:618
msgid "A7"
msgstr "A7"

#. 74mm x  105mm
#: src/main/print-util.c:620
msgid "A8"
msgstr "A8"

#. 52mm x   74mm
#: src/main/print-util.c:622
msgid "A9"
msgstr "A9"

#. 37mm x   52mm
#: src/main/print-util.c:624
msgid "A10"
msgstr "A10"

#. 26mm x   37mm
#.
#. * Stock sizes for normal trims.
#. * Allowance for trim is 3 millimetres.
#.
#: src/main/print-util.c:631
msgid "RA0"
msgstr "RA0"

#. 860mm x 1220mm
#: src/main/print-util.c:633
msgid "RA1"
msgstr "RA1"

#. 610mm x  860mm
#: src/main/print-util.c:635
msgid "RA2"
msgstr "RA2"

#. 430mm x  610mm
#: src/main/print-util.c:637
msgid "RA3"
msgstr "RA3"

#. 305mm x  430mm
#: src/main/print-util.c:639
msgid "RA4"
msgstr "RA4"

#. 215mm x  305mm
#.
#. * Stock sizes for bled work or extra trims.
#.
#: src/main/print-util.c:645
msgid "SRA0"
msgstr "SRA0"

#. 900mm x 1280mm
#: src/main/print-util.c:647
msgid "SRA1"
msgstr "SRA1"

#. 640mm x  900mm
#: src/main/print-util.c:649
msgid "SRA2"
msgstr "SRA2"

#. 450mm x  640mm
#: src/main/print-util.c:651
msgid "SRA3"
msgstr "SRA3"

#. 320mm x  450mm
#: src/main/print-util.c:653
msgid "SRA4"
msgstr "SRA4"

#. 225mm x  320mm
#.
#. * "B" series: Posters, wall charts and similar items.
#.
#: src/main/print-util.c:659
msgid "4B ISO"
msgstr "4B ISO"

#. 2000mm x 2828mm
#: src/main/print-util.c:661
msgid "2B ISO"
msgstr "2B ISO"

#. 1414mm x 2000mm
#: src/main/print-util.c:663
msgid "B0 ISO"
msgstr "B0 ISO"

#. 1000mm x 1414mm
#: src/main/print-util.c:665
msgid "B1 ISO"
msgstr "B1 ISO"

#. 707mm x 1000mm
#: src/main/print-util.c:667
msgid "B2 ISO"
msgstr "B2 ISO"

#. 500mm x  707mm
#: src/main/print-util.c:669
msgid "B3 ISO"
msgstr "B3 ISO"

#. 353mm x  500mm
#: src/main/print-util.c:671
msgid "B4 ISO"
msgstr "B4 ISO"

#. 250mm x  353mm
#: src/main/print-util.c:673
msgid "B5 ISO"
msgstr "B5 ISO"

#. 176mm x  250mm
#: src/main/print-util.c:675
msgid "B6 ISO"
msgstr "B6 ISO"

#. 125mm x  176mm
#: src/main/print-util.c:677
msgid "B7 ISO"
msgstr "B7 ISO"

#. 88mm x  125mm
#: src/main/print-util.c:679
msgid "B8 ISO"
msgstr "B8 ISO"

#. 62mm x   88mm
#: src/main/print-util.c:681
msgid "B9 ISO"
msgstr "B9 ISO"

#. 44mm x   62mm
#: src/main/print-util.c:683
msgid "B10 ISO"
msgstr "B10 ISO"

#. 31mm x   44mm
#: src/main/print-util.c:686
msgid "Super B0 JIS"
msgstr "Super B0 JIS"

#: src/main/print-util.c:688
msgid "B0 JIS"
msgstr "B0 JIS"

#: src/main/print-util.c:690
msgid "B1 JIS"
msgstr "B1 JIS"

#: src/main/print-util.c:692
msgid "B2 JIS"
msgstr "B2 JIS"

#: src/main/print-util.c:694
msgid "B3 JIS"
msgstr "B3 JIS"

#: src/main/print-util.c:696
msgid "B4 JIS"
msgstr "B4 JIS"

#: src/main/print-util.c:698
msgid "B5 JIS"
msgstr "B5 JIS"

#: src/main/print-util.c:700
msgid "B6 JIS"
msgstr "B6 JIS"

#: src/main/print-util.c:702
msgid "B7 JIS"
msgstr "B7 JIS"

#: src/main/print-util.c:704
msgid "B8 JIS"
msgstr "B8 JIS"

#: src/main/print-util.c:706
msgid "B9 JIS"
msgstr "B9 JIS"

#: src/main/print-util.c:708
msgid "B10 JIS"
msgstr "B10 JIS"

#.
#. * "C" series: Envelopes or folders suitable for A size stationery.
#.
#: src/main/print-util.c:714
msgid "C0"
msgstr "C0"

#. 917mm x 1297mm
#: src/main/print-util.c:716
msgid "C1"
msgstr "C1"

#. 648mm x  917mm
#: src/main/print-util.c:718
msgid "C2"
msgstr "C2"

#. 458mm x  648mm
#: src/main/print-util.c:720
msgid "C3"
msgstr "C3"

#. 324mm x  458mm
#: src/main/print-util.c:722
msgid "C4"
msgstr "C4"

#. 229mm x  324mm
#: src/main/print-util.c:724
msgid "C5"
msgstr "C5"

#. 162mm x  229mm
#: src/main/print-util.c:726
msgid "B6-C4"
msgstr "B6-C4"

#. 125mm x  324mm
#: src/main/print-util.c:728
msgid "C6"
msgstr "C6"

#. 114mm x  162mm
#: src/main/print-util.c:730
msgid "DL"
msgstr "DL"

#. 110mm x  220mm
#: src/main/print-util.c:732
msgid "C7-6"
msgstr "C7-6"

#. 81mm x  162mm
#: src/main/print-util.c:734
msgid "C7"
msgstr "C7"

#. 81mm x  114mm
#: src/main/print-util.c:736
msgid "C8"
msgstr "C8"

#. 57mm x   81mm
#: src/main/print-util.c:738
msgid "C9"
msgstr "C9"

#. 40mm x   57mm
#: src/main/print-util.c:740
msgid "C10"
msgstr "C10"

#. 28mm x   40mm
#.
#. * US CAD standard paper sizes
#.
#: src/main/print-util.c:746
msgid "ArchA"
msgstr "ArchA"

#: src/main/print-util.c:748
msgid "ArchA Transverse"
msgstr "ArchA priečne"

#: src/main/print-util.c:750
msgid "ArchB"
msgstr "ArchB"

#: src/main/print-util.c:752
msgid "ArchB Transverse"
msgstr "ArchB priečne"

#: src/main/print-util.c:754
msgid "ArchC"
msgstr "ArchC"

#: src/main/print-util.c:756
msgid "ArchC Transverse"
msgstr "ArchC priečne"

#: src/main/print-util.c:758
msgid "ArchD"
msgstr "ArchD"

#: src/main/print-util.c:760
msgid "ArchD Transverse"
msgstr "ArchD priečne"

#: src/main/print-util.c:762
msgid "ArchE"
msgstr "ArchE"

#: src/main/print-util.c:764
msgid "ArchE Transverse"
msgstr "ArchE priečne"

#.
#. * Foolscap
#.
#: src/main/print-util.c:770
msgid "American foolscap"
msgstr "Americké rozmery"

#. American foolscap
#: src/main/print-util.c:772
msgid "European foolscap"
msgstr "Európske rozmery"

#. European foolscap
#.
#. * Sizes for book production
#. * The BPIF and the Publishers Association jointly recommend ten
#. * standard metric sizes for case-bound titles as follows:
#.
#: src/main/print-util.c:780
msgid "Crown Quarto"
msgstr "Crown Quarto"

#. 189mm x 246mm
#: src/main/print-util.c:782
msgid "Large Crown Quarto"
msgstr "Large Crown Quarto"

#. 201mm x 258mm
#: src/main/print-util.c:784
msgid "Demy Quarto"
msgstr "Demy Quarto"

#. 219mm x 276mm
#: src/main/print-util.c:786
msgid "Royal Quarto"
msgstr "Royal Quarto"

#. 237mm x 312mm
#. { "ISO A4",             595,
#. 841, PAPERSIZE_METRIC, 0, 0, 0, 0 },    210mm x 297mm
#: src/main/print-util.c:790
msgid "Crown Octavo"
msgstr "Crown Octavo"

#. 123mm x 186mm
#: src/main/print-util.c:792
msgid "Large Crown Octavo"
msgstr "Large Crown Octavo"

#. 129mm x 198mm
#: src/main/print-util.c:794
msgid "Demy Octavo"
msgstr "Demy Octavo"

#. 138mm x 216mm
#: src/main/print-util.c:796
msgid "Royal Octavo"
msgstr "Royal Octavo"

#. 156mm x 234mm
#. { N_ ("ISO A5"),             419,
#. 595, 0, 0, 0, 0, PAPERSIZE_METRIC },    148mm x 210mm
#. Paperback sizes in common usage
#: src/main/print-util.c:802
msgid "Small paperback"
msgstr "Small paperback"

#. 111mm x 178mm
#: src/main/print-util.c:804
msgid "Penguin small paperback"
msgstr "Penguin small paperback"

#. 111mm x 181mm
#: src/main/print-util.c:806
msgid "Penguin large paperback"
msgstr "Penguin large paperback"

#. 129mm x 198mm
#. Miscellaneous sizes
#: src/main/print-util.c:810
msgid "10cm x 15cm"
msgstr "10cm x 15cm"

#. 100 x 150 mm
#: src/main/print-util.c:812
msgid "Hagaki Card"
msgstr "Hagaki karta"

#. 100 x 148 mm
#: src/main/print-util.c:814
msgid "Oufuku Card"
msgstr "Oufuku karta"

#. 148 x 200 mm
#: src/main/print-util.c:816
msgid "Japanese long envelope #3"
msgstr "Japonská dlhá obálka #3"

