summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlessio Treglia <alessio@debian.org>2013-09-03 09:26:01 +0100
committerAlessio Treglia <alessio@debian.org>2013-09-03 09:26:01 +0100
commit4dc7780192b3047d4844e591c0ee89c844f3d124 (patch)
treec7e8277aa27b148bf4960eb03280c4988c24bead /po
parent7616ef71f1f659867212fb060ea6904c9be09b02 (diff)
Imported Upstream version 3.4.1
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/Makefile2
-rw-r--r--po/ast.po6
-rw-r--r--po/audacious.pot6
-rw-r--r--po/be.po6
-rw-r--r--po/bg.po6
-rw-r--r--po/ca.po6
-rw-r--r--po/cs.po6
-rw-r--r--po/da.po998
-rw-r--r--po/de.po6
-rw-r--r--po/el.po81
-rw-r--r--po/en_GB.po998
-rw-r--r--po/eo.po6
-rw-r--r--po/es.po10
-rw-r--r--po/es_AR.po6
-rw-r--r--po/es_MX.po6
-rw-r--r--po/et.po6
-rw-r--r--po/eu.po6
-rw-r--r--po/fa_IR.po6
-rw-r--r--po/fi.po6
-rw-r--r--po/fr.po6
-rw-r--r--po/gl.po6
-rw-r--r--po/hu.po17
-rw-r--r--po/id_ID.po6
-rw-r--r--po/it.po17
-rw-r--r--po/ja.po6
-rw-r--r--po/ko.po56
-rw-r--r--po/ky.po6
-rw-r--r--po/lt.po6
-rw-r--r--po/lv.po6
-rw-r--r--po/ms.po6
-rw-r--r--po/nl.po6
-rw-r--r--po/pl.po41
-rwxr-xr-xpo/process-transifex-po6
-rw-r--r--po/pt_BR.po6
-rw-r--r--po/pt_PT.po6
-rw-r--r--po/ro.po6
-rw-r--r--po/ru.po6
-rw-r--r--po/si.po6
-rw-r--r--po/sk.po6
-rw-r--r--po/sq.po6
-rw-r--r--po/sr.po6
-rw-r--r--po/sr@latin.po6
-rw-r--r--po/ta.po6
-rw-r--r--po/tr.po6
-rw-r--r--po/uk.po6
-rw-r--r--po/vi.po6
-rw-r--r--po/zh_CN.po6
-rw-r--r--po/zh_TW.po6
48 files changed, 2236 insertions, 218 deletions
diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile
index 39650a9..7f1fc24 100644
--- a/po/Makefile
+++ b/po/Makefile
@@ -12,8 +12,10 @@ LOCALES = ast.po \
bg.po \
ca.po \
cs.po \
+ da.po \
de.po \
el.po \
+ en_GB.po \
eo.po \
es_AR.po \
es_MX.po \
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index a3bbdb2..15a143e 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 02:35+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Nun s'alcontró decodificador pa %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
diff --git a/po/audacious.pot b/po/audacious.pot
index 4c1a60e..011f704 100644
--- a/po/audacious.pot
+++ b/po/audacious.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -113,12 +113,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr ""
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr ""
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index fb723fe..c337c57 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Не знайшлося дэкодэра для %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 23becc6..fc01cc7 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 21:20+0000\n"
"Last-Translator: cybercop <cybercop_montana@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -118,12 +118,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Аудио плеър - Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Не е намерен декодер за %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "Неуспешно отваряне на %s."
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 9dda9ac..297a578 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 17:32+0000\n"
"Last-Translator: frangor <frangor@frangor.info>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -123,12 +123,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "No es troba còdec per %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s no s'ha pogut obrir."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 432e009..11e8bd7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/"
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Pro %s nenalezen žádní dekodér."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
new file mode 100644
index 0000000..430d966
--- /dev/null
+++ b/po/da.po
@@ -0,0 +1,998 @@
+# Danish translation for Audacious
+# Copyright (C) Audacious translators
+# This file is distributed under the same license as the Audacious package.
+#
+# Translators:
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Audacious\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-28 14:41+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
+"language/da/)\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/audacious/adder.c:74
+msgid "Searching ..."
+msgstr "Søger ..."
