diff options
51 files changed, 1932 insertions, 624 deletions
@@ -1,3 +1,6 @@ +30/10/2009: v4.1.39 + - updated translations (bnc #551046) + 29/10/2009: v4.1.38 - extend interface so it works with gfxboot.c32 @@ -1 +1 @@ -4.1.38 +4.1.39 diff --git a/themes/openSUSE/fonts/16x16.fnt b/themes/openSUSE/fonts/16x16.fnt Binary files differindex 3c89539..c160ff5 100644 --- a/themes/openSUSE/fonts/16x16.fnt +++ b/themes/openSUSE/fonts/16x16.fnt diff --git a/themes/openSUSE/fonts/16x16.fnt.log b/themes/openSUSE/fonts/16x16.fnt.log index bf6b66b..6cc721f 100644 --- a/themes/openSUSE/fonts/16x16.fnt.log +++ b/themes/openSUSE/fonts/16x16.fnt.log @@ -42,8 +42,8 @@ Font List c 0x0d82-0x0df4 #8 Loma (ok) File /usr/share/fonts/truetype/Loma.ttf - Size 17, dY -2 - Height 16, Baseline 2 + Size 14 + Height 19, Baseline 4 c 0x0e01-0x0e7f #9 Loma (ok) File /usr/share/fonts/truetype/Loma.ttf @@ -89,6 +89,8 @@ Top Chars 0x0bc2 0x0bcd 0x0dd2 + 0x0e48-0x0e49 + 0x0e4b-0x0e4c 0x2558 0x255a-0x255b 0x255d @@ -127,6 +129,7 @@ Bottom Chars 0x0acd 0x0b86 0x0dbd + 0x0e38-0x0e39 0x2320-0x2321 0x2584 0x2588 @@ -17931,65 +17934,146 @@ Char 0x0dd2 'ි' top |..........| -Char 0x0e17 'ท' - Font: #8 Loma (17) - Bitmap: 11 x 10 - Advance: 11 - Offset: 0 x -2 - ___________ - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - | 461 251 | - |4b99 1##c | - |585c 8c7# | - |19b# 1#53#1| - | 5# 7c 3#1| - | 5# #6 3#1| - | 5#6c 3#1| - ->| 5#c6 3#1|<- - | 5## 3#1| - | 5#7 3#1| - |...........| - |...........| - ----------- +Char 0x0e01 'ก' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 8 + Advance: 8 + Offset: 1 x 0 + ________ + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |. 5ab92 | + |.7b539c | + |.b6 c4| + |.1#1 95| + |.78 95| + |.95 95| + |.a5 95| + ->|.a5 95|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- -Char 0x0e20 'ภ' - Font: #8 Loma (17) - Bitmap: 11 x 10 - Advance: 11 - Offset: 0 x -2 - ___________ - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - | 2675 | - | 7#cb#c2 | - | 5#4 1ba | - | 6c4 5# | - | 6c 3#1| - | 1#4 3#1| - | 26# 3#1| - ->|2cb# 3#1|<- - |573c 3#1| - |1b#6 3#1| - |...........| - |...........| - ----------- +Char 0x0e02 'ข' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 9 x 8 + Advance: 10 + Offset: 0 x 0 + __________ + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + | 3ab7 83.| + |1#93b6 a4.| + |4a8468 a4.| + |1ba5c a4.| + | 123b a4.| + | 3b a4.| + | 3b11b4.| + ->| 3####4.|<- + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + ---------- -Char 0x0e22 'ย' - Font: #8 Loma (17) - Bitmap: 8 x 10 +Char 0x0e04 'ค' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 8 + Advance: 9 + Offset: 1 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |. 4aba6 | + |.4#634b8 | + |.a6 2# | + |.c34cb1#2| + |.a4c873c2| + |.89b66 c2| + |.5#6 c2| + ->|.4#3 c2|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e07 'ง' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 5 x 8 + Advance: 7 + Offset: 1 x 0 + _______ + |.......| + |.......| + |.......| + |.......| + |.......| + |.......| + |.......| + |. 6b4.| + |. a4a.| + |. 8bb.| + |.81 3b.| + |.a5 3b.| + |.77 3b.| + |.4b15b.| + ->|. 9##4.|<- + |.......| + |.......| + |.......| + |.......| + ------- + +Char 0x0e08 'จ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 8 + Advance: 8 + Offset: 0 x 0 + ________ + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + | 17bb7 .| + |1b734b9.| + | 2#.| + | 3bc1 #.| + | 65b3 #.| + | 18c4 #.| + | a63#.| + ->| 4##7.|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- + +Char 0x0e09 'ฉ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 8 Advance: 10 - Offset: 1 x -2 + Offset: 1 x 0 __________ |..........| |..........| @@ -17998,52 +18082,52 @@ Char 0x0e22 'ย' |..........| |..........| |..........| - |. 362 53.| - |.3#8c b7.| - |.6c2c b7.| - |.6#b7 b7.| - |.2#41 b7.| - |. 7#b2 b7.| - |.2#1 b7.| - ->|.4c b7.|<- - |.4c4444b7.| - |.4######7.| + |. 4ab93 .| + |.6a537#2 .| + |.13 96 .| + |.aa8 77 .| + |.a6b 77 .| + |.38b 3bc7.| + |. 3c8cb6a.| + ->|. 3#814c8.|<- + |..........| + |..........| |..........| |..........| ---------- -Char 0x0e29 'ษ' - Font: #8 Loma (17) - Bitmap: 11 x 10 - Advance: 11 - Offset: 0 x -2 - ___________ - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - |...........| - | 56 61 | - |7ab8 #4 | - |857a #4 | - |2aca 41#62| - | 7a 658#c4| - | 7a 4#9#9 | - | 7a 46#4 | - ->| 7a #3 |<- - | 7b3333#3 | - | 7######3 | - |...........| - |...........| - ----------- +Char 0x0e0a 'ช' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 9 + Advance: 10 + Offset: 1 x 0 + __________ + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + |. 1.| + |.19b7 5b.| + |.bb2997c3.| + |.c673##6 .| + |.b86b31#2.| + |. 3 #1 b3.| + |. #1 b3.| + |. #21b3.| + ->|. ####3.|<- + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + ---------- -Char 0x0e32 'า' - Font: #8 Loma (17) - Bitmap: 7 x 10 +Char 0x0e0b 'ซ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 9 x 9 Advance: 10 - Offset: 1 x -2 + Offset: 0 x 0 __________ |..........| |..........| @@ -18051,47 +18135,1100 @@ Char 0x0e32 'า' |..........| |..........| |..........| + | 1.| + | 59491 4b.| + |2#7b8a6b3.| + |6bb12#c7 .| + |5891b31#2.| + | 54 #1 b4.| + | #1 b4.| + | #31b4.| + ->| ####4.|<- + |..........| |..........| - |. 575 ..| - |.1b#b#c2..| - |.89 b9..| - |.1 6c..| - |. 5#..| - |. 5#..| - |. 5#..| - ->|. 5#..|<- - |. 5#..| - |. 5#..| |..........| |..........| ---------- -Char 0x0e44 'ไ' - Font: #8 Loma (17) - Bitmap: 9 x 16 +Char 0x0e13 'ณ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 12 x 8 + Advance: 13 + Offset: 1 x 0 + _____________ + |.............| + |.............| + |.............| + |.............| + |.............| + |.............| + |.............| + |. 4ab92 a | + |.6b538c #1 | + |.b7 b4 #1 | + |.1#2 96 #1 | + |.78 96 #1 | + |.9b6 96 7#b2| + |.86a1 99c9#55| + ->|.4bb 9c4 ac3|<- + |.............| + |.............| + |.............| + |.............| + ------------- + +Char 0x0e14 'ด' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 8 Advance: 9 - Offset: -1 x -2 - _________ + Offset: 1 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |. 5aba5 .| + |.7c535c6.| + |.#3 3c.| + |.#3ab 1#.| + |.c75a21#.| + |.a68c 1#.| + |.7ab5 1#.| + ->|.6#6 1#.|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e15 'ต' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 8 + Advance: 9 + Offset: 1 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |. 5a398 | + |.6c6c7a9 | + |.c4 1# | + |.#4bc1 # | + |.b8693 #1| + |.978# #1| + |.6bb5 #1| + ->|.5#6 #1|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e16 'ถ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 8 + Advance: 8 + Offset: 1 x 0 + ________ + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |. 5ab92 | + |.6b538c | + |.b7 b4| + |.1#2 96| + |.78 96| + |.9b7 96| + |.96a1 96| + ->|.4ba 96|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- + +Char 0x0e17 'ท' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 9 x 8 + Advance: 9 + Offset: 0 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |2a8 198 | + |73a2 7b#3| + |3b#31#2b4| + | b369 b4| + | b4c3 b4| + | b9a b4| + | b#3 b4| + ->| ba b4|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e19 'น' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 10 x 8 + Advance: 10 + Offset: 0 x 0 + __________ |..........| - | 22 .| - |b2 3##4 .| - |96 86b7 .| - |4b c1a7 .| - | 9#7 a7 .| - | a7 .| - | a7 .| - | a7 .| - | a7 .| - | a7 .| - | a7 .| - | a7 .| - | a83 .| - ->| ab96.|<- - | 9728.| - | 4#c4.| |..........| |..........| - --------- + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + | 9a1 29 | + |2777 3b | + | ac8 3b | + | 78 3b | + | 78 3c | + | 78 29#c | + | 798c8b82| + ->| 7#7 1ca |<- + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + ---------- + +Char 0x0e1a 'บ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 8 + Advance: 9 + Offset: 0 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |1a9 29.| + |64a3 3c.| + |2b#4 3c.| + | a4 3c.| + | a4 3c.| + | a4 3c.| + | a4 3c.| + ->| a####c.|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e1b 'ป' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 11 + Advance: 9 + Offset: 0 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + | 1.| + | #.| + | #.| + | 9a1 #.| + |3776 #.| + | ac7 #.| + | 87 #.| + | 87 #.| + | 87 #.| + | 87 #.| + ->| 8#####.|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e1c 'ผ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 8 + Advance: 8 + Offset: 0 x 0 + ________ + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + | 6b3 a1| + | c29 #1| + |1#a5 #1| + |1# 1 #1| + |1# 89 #1| + |1#4ba4#1| + |1#c21b#1| + ->|1#5 4#1|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- + +Char 0x0e1e 'พ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 9 x 8 + Advance: 9 + Offset: 0 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |3b7 1 92| + |92c157 b3| + |4b#19b b3| + | #2a73b3| + | #6637b3| + | #a1 ab3| + | #b 7#3| + ->| #7 3#3|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e1f 'ฟ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 9 x 11 + Advance: 10 + Offset: 0 x 0 + __________ + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + | 1.| + | 4b.| + | 4b.| + | 8b2 2 4b.| + |1958 b14b.| + | ac91c64b.| + | 5965a4b.| + | 59a 95b.| + | 5b9 4ab.| + | 5#5 #b.| + ->| 5#1 9b.|<- + |..........| + |..........| + |..........| + |..........