#. Japanese long envelope #3
#: src/main/print-util.c:818
msgid "Japanese long envelope #4"
msgstr "Japonská dlhá obálka #4"

#. Japanese long envelope #4
#: src/main/print-util.c:820
msgid "Japanese Kaku envelope #4"
msgstr "Japonská Kaku obálka #4"

#. Japanese Kaku envelope #4
#: src/main/print-util.c:822
msgid "Commercial 10"
msgstr "Commercial 10"

#. US Commercial 10 env
#: src/main/print-util.c:824
msgid "A2 Invitation"
msgstr "A2 pozvánka"

#. US A2 invitation
#: src/main/print-util.c:826
msgid "Monarch Envelope"
msgstr "obálka Monarch"

#. Monarch envelope (3.875 * 7.5)
#: src/main/print-util.c:828
msgid "Custom"
msgstr "Vlastný"

#: src/main/print-util.c:831
msgid "89 mm Roll Paper"
msgstr "89 mm rolka papiera"

#: src/main/print-util.c:833
msgid "4 Inch Roll Paper"
msgstr "4 palcová rolka papiera"

#: src/main/print-util.c:835
msgid "5 Inch Roll Paper"
msgstr "5 palcová rolka papiera"

#: src/main/print-util.c:837
msgid "210 mm Roll Paper"
msgstr "210 mm rolka papiera"

#: src/main/print-util.c:839
msgid "13 Inch Roll Paper"
msgstr "13 palcová rolka papiera"

#: src/main/print-util.c:841
msgid "22 Inch Roll Paper"
msgstr "22 palcová rolka papiera"

#: src/main/print-util.c:843
msgid "24 Inch Roll Paper"
msgstr "24 palcová rolka papiera"

#: src/main/print-util.c:845
msgid "36 Inch Roll Paper"
msgstr "36 palcová rolka papiera"

#: src/main/print-util.c:847
msgid "44 Inch Roll Paper"
msgstr "44 palcová rolka papiera"

#: src/main/print-util.c:1328 src/main/print-util.c:1337
#, c-format
msgid "%s is not a valid parameter of type %s\n"
msgstr "%s nie je platný parameter pre typ %s\n"

#: src/main/print-util.c:1353
#, c-format
msgid "%s out of range (value %f, min %f, max %f)\n"
msgstr "%s mimo rozsahu (hodnota %f, min %f, max %f)\n"

#: src/main/print-util.c:1368
#, c-format
msgid "%s out of range (value %d, min %d, max %d)\n"
msgstr "%s mimo rozsahu (hodnota %d, min %d, max %d)\n"

#: src/main/print-util.c:1394
msgid "Printer does not support color output\n"
msgstr "Tlačiareň nepodporuje farebný výstup\n"

#: src/main/print-util.c:1412
msgid "Image size is not valid\n"
msgstr "Veľkosť obrázka nie je platná\n"

#: src/main/print-util.c:1419
msgid "Top margin must not be less than zero\n"
msgstr "Horný okraj nemôže byť menší ako nula\n"

#: src/main/print-util.c:1425
msgid "Left margin must not be less than zero\n"
msgstr "Ľavý okraj nemôže byť menší ako nula\n"

#: src/main/print-util.c:1482
#, c-format
msgid "%s is not a valid dither algorithm\n"
msgstr "%s nie je platný algoritmus rozptylu\n"

#. Specify language of PPD translation
#. Translators: Specify the language of the PPD translation.
#. * Use the English name of your language here, e.g. "Swedish" instead of
#. * "Svenska".
#.
#: src/cups/genppd.c:519
msgid "English"
msgstr "Slovak"

#. Specify PPD translation encoding e.g. ISOLatin1
#: src/cups/genppd.c:521
msgid "ISOLatin1"
msgstr "ISOLatin1"

#: src/cups/genppd.c:777
msgid "Media Type"
msgstr "Typ média"

#: src/cups/genppd.c:803
msgid "Media Source"
msgstr "Zdroj média"

#: src/cups/genppd.c:827
msgid "Resolution"
msgstr "Rozlíšenie"

#: src/cups/genppd.c:862
msgid "GIMP-print"
msgstr "GIMP-print"

#.
#. * Image types...
#.
#: src/cups/genppd.c:869
msgid "Image Type"
msgstr "Typ obrázku"

#: src/cups/genppd.c:874 src/gimp/gimp_main_window.c:1314
msgid "Line Art"
msgstr "Čiarová grafika"

#: src/cups/genppd.c:876 src/gimp/gimp_main_window.c:1328
msgid "Solid Colors"
msgstr "Jednoliate farby"

#: src/cups/genppd.c:878 src/gimp/gimp_main_window.c:1343
msgid "Photograph"
msgstr "Fotografia"

#.
#. * Dithering algorithms...
#.
#: src/cups/genppd.c:886
msgid "Dither Algorithm"
msgstr "Algoritmus rozptylu"

#: src/cups/genppd.c:905
msgid "Ink Type"
msgstr "Typ atramentu"

#: src/escputil/escputil.c:66
msgid "Escputil version "
msgstr "Verzia Escputil "

#: src/escputil/escputil.c:67
msgid ""
", Copyright (C) 2000-2001 Robert Krawitz\n"
"Escputil comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'escputil -l'\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; type 'escputil -l' for details.\n"
msgstr ""
", Copyright (C) 2000-2001 Robert Krawitz\n"
"Escputil prichádza bez AKÝCHKOĽVEK GARANCIÍ; detaily získate po napísaní "
"'escputil -l'\n"
"Toto je slobodný softvér a jeho redistribúcia je za istých podmienok\n"
"vítaná; viac informácií získate po napísaní 'escputil -l'.\n"

#: src/escputil/escputil.c:72
msgid ""
"Copyright 2000 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n"
"\n"
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n"
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n"
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n"
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n"
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License\n"
"for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
"Copyright 2000 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n"
"\n"
"Toto je iba orientačný preklad licencie, ktorá platí v originálnom anglickom "
"znení.\n"
"\n"
"Tento program je voľne šíriteľný; môžete ho redistribuovať a meniť\n"
"v súlade so Všeobecnou verejnou licenciou GNU publikovanou\n"
"vo Free Software Foundation; buď licenciou verzie 2 alebo\n"
"(podľa vašej voľby) akoukoľvek novšou.\n"
"\n"
"Tento program je šírený v nádeji, že bude užitočný, avšak\n"
"BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; neposkytujú sa ani odvodené záruky\n"
"PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL.\n"
"Ďalšie podrobnosti hľadajte vo Všeobecnej verejnej licencii GNU.\n"
"\n"
"S týmto programom by ste mali získať kópiu Všeobecnej verejnej\n"
"licencie GNU; ak tomu tak nie je, napíšte do Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA.\n"

#: src/escputil/escputil.c:112
msgid ""
"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
"                [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model]\n"
"Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n"
"Examples: escputil --clean-head --printer stpex-on-third-floor\n"
"          escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n"
"\n"
"  Commands:\n"
"    -c|--clean-head    Clean the print head.\n"
"    -n|--nozzle-check  Print a nozzle test pattern.\n"
"                       Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n"
"                       pattern.  If you see any gaps, you should clean\n"
"                       the print head.\n"
"    -a|--align-head    Align the print head.  CAUTION: Misuse of this\n"
"                       utility may result in poor print quality and/or\n"
"                       damage to the printer.\n"
"    -o|--align-color   Align the color print head (Stylus Color 480 and 580\n"
"                       only).  CAUTION: Misuse of this utility may result "
"in\n"
"                       poor print quality and/or damage to the printer.\n"
"    -s|--status        Retrieve printer status.\n"
"    -i|--ink-level     Obtain the ink level from the printer.  This "
"requires\n"
"                       read/write access to the raw printer device.\n"
"    -d|--identify      Query the printer for make and model information.\n"
"                       This requires read/write access to the raw printer\n"
"                       device.\n"
"    -l|--license       Display the license/warranty terms of this program.\n"
"    -M|--list-models   List the available printer models.\n"
"    -h|--help          Print this help message.\n"
"  Options:\n"
"    -P|--printer-name  Specify the name of the printer queue to operate on.\n"
"                       Default is the default system printer.\n"
"    -r|--raw-device    Specify the name of the device to write to directly\n"
"                       rather than going through a printer queue.\n"
"    -u|--new           The printer is a new printer (Stylus Color 740 or\n"
"                       newer).\n"
"    -q|--quiet         Suppress the banner.\n"
"    -m|--model         Specify the precise printer model for head "
"alignment.\n"
msgstr ""
"Použitie: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
"                [-P tlačiareň | -r zariadenie] [-u] [-q] [-m model]\n"
"Vykoná údržbu tlačiarní EPSON Stylus (R).\n"
"Príklad: escputil --clean-head --printer stpex-na-druhom-poschodí\n"
"         escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n"
"\n"
"  Príkazy:\n"
"    -c|--clean-head    Čistí tlačovú hlavu.\n"
"    -n|--nozzle-check  Vytlačí testovaciu vzorku na otvory.\n"
"                       Špinavé alebo upchaté otvory budú zobrazené ako "
"medzery\n"
"                       vo vzorke. Ak uvidíte nejaké medzery, mali by ste\n"
"                       očistiť tlačovú hlavu.\n"
"    -a|--align-head    Zarovnanie tlačovej hlavy.  UPOZORNENIE: Nesprávne\n"
"                       použitie tohoto nástroja bude mať za následok nízku\n"
"                       kvalitu tlače a/alebo poškodenie tlačiarne.\n"
"    -o|--align-color   Zarovnanie farebnej hlavy ( iba pre Stylus Color 480 "
"a\n"
"                       580 UPOZORNENIE: Nesprávne použitie tohoto nástroja "
"bude\n"
"                       mať za následok nízku kvalitu tlače a/alebo "
"poškodenie\n"
" \t\t\ttlačiarne.\n"
"    -s|--status        Informácie o stave tlačiarne.\n"
"    -i|--ink-level     Získanie o informácie o úrovni atramentu z "
"tlačiarne.\n"
"\t\t\tToto vyžaduje prístup čítanie/zápis na základné\n"
"                       zariadenie tlačiarne.\n"
"    -d|--identify      Požiadavka na tlačiareň o informácie o modely.\n"
"                       Toto vyžaduje prístup čítanie/zápis na základné\n"
"                       zariadenie tlačiarne.\n"
"    -l|--license       Zobrazenie licencie/podmienok záruky tohoto "
"programu.\n"
"    -M|--list-models   Zoznam dostupných modelov tlačiarní.\n"
"    -h|--help          Zobrazí tieto informácie.\n"
"\n"
"  Voľby:\n"
"    -P|--printer-name  Určenie názvu tlačiarne, s ktorou sa bude pracovať.\n"
"                       Štandardne sa použije systémová tlačiareň.\n"
"    -r|--raw-device    Určenie názvu zariadenia pre priamy zápis, než by sa\n"
"                       mal použiť tlačový front.\n"
"    -u|--new           Tlačiareň je nová tlačiareň (Stylus Color 740 alebo\n"
"                       novšia).\n"
"    -q|--quiet         zakázanie nápisu.\n"
"    -m|--model         Určenie presného modelu tlačiarne pre zarovnanie "
"hlavy.\n"

