summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/po/he.po')
-rw-r--r--l10n/po/he.po38
1 files changed, 30 insertions, 8 deletions
diff --git a/l10n/po/he.po b/l10n/po/he.po
index 0f0bc27..fe2b825 100644
--- a/l10n/po/he.po
+++ b/l10n/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-06 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-22 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-19 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common@lists.alioth.debian.org>\n"
@@ -304,18 +304,40 @@ msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "שגיאה: העתקה של $0 ל-$1 נכשלה."
#: win32-loader.c:121
+msgid "Generating $0"
+msgstr ""
+
+#: win32-loader.c:122
+msgid "Appending preseeding information to $0"
+msgstr ""
+
+#: win32-loader.c:123
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "שגיאה: לא יכול להריץ את $0."
-#: win32-loader.c:122
+#: win32-loader.c:124
+msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
+msgstr ""
+
+#: win32-loader.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Registering Debian-Installer in NTLDR"
+msgstr "טעינת תוכנית ההתקנה של דביאן"
+
+#: win32-loader.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Registering Debian-Installer in BootMgr"
+msgstr "טעינת תוכנית ההתקנה של דביאן"
+
+#: win32-loader.c:127
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "שגיאה: נכשל לנתח את הפלט של bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:123
+#: win32-loader.c:128
msgid "Error: $boot_ini not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "שגיאה: $boot_ini לא נמצא. האם יש לך חלונות מגרסה $windows_version?"
-#: win32-loader.c:124
+#: win32-loader.c:129
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "הודעה חשובה מאוד:\\n\\n"
@@ -325,7 +347,7 @@ msgstr "הודעה חשובה מאוד:\\n\\n"
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:132
+#: win32-loader.c:137
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -334,7 +356,7 @@ msgstr ""
"השלב השני של תהליך ההתקנה הזה יתחיל עכשיו. לאחר אישור שלך, התוכנה תפעיל מחדש "
"את חלונות במצב דוס, ותעלה אוטומטית את תוכנת ההתקנה של דביאן.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:138
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with your Debian install. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -345,7 +367,7 @@ msgstr ""
"האתחול הבא, תשאל האם להפעיל את חלונות או את תוכנת ההתקנה של דביאן. בחר "
"בתוכנת ההתקנה של דביאן כדי להמשיך עם תהליך ההתקנה.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:139
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition to install Debian or completely replacing "
@@ -362,7 +384,7 @@ msgstr ""
"שתאבד את המידע שלך.\\n\\nברגע שהתקנת דביאן תושלם (ובחרת להשאיר את חלונות), "
"תוכל להסיר את תוכנה זאת בעזרה ממשק ניהול התוכנות של חלונות בלוח הבקרה.'"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:140
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "לאתחל את המחשב עכשיו?"