| + ---------- + +Char 0x0e20 'ภ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 9 x 8 + Advance: 9 + Offset: 0 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + | 6ab81 | + | 8b439c | + | b5 c3| + | 2#1 a4| + | 86 a4| + |19c4 a4| + |64a3 a4| + ->|3bb a4|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e21 'ม' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 8 + Advance: 9 + Offset: 0 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + | 9a2 29.| + |2857 3c.| + | ac8 3c.| + | 68 3c.| + | 68 3c.| + | 6cc4 3c.| + | a6bba6c.| + ->| 7c6 4bc.|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e22 'ย' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 6 x 8 + Advance: 8 + Offset: 1 x 0 + ________ + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |.3b9 a.| + |.95821#.| + |.aba 1#.| + |.693 1#.| + |.2b821#.| + |.85 1#.| + |.85 1#.| + ->|.8#####.|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- + +Char 0x0e23 'ร' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 8 + Advance: 8 + Offset: 0 x 0 + ________ + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + | 7ba74.| + | 9a338a.| + |1c#95 .| + | 149b .| + | 1# .| + | 28# .| + | 83c .| + ->| 5b9 .|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- + +Char 0x0e25 'ล' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 8 + Advance: 9 + Offset: 1 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |. 6ab82 .| + |.99449c .| + |.1 b4.| + |. 7#cab5.| + |.4b 4#5.| + |.6c9 b5.| + |.6964 95.| + ->|.2ba1 95.|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e27 'ว' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 8 + Advance: 8 + Offset: 0 x 0 + ________ + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + | 18ba6 .| + |1a423b6.| + | 5a.| + | 4b.| + | 4b.| + | 6ab.| + | a4a.| + ->| 9c6.|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- + +Char 0x0e29 'ษ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 9 x 8 + Advance: 9 + Offset: 0 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |4b7 47 | + |92c 69 | + |5b#1 2692| + | #1579c7| + | #13#bb | + | #1 69 | + | #1 69 | + ->| #####9 |<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e2a 'ส' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 9 + Advance: 9 + Offset: 1 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |. 3.| + |.17bb75#.| + |.c744a#2.| + |.1 #1.| + |. a##8#2.| + |.79 7#2.| + |.ab7 #2.| + |.969 c2.| + ->|.5ba c2.|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e2b 'ห' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 9 x 8 + Advance: 9 + Offset: 0 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + | 9a 3a7 | + |3684 93c | + | a#5 5cb | + | a5 a7#1| + | a578 c2| + | a6c c2| + | ac5 c2| + ->| a# c2|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e2d 'อ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 8 + Advance: 8 + Offset: 1 x 0 + ________ + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |. 7bb81 | + |.8623ab | + |. #1| + |.2cb1 c2| + |.6974 c2| + |.6b8 c2| + |.69111c2| + ->|.6#####2|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- + +Char 0x0e2e 'ฮ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 8 + Advance: 9 + Offset: 1 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |. 8aa891.| + |.7a a# .| + |.18ba6#2.| + |.1bb2 c3.| + |.5974 c3.| + |.6b7 c3.| + |.69111c3.| + ->|.6#####3.|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e30 'ะ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 6 x 7 + Advance: 8 + Offset: 1 x 0 + ________ + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |.381 41.| + |.945 a1.| + |.6#9b5 .| + |.153 2 .| + |.975 92.| + |.8b679 .| + ->|. 575 .|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- + +Char 0x0e31 'ั' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 6 x 4 + Advance: 0 + Offset: -6 x 8 + + |......| + |......| + |......| + | 11 1| + |1aa a| + |1ba286| + | 3894 | + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + ->|......|<- + |......| + |......| + |......| + |......| + + +Char 0x0e32 'า' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 6 x 8 + Advance: 8 + Offset: 1 x 0 + ________ + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |. 8ba4 .| + |.9835#2.| + |.4 96.| + |. 77.| + |. 77.| + |. 77.| + |. 77.| + ->|. 77.|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- + +Char 0x0e33 'ำ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 11 x 12 + Advance: 7 + Offset: -4 x 0 + _______ + |...........| + |...........| + |...........| + | 43 | + |6bb5 | + |7886 | + |188 | + | 19ba3 | + | a736#1| + | 4 a5| + | 96| + | 96| + | 96| + | 96| + ->| 96|<- + |...........| + |...........| + |...........| + |...........| + ------- + +Char 0x0e34 'ิ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 4 + Advance: 0 + Offset: -8 x 8 + + |........| + |........| + |........| + | 121 .| + | 7b7a7 .| + |5#976b5.| + | 12355.| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + ->|........|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + + +Char 0x0e35 'ี' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 4 + Advance: 0 + Offset: -8 x 8 + + |........| + |........| + |........| + | 2138.| + | 7c9baa.| + |5#a87ca.| + | 2355.| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + ->|........|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + + +Char 0x0e37 'ื' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 4 + Advance: 0 + Offset: -8 x 8 + + |........| + |........| + |........| + | 1947.| + | 6cacaa.| + |4#a87#a.| + | 12355.| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + |........| + ->|........|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + + +Char 0x0e38 'ุ' bottom + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 3 x 4 + Advance: 0 + Offset: -4 x -4 + + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + ->|....|<- + | 42.| + |26b.| + | 6c.| + | 8.| + + +Char 0x0e39 'ู' bottom + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 5 x 4 + Advance: 0 + Offset: -6 x -4 + + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + ->|......|<- + | 33 4.| + |17b c.| + | 6# c.| + | 898.| + + +Char 0x0e40 'เ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 3 x 8 + Advance: 5 + Offset: 1 x 0 + _____ + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + |.a2 .| + |.c3 .| + |.c3 .| + |.c3 .| + |.c3 .| + |.ca5.| + |.b39.| + ->|.6a9.|<- + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + ----- + +Char 0x0e41 'แ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 8 + Advance: 9 + Offset: 1 x 0 + _________ + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + |.84 57 | + |.95 68 | + |.95 68 | + |.95 68 | + |.95 68 | + |.9a6 6b8 | + |.95816853| + ->|.4ba 2ba1|<- + |.........| + |.........| + |.........| + |.........| + --------- + +Char 0x0e42 'โ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 13 + Advance: 8 + Offset: 0 x 0 + ________ + |........| + |........| + | 2772 | + |2#66a#c1| + |9c62 | + |126c5 | + | 3b | + | 2c | + | 2c | + | 2c | + | 2c | + | 2c | + | 2#82 | + | 1# 8 | + ->| aa5 |<- + |........| + |........| + |........| + |........| + -------- + +Char 0x0e43 'ใ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 7 x 13 + Advance: 7 + Offset: 0 x 0 + _______ + |.......| + |.......| + | 1675 | + |1cccb8 | + |75 b c1| + |4a69 c1| + | 24 69 | + | 1c | + | 4a | + | 4a | + | 4a | + | 4a | + | 4c81| + | 4a35| + ->| 1ca3|<- + |.......| + |.......| + |.......| + |.......| + ------- + +Char 0x0e44 'ไ' + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 8 x 13 + Advance: 7 + Offset: -1 x 0 + _______ + |........| + |........| + |2 371 | + |94 ba7 | + |483878 | + | ab278 | + | 78 | + | 78 | + | 78 | + | 78 | + | 78 | + | 78 | + | 7b8 | + | 6853| + ->| 2ba1|<- + |........| + |........| + |........| + |........| + ------- + +Char 0x0e48 '่' top + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 2 x 3 + Advance: 0 + Offset: -3 x 12 + + |13.| + |39.| + |24.| + |...| + |...| + |...| + |...| + |...| + |...| + |...| + |...| + |...| + |...| + |...| + ->|...|<- + |...| + |...| + |...| + |...| + + +Char 0x0e49 '้' top + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 6 x 4 + Advance: 0 + Offset: -5 x 11 + + |473 73| + |6675b | + | ac8 | + | 41 | + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + |......| + ->|......|<- + |......| + |......| + |......| + |......| + + +Char 0x0e4b '๋' top + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 3 x 4 + Advance: 0 + Offset: -4 x 11 + + | 4 .| + |5#4.| + |8#7.| + | 7 .| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + |....| + ->|....|<- + |....| + |....| + |....| + |....| + + +Char 0x0e4c '์' top + Font: #8 Loma (14) + Bitmap: 5 x 4 + Advance: 0 + Offset: -5 x 11 + + | 49| + | 8#71| + |2947 | + | 893 | + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + ->|.....|<- + |.....| + |.....| + |.....| + |.....| + Char 0x0e9e 'ພ' Font: #11 DejaVuSans-Bold (14) @@ -23574,6 +24711,33 @@ Char 0x30da 'ペ' |.................| ----------------- +Char 0x30db 'ホ' + Font: #12 FZHeiTi (17) + Bitmap: 17 x 15 + Advance: 17 + Offset: 1 x -2 + _________________ + |..................| + |..................| + |. 143 | + |. 2##1 | + |. 1## | + |. ## | + |. ##############5 | + |. cbbbbb##bbbbbb4 | + |. 7# | + |. 51 # 7 | + |. 3#c 3# 8#b1 | + |. 1c#4 6# a#c2 | + |.1b#7 9# a##2| + |.9#a c# a9 | + ->|. 5 35## |<- + |. c##c | + |. 6a82 | + |..................| + |..................| + ----------------- + Char 0x30dc 'ボ' Font: #12 FZHeiTi (17) Bitmap: 16 x 15 @@ -27921,6 +29085,33 @@ Char 0x5730 '地' |.................| ----------------- +Char 0x5740 '址' + Font: #12 FZHeiTi (17) + Bitmap: 16 x 15 + Advance: 17 + Offset: 0 x -1 + _________________ + |.................| + | 2 .| + | 83 2#2 .| + | #3 1# .| + | #1 24 1# .| + | #1 4#31# .| + | 21#3213# 1#2221.