#: src/escputil/escputil.c:150
msgid ""
"Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n"
"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
"                [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model]\n"
"Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n"
"Examples: escputil -c -P stpex-on-third-floor\n"
"          escputil -i -u -r /dev/lp0\n"
"\n"
"  Commands:\n"
"    -c Clean the print head.\n"
"    -n Print a nozzle test pattern.\n"
"          Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n"
"          pattern.  If you see any gaps, you should clean\n"
"          the print head.\n"
"    -a Align the print head.  CAUTION: Misuse of this\n"
"          utility may result in poor print quality and/or\n"
"          damage to the printer.\n"
"    -o Align the color print head (Stylus Color 480 and 580\n"
"          only).  CAUTION: Misuse of this utility may result in\n"
"          poor print quality and/or damage to the printer.\n"
"    -s Retrieve printer status.\n"
"    -i Obtain the ink level from the printer.  This requires\n"
"          read/write access to the raw printer device.\n"
"    -d Query the printer for make and model information.  This\n"
"          requires read/write access to the raw printer device.\n"
"    -l Display the license/warranty terms of this program.\n"
"    -M List the available printer models.\n"
"    -h Print this help message.\n"
"  Options:\n"
"    -P Specify the name of the printer queue to operate on.\n"
"          Default is the default system printer.\n"
"    -r Specify the name of the device to write to directly\n"
"          rather than going through a printer queue.\n"
"    -u The printer is a new printer (Stylus Color 740 or newer).\n"
"    -q Suppress the banner.\n"
"    -m Specify the precise printer model for head alignment.\n"
msgstr ""
"Použitie: escputil [VOĽBA] [PRÍKAZ]\n"
"Použitie: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
"                [-P tlačiareň | -r zariadenie] [-u] [-q] [-m model]\n"
"Vykoná údržbu na tlačiarni EPSON Stylus (R).\n"
"Príklady: escputil -c -P stpex-na-druhom-poschodí\n"
"          escputil -i -u -r /dev/lp0\n"
"\n"
"  Príkazy:\n"
"    -c Čistí tlačovú hlavu.\n"
"    -n Vytlačí testovaciu vzorku na otvory.\n"
"          Špinavé alebo upchaté otvory budú zobrazené ako medzery\n"
"          vo vzorke. Ak uvidíte nejaké medzery, mali by ste očistiť\n"
"          tlačovú hlavu.\n"
"    -a Zarovnanie tlačovej hlavy.  UPOZORNENIE: Nesprávne použitie\n"
"          tohoto nástroja bude mať za následok nízku kvalitu tlače\n"
"          a/alebo poškodenie tlačiarne.\n"
"    -o Zarovnanie farebnej hlavy ( iba pre Stylus Color 480 a 580\n"
"          UPOZORNENIE: Nesprávne použitie tohoto nástroja bude mať\n"
"          za následok nízku kvalitu tlače a/alebo poškodenie tlačiarne.\n"
"    -s Informácie o stave tlačiarne.\n"
"    -i Získanie o informácie o úrovni atramentu z tlačiarne. Toto vyžaduje\n"
"          prístup na čítanie/zápis na základné zariadenie tlačiarne.\n"
"    -d Požiadavka na tlačiareň o informácie o modely. Toto vyžaduje prístup\n"
"          čítanie/zápis na základné zariadenie tlačiarne.\n"
"    -l Zobrazenie licencie/podmienok záruky tohoto programu.\n"
"    -M Zoznam dostupných modelov tlačiarní.\n"
"    -h Zobrazí tieto informácie.\n"
"\n"
"  Voľby:\n"
"    -P Určenie názvu tlačiarne, s ktorou sa bude pracovať.\n"
"          štandardne sa použije systémová tlačiareň.\n"
"    -r Určenie názvu zariadenia pre priamy zápis, než by sa\n"
"          mal použiť tlačový front.\n"
"    -u Tlačiareň je nová tlačiareň (Stylus Color 740 alebo novšia).\n"
"    -q zakázanie nápisu.\n"
"    -m Určenie presného modelu tlačiarne pre zarovnanie hlavy.\n"

#: src/escputil/escputil.c:201
msgid "Stylus C20sx"
msgstr "Stylus C20sx"

#: src/escputil/escputil.c:202
msgid "Stylus C20ux"
msgstr "Stylus C20ux"

#: src/escputil/escputil.c:203
msgid "Stylus C40sx"
msgstr "Stylus C40sx"

#: src/escputil/escputil.c:204
msgid "Stylus C40ux"
msgstr "Stylus C40ux"

#: src/escputil/escputil.c:205
msgid "Stylus C41sx"
msgstr "Stylus C41sx"

#: src/escputil/escputil.c:206
msgid "Stylus C41ux"
msgstr "Stylus C41ux"

#: src/escputil/escputil.c:207
msgid "Stylus C42sx"
msgstr "Stylus C42sx"

#: src/escputil/escputil.c:208
msgid "Stylus C42ux"
msgstr "Stylus C42ux"

#: src/escputil/escputil.c:209
msgid "Stylus C43sx"
msgstr "Stylus C43sx"

#: src/escputil/escputil.c:210
msgid "Stylus C43ux"
msgstr "Stylus C43ux"

#: src/escputil/escputil.c:211
msgid "Stylus C44sx"
msgstr "Stylus C44sx"

#: src/escputil/escputil.c:212
msgid "Stylus C44ux"
msgstr "Stylus C44ux"

#: src/escputil/escputil.c:213
msgid "Stylus C50"
msgstr "Stylus C50"

#: src/escputil/escputil.c:214
msgid "Stylus C60"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:215
msgid "Stylus C61"
msgstr "Stylus C61"

#: src/escputil/escputil.c:216
msgid "Stylus C62"
msgstr "Stylus C62"

#: src/escputil/escputil.c:217
msgid "Stylus C63"
msgstr "Stylus C63"

#: src/escputil/escputil.c:218
msgid "Stylus C64"
msgstr "Stylus C64"

#: src/escputil/escputil.c:219
msgid "Stylus C70"
msgstr "Stylus C70"

#: src/escputil/escputil.c:220
msgid "Stylus C80"
msgstr "Stylus C80"

#: src/escputil/escputil.c:221
msgid "Stylus C82"
msgstr "Stylus C82"

#: src/escputil/escputil.c:222
msgid "Stylus C83"
msgstr "Stylus C83"

#: src/escputil/escputil.c:223
msgid "Stylus C84"
msgstr "Stylus C84"

#: src/escputil/escputil.c:224
msgid "Stylus Color"
msgstr "Stylus Color"

#: src/escputil/escputil.c:225
msgid "Stylus Color Pro"
msgstr "Stylus Color Pro"

#: src/escputil/escputil.c:226
msgid "Stylus Color Pro XL"
msgstr "Stylus Color Pro XL"

#: src/escputil/escputil.c:227
msgid "Stylus Color 400"
msgstr "Stylus Color 400"

#: src/escputil/escputil.c:228
msgid "Stylus Color 440"
msgstr "Stylus Color 440"

#: src/escputil/escputil.c:229
msgid "Stylus Color 460"
msgstr "Stylus Color 460"

#: src/escputil/escputil.c:230
msgid "Stylus Color 480"
msgstr "Stylus Color 480"

#: src/escputil/escputil.c:231
msgid "Stylus Color 500"
msgstr "Stylus Color 500"

#: src/escputil/escputil.c:232
msgid "Stylus Color 580"
msgstr "Stylus Color 580"

#: src/escputil/escputil.c:233
msgid "Stylus Color 600"
msgstr "Stylus Color 600"

#: src/escputil/escputil.c:234
msgid "Stylus Color 640"
msgstr "Stylus Color 640"

#: src/escputil/escputil.c:235
msgid "Stylus Color 660"
msgstr "Stylus Color 660"

#: src/escputil/escputil.c:236
msgid "Stylus Color 670"
msgstr "Stylus Color 670"

#: src/escputil/escputil.c:237
msgid "Stylus Color 680"
msgstr "Stylus Color 680"

#: src/escputil/escputil.c:238
msgid "Stylus Color 740"
msgstr "Stylus Color 740"

#: src/escputil/escputil.c:239
msgid "Stylus Color 760"
msgstr "Stylus Color 760"

#: src/escputil/escputil.c:240
msgid "Stylus Color 777"
msgstr "Stylus Color 777"

#: src/escputil/escputil.c:241
msgid "Stylus Color 800"
msgstr "Stylus Color 800"

#: src/escputil/escputil.c:242
msgid "Stylus Color 850"
msgstr "Stylus Color 850"

