summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/setup/translations/portuguese.nsh
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'setup/translations/portuguese.nsh')
-rw-r--r--setup/translations/portuguese.nsh30
1 files changed, 13 insertions, 17 deletions
diff --git a/setup/translations/portuguese.nsh b/setup/translations/portuguese.nsh
index 1d2e268..51ffcda 100644
--- a/setup/translations/portuguese.nsh
+++ b/setup/translations/portuguese.nsh
@@ -11,9 +11,14 @@ ${LangFileString} Installer_Is_Running "O instalador já está em execução."
${LangFileString} Installer_No_Admin "Tem que iniciar a sessão como administrador para instalar este programa."
${LangFileString} SMPlayer_Is_Running "Já existe uma instância SMPlayer em execução. Feche o SMPlayer e tente novamente."
-${LangFileString} Win64_Required "A 64-bit Windows operating system is required to install this software."
-${LangFileString} Existing_32bitInst "An existing 32-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 32-bit SMPlayer first."
-${LangFileString} Existing_64bitInst "An existing 64-bit installation of SMPlayer exists. You must uninstall 64-bit SMPlayer first."
+${LangFileString} OS_Not_Supported "O sistema operativo não é suportado.$\nO SMPlayer ${SMPLAYER_VERSION} requer, pelo menos, o Windows XP para funcionar corretamente.$\nQuer mesmo continuar com a instalação?"
+${LangFileString} Win64_Required "Para instalar esta versão, tem que possuir um sistema de 64 bits."
+${LangFileString} Existing_32bitInst "Já existe uma instalação 32 bits do SMPlayer. Tem que a desinstalar antes de efetuar uma nova instalação."
+${LangFileString} Existing_64bitInst "Já existe uma instalação 64 bits do SMPlayer. Tem que a desinstalar antes de efetuar uma nova instalação."
+
+; Welcome page
+${LangFileString} WelcomePage_Title "$(^NameDA) Setup"
+${LangFileString} WelcomePage_Text "Esta configuração irá ajuda-lo a instalar o $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nÉ altamente recomendado o encerramento de quaisquer instâncias do SMPlayer antes de iniciar a instalação. Deste modo, será possível atualizar os ficheiros do programa sem ter que reiniciar o computador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
; Components Page
${LangFileString} ShortcutGroupTitle "Atalhos"
@@ -29,17 +34,13 @@ ${LangFileString} Section_StartMenu "Menu Iniciar"
${LangFileString} Section_StartMenu_Desc "Cria uma entrada no Menu Iniciar para o SMPlayer."
${LangFileString} Section_MPlayer "MPlayer (obrigatório)"
-!ifdef WITH_MPLAYER
${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; necessário para a reprodução."
-!else ifndef WITH_MPLAYER
-${LangFileString} Section_MPlayer_Desc "MPlayer; necessário para a reprodução. (Precisa de uma ligação à Internet)"
-!endif
${LangFileString} Section_MPlayerCodecs "Codificadores"
!ifdef WITH_CODECS
${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Codificadores opcionais para o MPlayer."
!else ifndef WITH_CODECS
-${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Codificadores opcionais para o MPlayer. (Precisa de uma ligação à Internet)"
+${LangFileString} Section_MPlayerCodecs_Desc "Codificadores opcionais para o MPlayer. (precisa de uma ligação à Internet)"
!endif
${LangFileString} Section_MEncoder_Desc "Um programa complementar ao MPlayer, utilizado para codificar ou converter emissões de vídeo e áudio."
@@ -50,14 +51,14 @@ ${LangFileString} Section_IconThemes_Desc "Ícones adicionais para o SMPlayer."
${LangFileString} Section_Translations "Idiomas"
${LangFileString} Section_Translations_Desc "Idiomas adicionais para o SMPlayer."
-${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "O pacote de codificadores adiciona suporte para os formatos que ainda não foram implementados no MPlayer, tais como as novas variantes RealVideo e outros formatos não usuais.$\nNote que estes não serão necessários para os formatos mais comuns como DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
+${LangFileString} MPlayer_Codec_Msg "O pacote de codificadores adiciona suporte para os formatos que ainda não foram implementados no MPlayer, tais como as novas variantes RealVideo e outros formatos.$\nEstes codificadores não são necessários para os formatos mais comuns como DVDs, MPEG-1/2/4, etc."
; Upgrade/Reinstall Page
${LangFileString} Reinstall_Header_Text "Selecione o tipo de instalação"
${LangFileString} Reinstall_Header_SubText "Selecione o modo de substituição ou desinstalação."
${LangFileString} Reinstall_Msg1 "Você possui uma instalação do SMPlayer nesta pasta:"
-${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Por favor, escolha o método a utilizar:"
+${LangFileString} Reinstall_Msg2 "Por favor escolha o método a utilizar:"
${LangFileString} Reinstall_Overwrite "Substituir ($Inst_Type) a instalação existente"
${LangFileString} Reinstall_Uninstall "Desinstalar (remove) a instalação existente"
${LangFileString} Reinstall_Msg3_1 "Clique Iniciar para continuar."
@@ -71,12 +72,6 @@ ${LangFileString} Type_Upgrade "Atualizar"
${LangFileString} StartBtn "Iniciar"
-; MPlayer Section
-${LangFileString} MPlayer_DL_Msg "A transferir o MPlayer..."
-${LangFileString} MPlayer_DL_Retry "O MPlayer não foi instalado corretamente. Tentar novamente?"
-${LangFileString} MPlayer_DL_Failed "Falha ao transferir o MPlayer: '$R0'."
-${LangFileString} MPlayer_Inst_Failed "Falha ao instalar o MPlayer. O MPlayer é necessário para reproduzir ficheiros."
-
; Codecs Section
${LangFileString} Codecs_DL_Msg "A transferir os codificadores MPlayer..."
${LangFileString} Codecs_DL_Retry "Os codificadores MPlayer não foram instalados corretamente. Tentar novamente?"
@@ -91,9 +86,10 @@ ${LangFileString} VerInfo_DL_Failed "Ocorreu um erro ao transferir ao informaç
${LangFileString} Uninstaller_No_Admin "Esta aplicação só pode ser desinstalada no modo de administrador."
${LangFileString} Uninstaller_Aborted "Desinstalação cancelada pelo utilizador."
${LangFileString} Uninstaller_NotInstalled "Parece que o SMPlayer não está instalado no diretório '$INSTDIR'.$\r$\nContinuar (não recomendado)?"
+${LangFileString} Uninstaller_64bitOnly "Esta instalação só pode ser desinstalada num sistema Windows de 64 bits."
; Vista & Later Default Programs Registration
-${LangFileString} Application_Description "O SMPlayer é um interface gráfico para o MPlayer, com funções simples como a reprodução de vídeos, DVDs e VCDs bem como outras mais avançadas(suporte a filtros MPlayer, listas e mais)."
+${LangFileString} Application_Description "O SMPlayer é uma interface gráfico para o MPlayer, com funções simples como a reprodução de vídeos, DVDs e VCDs bem como outras mais avançadas(suporte a filtros MPlayer, listas e mais)."
; Misc
${LangFileString} Info_Del_Files "A eliminar ficheiros..."