| + |3#####73# 1####5.| + | #1 3# 1# .| + | #1 3# 1# .| + | #1 3# 1# .| + | #1 13# 1# .| + | #8c73# 1# .| + |17a#c613# 1# .| + ->|1#93 125#23#2222.|<- + | 5#########9.| + |.................| + |.................| + |.................| + ----------------- + Char 0x578b '型' Font: #12 FZHeiTi (17) Bitmap: 16 x 15 @@ -41367,6 +42558,33 @@ Char 0xb178 '노' |..................| ------------------ +Char 0xb188 '놈' + Font: #13 gulim (17) + Bitmap: 16 x 15 + Advance: 18 + Offset: 1 x -2 + __________________ + |..................| + |..................| + |. 11 .| + |. ## .| + |. ## .| + |. ## .| + |. ##1 .| + |. 8##########c .| + |. ## .| + |. ## .| + |.5##############1.| + |. .| + |. 7##########8 .| + |. ##1 1## .| + ->|. ##1 ## .|<- + |. ##1 1## .| + |. 8##########8 .| + |..................| + |..................| + ------------------ + Char 0xb192 '높' Font: #13 gulim (17) Bitmap: 15 x 15 @@ -46281,6 +47499,33 @@ Char 0xc77c '일' |..................| ------------------ +Char 0xc784 '임' + Font: #13 gulim (17) + Bitmap: 14 x 14 + Advance: 18 + Offset: 2 x -2 + __________________ + |..................| + |..................| + |..................| + |.. 3#####3 cc..| + |..4##3 4##4 ##..| + |..b#3 3#b ##..| + |..## ## ##..| + |..b#3 3#b ##..| + |..4##3 4##4 ##..| + |.. 3#####3 ##..| + |.. 88..| + |.. ..| + |.. 9##########9..| + |.. ## ##..| + ->|.. ## ##..|<- + |.. ##1 ##..| + |.. 8##########9..| + |..................| + |..................| + ------------------ + Char 0xc785 '입' Font: #13 gulim (17) Bitmap: 14 x 14 @@ -47550,6 +48795,33 @@ Char 0xcf5c '콜' |..................| ------------------ +Char 0xcf64 '콤' + Font: #13 gulim (17) + Bitmap: 15 x 14 + Advance: 18 + Offset: 1 x -2 + __________________ + |..................| + |..................| + |..................| + |. b##########7 ..| + |. 1## ..| + |. ## ..| + |. 1b########### ..| + |. 1321 2#b ..| + |. cc 263 ..| + |. ## ..| + |.1#############a..| + |. ..| + |. 7##########6 ..| + |. ##1 1## ..| + ->|. ## ## ..|<- + |. ##1 1## ..| + |. 7##########8 ..| + |..................| + |..................| + ------------------ + Char 0xd06c '크' Font: #13 gulim (17) Bitmap: 15 x 13 diff --git a/themes/openSUSE/fonts/Makefile b/themes/openSUSE/fonts/Makefile index 80baf1a..560d8c6 100644 --- a/themes/openSUSE/fonts/Makefile +++ b/themes/openSUSE/fonts/Makefile @@ -27,7 +27,7 @@ fonts: 16x16.fnt -f lohit_gu:size=15:c=0x0a81-0x0af1:bold=1 \ -f TSCu_Paranar:size=18:c=0x0b82-0x0bfa:dy=2:bold=1 \ -f lklug:size=17:c=0x0d82-0x0df4:bold=1:dy=1 \ - -f Loma:size=17:c=0x0e01-0x0e7f:bold=0:dy=-2 \ + -f Loma:size=14:c=0x0e01-0x0e7f:bold=0:dy=0 \ -f Loma:size=17:c=0x0e81-0x0eff:bold=0:dy=-2 \ -f KhmerOS_sys:size=16:c=0x1780-0x17f9:dy=-2 \ -f DejaVuSans-Bold:size=14 \ diff --git a/themes/openSUSE/po/af.po b/themes/openSUSE/po/af.po index e464392..cad7f8d 100644 --- a/themes/openSUSE/po/af.po +++ b/themes/openSUSE/po/af.po @@ -438,4 +438,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/ar.po b/themes/openSUSE/po/ar.po index 880be99..663de3d 100644 --- a/themes/openSUSE/po/ar.po +++ b/themes/openSUSE/po/ar.po @@ -438,4 +438,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/bg.po b/themes/openSUSE/po/bg.po index 66a9155..4c29244 100644 --- a/themes/openSUSE/po/bg.po +++ b/themes/openSUSE/po/bg.po @@ -8,10 +8,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bootloader.bg\n" +"Project-Id-Version: bootloader\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-13 22:08+0300\n" -"Last-Translator: Velislav Varbanov <varbanov@bglinux.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 21:44+0300\n" +"Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Инсталиране" #. txt_safe_linux msgid "Linux--Safe Settings" -msgstr "Linux - безопасни настройки" +msgstr "Linux – безопасни настройки" #. txt_boot_harddisk msgid "Boot from Hard Disk" @@ -207,12 +207,12 @@ msgstr "Инсталация от NFS" #. label for smb user input #. txt_user2 msgid "User (Uses \"guest\" If Empty)\n" -msgstr "Потребител (ще използва \"guest\", ако е празно)\n" +msgstr "Потребител (ще използва „guest“, ако е празно)\n" #. dialog title for smb installation #. txt_smb_title msgid "SMB (Windows Share) Installation" -msgstr "Инсталиране от SMB (Windows Share)" +msgstr "Инсталиране от SMB (споделен от Windows ресурс)" #. dialog title for http installation #. txt_http_title @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Ръчен режим" #. txt_zenConfig msgid "Configure Parameters on ZEN Partition" -msgstr "Настройка на параметри на ZEN дял" +msgstr "Настройка на параметри на дял ZEN" #. txt_zenInstall msgid "Install or Update ZEN Partition" @@ -377,70 +377,71 @@ msgstr "Клавиатура" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Сваляне на обновления за драйвери" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Въведете URL за обновяване на драйвери\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP прокси" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Мрежови настройки" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Без мрежа" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Ръчно" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Ръчна мрежова настройка" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "IP на машината\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Шлюз\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Домейн\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "DNS (разделени със „,“)\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Мрежова маска\n" +"(или използвайте нотацията „/N“ с IP-то)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "Живо openSUSE (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "Живо openSUSE (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/ca.po b/themes/openSUSE/po/ca.po index 7a2012c..dbe24da 100644 --- a/themes/openSUSE/po/ca.po +++ b/themes/openSUSE/po/ca.po @@ -439,4 +439,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/cs.po b/themes/openSUSE/po/cs.po index 4cc00ff..597a3d3 100644 --- a/themes/openSUSE/po/cs.po +++ b/themes/openSUSE/po/cs.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-21 12:23+0200\n" -"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" -"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-02 18:40+0100\n" +"Last-Translator: Vojtěch Zeisek <vojta.sc@seznam.cz>\n" +"Language-Team: czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -374,12 +374,12 @@ msgstr "Klávesnice" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout update ovladače" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Vložte URL pro aktualizaci ovladače\n" #. menu item #. txt_http_proxy @@ -440,4 +440,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/da.po b/themes/openSUSE/po/da.po index b6fc55b..91d1f30 100644 --- a/themes/openSUSE/po/da.po +++ b/themes/openSUSE/po/da.po @@ -7,13 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-17 13:08+0100\n" -"Last-Translator: Jan Madsen <jan.madsen.pt@gmail.com>\n" -"Language-Team: dansk <opensuse-translation@opensuse.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 16:22+0200\n" +"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Danish <opensuse-translation@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -374,70 +375,71 @@ msgstr "Tastatur" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Download driveropdatering" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Angiv URL til driveropdatering\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP-proxy" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Netværkskonfiguration" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Intet netværk" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuelt" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Manuel netværkskonfiguration" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "Værts-IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Gateway\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Domænenavn\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Navneservere (adskilt af \",\")\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Netmaske\n" +"(eller brug \"/N\"-notation med værts-IP)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/de.po b/themes/openSUSE/po/de.po index 16cc5e5..7be5d81 100644 --- a/themes/openSUSE/po/de.po +++ b/themes/openSUSE/po/de.