#: src/escputil/escputil.c:243
msgid "Stylus Color 860"
msgstr "Stylus Color 860"

#: src/escputil/escputil.c:244
msgid "Stylus Color 880"
msgstr "Stylus Color 880"

#: src/escputil/escputil.c:245
msgid "Stylus Color 83"
msgstr "Stylus Color 83"

#: src/escputil/escputil.c:246
msgid "Stylus Color 900"
msgstr "Stylus Color 900"

#: src/escputil/escputil.c:247
msgid "Stylus Color 980"
msgstr "Stylus Color 980"

#: src/escputil/escputil.c:248
msgid "Stylus Color 1160"
msgstr "Stylus Color 1160"

#: src/escputil/escputil.c:249
msgid "Stylus Color 1500"
msgstr "Stylus Color 1500"

#: src/escputil/escputil.c:250
msgid "Stylus Color 1520"
msgstr "Stylus Color 1520"

#: src/escputil/escputil.c:251
msgid "Stylus Color 3000"
msgstr "Stylus Color 3000"

#: src/escputil/escputil.c:252
msgid "Stylus Photo"
msgstr "Stylus Photo"

#: src/escputil/escputil.c:253
msgid "Stylus Photo 700"
msgstr "Stylus Photo 700"

#: src/escputil/escputil.c:254
msgid "Stylus Photo EX"
msgstr "Stylus Photo EX"

#: src/escputil/escputil.c:255
msgid "Stylus Photo 720"
msgstr "Stylus Photo 720"

#: src/escputil/escputil.c:256
msgid "Stylus Photo 750"
msgstr "Stylus Photo 750"

#: src/escputil/escputil.c:257
msgid "Stylus Photo 780"
msgstr "Stylus Photo 780"

#: src/escputil/escputil.c:258
msgid "Stylus Photo 785"
msgstr "Stylus Photo 785"

#: src/escputil/escputil.c:259
msgid "Stylus Photo 790"
msgstr "Stylus Photo 790"

#: src/escputil/escputil.c:260
msgid "Stylus Photo 810"
msgstr "Stylus Photo 810"

#: src/escputil/escputil.c:261
msgid "Stylus Photo 820"
msgstr "Stylus Photo 820"

#: src/escputil/escputil.c:262
msgid "Stylus Photo 830"
msgstr "Stylus Photo 830"

#: src/escputil/escputil.c:263
msgid "Stylus Photo 870"
msgstr "Stylus Photo 870"

#: src/escputil/escputil.c:264
msgid "Stylus Photo 875"
msgstr "Stylus Photo 875"

#: src/escputil/escputil.c:265
msgid "Stylus Photo 890"
msgstr "Stylus Photo 890"

#: src/escputil/escputil.c:266
msgid "Stylus Photo 895"
msgstr "Stylus Photo 895"

#: src/escputil/escputil.c:267
msgid "Stylus Photo 915"
msgstr "Stylus Photo 915"

#: src/escputil/escputil.c:268
msgid "Stylus Photo 925"
msgstr "Stylus Photo 925"

#: src/escputil/escputil.c:269
msgid "Stylus Photo 935"
msgstr "Stylus Photo 935"

#: src/escputil/escputil.c:270
msgid "Stylus Photo 950"
msgstr "Stylus Photo 950"

#: src/escputil/escputil.c:271
msgid "Stylus Photo 960"
msgstr "Stylus Photo 960"

#: src/escputil/escputil.c:272
msgid "Stylus Photo 1200"
msgstr "Stylus Photo 1200"

#: src/escputil/escputil.c:273
msgid "Stylus Photo 1270"
msgstr "Stylus Photo 1270"

#: src/escputil/escputil.c:274
msgid "Stylus Photo 1280"
msgstr "Stylus Photo 1280"

#: src/escputil/escputil.c:275
msgid "Stylus Photo 1290"
msgstr "Stylus Photo 1290"

#: src/escputil/escputil.c:276
msgid "Stylus Photo 2000P"
msgstr "Stylus Photo 2000P"

#: src/escputil/escputil.c:277
msgid "Stylus Photo 2100"
msgstr "Stylus Photo 2100"

#: src/escputil/escputil.c:278
msgid "Stylus Photo 2200"
msgstr "Stylus Photo 2200"

#: src/escputil/escputil.c:279
msgid "Stylus Pro 5000"
msgstr "Stylus Pro 5000"

#: src/escputil/escputil.c:280
msgid "Stylus Pro 5500"
msgstr "Stylus Pro 5500"

#: src/escputil/escputil.c:281
msgid "Stylus Pro 7000"
msgstr "Stylus Pro 7000"

#: src/escputil/escputil.c:282
msgid "Stylus Pro 7500"
msgstr "Stylus Pro 7500"

#: src/escputil/escputil.c:283
msgid "Stylus Pro 7600"
msgstr "Stylus Pro 7600"

#: src/escputil/escputil.c:284
msgid "Stylus Pro 9000"
msgstr "Stylus Pro 9000"

#: src/escputil/escputil.c:285
msgid "Stylus Pro 9500"
msgstr "Stylus Pro 9500"

#: src/escputil/escputil.c:286
msgid "Stylus Pro 9600"
msgstr "Stylus Pro 9600"

#: src/escputil/escputil.c:287
msgid "Stylus Pro 10000"
msgstr "Stylus Pro 10000"

#: src/escputil/escputil.c:288
msgid "Stylus Scan 2000"
msgstr "Stylus Scan 2000"

#: src/escputil/escputil.c:289
msgid "Stylus Scan 2500"
msgstr "Stylus Scan 2500"

#: src/escputil/escputil.c:290
msgid "Stylus CX-3100"
msgstr "Stylus CX-3100"

#: src/escputil/escputil.c:291
msgid "Stylus CX-3200"
msgstr "Stylus CX-3200"

#: src/escputil/escputil.c:292
msgid "Stylus CX-5100"
msgstr "Stylus CX-5100"

#: src/escputil/escputil.c:293
msgid "Stylus CX-5200"
msgstr "Stylus CX-5200"

#: src/escputil/escputil.c:294
msgid "Stylus CX-6300"
msgstr "Stylus CX-6300"

#: src/escputil/escputil.c:295
msgid "Stylus CX-6400"
msgstr "Stylus CX-6400"

#: src/escputil/escputil.c:296
msgid "Stylus CX-8300"
msgstr "Stylus CX-8300"

#: src/escputil/escputil.c:297
msgid "Stylus CX-8400"
msgstr "Stylus CX-8400"

#: src/escputil/escputil.c:384 src/escputil/escputil.c:393
msgid "You may only specify one printer or raw device."
msgstr "Môžete špecifikovať len jednu tlačiareň alebo prvotné zariadenie."

#: src/escputil/escputil.c:402
msgid "You may only specify one printer model."
msgstr "Je možné zvoliť len jeden model tlačiarne."

#: src/escputil/escputil.c:422
#, c-format
msgid "Unknown option %c\n"
msgstr "Neznáme nastavenie %c\n"

#: src/escputil/escputil.c:482
#, c-format
msgid "Cannot open device %s: %s\n"
msgstr "Nie je možné otvoriť zariadenie %s: %s\n"

#: src/escputil/escputil.c:505
#, c-format
msgid "Cannot print to printer %s with %s\n"
msgstr "Na tlačiarni %s s %s nie je možné tlačiť \n"

#: src/escputil/escputil.c:518 src/escputil/escputil.c:528
msgid "Unable to send command to printer\n"
msgstr "Nie je možné poslať príkaz na tlačiareň\n"

#: src/escputil/escputil.c:583
msgid "Read from printer timed out\n"
msgstr "Čítať vypršanie časového limitu z tlačiarne\n"

#: src/escputil/escputil.c:585
#, c-format
msgid "Cannot read from %s: %s\n"
msgstr "Nie je možné čítať z %s: %s\n"

#: src/escputil/escputil.c:638
msgid "Cyan"
msgstr "Azúrová"

#: src/escputil/escputil.c:639
msgid "Magenta"
msgstr "Purpurová"

#: src/escputil/escputil.c:640
msgid "Yellow"
msgstr "Žltá"

#: src/escputil/escputil.c:641
msgid "Light Cyan"
msgstr "Jasná azúrová"

#: src/escputil/escputil.c:642
msgid "Light Magenta"
msgstr "Jasná purpurová"

#: src/escputil/escputil.c:643
msgid "Black/Dark Yellow"
msgstr "Čierna/Tmavá žltá"

#: src/escputil/escputil.c:658
msgid "Obtaining ink levels requires using a raw device.\n"
msgstr "Získanie úrovne atramentu vyžaduje použitie základného zariadenia.\n"

#: src/escputil/escputil.c:668 src/escputil/escputil.c:743
#: src/escputil/escputil.c:782
#, c-format
msgid "Cannot open %s read/write: %s\n"
msgstr "Nie je možné otvoriť %s pre čítanie/zápis: %s\n"

#: src/escputil/escputil.c:681 src/escputil/escputil.c:754
#: src/escputil/escputil.c:791
#, c-format
msgid "Cannot write to %s: %s\n"
msgstr "Nie je možné zapisovať do %s: %s\n"

#: src/escputil/escputil.c:700
msgid "Cannot parse output from printer\n"
msgstr "Nie je možné analyzovať výstup z tlačiarne\n"

#: src/escputil/escputil.c:704
msgid "Ink color"
msgstr "Farebný atrament"

#: src/escputil/escputil.c:704
msgid "Percent remaining"
msgstr "Zostávajúce percentá"

#: src/escputil/escputil.c:737
msgid "Printer identification requires using a raw device.\n"
msgstr "Identifikácia tlačiarne vyžaduje používanie základného zariadenia.\n"

#: src/escputil/escputil.c:776
msgid "Printer status requires using a raw device.\n"
msgstr "Stav tlačiarne vyžaduje používanie základného zariadenia.\n"