+
+#: src/audacious/adder.c:102
+#, c-format
+msgid "%d file found"
+msgid_plural "%d files found"
+msgstr[0] "%d fil fundet"
+msgstr[1] "%d filer fundet"
+
+#: src/audacious/chardet.c:38
+msgid " (invalid UTF-8)"
+msgstr "(ugyldig UTF-8)"
+
+#: src/audacious/equalizer_preset.c:171
+#, c-format
+msgid "Error importing Winamp EQF file '%s'"
+msgstr "Fejl under import af Winamp EQF-fil »%s«"
+
+#: src/audacious/main.c:232
+msgid "Skip backwards in playlist"
+msgstr "Gå baglæns i afspilningsliste"
+
+#: src/audacious/main.c:233
+msgid "Start playing current playlist"
+msgstr "Start nuværende afspilningsliste"
+
+#: src/audacious/main.c:234
+msgid "Pause current song"
+msgstr "Sæt nuværende sang på pause"
+
+#: src/audacious/main.c:235
+msgid "Stop current song"
+msgstr "Stop nuværende sang"
+
+#: src/audacious/main.c:236
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgstr "Sæt på pause hvis der afspilles, ellers afspilles der"
+
+#: src/audacious/main.c:237
+msgid "Skip forward in playlist"
+msgstr "Gå fremad i afspilningslisten"
+
+#: src/audacious/main.c:238
+msgid "Display Jump to File dialog"
+msgstr "Vis dialogen for Gå til fil"
+
+#: src/audacious/main.c:239
+msgid "Add files to the playlist"
+msgstr "Tilføj filer til afspilningslisten"
+
+#: src/audacious/main.c:240
+msgid "Add new files to a temporary playlist"
+msgstr "Tilføj nye filer til en midlertidig afspilningsliste"
+
+#: src/audacious/main.c:241
+msgid "Display the main window"
+msgstr "Vis hovedvinduet"
+
+#: src/audacious/main.c:242
+msgid "Headless mode"
+msgstr "Headless-tilstand"
+
+#: src/audacious/main.c:243
+msgid "Quit on playback stop"
+msgstr "Afslut når afspilning stopper"
+
+#: src/audacious/main.c:244
+msgid "Show version"
+msgstr "Vis version"
+
+#: src/audacious/main.c:245
+msgid "Print debugging messages"
+msgstr "Udskriv fejlsøgningsbeskeder"
+
+#: src/audacious/main.c:246
+msgid "FILE..."
+msgstr "FIL ..."
+
+#: src/audacious/main.c:258
+msgid "- play multimedia files"
+msgstr "- afspil multimediefiler"
+
+#: src/audacious/main.c:265
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"Prøv »%s --help« for yderligere information.\n"
+
+#: src/audacious/main.c:565
+msgid "Audacious"
+msgstr "Audacious"
+
+#: src/audacious/playback.c:368
+#, c-format
+msgid "No decoder found for %s."
+msgstr "Ingen afkoder fundet for %s."
+
+#: src/audacious/playback.c:406
+#, c-format
+msgid "%s could not be opened."
+msgstr "%s kunne ikke åbnes."
+
+#: src/audacious/playlist-files.c:50
+#, c-format
+msgid "Cannot %s %s: unsupported file extension."
+msgstr "Kan ikke %s %s: filendelsen er ikke understøttet."
+
+#: src/audacious/playlist-files.c:51
+msgid "save"
+msgstr "gem"
+
+#: src/audacious/playlist-files.c:51
+msgid "load"
+msgstr "indlæs"
+
+#: src/audacious/playlist-new.c:96
+msgid "New Playlist"
+msgstr "Ny afspilningsliste"
+
+#: src/audacious/playlist-new.c:97
+msgid "Now Playing"
+msgstr "Spiller nu"
+
+#: src/audacious/playlist-new.c:1670
+msgid ""
+"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
+"(or has been disabled)."
+msgstr ""
+"Afspilningslisten kan ikke sorteres da skanning af metadataene stadig er i "
+"gang (eller er blevet deaktiveret)."