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-27 16:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-11 21:44+0100\n" -"Last-Translator: Hermann J. Beckers <hj.beckers@onlinehome.de>\n" -"Language-Team: German <kde-i18n-de@lists.kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-08 19:06+0200\n" +"Last-Translator: Michael Skiba <trans@michael-skiba.de>\n" +"Language-Team: German <opensuse-translation-de@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Bootoptionen" #. window title for exit dialog #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) msgid "Exiting..." -msgstr "Beenden ..." +msgstr "Verlassen ..." #. txt_exit_dialog msgid "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Hilfe" #. window title for kernel loading (see txt_load_kernel) #. txt_load_kernel_title msgid "Starting..." -msgstr "Starten..." +msgstr "Starten ..." #. Keep the three newlines! #. txt_load_kernel @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Passwort\n" #. label for ftp user input #. txt_user1 msgid "User (Anonymous Login If Empty)\n" -msgstr "Benutzer (Anonyme-Anmeldung, falls leer)\n" +msgstr "Benutzer (Anonyme Anmeldung, falls leer)\n" #. dialog title for nfs installation #. txt_nfs_title @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Benutzer (verwendet \"guest\", falls leer)\n" #. dialog title for smb installation #. txt_smb_title msgid "SMB (Windows Share) Installation" -msgstr "SMB (Windows Share)-Installation" +msgstr "SMB-(Windows Share)-Installation" #. dialog title for http installation #. txt_http_title @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Treiber" #. as in Windows Authentication Domain #. txt_domain msgid "Domain\n" -msgstr "Domain\n" +msgstr "Domäne\n" #. button label for other/more options #. txt_other_options @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Manueller Modus" #. txt_zenConfig msgid "Configure Parameters on ZEN Partition" -msgstr "Parameter in ZEN-Partition konfigurieren" +msgstr "Parameter in ZEN-Partition einrichten" #. txt_zenInstall msgid "Install or Update ZEN Partition" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Installiertes System reparieren" #. menu item #. txt_mediacheck msgid "Check Installation Media" -msgstr "Prüfe Installationsmedium" +msgstr "Installationsmedium überprüfen" #. menu item for keyboard layout (please keep it short) #. txt_keyboard @@ -377,70 +377,71 @@ msgstr "Tastatur" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Treiberaktualisierung wird geladen" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "URL für die Treiber-Aktualisierung eingeben\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP-Proxy" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk-Konfiguration" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Kein Netzwerk" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuell" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Manuelle Netzwerk-Einrichtung" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "Host IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Gateway\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Domänenname\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Nameserver (durch ',' getrennt)\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Netzmaske\n" +"(Oder benutzen Sie die '/N'-Notation mit der Host-IP)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde -msgid "openSUSE Live (KDE) - de" -msgstr "" +msgid "openSUSE Live (KDE)" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/el.po b/themes/openSUSE/po/el.po index 86005c8..a48af1d 100644 --- a/themes/openSUSE/po/el.po +++ b/themes/openSUSE/po/el.po @@ -441,4 +441,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/es.po b/themes/openSUSE/po/es.po index 41e067c..132efee 100644 --- a/themes/openSUSE/po/es.po +++ b/themes/openSUSE/po/es.po @@ -7,17 +7,18 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bootloader.es\n" +"Project-Id-Version: bootloader\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-17 00:56+0100\n" -"Last-Translator: Carlos E. Robinson <carlos.e.r@opensuse.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-15 20:27+0200\n" +"Last-Translator: Luis Martinez <lmartinez@sct.ictnet.es>\n" "Language-Team: Spanish <opensuse-translation-es@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -115,12 +116,12 @@ msgstr "Cargador de arranque" #. error box title #. txt_error_title msgid "I/O Error" -msgstr "Errores de E/S" +msgstr "Error de E/S" #. boot disk change dialog title #. txt_change_disk_title msgid "Change Boot Disk" -msgstr "Cambiar disquete de arranque" +msgstr "Cambiar el disco de arranque" #. txt_insert_disk #, c-format @@ -276,7 +277,7 @@ msgstr "Instalar o actualizar la partición ZEN" #. txt_zenLilo msgid "Reinstall ZEN Partition Boot Loader" -msgstr "Volver a instalar el cargador de arranque de partición ZEN" +msgstr "Volver a instalar el gestor de arranque de partición ZEN" #. txt_zenDisable msgid "Disable ZEN Partition" @@ -378,70 +379,71 @@ msgstr "Teclado" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Bajar actualización de controlador" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Escribir URL de actualización de controlador\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy HTTP" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Configuración de red" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "No hay red" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Configuración manual de la red" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "Host IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Puerta de enlace\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Nombre de dominio\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Nombres de los servidores( separados por ',')\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Mascara de red\n" +"(o use la notación '/N' con el IP del Host)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/et.po b/themes/openSUSE/po/et.po index 3ed0c5c..d7e4eff 100644 --- a/themes/openSUSE/po/et.po +++ b/themes/openSUSE/po/et.po @@ -439,4 +439,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/fi.po b/themes/openSUSE/po/fi.po index 5dbc725..3da77bd 100644 --- a/themes/openSUSE/po/fi.po +++ b/themes/openSUSE/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.fi\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-13 10:48+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 16:45+0300\n" "Last-Translator: Jyri Palokangas <jyri.palokangas@opensuse.org>\n" "Language-Team: suomi <fi@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -377,70 +377,71 @@ msgstr "Näppäimistö" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Lataa ohjainpäivitys" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Anna ohjainpäivityksen verkko-osoite\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP-välityspalvelin" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Verkon määritys" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Ei verkkoa" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Käsin" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Manuaalinen verkon määritys" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "Koneen IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Yhdyskäytävä\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Toimialueen nimi\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Nimipalvelimet (eroteltuna ','-merkillä)\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Verkonpeitto\n" +"(tai käytä '/N' merkintää Koneen IP:n kanssa)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/fr.po b/themes/openSUSE/po/fr.po index 7aff9ff..2945660 100644 --- a/themes/openSUSE/po/fr.po +++ b/themes/openSUSE/po/fr.po @@ -12,12 +12,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-27 22:18+0100\n" -"Last-Translator: li-nox <chadup@caramail.com>\n" -"Language-Team: French Team <opensuse-fr@opensuse.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 17:15+0200\n" +"Last-Translator: Fabien Crespel <fabien@crespel.net>\n" +"Language-Team: French <opensuse-fr@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -378,70 +380,71 @@ msgstr "Clavier" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Téléchargement de la mise à jour des pilotes" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Entrer l'URL de mise à jour des pilotes\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy HTTP" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Config. réseau" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Pas de réseau" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuel" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Config. réseau manuelle" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "IP hôte\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Passerelle\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Nom de domaine\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Serveurs de noms (séparés par ',')\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Masque réseau\n" +"(ou utilisez la notation '/N' avec l'IP hôte)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/gl.po b/themes/openSUSE/po/gl.po index ee96860..59f721b 100644 --- a/themes/openSUSE/po/gl.po +++ b/themes/openSUSE/po/gl.po @@ -3,16 +3,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" +"Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-15 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-16 12:59+0100\n" -"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-12 10:32+0100\n" +"Last-Translator: Manuel A. Vázquez <xixirei@yahoo.es>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -373,70 +374,71 @@ msgstr "Teclado" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Baixar actualización de controlador" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Escribir URL de actualización de controlador\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP proxy" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Configuraci´on da rede" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Sen rede" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Configuración manual da rede" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "IP do host\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Pasarela\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Nome de dominio\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Servidores de nome (separador por ',')\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Máscara de rede\n" +"(ou empregue a notación '/N' co IP do host)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/gu.po b/themes/openSUSE/po/gu.po index 5dc9f5b..9c8369e 100644 --- a/themes/openSUSE/po/gu.po +++ b/themes/openSUSE/po/gu.po @@ -439,4 +439,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/hi.po b/themes/openSUSE/po/hi.po index 0bd3b45..b409122 100644 --- a/themes/openSUSE/po/hi.po +++ b/themes/openSUSE/po/hi.po @@ -439,4 +439,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/hr.po b/themes/openSUSE/po/hr.po index 2713e39..e4b24a7 100644 --- a/themes/openSUSE/po/hr.po +++ b/themes/openSUSE/po/hr.