#: src/escputil/escputil.c:815
msgid "Cleaning heads...\n"
msgstr "Čistenie hláv...\n"

#: src/escputil/escputil.c:824
msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n"
msgstr "Spúšťam kontrolu trysiek, uistite sa, že v tlačiarni je papier.\n"

#: src/escputil/escputil.c:828
#, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
"\n"
"This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n"
"printer.  Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n"
"and possibly damage your printer.  This utility has not been reviewed by\n"
"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all.  The\n"
"entire risk of using this utility lies with you.\n"
"\n"
"This utility prints %d test patterns.  Each pattern looks very similar.\n"
"The patterns consist of a series of pairs of vertical lines that overlap.\n"
"Below each pair of lines is a number between %d and %d.\n"
"\n"
"When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n"
"is best in alignment, that is, that best forms a single vertical line.\n"
"Inspect the pairs very carefully to find the best match.  Using a loupe\n"
"or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n"
"It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n"
"so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n"
"After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n"
"the paper input tray before typing it in.\n"
"\n"
"Each pattern is similar, but later patterns use finer dots for more\n"
"critical alignment.  You must run all of the passes to correctly align your\n"
"printer.  After running all the alignment passes, the alignment\n"
"patterns will be printed once more.  You should find that the middle-most\n"
"pair (#%d out of the %d) is the best for all patterns.\n"
"\n"
"After the passes are printed once more, you will be offered the\n"
"choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n"
"or (q)uitting without saving.  Quitting will not restore the previous\n"
"settings, but powering the printer off and back on will.  If you quit,\n"
"you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n"
"It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n"
"\n"
msgstr ""
"Prosím, veľmi pozorne si prečítajte tieto inštrukcie skôr, ako bude "
"pokračovať.\n"
"\n"
"Tento nástroj vám umožní zarovnať tlačovú hlavu atramentovej tlačiarne\n"
"Epson Stylus. Jeho nesprávne použitie môže spôsobiť zníženie kvality tlače\n"
"a môže poškodiť samotnú tlačiareň. Tento nástroj nebol otestovaný\n"
"spoločnosťou Seiko Epson a je ponúknutý bez akejkoľvek záruky. Celé\n"
"riziko za použitie toho nástroja leží na vás.\n"
"\n"
"Bude vytlačených %d testovacích vzoriek. Všetky vzorky sú veľmi podobné.\n"
"Vzorky obsahujú série zvislých čiar, ktoré sa budú prekrývať Pod každým "
"párom je číslo\n"
"od %d do %d.\n"
"\n"
"Keď si prezriete páry čiar, mali by ste vybrať taký pár čiar, ktorý je "
"najlepšie\n"
"zarovnaný. Veľmi pozorne si ich prezrite. Pre najkritickejšie rozhodovanie\n"
"použite lupu alebo zväčšovacie sklíčko. Tiež vám odporúčame použiť na tento\n"
"test vysokokvalitný papier, aby sa čiary nerozpíjali na papieri, ale mali\n"
"správny tvar. Pred napísaním čísla najlepšieho páru čiar, vložte stanu späť\n"
"do tlačiarne.\n"
"\n"
"Každá vzorka je podobná, ale posledné vzorky používajú jemnejšie bodky\n"
"pre kritickejšie zarovnanie. Musíte prejsť všetkými fázami zarovnávania,\n"
"aby vaša tlačiareň bola správne zarovnaná.  Po absolvovaní všetkých fáz\n"
"bude zarovnávacia vzorka vytlačená ešte raz. Mali by ste zistiť, že vzorka\n"
"v strede (#%d z %d) je najlepšia zo všetkých,\n"
"\n"
"Po vytlačení ďalšej vzorky vám bude ponúknutá možnosť (s) - uložiť výsledky\n"
"do tlačiarne, (r) - zopakovať proces, alebo (q) - ukončiť bez uloženia.\n"
"Ukončenie neobnoví pôvodné nastavenie, ale vypnutie a následné zapnutie\n"
"tlačiarne áno. Pokiaľ ukončíte bez uloženia, budete musieť zopakovať celý\n"
"proces opäť, ak budete chcieť svoje výsledky uložiť. Je dôležité, aby ste "
"počas\n"
"toho procesu nevypli tlačiareň\n"
"\n"

#: src/escputil/escputil.c:863
#, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
"\n"
"This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n"
"printer.  Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n"
"and possibly damage your printer.  This utility has not been reviewed by\n"
"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all.  The\n"
"entire risk of using this utility lies with you.\n"
"\n"
"This utility prints a test pattern that consist of a series of pairs of\n"
"vertical lines that overlap.  Below each pair of lines is a number between\n"
"%d and %d.\n"
"\n"
"When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n"
"is best in alignment, that is, that best forms a single vertical align.\n"
"Inspect the pairs very carefully to find the best match.  Using a loupe\n"
"or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n"
"It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n"
"so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n"
"After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n"
"the paper input tray before typing it in.\n"
"\n"
"After running the alignment pattern, it will be printed once more.  You\n"
"should find that the middle-most pair (#%d out of the %d) is the best.\n"
"You will then be offered the choices of (s)aving the result in the printer,\n"
"(r)epeating the process, or (q)uitting without saving.  Quitting will not\n"
"restore the previous settings, but powering the printer off and back on "
"will.\n"
"If you quit, you must repeat the entire process if you wish to later save\n"
"the results.  It is essential that you not turn off your printer during\n"
"this procedure.\n"
"\n"
msgstr ""
"Prosím, veľmi pozorne si prečítajte tieto inštrukcie skôr, ako bude "
"pokračovať.\n"
"\n"
"Tento nástroj vám umožní zarovnať tlačovú hlavu atramentovej tlačiarne Epson "
"Stylus.\n"
"Jeho nesprávne použitie môže spôsobiť zníženie kvality tlače a môže "
"poškodiť\n"
"samotnú tlačiareň. Tento nástroj nebol otestovaný spoločnosťou Seiko Epson\n"
"a je ponúknutý bez akejkoľvek záruky. Celé riziko za použitie toho nástroja\n"
"leží na vás.\n"
"\n"
"Bude vytlačená testovacia vzorka, ktorá bude obsahovať sériu párov zvislých\n"
"čiar, ktoré **overlap. Pod každým párom čiar je číslo od %d do %d.\n"
"\n"
"Keď si prezriete vzorky, mali by ste vybrať taký pár čiar, ktorý je "
"najlepšie\n"
"zarovnaný. Veľmi pozorne si ich prezrite. Pre najkritickejšie rozhodovanie\n"
"použite lupu alebo zväčšovacie sklíčko. Tiež vám odporúčame použiť na tento\n"
"test vysokokvalitný papier, aby sa čiary nerozpíjali na papieri, ale mali\n"
"správny tvar. Pred napísaním čísla najlepšieho páru čiar, vložte stanu späť\n"
"do tlačiarne.\n"
"\n"
"Zarovnávacia vzorka bude vytlačená ešte raz. V tomto prípade by najlepším\n"
"párom (#%d z %d) mal byť ten uprostred. Potom vám bude ponúknutá možnosť\n"
"(s) - uložiť výsledky do tlačiarne, (r) - zopakovať proces, alebo (q) - "
"ukončiť\n"
"bez uloženia.  Ukončenie neobnoví pôvodné nastavenie, ale vypnutie a "
"následné\n"
"zapnutie tlačiarne áno.\n"
"Pokiaľ ukončíte bez uloženia, budete musieť zopakovať celý proces opäť, ak\n"
"budete chcieť svoje výsledky uložiť. Je dôležité, aby ste počas toho "
"procesu \n"
"nevypli tlačiareň\n"
"\n"

#: src/escputil/escputil.c:907
msgid "Unable to send command to the printer, exiting.\n"
msgstr "Nie je možné odoslať príkaz pre tlačiareň, koniec.\n"

#: src/escputil/escputil.c:925
msgid ""
"Printer alignment must be done with a raw device or else\n"
"the -m option must be used to specify a printer.\n"
msgstr ""
"Zarovnanie tlačiarne musí byť vykonané so základného zariadením alebo\n"
"pomocou voľby -m musíte určiť tlačiareň.\n"

#: src/escputil/escputil.c:929
msgid "Attempting to detect printer model..."
msgstr "Pokúšam sa zistiť model tlačiarne..."

#: src/escputil/escputil.c:934
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Cannot open %s read/write: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Nie je možné otvoriť %s pre čítanie/zápis: %s\n"

#: src/escputil/escputil.c:942
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Cannot write to %s: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Nie je možné zapisovať do %s: %s\n"

#: src/escputil/escputil.c:958
msgid ""
"\n"
"Cannot detect printer type.\n"
"Please use -m to specify your printer model.\n"
msgstr ""
"\n"
"Nie je možné zistiť typ tlačiarne.\n"
"Použite prosím -m na určenie modelu vašej tlačiarne.\n"

#: src/escputil/escputil.c:975
#, c-format
msgid "Printer model %s is not known.\n"
msgstr "Neznámy typ tlačiarne %s.\n"

#: src/escputil/escputil.c:986
msgid ""
"Please inspect the final output very carefully to ensure that your\n"
"printer is in proper alignment. You may now:\n"
"  (s)ave the results in the printer,\n"
"  (q)uit without saving the results, or\n"
"  (r)epeat the entire process from the beginning.\n"
"You will then be asked to confirm your choice.\n"
"What do you want to do (s, q, r)?\n"
msgstr ""
"Preskúmajte výsledok tlače veľmi pozorne a uistite sa,\n"
"že vaša tlačiareň má správne zarovnanie. Teraz môžete:\n"
"  (s) uložiť výsledok do tlačiarne,\n"
"  (q) ukončiť bez uloženia výsledku, alebo\n"
"  (r) zopakovať celý proces od začiatku.\n"
"Potom bude požiadaný potvrdiť vašu voľbu.\n"
"Čo chcete spraviť? (s,q,r)?\n"