+
+#: src/audacious/plugin-preferences.c:54
+#, c-format
+msgid "About %s"
+msgstr "Om %s"
+
+#: src/audacious/plugin-preferences.c:92
+#, c-format
+msgid "%s Settings"
+msgstr "%s-indstillinger"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:67
+msgid "Audio"
+msgstr "Lyd"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:68
+msgid "Network"
+msgstr "Netværk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:69 src/audacious/ui_preferences.c:1237
+msgid "Playlist"
+msgstr "Afspilningsliste"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:70
+msgid "Song Info"
+msgstr "Sanginformation"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:71
+msgid "Plugins"
+msgstr "Udvidelsesmoduler"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:77 src/libaudgui/infopopup.c:150
+msgid "Artist"
+msgstr "Kunstner"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:78 src/libaudgui/infopopup.c:151
+msgid "Album"
+msgstr "Album"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:79 src/libaudgui/infopopup.c:149
+#: src/libaudgui/ui_playlist_manager.c:286
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:80
+msgid "Tracknumber"
+msgstr "Rækkefølge for nummeret"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:81 src/libaudgui/infopopup.c:152
+msgid "Genre"
+msgstr "Genre"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:82
+msgid "Filename"
+msgstr "Filnavn"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:83
+msgid "Filepath"
+msgstr "Filsti"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:84
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:85 src/libaudgui/infopopup.c:153
+msgid "Year"
+msgstr "År"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:86
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:87
+msgid "Codec"
+msgstr "Codec"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:88
+msgid "Quality"
+msgstr "Kvalitet"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:94
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:95
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:96
+msgid "Baltic"
+msgstr "Baltisk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:97
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kinesisk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:98
+msgid "Greek"
+msgstr "Græsk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:99
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebraisk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:100
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japansk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:101
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreansk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:102
+msgid "Polish"
+msgstr "Polsk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:103
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:104
+msgid "Taiwanese"
+msgstr "Taiwanesisk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:105
+msgid "Turkish"
+msgstr "Tyrkisk"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:112
+msgid "Floating point"
+msgstr "Decimaltal"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:128
+msgid "Album mode"
+msgstr "Albumtilstand"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:131
+msgid "<b>Output Settings</b>"
+msgstr "<b>Indstillinger for lydudgang</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:133
+msgid "Bit depth:"
+msgstr "Bit-dybde"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:136
+msgid "Buffer size:"
+msgstr "Butterstørrelse:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:138
+msgid "ms"
+msgstr "ms"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:139
+msgid "Soft clipping"
+msgstr "Blød beskæring"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:141
+msgid "Use software volume control (not recommended)"
+msgstr "Brug programmets styring af lydstyrken (anbefales ikke)"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:143
+msgid "<b>Replay Gain</b>"
+msgstr "<b>Afspilningsforstærkning</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:144
+msgid "Enable Replay Gain"
+msgstr "Aktiver forstærkning af afspilning"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:147
+msgid "Prevent clipping (recommended)"
+msgstr "Forhindr kliklyde (anbefales)"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:149
+msgid "<b>Adjust Levels</b>"
+msgstr "<b>Juster niveauer</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:150
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Forstærk alle filer:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:152 src/audacious/ui_preferences.c:155
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:153
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Forstærk umærkede filer:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:158
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr "Proxyværtsnavn:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:159
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxyport:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:162
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Proxybrugernavn:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:163
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Proxyadgangskode:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:167
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "<b>Proxykonfiguration</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:168
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr "Aktiver brug af proxy"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:171
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Brug godkendelse med proxy"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:179
+msgid "Auto character encoding detector for:"
+msgstr "Automatisk tegnkodningsdetektor for"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:183
+msgid "Fallback character encodings:"
+msgstr "Reservetegnkodninger:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:187
+msgid "<b>Behavior</b>"
+msgstr "<b>Opførsel</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:188
+msgid "Continue playback on startup"
+msgstr "Fortsæt afspilning ved opstart"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:190