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-15 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-22 22:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-01 10:48+0100\n" "Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hrvatski\n" +"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -374,12 +374,12 @@ msgstr "Tipkovnica" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Skini dogradnju upravljačkog programa" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Unesite URL dogradnje upravljačkog programa\n" #. menu item #. txt_http_proxy @@ -440,4 +440,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/hu.po b/themes/openSUSE/po/hu.po index 27be52d..1102a06 100644 --- a/themes/openSUSE/po/hu.po +++ b/themes/openSUSE/po/hu.po @@ -10,9 +10,9 @@ # Kéménczy Kálmán <kkemenczy@novell.com>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bootloader\n" +"Project-Id-Version: bootloader.hu\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-18 09:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 18:26+0200\n" "Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "OK" #. cancel button label #. txt_cancel msgid "Cancel" -msgstr "Mégsem" +msgstr "Mégse" #. reboot button label #. txt_reboot @@ -75,12 +75,12 @@ msgid "" "You are leaving the graphical boot menu and\n" "starting the text mode interface." msgstr "" -"Kilép a grafikus rendszerindító menüből.\n" -"El fog indulni a szöveges módú felület." +"Kilép a grafikus rendszerindító menüből és\n" +"elindul a karakteres mód." #. txt_help msgid "Help" -msgstr "Segítség" +msgstr "Súgó" #. window title for kernel loading (see txt_load_kernel) #. txt_load_kernel_title @@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "ACPI nélkül" #. -> similar to txt_nolapic_install #. txt_kernel_nolapic msgid "No Local APIC" -msgstr "Helyi APIC nélkül" +msgstr "Helyi APIC-támogatás nélkül" #. main menu: start in system repair mode #. txt_repain_system msgid "Repair Installed System" -msgstr "Telepített rendszer javítása" +msgstr "A telepített rendszer javítása" #. menu item #. txt_mediacheck @@ -380,70 +380,71 @@ msgstr "Billentyűzet" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Illesztőprogram-frissítés letöltése" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Illesztőprogram-frissítés URL-je\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP proxy" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Hálózati beállítás" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Nincs hálózat" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Kézi" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Kézi hálózatbeállítás" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "Gép IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Átjáró\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Tartománynév\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Névkiszolgáló (vesszővel elválasztva)\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Hálózati maszk\n" +"(vagy /N használata a gép IP-vel)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/id.po b/themes/openSUSE/po/id.po index b9d3a1a..9ebba0f 100644 --- a/themes/openSUSE/po/id.po +++ b/themes/openSUSE/po/id.po @@ -440,4 +440,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/it.po b/themes/openSUSE/po/it.po index 86d8628..34252e2 100644 --- a/themes/openSUSE/po/it.po +++ b/themes/openSUSE/po/it.po @@ -6,15 +6,18 @@ # Copyright (C) 2004 SUSE LINUX AG msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: it\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-13 09:19-0600\n" -"Last-Translator: Alberto Passalacqua <alberto.passalacqua@tin.it>\n" -"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" +"Project-Id-Version: bootloader\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-21 09:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 17:11+0200\n" +"Last-Translator: Andrea Florio <andrea@opensuse.org>\n" +"Language-Team: italiano <translations@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -54,7 +57,7 @@ msgstr "Sistema di salvataggio" #. txt_memtest msgid "Memory Test" -msgstr "Verifica della memoria" +msgstr "Verifica della memoria " #. txt_bootoptions msgid "Boot Options" @@ -375,70 +378,71 @@ msgstr "Tastiera" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Download dell'aggiornamento del driver" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Inserisci l'URL dell'aggiornamento del driver\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy HTTP" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Configurazione Rete" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Nessuna Rete" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuale" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Configurazione manuale della rete" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "IP Host\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Gateway\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Nome Domino\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Server dei nomi (separati da ',')\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Netmask\n" +"(or utilizza la notazione '/N' con l'IP dell'host)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/ja.po b/themes/openSUSE/po/ja.po index fb4b718..af16b48 100644 --- a/themes/openSUSE/po/ja.po +++ b/themes/openSUSE/po/ja.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-05 21:23+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:35+0900\n" "Last-Translator: Yasuhiko Kamata <belphegor@belbel.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <opensuse-ja@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -371,70 +371,71 @@ msgstr "キーボード" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "ドライバ更新のダウンロード" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "ドライバ更新の URL を入力してください\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP プロキシ" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "ネットワーク設定" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "ネットワーク無し" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "手動" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "手動ネットワーク設定" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "ホスト IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "ゲートウエイ\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "ドメイン名\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "ネームサーバ (',' で区切る)\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"ネットマスク\n" +"(ホスト IP の設定項目で '/N' の形式を利用することもできます)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/ka.po b/themes/openSUSE/po/ka.po index b8ccc04..4ff6093 100644 --- a/themes/openSUSE/po/ka.po +++ b/themes/openSUSE/po/ka.po @@ -6,13 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-06-19 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-25 18:02+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-06 01:13+0400\n" "Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n" -"Language-Team: Georgian <i18n@suse.de>\n" +"Language-Team: Georgian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "პაროლი" #. txt_dud_ready msgid "Get your driver update floppy ready." -msgstr "" +msgstr "მოამზადეთ დრაივერის განახლების დისკეტა." #. power off dialog title #. txt_power_off_title @@ -437,4 +438,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/ko.po b/themes/openSUSE/po/ko.po index f5e1a4f..5c42caf 100644 --- a/themes/openSUSE/po/ko.po +++ b/themes/openSUSE/po/ko.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-14 18:12+0900\n" -"Last-Translator: YunSeok Choi <xein@naver.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-23 02:24+0900\n" +"Last-Translator: Yunseok Choi <xein@naver.com>\n" "Language-Team: Korean <xein@naver.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "취소" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "재부팅" +msgstr "시스템 다시 시작" #. continue button label #. txt_continue @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "플로피디스크에서 드라이버를 업데이트 준비" #. power off dialog title #. txt_power_off_title msgid "Power Off" -msgstr "전원 OFF" +msgstr "전원 끄기" #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "디스크 장치 (비어있을 경우 모든 디스크 검색)\n" #. txt_directory msgid "Directory\n" -msgstr "디렉토리\n" +msgstr "디렉터리\n" #. dialog title for ftp installation #. txt_ftp_title @@ -376,70 +376,71 @@ msgstr "키보드" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "드라이버 업데이트 다운로드" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "드라이버 업데이트 URL 입력\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP 프록시" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "네트워크 설정" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "네트워크 없음" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "수동" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "수동 네트워크 설정" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "호스트 IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "게이트웨이\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "도메인 네임\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "네임서버 (콤마','로 구분)\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"넷마스크\n" +"(또는 '/N'으로 호스트 IP와 함께 사용)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "오픈수세 라이브 (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "오픈수세 라이브 (그놈)" diff --git a/themes/openSUSE/po/ky.po