#: src/escputil/escputil.c:994 src/escputil/escputil.c:1001
#: src/escputil/escputil.c:1014 src/escputil/escputil.c:1030
#: src/escputil/escputil.c:1097 src/escputil/escputil.c:1238
msgid "> "
msgstr "> "

#: src/escputil/escputil.c:999
msgid ""
"Please confirm by typing 'q' again that you wish to quit without saving:\n"
msgstr ""
"Potvrďte prosím opätovným stlačením 'q', že si želáte ukončiť bez uloženia:\n"

#: src/escputil/escputil.c:1004
msgid ""
"OK, your printer is aligned, but the alignment has not been saved.\n"
"If you wish to save the alignment, you must repeat this process.\n"
msgstr ""
"V poriadku, vaša tlačiareň je  zarovnaná, ale zarovnanie nebolo uložené.\n"
"Ak si želáte uložiť zarovnanie, musíte tento proces zopakovať.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1011
msgid ""
"Please confirm by typing 'r' again that you wish to repeat the\n"
"alignment process:\n"
msgstr ""
"Opätovným stlačení 'r' potvrďte, že si prajete zopakovať proces "
"zarovnávania:\n"

#: src/escputil/escputil.c:1017
msgid "Repeating the alignment process.\n"
msgstr "Opakujem proces zarovnávania.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1023
msgid ""
"This will permanently alter the configuration of your printer.\n"
"WARNING: this procedure has not been approved by Seiko Epson, and\n"
"it may damage your printer. Proceed?\n"
"Please confirm by typing 's' again that you wish to save the settings\n"
"to your printer:\n"
msgstr ""
"Toto natrvalo zmení nastavenie vašej tlačiarne.\n"
"VAROVANIE: táto procedúra nebola odsúhlasená spoločnosťou Seiko Epson\n"
"a môže poškodiť vašu tlačiareň. Pokračovať?\n"
"Potvrďte opätovným stlačením 's', že si prajete uložiť nastavenie\n"
"vašej tlačiarne:\n"

#: src/escputil/escputil.c:1033
msgid "About to save settings..."
msgstr "O nastaveniach ukladania..."

#: src/escputil/escputil.c:1039
msgid "failed!\n"
msgstr "zlyhalo!\n"

#: src/escputil/escputil.c:1040
msgid ""
"Your settings were not saved successfully.  You must repeat the\n"
"alignment procedure.\n"
msgstr ""
"Vaše nastavenie sa nepodarilo úspešne uložiť. Musíte zopakovať\n"
"procedúru zarovnávania.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1044
msgid "succeeded!\n"
msgstr "úspešne!\n"

#: src/escputil/escputil.c:1045
msgid "Your alignment settings have been saved to the printer.\n"
msgstr "Vaše nastavenia zarovnávania boli uložené do tlačiarne.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1050
msgid "Unrecognized command.\n"
msgstr "Neznámy príkaz.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1053
msgid "Final command was not confirmed.\n"
msgstr "Záverečný príkaz nebol potvrdený.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1058
#, c-format
msgid ""
"This procedure assumes that your printer is an Epson %s.\n"
"If this is not your printer model, please type control-C now and\n"
"choose your actual printer model.\n"
"\n"
"Please place a sheet of paper in your printer to begin the head\n"
"alignment procedure.\n"
msgstr ""
"Táto procedúra prepokladá, že vaša tlačiareň je Epson %s.\n"
"Ak toto nie je model vašej tlačiarne, stlačte teraz prosím control-C\n"
"a zvoľte váš súčasný model tlačiarne.\n"
"\n"
"Vložte prosím hárok papiera do vašej tlačiarne, aby sa mohla začať\n"
"procedúra zarovnávania hlavy.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1083 src/escputil/escputil.c:1105
#: src/escputil/escputil.c:1148 src/escputil/escputil.c:1217
#: src/escputil/escputil.c:1228
msgid "Press enter to continue > "
msgstr "Pre pokračovanie stlačte enter > "

#: src/escputil/escputil.c:1090
msgid ""
"Please inspect the print, and choose the best pair of lines in each "
"pattern.\n"
"Type a pair number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n"
msgstr ""
"Preskúmajte pozorne výtlačok a zvoľte najlepší pár čiar v každej vzorke.\n"
"Stlačte číslo páru, '?' pre pomoc alebo 'r' pre zopakovanie procedúry.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1096
#, c-format
msgid "Pass #%d"
msgstr "Prechod #%d"

#: src/escputil/escputil.c:1102 src/escputil/escputil.c:1147
msgid "Please insert a fresh sheet of paper.\n"
msgstr "Vložte prosím nový hárok papiera.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1121 src/escputil/escputil.c:1257
msgid "Number out of range!\n"
msgstr "Číslo je mimo rozsahu!\n"

#: src/escputil/escputil.c:1126 src/escputil/escputil.c:1262
msgid "I cannot understand what you typed!\n"
msgstr "Nedokážem pochopiť, čo ste napísali!\n"

#: src/escputil/escputil.c:1132
#, c-format
msgid "The best pair of lines should be numbered between 1 and %d.\n"
msgstr "Najlepší pár čiar by mal mať číslo z rozpätia 1 a %d.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1139
msgid "Attempting to set alignment..."
msgstr "Pokúšam sa nastaviť zarovnávanie..."

#: src/escputil/escputil.c:1142
msgid "succeeded.\n"
msgstr "úspešné.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1143
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the alignment is correct.  After the alignment pattern\n"
"is printed again, please ensure that the best pattern for each line is\n"
"pattern %d.  If it is not, you should repeat the process to get the best\n"
"quality printing.\n"
msgstr ""
"Prekontrolujte prosím, či je zarovnávanie správne. Potom, čo bude vzorka\n"
"opäť vytlačená, uistite sa, či najlepšia vzorka pre každý riadok je vzorka %"
"d. Ak nie je, mali by ste zopakovať tento proces, aby ste dostali najlepšie "
"výsledky pri tlači.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1158
#, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
"\n"
"This utility lets you align the color print head of your Epson Stylus "
"inkjet\n"
"printer.  Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n"
"and possibly damage your printer.  This utility has not been reviewed by\n"
"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all.  The\n"
"entire risk of using this utility lies with you.\n"
"\n"
"This utility prints %d overprinting test patterns on one piece of paper.\n"
"That is, it prints one pattern and ejects the page.  You must then reinsert\n"
"the same page, and it will print another pattern.  Each pattern consists of\n"
"a set of choices numbered between %d and %d.\n"
"\n"
"When you inspect the patterns, you should find one patch to have the\n"
"smoothest texture (least ``grain'').  You should inspect the patches very\n"
"carefully to choose the best one.  We suggest using Photo Quality Inkjet\n"
"Paper or a similar high quality paper for this test.  If you do not find\n"
"a smooth pattern, you should repeat the test.\n"
"\n"
"After you inspect the choices and select a patch, you will be offered the\n"
"choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n"
"or (q)uitting without saving.  Quitting will not restore the previous\n"
"settings, but powering the printer off and back on will.  If you quit,\n"
"you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n"
"It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n"
"\n"
"WARNING: THIS FUNCTION IS NOT YET TESTED!  It may not work, and it may\n"
"damage your printer!\n"
msgstr ""
"Prosím, veľmi pozorne si prečítajte tieto inštrukcie pred tým, ako bude "
"pokračovať.\n"
"\n"
"Tento nástroj vám pomôže so zarovnávaním tlačovej hlavy pre farebnú tlač "
"atramentovej tlačiarne Epson Stylus.\n"
"Jeho nesprávne použitie môže spôsobiť zníženie kvality tlače a môže "
"poškodiť\n"
"samotnú tlačiareň. Tento nástroj nebol odobrený spoločnosťou Seiko Epson\n"
"a je ponúknutý bez akejkoľvek záruky. Celé riziko za použitie toho nástroja\n"
"leží na vás.\n"
"\n"
"Nástroj vytlačí %d pretlač testovacích vzoriek na jeden kúsok papiera.\n"
"Najprv sa vytlačí jedna vzorka a papier bude vysunutý. Potom musíte ten "
"istý\n"
"papier vložiť do tlačiarne, aby sa naň vytlačila ďalšia vzorka. Každá "
"vzorka\n"
"obsahuje sadu možností očíslovaných od %d do %d.\n"
"\n"
"Keď si prezriete vzorky, mali by ste nájsť tú s najhladšou textúrou "
"(najmenej\n"
"''zrnitou''). Mali by ste ich veľmi pozorne prezrieť a  vybrať tú "
"najlepšiu.\n"
"Odporúčame vám použiť papier pre tlač vo foto kvalite alebo podobne "
"vysokokvalitný\n"
"typ papiera. Pokiaľ nenájdete hladkú vzorku, mali by ste test zopakovať.\n"
"\n"
"Po preskúmaní možností a výbere pásky, vám budú ponúknuté tieto možnosti:\n"
"(s) - uložiť výsledky do tlačiarne, (r) - zopakovať proces, alebo (q) - "
"ukončiť\n"
"bez uloženia.  Ukončenie neobnoví pôvodné nastavenie, ale vypnutie a "
"následné\n"
"zapnutie tlačiarne áno.. Pokiaľ ukončíte bez uloženia, budete musieť "
"zopakovať\n"
"celý proces opäť, ak budete chcieť svoje výsledky uložiť.\n"
"Je dôležité, aby ste počas toho procesu nevypli tlačiareň\n"
"\n"
"VAROVANIE: TÁTO FUNKCIA NIE JE EŠTE OTESTOVANÁ!  Možno nebude fungovať a "
"možno\n"
"vám poškodí tlačiareň!\n"

