diff options
author | Ian Jackson <ijackson@chiark.greenend.org.uk> | 2012-06-10 21:17:18 +0100 |
---|---|---|
committer | Ian Jackson <ijackson@chiark.greenend.org.uk> | 2012-06-10 21:17:18 +0100 |
commit | 3a7d79ca419b89e674565745752601ab519797ae (patch) | |
tree | b83e8667569a6cdde9af16bf21fb0f5cfa7a9b44 /debian/po/de.po | |
parent | 2122f675a35e21edcdd7e27bfe3af01fa8835e9f (diff) |
unfuzzy the translations
git-checkout 51f936cff73344e45074614799cd1ffcb2a62ec4
debconf-updatepo
cp templates.pot templates.pot.orig
git-checkout master
debconf-updatepo
git-checkout *.po
msguntypot -o templates.pot.orig -n templates.pot *.po
rm templates.pot.orig
git-commit -a
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r-- | debian/po/de.po | 71 |
1 files changed, 35 insertions, 36 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index 35d378a..9a83bb2 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-27 22:54+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -27,10 +27,9 @@ msgstr "Traditionelle Versionen von Schriften erzeugen?" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " -"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " -"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " -"known as \"fixed\"." +"xfonts-traditional can automatically generate traditional versions (with " +"foundry \"Trad\" instead of \"Misc\" of all fonts for which it has an idea " +"about the glyphs. (Currently this is versions of 6x13, aka \"fixed\")." msgstr "" "Mit Xfonts-traditional ist es möglich, automatisch traditionelle Versionen " "(mit der Einstellung »Trad« anstelle von »Misc«) von allen Schriften zu " @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:2001 msgid "" -"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " -"automatically." +"But you may prefer not to do this automatically, and would rather just have " +"the tool installed." msgstr "" "Aber vielleicht ziehen Sie es vor, das Werkzeug installiert zu haben, ohne " "dies automatisch zu tun." @@ -50,14 +49,15 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 -msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgid "Configure xterm to use traditional fonts?" msgstr "Xterm konfigurieren, um traditionelle Schrift zu verwenden?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional " +"version." msgstr "" "Sie können die Standard-UTF-8-Schrift von Xterm in die traditionelle Version " "ändern." @@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " -"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " -"get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/app-default/XTerm for you, and save " +"your old file as XTerm.backup.not-trad. (Note that this is a conffile so " +"you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Die Auswahl dieser Option wird /etc/X11/app-defaults/XTerm verändern und die " "alte Datei als XTerm.backup.not-trad aufheben. Da dies eine " @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:3001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " -"created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"the file XTerm.trad, but it will not be used." msgstr "" "Alternativ, wenn Sie die Vorgabe nicht ändern möchten, wird XTerm.trad " "erstellt aber nicht benutzt." @@ -92,9 +92,9 @@ msgid "" "To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " "from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" -"Um die Änderung zurückzunehmen, ändern Sie einfach den Schlüssel »*VT100." -"utf8Fonts.font« zurück von »-trad-…« in »-misc-…« oder benennen die alte " -"Datei an dieser Stelle wieder um." +"Um die Änderung zurückzunehmen, ändern Sie einfach den Schlüssel " +"»*VT100.utf8Fonts.font« zurück von »-trad-…« in »-misc-…« oder benennen die " +"alte Datei an dieser Stelle wieder um." #. Type: boolean #. Description @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "System konfigurieren, um traditionelles »fixed« zu verwenden?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 -msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgid "I can remap the font alias \"fixed\" to the traditional version." msgstr "" "Der Schriftalias »fixed« kann wieder auf die traditionelle Version " "abgebildet werden." @@ -114,31 +114,31 @@ msgstr "" #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " -"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " -"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +"If you approve, I will edit /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias for you, " +"and save your old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. (Note that this " +"is a conffile, so you may get prompts from dpkg about it in the future.)" msgstr "" "Die Auswahl dieser Version wird /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias " -"verändern und die alte Datei als xfonts-base.alias.backup.not-trad aufheben. " -"Da dies eine Konfigurationsdatei ist, könnte es sein, dass Sie in Zukunft " -"diesbezügliche Fragen von Dpkg erhalten." +"verändern und die alte Datei als xfonts-base.alias.backup.not-trad " +"aufheben. Da dies eine Konfigurationsdatei ist, könnte es sein, dass Sie in " +"Zukunft diesbezügliche Fragen von Dpkg erhalten." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." -"trad will be created but not used." +"Alternatively, if you do not want me to change the default, I will generate " +"xfonts-base-alias.trad for you to do what you like with." msgstr "" -"Alternativ, wenn Sie die Vorgabe ändern nicht möchten, wird xfonts-base-" -"alias.trad erstellt aber nicht benutzt." +"Alternativ, wenn Sie die Vorgabe ändern nicht möchten, wird " +"xfonts-base-alias.trad erstellt aber nicht benutzt." #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:4001 msgid "" -"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." -"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +"To revert this change, simply change the alias \"fixed\" back from " +"\"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." msgstr "" "Um die Änderung zurückzunehmen, ändern Sie einfach den Alias »fixed« zurück " "von »-trad-…« in »-misc-…« oder benennen die alte Datei an dieser Stelle " @@ -147,14 +147,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and your X server?" msgstr "Xfonts-traditional entfernen, »fixed« und den X-Server beschädigen?" #. Type: boolean #. Description #: ../xfonts-traditional.templates:5001 -msgid "" -"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgid "Removing xfonts-traditional would break your X server by removing \"fixed\"." msgstr "" "Xfonts-traditional zu entfernen würde den X-Server durch Entfernen von " "»fixed« beschädigen." @@ -164,9 +163,9 @@ msgstr "" #: ../xfonts-traditional.templates:5001 msgid "" "You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " -"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" -"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " -"\"update-fonts-alias misc\"." +"its fonts. You probably want to check the differences between the various " +"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\". After that you can retry the removal." msgstr "" "Sie sollten Xfonts-traditional nicht entfernen, während sich »fixed« auf " "eine seiner Schriften bezieht. Zuerst müssen Sie die Unterschiede zwischen " |