b/themes/openSUSE/po/ky.po index 857e441..2c0fe74 100644 --- a/themes/openSUSE/po/ky.po +++ b/themes/openSUSE/po/ky.po @@ -439,4 +439,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/lt.po b/themes/openSUSE/po/lt.po index fecd477..7a26a31 100644 --- a/themes/openSUSE/po/lt.po +++ b/themes/openSUSE/po/lt.po @@ -3,11 +3,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bootloader.lt\n" +"Project-Id-Version: bootloader\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:58+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-08 15:11+0300\n" +"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <embar@super.lt>\n" +"Language-Team: Lietuvių\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Linux--saugios nuostatos" #. txt_boot_harddisk msgid "Boot from Hard Disk" -msgstr "Įkrauti iš kietojo disko" +msgstr "Įkrauti iš standžiojo disko" #. txt_rescue msgid "Rescue System" @@ -162,12 +162,12 @@ msgstr "Sustabdyti sistemą?" #. menu entry for hard disk installation #. txt_harddisk msgid "Hard Disk" -msgstr "Kietasis diskas" +msgstr "Standusis diskas" #. dialog title for hard disk installation #. txt_harddisk_title msgid "Hard Disk Installation" -msgstr "Diegimas iš kietojo disko" +msgstr "Diegimas iš standžiojo disko" #. txt_hd_diskdevice msgid "Disk Device (Scans All Disks If Empty)\n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Ne" #. menu item for selecting a file #. txt_file msgid "File" -msgstr "Byla" +msgstr "Rinkmena" #. input label: share as in "Windows share" (SMB) #. txt_share @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Tekstinis režimas" #. menu item, like 'memory test' #. txt_firmware msgid "Firmware Test" -msgstr "" +msgstr "Programinės aparatinės įrangos patikrinimas" #. txt_dud_file_msg msgid "" @@ -297,6 +297,9 @@ msgid "" "enter the driver update file names (separated\n" "by commas ',') here:\n" msgstr "" +"Norėdami įkelti tvarkyklės atnaujinimus tiesiai\n" +"iš CD-ROM, nurodykite tvarkyklės atnaujinimo\n" +"rinkmenų pavadinimus (atskirtų kableliais) čia:\n" #. install source menu title #. ** please keep it really short (comparable to the english text) ** @@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "Be ACPI" #. -> similar to txt_nolapic_install #. txt_kernel_nolapic msgid "No Local APIC" -msgstr "" +msgstr "Be vietinio APIC" #. main menu: start in system repair mode #. txt_repain_system @@ -360,7 +363,7 @@ msgstr "Taisyti įdiegtą sistemą" #. menu item #. txt_mediacheck msgid "Check Installation Media" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti diegimo laikmeną" #. menu item for keyboard layout (please keep it short) #. txt_keyboard @@ -370,70 +373,71 @@ msgstr "Klaviatūra" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Atsisiųsti tvarkyklių atnaujinimus" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Įveskite adresą tvarkyklės atnaujinimui\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP prievadas" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Tinklo konfigūracija" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Be tinklo" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Rankinė" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Rankinė tinklo konfigūracija" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "Kompiuterio IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Tinklo vartai\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Srities pavadinimas\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Vardų serveriai (atskirti kableliais)\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Tinklo kaukė\n" +"(naudokite „/N“ pastabą su kompiuterio IP)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "Demonstracinė openSUSE (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "Demonstracinė openSUSE (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/mr.po b/themes/openSUSE/po/mr.po index c11ab43..a9ecba9 100644 --- a/themes/openSUSE/po/mr.po +++ b/themes/openSUSE/po/mr.po @@ -440,4 +440,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/nb.po b/themes/openSUSE/po/nb.po index d6c75ae..890a943 100644 --- a/themes/openSUSE/po/nb.po +++ b/themes/openSUSE/po/nb.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-03 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-06 21:52+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@gmail.com>\n" -"Language-Team: norsk bokmål\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <opensuse-translation@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. ok button label @@ -377,70 +377,71 @@ msgstr "Tastatur" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Last ned driveroppgradering" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Angi nettadresse for driveroppgradering\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP-mellomserver" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Nettverksoppsett" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Ingen nettverk" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuell" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Manuelt nettverksoppsett" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "Verts-IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Systemport\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Domenenavn\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Navneservere (adskilt av ',')\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Nettverksmaske\n" +"(eller bruk '/N'-notasjon med verts-IP)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/nl.po b/themes/openSUSE/po/nl.po index 9f0287b..30b24a2 100644 --- a/themes/openSUSE/po/nl.po +++ b/themes/openSUSE/po/nl.po @@ -8,15 +8,15 @@ # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bootloader\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-28 02:02+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" -"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" +"Project-Id-Version: bootloader.nl\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 19:42+0200\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Dutch <Yast-nl-l10n@lists.sf.kovoks.nl>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -377,70 +377,71 @@ msgstr "Toetsenbord" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Stuurprogramma-opwaardering laden" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Voer de URL van de stuurprogramma-opwaardering in\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP-proxy" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Netwerkconfiguratie" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Geen netwerk" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Handmatig" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Handmatige netwerkconfiguratie" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "Host-IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Gateway\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Domeinnaam\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Nameservers (gescheiden door ',')\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Netmasker\n" +"(of gebruik '/N' notatie met Host-IP)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/pa.po b/themes/openSUSE/po/pa.po index ef09d5f..2939deb 100644 --- a/themes/openSUSE/po/pa.po +++ b/themes/openSUSE/po/pa.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.pa\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-11 08:07+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-23 07:47+0530\n" "Last-Translator: KDB <brar.kd@gmail.com>\n" "Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n@list.sf.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -384,12 +384,12 @@ msgstr "ਕੀਬੋਰਡ" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਅੱਪਡੇਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਅੱਪਡੇਟ URL ਦਿਓ\n" #. menu item #. txt_http_proxy @@ -450,4 +450,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/pl.po b/themes/openSUSE/po/pl.po index 7d96418..7b484dc 100644 --- a/themes/openSUSE/po/pl.po +++ b/themes/openSUSE/po/pl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-30 07:19+0100\n" -"Last-Translator: Piotr Krakowiak <piotr.krakowiak@suse.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 20:47+0100\n" +"Last-Translator: Paulina Budzoń <paulina.budzon@gmail.com>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "" "by commas ',') here:\n" msgstr "" "Aby załadować aktualizacje sterowników \n" -"bezpośrednio z CD, proszę podac nazwy plików\n" +"bezpośrednio z CD, proszę podać nazwy plików\n" "z aktualizacjami (oddzielone przecinkami ','):\n" #. install source menu title @@ -375,70 +375,71 @@ msgstr "Klawiatura" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Pobierz aktualizacje sterowników" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Proszę wprowadzić adres URL aktualizacji sterowników\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "Serwer Proxy HTTP" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja sieci" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Brak sieci" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Podręcznik" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Ręczna konfiguracja sieci" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "IP hosta\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Bramka\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Domena\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Serwery nazw (rozdzielone ',')\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Maska sieci\n" +"(lub użyj zapisu '/N' w adresie hosta)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/pt.po b/themes/openSUSE/po/pt.po index 8b4e116..8b2ac03 100644 --- a/themes/openSUSE/po/pt.po +++ b/themes/openSUSE/po/pt.po @@ -442,4 +442,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/pt_BR.po b/themes/openSUSE/po/pt_BR.po index 9d19d10..5791a41 100644 --- a/themes/openSUSE/po/pt_BR.po +++ b/themes/openSUSE/po/pt_BR.