#: src/escputil/escputil.c:1208
#, c-format
msgid "Printer %s does not require color head alignment.\n"
msgstr "Tlačiareň %s nevyžaduje zarovnanie farebnej hlavy.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1226
msgid ""
"Please re-insert the same alignment sheet in the printer when it is\n"
"finished printing.\n"
msgstr ""
"Opätovne vložte prosím ten istý hárok papiera na zarovnanie\n"
"do tlačiarne po dokončení tlačenia.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1232
msgid ""
"Inspect the alignment sheet, and determine which pattern is the smoothest.\n"
"This pattern will appear to have the least ``grain''.\n"
"If you cannot find a smooth pattern, please select the number for the\n"
"best pattern, and repeat the procedure.\n"
"Type a pattern number, or '?' for help.\n"
msgstr ""
"Preskúmajte zarovnanie papiera a určite, ktorá vzorka je najhladšia.\n"
"Táto vzorka má najmenej ``zrniek''.\n"
"Ak nemôžete nájsť hladkú vzorku, zvoľte prosím číslo najlepšej vzorky\n"
"a zopakujte túto procedúru.\n"
"Vložte číslo vzorky, alebo '?' pre pomoc.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1268
#, c-format
msgid "The best pattern should be numbered between 1 and %d.\n"
msgstr "Najlepšia vzorka by mala mať číslo od 1 po %d.\n"

#: src/escputil/escputil.c:1312
msgid "Error in input\n"
msgstr "Chyba na vstupe\n"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:193
msgid "Print Color Adjust"
msgstr "Prispôsobenie farieb pre tlač"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:197
msgid "Set Defaults"
msgstr "Nastaviť štandardné"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:199
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:230
msgid "Image preview"
msgstr "Náhľad obrázku"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:240
msgid "Brightness:"
msgstr "Jas:"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:248
msgid ""
"Set the brightness of the print.\n"
"0 is solid black, 2 is solid white"
msgstr ""
"Nastavenie jasu tlače.\n"
"0 je jednoliatu čiernu, 2 pre jednoliatu bielu"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:260
msgid "Contrast:"
msgstr "Kontrast:"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:268
msgid "Set the contrast of the print"
msgstr "Nastaviť kontrast tlače"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:279
msgid "Cyan:"
msgstr "Azúrová:"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:287
msgid "Adjust the cyan balance of the print"
msgstr "Prispôsobenie vyváženie azúrovej farby pre tlač"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:298
msgid "Magenta:"
msgstr "Purpurová:"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:306
msgid "Adjust the magenta balance of the print"
msgstr "Prispôsobenie vyváženie purpurovej farby pre tlač"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:317
msgid "Yellow:"
msgstr "Žltá:"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:325
msgid "Adjust the yellow balance of the print"
msgstr "Prispôsobenie vyváženie žltej farby pre tlač"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:336
msgid "Saturation:"
msgstr "Sýtosť:"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:344
msgid ""
"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
msgstr ""
"Prispôsobenie sýtosti (farebného vyváženia) tlače\n"
"Použite nulu na vyprodukovanie výstupu v odtieňoch šedej s použitím "
"farebného a čierneho atramentu"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:357
msgid "Density:"
msgstr "Hustota:"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:365
msgid ""
"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the "
"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
"regions are not solid."
msgstr ""
"Nastavte hustotu (množstvo atramentu) pre tlač. Hustotu znížte, ak atrament "
"tečie po papieri, alebo sa rozmazáva; zvýšte hustotu, ak čierne oblasti sú "
"jednoliate."

#: src/gimp/gimp_color_window.c:379
msgid "Gamma:"
msgstr "Gama:"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:387
msgid ""
"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
msgstr ""
"Nastavenie gamy pre tlač. Vyššie hodnoty vyprodukujú všeobecne jasnejšiu "
"tlač, kým nižšie hodnoty vyprodukujú tmavšiu tlač. Čierna a biela zostanú "
"také isté na rozdiel od nastavovania jasu."

#: src/gimp/gimp_color_window.c:403
msgid "Dither Algorithm:"
msgstr "Algoritmus rozptylu:"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:411
msgid ""
"Choose the dither algorithm to be used.\n"
"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line "
"art.\n"
"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
msgstr ""
"Zvoľte algoritmus rozptylu, ktorý sa použije pri tlači.\n"
"Prispôsobiteľné miešanie roztylu všobecne poskytuje najlepší výsledok.\n"
"Postupný rozptyl je rýchlejší a výsledná kvalita je podobná ako je na "
"fotografiách.\n"
"Rýchly a veľmi rýchly roztyl je podstatne rýchlejší a dobré výsledky "
"poskytuje pre text a čiarovú grafiku.\n"
"Miešaný Floyd-Steinbergov roztyl všeobecne poskytuje menej kvalitný výstup."

#.
#. * Create the main dialog
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:327
#, c-format
msgid "%s -- Print v%s"
msgstr "%s -- Tlač v%s"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:336
msgid "About"
msgstr "O programe"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:338
msgid ""
"Print and\n"
"Save Settings"
msgstr ""
"Uložiť nastavenia\n"
"a vytlačiť"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:340
msgid ""
"Save\n"
"Settings"
msgstr ""
"Uložiť\n"
"nastavenia"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:342
msgid "Print"
msgstr "Tlačiť"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:344 src/gimp/gimp_main_window.c:626
#: src/gimp/gimp_main_window.c:795
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:383
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:407
msgid ""
"Position the image on the page.\n"
"Click and drag with the primary button to position the image.\n"
"Click and drag with the second button to move the image with finer "
"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of "
"the image size.\n"
"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image "
"to only horizontal or vertical motion.\n"
"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
"to its original position."
msgstr ""
"Pozícia obrázku na strane.\n"
"Kliknite a potiahnite primárne tlačítko na pozíciu obrázku.\n"
"Kliknite a potiahnite sekundárne tlačítko pohybu obrázku s jemnejšou "
"presnosťou; každá jednotka pohybu posunie obrázok o jeden bod (1/72\")\n"
"Kliknite a potiahnite so stredným tlačítkom na pohyb v jednotkách veľkosti "
"obrázku.\n"
"Ak pri klikaní a ťahaní podržíte klávesu Shift obmedzíte pohyb obrázku iba "
"na vodorovný a zvislý pohyb.\n"
"Ak počas ťahania obrázku myšou kliknete iným tlačítkom, obrázok sa vráti na "
"pôvodnú pozíciu."

#: src/gimp/gimp_main_window.c:434
msgid "Position"
msgstr "Pozícia"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:452
msgid "Auto"
msgstr "Automaticky"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:454
msgid "Portrait"
msgstr "Na výšku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:456
msgid "Landscape"
msgstr "Na šírku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:458
msgid "Upside down"
msgstr "Hore nohami"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:460
msgid "Seascape"
msgstr "Na šírku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:464
msgid ""
"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
"(upside down landscape)"
msgstr ""
"Zvoľte orientáciu: na výšku, na šírku, hore nohami, na šírku hore nohami "

#: src/gimp/gimp_main_window.c:469
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientácia:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:483
msgid "Left:"
msgstr "Ľavý:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:487
msgid "Distance from the left of the paper to the image"
msgstr "Vzdialenosť od ľavého okraja papiera k obrázku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:496
msgid "Top:"
msgstr "Horný:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:500
msgid "Distance from the top of the paper to the image"
msgstr "Vzdialenosť od horného okraja papiera k obrázku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:509
msgid "Right:"
msgstr "Pravý:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:513
msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
msgstr "Vzdialenosť od ľavého okraja papiera k pravému okraju obrázku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:523
msgid "Right Border:"
msgstr "Pravý okraj:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:527
msgid "Distance from the right of the paper to the image"
msgstr "Vzdialenosť od pravého okraja papiera k obrázku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:537
msgid "Bottom:"
msgstr "Dolný:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:541
msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
msgstr "Vzdialenosť od horného okraja papiera k dolnému okraju obrázku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:551
msgid "Bottom Border:"
msgstr "Dolný okraj:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:555
msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
msgstr "Vzdialenosť od dolného okraja papiera k obrázku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:572
msgid "Center:"
msgstr "Centrovanie:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:576
msgid "Vertically"
msgstr "Zvislo"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:581
msgid "Center the image vertically on the paper"
msgstr "Vycentrovať obrázok zvisle na papieri"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:587
msgid "Both"
msgstr "Oboje"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:592
msgid "Center the image on the paper"
msgstr "Vycentrovať obrázok na papieri"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:599
msgid "Horizontally"
msgstr "Vodorovne"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:604
msgid "Center the image horizontally on the paper"
msgstr "Vycentrovať vodorovne obrázok na papieri"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:620
msgid "Setup Printer"
msgstr "Nastaviť tlačiareň"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:624 src/gimp/gimp_main_window.c:793
#: src/gimp/gimp_main_window.c:830
msgid "OK"
msgstr "OK"

#.
#. * Printer driver option menu.
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:648 src/gimp/gimp_main_window.c:906
msgid "Printer Model:"
msgstr "Model tlačiarne:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:660
msgid "Select your printer model"
msgstr "Vyberte model vašej tlačiarne"

#.
#. * PPD file.
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:698
msgid "PPD File:"
msgstr "PPD súbor:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:714
msgid "Enter the correct PPD filename for your printer"
msgstr "Vložte správny PPD názov súboru pre vašu tlačiareň"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:717
msgid "Browse"
msgstr "Prechádzať"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:723
msgid "Choose the correct PPD filename for your printer"
msgstr "Zvoľte správny PPD názov súboru pre vašu tlačiareň"

#.
#. * Print command.
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:733
msgid "Command:"
msgstr "Príkaz:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:746
msgid ""
"Enter the correct command to print to your printer. Note: Please do not "
"remove the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will "
"probably fail!"
msgstr ""
"Vložte správny príkaz pre tlač na vašej tlačiarni. Poznámka: Neodstráňte "
"prosím z reťazca pre tlač prepínače `-l' alebo `-oraw', lebo tlač "
"pravdepodobne nebude úspešná!"

#.
#. * Output file selection dialog.
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:755
msgid "Print To File?"
msgstr "Tlačiť do súboru?"