+msgid "Advance when the current song is deleted"
+msgstr "Gå videre når den nuværende sang slettes"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:192
+msgid "Clear the playlist when opening files"
+msgstr "Ryd afspilningslisten når der åbnes filer"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:194
+msgid "Open files in a temporary playlist"
+msgstr "Åbn filer i midlertidig afspilningsliste"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:196
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Indlæs ikke metadata for sange før de afspilles"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:199
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Kompatibilitet</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:200
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Fortolk \\ (baglæns skråstreg) som en mappeafgrænser"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:207
+msgid "<b>Album Art</b>"
+msgstr "<b>Omslag</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:208
+msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
+msgstr "Søg efter billeder der matcher disse ord (kommaadskilt):"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:210
+msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
+msgstr "Ekskulder billeder der matcher disse ord (kommaadskilt):"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:212
+msgid "Search for images matching song file name"
+msgstr "Søg efter billeder der matcher filnavn for sangen"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:214
+msgid "Search recursively"
+msgstr "Søg rekursivt"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:216
+msgid "Search depth:"
+msgstr "Søgedybde:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:219
+msgid "<b>Popup Information</b>"
+msgstr "<b>Pop op-information</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:220
+msgid "Show popup information"
+msgstr "Vis pop op-information"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:222
+msgid "Popup delay (tenths of a second):"
+msgstr "Pop op-forsinkelse (tiendedele af et sekund):"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:225
+msgid "Show time scale for current song"
+msgstr "Vis tidsskala for nuværende sang"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:239
+msgid "TITLE"
+msgstr "TITEL"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:240
+msgid "ARTIST - TITLE"
+msgstr "KUNSTNER - TITEL"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:241
+msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
+msgstr "KUNSTNER - ALBUM - TITEL"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:242
+msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
+msgstr "KUNSTNER - ALBUM - NUMMER. TITEL"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:243
+msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
+msgstr "KUNSTNER [ ALBUM ] - NUMMER. TITEL"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:244
+msgid "ALBUM - TITLE"
+msgstr "ALBUM - TITEL"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:457
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:995
+msgid "Custom"
+msgstr "Tilpasset"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1032
+msgid "<b>Song Display</b>"
+msgstr "<b>Sangvisning</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1041
+msgid "Show song numbers"
+msgstr "Vis sangenes numre"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1052
+msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
+msgstr "Vis foranstillede nuller (02:00 i stedet for 2:00)"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1072
+msgid "Show information about titlestring format"
+msgstr "Vis information om formatet for titelstrengen"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1086
+msgid "Custom string:"
+msgstr "Tilpasset streng:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1091
+msgid "Title format:"
+msgstr "Titelformat:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1178
+msgid "Output plugin:"
+msgstr "Udvidelsesmodul for lydudgang:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
+msgid "Transport"
+msgstr "Transport:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
+msgid "Input"
+msgstr "Lydindgang"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+msgid "Effect"
+msgstr "Effekt"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visualisering"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1276
+msgid "Audacious Preferences"
+msgstr "Indstillinger for Audacious"
+
+#: src/audacious/util.c:114
+#, c-format
+msgid "Could not create directory (%s): %s\n"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe (%s): %s\n"
+
+#: src/audtool/handlers_playlist.c:262
+msgid "Position not found."
+msgstr "Position blev ikke fundet."
+
+#: src/audtool/handlers_vitals.c:51
+msgid "No song playing."
+msgstr "Ingen sang afspilles."
+
+#: src/libaudcore/audstrings.c:203
+#, c-format
+msgid "Audio CD, track %s"
+msgstr "Lyd-cd, nummer %s"
+
+#: src/libaudcore/tuple.c:543
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+#: src/libaudcore/tuple.c:545
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: src/libaudcore/tuple.c:547
+#, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "%d kanal"
+msgstr[1] "%d kanaler"
+
+#: src/libaudgui/about.c:37
+msgid "Credits"
+msgstr "Rulletekster"
+
+#: src/libaudgui/about.c:37
+msgid "License"
+msgstr "Licens"
+
+#: src/libaudgui/about.c:73
+msgid "About Audacious"
+msgstr "Om Audacious"
+
+#: src/libaudgui/confirm.c:66
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to close %s? If you do, any changes made since the "
+"playlist was exported will be lost."
+msgstr ""
+"Er du sikker på, at du ønsker at lukke %s? Hvis det er tilfældet, vil alle "
+"ændringer foretaget efter eksport af afspilningslisten blive tabt."
+
+#: src/libaudgui/confirm.c:73
+msgid "Close Playlist"
+msgstr "Luk afspilningsliste"
+
+#: src/libaudgui/confirm.c:77
+msgid "_Don't show this message again"
+msgstr "_Vis ikke denne besked igen"
+
+#: src/libaudgui/confirm.c:100
+msgid "Rename Playlist"
+msgstr "Omdøb afspilningsliste"
+
+#: src/libaudgui/effects-menu.c:70
+msgid "settings ..."
