summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorReinhard Tartler <siretart@tauware.de>2008-07-24 15:16:40 +0200
committerReinhard Tartler <siretart@tauware.de>2008-07-24 15:16:40 +0200
commit116bf1e1a327c693643a0a25696a3b2cc552300c (patch)
tree08ea0e24f786e8209bee992e54655699cdddf267 /debian/po/cs.po
parenta6562e5c53162fe92884438c74226c10def2cc8b (diff)
import boxbackup_0.11~rc2-2.dsc
Diffstat (limited to 'debian/po/cs.po')
-rw-r--r--debian/po/cs.po13
1 files changed, 10 insertions, 3 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index 24650cf4..d7ca282d 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boxbackup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: boxbackup@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-20 13:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 21:23+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -278,7 +278,9 @@ msgstr "Zadán neplatný čas"
#. Type: error
#. Description
#: ../boxbackup-client.templates:12001
-msgid "Please enter a non null integer value."
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter a non null integer value."
+msgid "Please enter an integer value greater null."
msgstr "Zadejte prosím neprázdnou celočíselnou hodnotu."
#. Type: string
@@ -450,10 +452,15 @@ msgstr "BoxBackup využívá techniky RAIDu v uživatelském prostoru."
#. Type: string
#. Description
#: ../boxbackup-server.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please choose the block size to use for the storage. For maximum "
+#| "efficiency, you should choose the block size of the underlying file "
+#| "system (which can be displayed with the 'tune2fs -l' command)."
msgid ""
"Please choose the block size to use for the storage. For maximum efficiency, "
"you should choose the block size of the underlying file system (which can be "
-"displayed with the 'tune2fs -l' command)."
+"displayed for ext2 filesystems with the 'tune2fs -l' command)."
msgstr ""
"Zadejte prosím velikost bloku, která se má použít pro úložiště. Pro "
"maximální efektivitu byste měli zvolit stejnou velikost bloku, jakou má "