diff options
author | Ian Jackson <ijackson@chiark.greenend.org.uk> | 2012-06-10 20:40:23 +0100 |
---|---|---|
committer | Ian Jackson <ijackson@chiark.greenend.org.uk> | 2012-06-10 20:40:23 +0100 |
commit | 51f936cff73344e45074614799cd1ffcb2a62ec4 (patch) | |
tree | 723fa12ba5ea9adf9fdf5c1a87923efcff2859cc /debian/po/de.po | |
parent | e7c75b6ef5c6815b0a5d70d8af17c0a5af3b07ef (diff) |
exactly as found in #660965 message 34
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r-- | debian/po/de.po | 174 |
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..35d378a --- /dev/null +++ b/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# German debconf translation of xfonts-traditional. +# This file is distributed under the same license as the +# xfonts-traditional package. +# Copyright (C) 2012 Ian Jackson. +# Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xfonts-traditional 1.6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-27 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +msgid "Generate traditional versions of fonts?" +msgstr "Traditionelle Versionen von Schriften erzeugen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +msgid "" +"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional " +"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it " +"is clear what needs to be done. Currently this means versions of 6x13, also " +"known as \"fixed\"." +msgstr "" +"Mit Xfonts-traditional ist es möglich, automatisch traditionelle Versionen " +"(mit der Einstellung »Trad« anstelle von »Misc«) von allen Schriften zu " +"erzeugen, bei denen klar ist, was getan werden muss. Aktuell bedeutet dies " +"Versionen von 6x13, die auch als »fixed« bekannt sind." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:2001 +msgid "" +"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this " +"automatically." +msgstr "" +"Aber vielleicht ziehen Sie es vor, das Werkzeug installiert zu haben, ohne " +"dies automatisch zu tun." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "Configure xterm to use traditional font?" +msgstr "Xterm konfigurieren, um traditionelle Schrift zu verwenden?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "" +"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional version." +msgstr "" +"Sie können die Standard-UTF-8-Schrift von Xterm in die traditionelle Version " +"ändern." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "" +"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the " +"old file as XTerm.backup.not-trad. As this is a configuration file, you may " +"get prompts from dpkg about it in the future." +msgstr "" +"Die Auswahl dieser Option wird /etc/X11/app-defaults/XTerm verändern und die " +"alte Datei als XTerm.backup.not-trad aufheben. Da dies eine " +"Konfigurationsdatei ist, könnte es sein, dass Sie in Zukunft diesbezügliche " +"Fragen von Dpkg erhalten." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "" +"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be " +"created but not used." +msgstr "" +"Alternativ, wenn Sie die Vorgabe nicht ändern möchten, wird XTerm.trad " +"erstellt aber nicht benutzt." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:3001 +msgid "" +"To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back " +"from \"-trad-...\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +msgstr "" +"Um die Änderung zurückzunehmen, ändern Sie einfach den Schlüssel »*VT100." +"utf8Fonts.font« zurück von »-trad-…« in »-misc-…« oder benennen die alte " +"Datei an dieser Stelle wieder um." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +msgid "Configure system to use traditional \"fixed\"?" +msgstr "System konfigurieren, um traditionelles »fixed« zu verwenden?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version." +msgstr "" +"Der Schriftalias »fixed« kann wieder auf die traditionelle Version " +"abgebildet werden." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +msgid "" +"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, " +"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad. As this is a " +"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future." +msgstr "" +"Die Auswahl dieser Version wird /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias " +"verändern und die alte Datei als xfonts-base.alias.backup.not-trad aufheben. " +"Da dies eine Konfigurationsdatei ist, könnte es sein, dass Sie in Zukunft " +"diesbezügliche Fragen von Dpkg erhalten." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +msgid "" +"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias." +"trad will be created but not used." +msgstr "" +"Alternativ, wenn Sie die Vorgabe ändern nicht möchten, wird xfonts-base-" +"alias.trad erstellt aber nicht benutzt." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:4001 +msgid "" +"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..." +"\" to \"-misc-...\", or rename the old file back into place." +msgstr "" +"Um die Änderung zurückzunehmen, ändern Sie einfach den Alias »fixed« zurück " +"von »-trad-…« in »-misc-…« oder benennen die alte Datei an dieser Stelle " +"wieder um." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:5001 +msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?" +msgstr "Xfonts-traditional entfernen, »fixed« und den X-Server beschädigen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:5001 +msgid "" +"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"." +msgstr "" +"Xfonts-traditional zu entfernen würde den X-Server durch Entfernen von " +"»fixed« beschädigen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../xfonts-traditional.templates:5001 +msgid "" +"You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of " +"its fonts. You first need to check the differences between the various /etc/" +"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run " +"\"update-fonts-alias misc\"." +msgstr "" +"Sie sollten Xfonts-traditional nicht entfernen, während sich »fixed« auf " +"eine seiner Schriften bezieht. Zuerst müssen Sie die Unterschiede zwischen " +"den verschiedenen /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias* prüfen, alle " +"Änderungen abstimmen und dann »update-fonts-alias misc« ausführen." |