+msgstr "indstillinger ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:50
+msgid "_Enable"
+msgstr "_Aktiver"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:123
+msgid "31 Hz"
+msgstr "31 Hz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:123
+msgid "63 Hz"
+msgstr "63 Hz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:124
+msgid "125 Hz"
+msgstr "125 Hz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:124
+msgid "250 Hz"
+msgstr "250 Hz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:124
+msgid "500 Hz"
+msgstr "500 Hz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:124
+msgid "1 kHz"
+msgstr "1 kHz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:124
+msgid "2 kHz"
+msgstr "2 kHz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:125
+msgid "4 kHz"
+msgstr "4 kHz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:125
+msgid "8 kHz"
+msgstr "8 kHz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:125
+msgid "16 kHz"
+msgstr "16 kHz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:130
+msgid "Equalizer"
+msgstr "Equalizer"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:146
+msgid "Preamp"
+msgstr "Preamp"
+
+#: src/libaudgui/infopopup.c:154
+msgid "Track"
+msgstr "Nummer"
+
+#: src/libaudgui/infopopup.c:155
+msgid "Length"
+msgstr "Længde"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:73
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Acid Jazz"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:74
+msgid "Acid Rock"
+msgstr "Acid Rock"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:75
+msgid "Ambient"
+msgstr "Ambient"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:76
+msgid "Bebop"
+msgstr "Bebop"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:77
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Bluegrass"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:78
+msgid "Blues"
+msgstr "Blues"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:79
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Kammermusik"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:80
+msgid "Classical"
+msgstr "Klassisk"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:81
+msgid "Country"
+msgstr "Country"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:82
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Dødsmetal"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:83
+msgid "Disco"
+msgstr "Disko"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:84
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "Blød pop"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:85
+msgid "Folk"
+msgstr "Folk"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:86
+msgid "Funk"
+msgstr "Funk"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:87
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Gangsterrap"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:88
+msgid "Gospel"
+msgstr "Gospel"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:89
+msgid "Grunge"
+msgstr "Grunge"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:90
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Hård rock"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:91
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Heavymetal"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:92
+msgid "Hip-hop"
+msgstr "Hip-hop"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:93
+msgid "House"
+msgstr "House"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:94
+msgid "Jazz"
+msgstr "Jazz"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:95
+msgid "Jungle"
+msgstr "Jungle"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:96
+msgid "Metal"
+msgstr "Metal"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:97
+msgid "New Age"
+msgstr "New Age"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:98
+msgid "New Wave"
+msgstr "New Wave"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:99
+msgid "Noise"
+msgstr "Larm"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:100
+msgid "Pop"
+msgstr "Pop"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:101
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Punk rock"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:102
+msgid "Rap"
+msgstr "Rap"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:103
+msgid "Reggae"
+msgstr "Reggae"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:104
+msgid "Rock"
+msgstr "Rock"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:105
+msgid "Rock and Roll"
+msgstr "Rock og rul"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:106
+msgid "Rhythm and Blues"
+msgstr "Rytme og blues"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:107
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:108
+msgid "Soul"
+msgstr "Soul"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:109
+msgid "Swing"
+msgstr "Swing"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:110
+msgid "Techno"
+msgstr "Tekno"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:111
+msgid "Trip-hop"
+msgstr "Trip-hop"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:175 src/libaudgui/infowin.c:348
+#: src/libaudgui/infowin.c:351 src/libaudgui/infowin.c:354
+msgid "<span size=\"small\">n/a</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">-</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:223
+msgid "Metadata updated successfully"
+msgstr "Metadata opdateret"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:227
+msgid "Metadata updating failed"
+msgstr "Opdatering af metadata mislykkedes"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:302
+msgid "Track Information"
+msgstr "Information om nummeret"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:337
+msgid "<span size=\"small\">Format:</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Format:</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:341
+msgid "<span size=\"small\">Quality:</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Kvalitet:</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:344
+msgid "<span size=\"small\">Bitrate:</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Bithastighed:</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:368
+msgid "<span size=\"small\">Title</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Titel</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:380
+msgid "<span size=\"small\">Artist</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Kunstner</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:392
+msgid "<span size=\"small\">Album</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Album</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:404
+msgid "<span size=\"small\">Comment</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Kommentar</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:416
+msgid "<span size=\"small\">Genre</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Genre</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:438
+msgid "<span size=\"small\">Year</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">År</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:447
+msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Rækkefølge for nummeret</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:521
+#, c-format
+msgid "%d kb/s"
+msgstr "%d kb/s"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:548
+#, c-format
+msgid "No info available for %s.\n"
+msgstr "Ingen information tilgængelig for %s.\n"
+
+#: src/libaudgui/jump-to-time.c:51
+msgid "Jump to Time"
+msgstr "Hop til tid"
+
+#: src/libaudgui/jump-to-time.c:60
+msgid "Enter time (minutes:seconds):"
+msgstr "Indtast tid (minutter:sekunder):"
+
+#: src/libaudgui/playlists.c:32
+msgid "Export Playlist"
+msgstr "Eksporter afspilningsliste"
+
+#: src/libaudgui/playlists.c:32
+msgid "Import Playlist"
+msgstr "Importer afspilningsliste"
+
+#: src/libaudgui/playlists.c:65
+#, c-format
+msgid "Overwrite %s?"