#.
#. * PPD file selection dialog.
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:770
msgid "PPD File?"
msgstr "PPD súbor?"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:789
msgid "Define New Printer"
msgstr "Definovanie novej tlačiarne"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:810 src/gimp/gimp_main_window.c:901
msgid "Printer Name:"
msgstr "Názov tlačiarne:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:814
msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
msgstr "Vložte označenie, ktoré chcete dať tejto logickej tlačiarni"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:826
msgid "About Gimp-Print "
msgstr "O Gimp-Print "

#: src/gimp/gimp_main_window.c:836
msgid "Gimp-Print Version "
msgstr "Verzia Gimp-Print"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:836
msgid ""
"\n"
"\n"
"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
"\n"
"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
"\n"
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
"a zvyšok vývojového tímu  Gimp-Print.\n"
"\n"
"Navštívte prosím webovskú stánku http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
"\n"
"Tento program je slobodný softvér; môžete ho nedistribuovať a/alebo meniť\n"
"v súlade so Všeobecnou verejnou licenciou GNU publikovanou\n"
"vo Free Software Foundation; či už verzie 2 alebo\n"
"(podľa vašej voľby) akoukoľvek novšou.\n"
"\n"
"Tento program je šírený v nádeji, že bude užitočný, avšak\n"
"BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; neposkytujú sa ani odvodené záruky\n"
"PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL.\n"
"Ďalšie podrobnosti hľadajte vo Všeobecnej verejnej licencii GNU.\n"
"\n"
"S týmto programom by ste mali získať kópiu Všeobecnej verejnej\n"
"licencie GNU; ak tomu tak nie je, napíšte do Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA.\n"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:884
msgid "Printer Settings"
msgstr "Nastavenie tlačiarne"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:897
msgid ""
"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
"wish to print to"
msgstr ""
"Zvoľte si názov tlačiarne (nie typ alebo model tlačiarne), na ktorej chcete "
"tlačiť"

#.
#. * Setup printer button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:917
msgid "Setup Printer..."
msgstr "Nastavenie tlačiarne..."

#: src/gimp/gimp_main_window.c:919
msgid ""
"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
"this printer"
msgstr ""
"Voľba model tlačiarne, PPD súboru a príkaz, ktorý sa používa pre tlač na "
"tejto tlačiarni"

#.
#. * New printer button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:934
msgid "New Printer..."
msgstr "Nová tlačiareň..."

#: src/gimp/gimp_main_window.c:936
msgid ""
"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
"settings that you wish to remember for future use."
msgstr ""
"Definovanie novej logickej tlačiarne. Toto môže byť použité na pomenovanie "
"zbierky nastavení, ktoré si prajete zapamätať a v budúcnosti používať."

#: src/gimp/gimp_main_window.c:957
msgid "Size of paper that you wish to print to"
msgstr "Veľkosť papiera, na ktorý chcete tlačiť"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:960
msgid "Media Size:"
msgstr "Veľkosť média:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:969
msgid "Dimensions:"
msgstr "Rozmery:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:972 src/gimp/gimp_main_window.c:1188
msgid "Width:"
msgstr "Šírka:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:983
msgid "Width of the paper that you wish to print to"
msgstr "Šírka papiera, na ktorý chcete tlačiť"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:989 src/gimp/gimp_main_window.c:1201
msgid "Height:"
msgstr "Výška:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1000
msgid "Height of the paper that you wish to print to"
msgstr "Výška papiera, na ktorý chcete tlačiť"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1016
msgid "Type of media you're printing to"
msgstr "Typ média na ktorý bude tlačené"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1019
msgid "Media Type:"
msgstr "Typ média:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1032
msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
msgstr "Zdroj (vstupné miesto) média, na ktoré tlačíte"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1035
msgid "Media Source:"
msgstr "Zdroj média:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1048
msgid "Type of ink in the printer"
msgstr "Typ atramentu tlačiarne"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1051
msgid "Ink Type:"
msgstr "Typ atramentu:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1064
msgid "Resolution and quality of the print"
msgstr "Rozlíšenie a kvalita tlače"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1067
msgid "Resolution:"
msgstr "Rozlíšenie:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1083
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1103
msgid "Scaling:"
msgstr "Zmena:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1109
msgid "Set the scale (size) of the image"
msgstr "Nastaviť zväčšenie (veľkosť) obrázku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1142
msgid ""
"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
"number of output dots per inch"
msgstr ""
"Zvoľte, či zmena veľkosti bude vyjadrená ako percento dostupnej veľkosti "
"stránky, alebo ako číslo výstupného DPI"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1147
msgid "Percent"
msgstr "Percentá"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1154
msgid "Scale the print to the size of the page"
msgstr "Zmeniť veľkosť tlače podľa rozmerov strany"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1160
msgid "PPI"
msgstr "PPI"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1166
msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
msgstr "Zmeniť veľkosť tlače podľa počtu bodov na palec"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1192
msgid "Set the width of the print"
msgstr "Nastaviť šírku tlače"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1205
msgid "Set the height of the print"
msgstr "Nastaviť výšku tlače"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1225
msgid "Units:"
msgstr "Jednotky:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1230
msgid "Select the base unit of measurement for printing"
msgstr "Zvoliť základnú mernú jednotku pre tlač"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1233
msgid "Inch"
msgstr "palce"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1240
msgid "Set the base unit of measurement to inches"
msgstr "Nastaviť palce ako základnú mernú jednotku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1246
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1252
msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
msgstr "Nastaviť centimetre ako základnú mernú jednotku"

#.
#. * The "image size" button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1262
msgid ""
"Use Original\n"
"Image Size"
msgstr ""
"Použiť pôvodnú\n"
"veľkosť obrázka"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1268
msgid "Set the print size to the size of the image"
msgstr "Nastavenie veľkosti tlače na veľkosť obrázku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1292
msgid "Image / Output Settings"
msgstr "Obrázok / Výstupné nastavenia"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1305
msgid "Image Type:"
msgstr "Typ obrázku:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1310
msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
msgstr "Optimalizovať výstup podľa typu tlačeného obrázku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1321
msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
msgstr "Najrýchlejšie a jasnejšie farby pre text a čiarovú grafiku"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1335
msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
msgstr "Najlepšie pre obrázky s dominatnými oblasťami jednej farby"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1351
msgid ""
"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
"and photographs"
msgstr ""
"Najpomalšie, ale najpresnejšie a najhladšie farby pre plynulé odtiene "
"obrázkov a fotografií"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1377
msgid "Output Type:"
msgstr "Typ výstupu:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1382
msgid "Select the desired output type"
msgstr "Zvoľte vytúžený typ výstupu"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1385
msgid "Color"
msgstr "Farebne"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1391
msgid "Color output"
msgstr "Farebný výstup"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1396
msgid "Grayscale"
msgstr "V odtieňoch šedej"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1403
msgid "Print in shades of gray using black ink"
msgstr "Tlačiť v odtieňoch šedej s použitím čiernej farby"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1410
msgid "Black and White"
msgstr "Čiernobielo"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1417
msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
msgstr "Tlačiť čiernou a bielou (bez farieb a bez odtieňov šedej)"

#.
#. *  Color adjust button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1428
msgid "Adjust Output..."
msgstr "Prispôsobiť výstup..."

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1435
msgid ""
"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
msgstr ""
"Nastavenie farebného vyváženia, kontrastu, sýtosti a algoritmu rozptylu"

#: src/gimp/print-image-gimp.c:318
msgid "Printing..."
msgstr "Tlačím..."

#: src/gimp/print.c:166
msgid "<Image>/File/Print..."
msgstr "<Image>/Súbor/Tlač..."

#: src/gimp/print.c:734 src/gimp/print.c:735 src/gimp/print.c:832
#: src/gimp/print.c:1181
msgid "File"
msgstr "Súbor"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:140
#, c-format
msgid "Bad color space: bps %d channels %d space %s\n"
msgstr "Zlý farebný priestor: bps %d kanály %d priestor %s\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:148
msgid "No row buffer\n"
msgstr "Neexistuje riadkový bufer\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:181
#, c-format
msgid "Parameter %s out of range (value %f, min %f, max %f)\n"
msgstr "Parameter %s je mimo rozsahu (hodnota %f, min %f, max %f)\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:187 src/ghost/ijsgimpprint.c:216
#, c-format
msgid "Unable to parse parameter %s=%s (expect a number)\n"
msgstr "Nie je možné analyzovať parameter %s=%s (očakáva sa číslo)\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:210
#, c-format
msgid "Parameter %s out of range (value %d, min %d, max %d)\n"
msgstr "Parameter %s je mimo rozsahu (hodnota %d, min %d, max %d)\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:363
msgid "Printer must be specified with -sModel\n"
msgstr "Tlačiareň musí byť určené pomocou -sModel\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:365
#, c-format
msgid "Printer %s is not a known model\n"
msgstr "Tlačiareň %s nie je známy model\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:635
#, c-format
msgid "Unknown option %s\n"
msgstr "Neznáme nastavenie %s\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:809
#, c-format
msgid "%.0f of %.0f\n"
msgstr "%.0f z %.0f\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:915
#, c-format
msgid "ijs_server_get_page_header failed %d\n"
msgstr "ijs_server_get_page_header zlyhalo %d\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:926
#, c-format
msgid "image_init failed %d\n"
msgstr "image_init zlyhalo %d\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:937
#, c-format
msgid "Unable to open file descriptor: %s\n"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť popis súboru: %s\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:949
#, c-format
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Nie je možné otvoriť %s: %s\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:961
#, c-format
msgid "Unknown printer %s\n"
msgstr "Neznáma tlačiareň %s\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:994
msgid "Bad parameters; cannot continue!\n"
msgstr "Zlé parametre; nie je možné pokračovať!\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:1004
#, c-format
msgid "Get next row failed at %.0f\n"
msgstr "Získanie nasledujúceho riadku zlyhalo na %.0f\n"