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-23 21:18-0300\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 10:45-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -376,70 +376,71 @@ msgstr "Teclado" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Baixar a atualização de driver" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Digite a URL da atualização de driver\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy HTTP" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Configuração de rede" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma rede" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Configuração de rede manual" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "IP da máquina\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Gateway\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Nome do domínio\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Servidores de nome (separados por ',')\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Máscara de rede\n" +"(ou use a notação '/N' com o IP da máquina)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/ro.po b/themes/openSUSE/po/ro.po index c1c6392..c01983d 100644 --- a/themes/openSUSE/po/ro.po +++ b/themes/openSUSE/po/ro.po @@ -5,14 +5,14 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bootloader\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-02 18:30+0100\n" -"Last-Translator: openSUSE translation\n" -"Language-Team: romana\n" +"Project-Id-Version: OpenSUSE\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-15 22:39+0200\n" +"Last-Translator: strainu <crangasi2001@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Narro 0.9.3 on http://tradu.softwareliber.ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" #. ok button label @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Renunță" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "Reporneşte" +msgstr "Repornește" #. continue button label #. txt_continue @@ -439,4 +439,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/ru.po b/themes/openSUSE/po/ru.po index 21e12b5..56e96c9 100644 --- a/themes/openSUSE/po/ru.po +++ b/themes/openSUSE/po/ru.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.ru\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-26 18:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-10 20:42+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 19:35+0400\n" "Last-Translator: Alexander Melentiev <alex239@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. ok button label @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Отмена" #. reboot button label #. txt_reboot msgid "Reboot" -msgstr "Перезагрузить" +msgstr "Перезагрузка" #. continue button label #. txt_continue @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Загрузка с жёсткого диска" #. txt_rescue msgid "Rescue System" -msgstr "Спасательная система" +msgstr "Восстановление системы" #. txt_memtest msgid "Memory Test" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Пользователь (использовать \"guest\", если #. dialog title for smb installation #. txt_smb_title msgid "SMB (Windows Share) Installation" -msgstr "Установка по SMB (из общей\tпапки Windows)" +msgstr "Установка по SMB (из общей папки Windows)" #. dialog title for http installation #. txt_http_title @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Домен\n" #. button label for other/more options #. txt_other_options msgid "Other Options" -msgstr "Другие варианты" +msgstr "Другие параметры" #. label for language selection #. txt_language @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Текстовый режим" #. menu item, like 'memory test' #. txt_firmware msgid "Firmware Test" -msgstr "Проверка микропрограммного обеспечения" +msgstr "Проверка прошивок" #. txt_dud_file_msg msgid "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "" "by commas ',') here:\n" msgstr "" "Чтобы напрямую загрузить обновления драйверов с компакт-диска,\n" -"введите имена файлов обновления драйверов (разделенных\n" +"введите имена файлов обновлений драйверов (разделенные\n" "запятыми ','):\n" #. install source menu title @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Источник" #. ** please keep it really short (comparable to the english text) ** #. txt_video_mode msgid "Video Mode" -msgstr "Видеорежим" +msgstr "Разрешение" #. driver update dialog title #. -> txt_dud_file_msg @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Обновление драйверов" #. ** please keep it really short (comparable to the english text) ** #. txt_arch msgid "Arch" -msgstr "Арх." +msgstr "Архитектура" #. menu label for selecting some (linux) kernel variant #. ** please keep it really short (comparable to the english text) ** @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Восстановление установленной системы" #. menu item #. txt_mediacheck msgid "Check Installation Media" -msgstr "Проверка носителя установки" +msgstr "Проверка установочного носителя" #. menu item for keyboard layout (please keep it short) #. txt_keyboard @@ -378,70 +378,71 @@ msgstr "Клавиатура" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Загрузить обновление драйверов" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Введите URL обновления драйверов\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP-прокси" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Настройка сети" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Нет сети" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Вручную" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Ручная настройка сети" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "IP-адрес узла\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Шлюз\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Имя домена\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Серверы имён (разделённые ',')\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Маска сети\n" +"(или используйте нотацию '/N' в поле IP-адреса)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/sk.po b/themes/openSUSE/po/sk.po index 1cb0ce6..a1aa63d 100644 --- a/themes/openSUSE/po/sk.po +++ b/themes/openSUSE/po/sk.po @@ -9,14 +9,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-19 15:31+0100\n" -"Last-Translator: Ladislav Michnovic <lmichnovic@suse.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-07 21:13+0100\n" +"Last-Translator: Rastislav Krupanský <rastislav.krupansky@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Poedit-Language: Slovak\n" +"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -301,7 +303,7 @@ msgid "" "by commas ',') here:\n" msgstr "" "Ak chcete nahrať aktualizované ovládače priamo z CD,\n" -"napíšte mená súborov ovládačov oddelené čiarkami ','\n" +"zadajte názvy súborov ovládačov oddelené čiarkami ','\n" "sem:\n" #. install source menu title @@ -376,70 +378,71 @@ msgstr "Klávesnica" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Stiahnuť aktualizovaný ovládač" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Zadajte URL aktualizácie ovládača\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP proxy" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Nastavenie siete" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Žiadna sieť" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Ručne" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Ručné nastavenie siete" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "IP hostiteľa\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Brána\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Názov domény\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Menné servery (oddelené s ',')\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Sieťová maska\n" +"(alebo '/N' použite notáciu s IP hostiteľa)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "openSUSE Live (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "openSUSE Live (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/sl.po b/themes/openSUSE/po/sl.po index 3305c26..7ad2951 100644 --- a/themes/openSUSE/po/sl.po +++ b/themes/openSUSE/po/sl.po @@ -448,4 +448,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/sr.po b/themes/openSUSE/po/sr.po index 5136f93..32e65ae 100644 --- a/themes/openSUSE/po/sr.po +++ b/themes/openSUSE/po/sr.po @@ -438,4 +438,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/sv.po b/themes/openSUSE/po/sv.po index b9bff88..d7f2d17 100644 --- a/themes/openSUSE/po/sv.po +++ b/themes/openSUSE/po/sv.po @@ -440,4 +440,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/ta.po b/themes/openSUSE/po/ta.po index 32677ed..d83bcea 100644 --- a/themes/openSUSE/po/ta.po +++ b/themes/openSUSE/po/ta.po @@ -439,4 +439,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/th.po_disabled b/themes/openSUSE/po/th.po index 1251085..1ac9de9 100644 --- a/themes/openSUSE/po/th.po_disabled +++ b/themes/openSUSE/po/th.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@suse.de\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-03 17:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-02 11:05+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-27 22:48+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,18 +39,6 @@ msgstr "ทำต่อไป" msgid "Installation" msgstr "ทำการติดตั้ง" -#. txt_manual_install -msgid "Manual Installation" -msgstr "ทำการติดตั้งด้วยตนเอง" - -#. txt_noacpi_install -msgid "Installation--ACPI Disabled" -msgstr "ทำการติดตั้ง--ปิดการใช้งาน ACPI" - -#. txt_safe_install -msgid "Installation--Safe Settings" -msgstr "ทำการติดตั้ง--ตั้งค่าแบบปลอดภัย" - #. txt_safe_linux msgid "Linux--Safe Settings" msgstr "ลินุกซ์--ตั้งค่าแบบปลอดภัย" @@ -163,21 +151,6 @@ msgstr "รหัสผ่าน" msgid "Get your driver update floppy ready." msgstr "พร้อมรับแผ่นฟลอปปีไดรเวอร์รุ่นใหม่" -#. dvd warning title -#. txt_dvd_warning_title -msgid "DVD Error" -msgstr "ดีวีดีผิดพลาด" - -#. txt_dvd_warning2 -msgid "" -"This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.\n" -"\n" -"Turn the DVD over then continue." -msgstr "" -"นี่เป็นแผ่นดีวีดีแบบสองด้าน และคุณได้บูตจากด้านที่สอง\n" -"
\n" -"
โปรดพลิกด้านแล้วทำต่อไป" - #. power off dialog title #. txt_power_off_title msgid "Power Off" @@ -263,18 +236,6 @@ msgstr "ตัวเลือกอื่น" msgid "Language" msgstr "ภาษา" -#. txt_apic -msgid "Installation--IOAPIC Enabled" -msgstr "ทำการติดตั้ง--เปิดใช้งาน IOAPIC" - -#. txt_noapic_install -msgid "Installation--IOAPIC Disabled" -msgstr "ทำการติดตั้ง--ปิดการใช้งาน IOAPIC" - -#. txt_nolapic_install -msgid "Installation--Local APIC Disabled" -msgstr "ทำการติดตั้ง--ปิดการใช้งาน APIC ภายใน" - #. txt_yes msgid "Yes" msgstr "ใช่" @@ -413,9 +374,69 @@ msgstr "แป้นพิมพ์" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "ดาวน์โหลดไดรเวอร์รุ่นใหม่" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" +msgstr "ป้อนที่อยู่ URL ของไดรเวอร์รุ่นใหม่\n" + +#. menu item +#. txt_http_proxy +msgid "HTTP Proxy" +msgstr "" + +#. menu item +#. txt_network_config +msgid "Network Config" +msgstr "" + +#. menu item +#. txt_no_network +msgid "No Network" +msgstr "" + +#. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) +#. txt_manual_network +msgid "Manual" +msgstr "" + +#. dialog title for manual network config +#. txt_manual_network_title +msgid "Manual Network Config" +msgstr "" + +#. label for ip address +#. txt_host_ip +msgid "Host IP\n" +msgstr "" + +#. label for gateway ip +#. txt_gateway_ip +msgid "Gateway\n" +msgstr "" + +#. label for dns domain name (like 'opensuse.org') +#. txt_domain_name +msgid "Domain Name\n" +msgstr "" + +#. label for nameserver list +#. txt_nameservers +msgid "Nameservers (separated by ',')\n" +msgstr "" + +#. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above +#. txt_netmask +msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" +msgstr "" + +#. label for Live CD installation +#. txt_live_kde +msgid "openSUSE Live (KDE)" +msgstr "" + +#. label for Live CD installation +#. txt_live_gnome +msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" diff --git a/themes/openSUSE/po/tr.po b/themes/openSUSE/po/tr.po index 0b4b694..9c010db 100644 --- a/themes/openSUSE/po/tr.po +++ b/themes/openSUSE/po/tr.po @@ -439,4 +439,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/uk.po b/themes/openSUSE/po/uk.po index 3b6a5c6..3e0084f 100644 --- a/themes/openSUSE/po/uk.po +++ b/themes/openSUSE/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.uk\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-20 19:32-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 21:52-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -375,70 +375,71 @@ msgstr "Клавіатура" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Завантажити оновлення драйверів" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Введіть URL для оновлення драйверів\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "Проксі HTTP" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Налаштування мережі" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Нема мережі" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Ручне" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Налаштування мережі вручну" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "IP вузла\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Шлюз\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "Назва домену\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Сервери назв (розділені «,»)\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Маска мережі\n" +"(або використовуйте нотацію «/N» з IP вузла)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "Живчик openSUSE (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "Живчик openSUSE (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/wa.po b/themes/openSUSE/po/wa.po index e40aae9..c09b73e 100644 --- a/themes/openSUSE/po/wa.po +++ b/themes/openSUSE/po/wa.po @@ -5,19 +5,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.wa\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-01 19:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-11 18:08+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-14 18:42+0200\n" +"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" +"Language-Team: American English <linux-wa@walon.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LoKalize 0.2\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" #. ok button label #. txt_ok msgid "OK" -msgstr "'l est Bon" +msgstr "I va" #. cancel button label #. txt_cancel @@ -373,70 +373,71 @@ msgstr "Taprece" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "Aberweter metaedje a djoû do mineu" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "Sititchî l' URL do metaedje a djoû do mineu\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "Procsi HTTP" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "Apontiaedje del rantoele" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "Nole rantoele" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Al mwin" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "Apontiaedje al mwin del rantoele" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "IP do lodjoe\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "Pontea\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "No do dominne\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "Sierveus di nos (dispårtis pa des « , »)\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"Masse di rantoele\n" +"(oudonbén siervoz do scrijhaedje « /N » avou l' IP do lodjoe)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde msgid "openSUSE Live (KDE)" -msgstr "" +msgstr "Vicante plake d' openSUSE (KDE)" #. label for Live CD installation #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" -msgstr "" - +msgstr "Vicante plake d' openSUSE (GNOME)" diff --git a/themes/openSUSE/po/xh.po b/themes/openSUSE/po/xh.po index 780bd82..85e7437 100644 --- a/themes/openSUSE/po/xh.po +++ b/themes/openSUSE/po/xh.po @@ -436,4 +436,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/zh_CN.po b/themes/openSUSE/po/zh_CN.po index c37744c..5e68565 100644 --- a/themes/openSUSE/po/zh_CN.po +++ b/themes/openSUSE/po/zh_CN.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-02 02:05+0800\n" -"Last-Translator: Thruth Wang <lihaow@opera.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-24 18:08+0800\n" +"Last-Translator: Thruth Wang <wanglihao@gmail.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -371,12 +371,12 @@ msgstr "键盘" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "下载驱动程序更新" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "输入驱动程序更新 URL\n" #. menu item #. txt_http_proxy @@ -437,4 +437,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/zh_TW.po b/themes/openSUSE/po/zh_TW.po index 492c2d0..b6f0961 100644 --- a/themes/openSUSE/po/zh_TW.po +++ b/themes/openSUSE/po/zh_TW.po @@ -4,13 +4,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-13 22:16+0800\n" -"Last-Translator: swyear <swyear@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-09 02:20+0800\n" +"Last-Translator: Angus J.F. Lai <jingfu.lai@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese Traditional <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -371,62 +372,64 @@ msgstr "鍵盤" #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "" +msgstr "下載驅動程式更新" #. input label #. txt_dud_enter_url msgid "Enter Driver Update URL\n" -msgstr "" +msgstr "輸入驅動程式更新位址\n" #. menu item #. txt_http_proxy msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "HTTP代理伺服器" #. menu item #. txt_network_config msgid "Network Config" -msgstr "" +msgstr "網路設定" #. menu item #. txt_no_network msgid "No Network" -msgstr "" +msgstr "無網路" #. short menu item for manual network config (NOT some kind of manual) #. txt_manual_network msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "手動模式" #. dialog title for manual network config #. txt_manual_network_title msgid "Manual Network Config" -msgstr "" +msgstr "手動網路設定" #. label for ip address #. txt_host_ip msgid "Host IP\n" -msgstr "" +msgstr "主機IP\n" #. label for gateway ip #. txt_gateway_ip msgid "Gateway\n" -msgstr "" +msgstr "閘道\n" #. label for dns domain name (like 'opensuse.org') #. txt_domain_name msgid "Domain Name\n" -msgstr "" +msgstr "網域名稱\n" #. label for nameserver list #. txt_nameservers msgid "Nameservers (separated by ',')\n" -msgstr "" +msgstr "名稱伺服器 (以 , 分隔)\n" #. label for netmask; 'Host IP' refers to label txt_host_ip above #. txt_netmask msgid "Netmask\n(or use '/N' notation with Host IP)\n" msgstr "" +"子遮罩\n" +"(或以主機ip加上 /N 表示)\n" #. label for Live CD installation #. txt_live_kde @@ -437,4 +440,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - diff --git a/themes/openSUSE/po/zu.po b/themes/openSUSE/po/zu.po index 4908507..0086434 100644 --- a/themes/openSUSE/po/zu.po +++ b/themes/openSUSE/po/zu.po @@ -436,4 +436,3 @@ msgstr "" #. txt_live_gnome msgid "openSUSE Live (GNOME)" msgstr "" - |