+msgstr "Overskriv %s?"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.c:195
+msgid "Queue Manager"
+msgstr "Håndtering af køer"
+
+#: src/libaudgui/ui_fileopener.c:106
+msgid "Open Files"
+msgstr "Åbn filer"
+
+#: src/libaudgui/ui_fileopener.c:106
+msgid "Add Files"
+msgstr "Tilføj filer"
+
+#: src/libaudgui/ui_fileopener.c:108
+msgid "Close dialog on Open"
+msgstr "Luk dialog ved Åbn"
+
+#: src/libaudgui/ui_fileopener.c:108
+msgid "Close dialog on Add"
+msgstr "Luk dialog ved Tilføj"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:104 src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:112
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:331
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Sæt i kø"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:110
+msgid "Un_queue"
+msgstr "_Fjern fra kø"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:261
+msgid "Jump to Song"
+msgstr "Hop til sang"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:286
+msgid "Filter: "
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:287
+msgid "_Filter:"
+msgstr "_Filter:"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:297
+msgid "Remember"
+msgstr "Husk"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:304
+msgid "Clea_r"
+msgstr "_Ryd"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:324
+msgid "Close on Jump"
+msgstr "Luk ved hop"
+
+#: src/libaudgui/ui_playlist_manager.c:260
+msgid "Playlist Manager"
+msgstr "Håndtering af afspilningslister"
+
+#: src/libaudgui/ui_playlist_manager.c:287
+msgid "Entries"
+msgstr "Poster"
+
+#: src/libaudgui/ui_playlist_manager.c:307
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Omdøb"
+
+#: src/libaudgui/ui_playlist_manager.c:327
+msgid "_Close dialog on activating playlist"
+msgstr "_Luk dialog ved aktivering af afspilningsliste"
+
+#: src/libaudgui/url-opener.c:55
+msgid "Open URL"
+msgstr "Åbn adresse"
+
+#: src/libaudgui/url-opener.c:55
+msgid "Add URL"
+msgstr "Tilføj adresse"
+
+#: src/libaudgui/url-opener.c:64
+msgid "Enter URL:"
+msgstr "Indtast adresse:"
+
+#: src/libaudgui/util.c:142
+msgid ""
+"\n"
+"(Further messages have been hidden.)"
+msgstr ""
+"\n"
+"(Yderligere beskeder er blevet skjult)."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6b9ec75..983b272 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -118,12 +118,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Kein Dekodierer gefunden für %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s konnte nicht geöffnet werden."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4403c05..aeeff35 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,14 +8,14 @@
# Marinos Zak <marinoszak@gmail.com>, 2012
# Stathis Kamperis <ekamperi@auth.gr>, 2006
# Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2011
-# Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2012
+# Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2011-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:17+0000\n"
-"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-22 22:02+0000\n"
+"Last-Translator: Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/"
"el/)\n"
"Language: el\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr " (μη έγκυρο UTF-8)"
#: src/audacious/equalizer_preset.c:171
#, c-format
msgid "Error importing Winamp EQF file '%s'"
-msgstr "Σφάλμα εισαγωγή αρχείου EQF του Winamp «%s»"
+msgstr "Σφάλμα κατά εισαγωγή αρχείου EQF του Winamp «%s»"
#: src/audacious/main.c:232
msgid "Skip backwards in playlist"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Εμφάνιση του κυρίους παραθύρου"
#: src/audacious/main.c:242
msgid "Headless mode"
-msgstr ""
+msgstr "Λειτουργία χωρίς γραφική προβολή"
#: src/audacious/main.c:243
msgid "Quit on playback stop"
-msgstr ""
+msgstr "Έξοδος στη διακοπή αναπαραγωγής"
#: src/audacious/main.c:244
msgid "Show version"
@@ -121,20 +121,20 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Δεν βρέθηκε αποκωδικοποιητής για %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του %s."
#: src/audacious/playlist-files.c:50
#, c-format
msgid "Cannot %s %s: unsupported file extension."
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η %s του %s: μη υποστηριγμένη επέκταση αρχείου."
#: src/audacious/playlist-files.c:51
msgid "save"
@@ -157,6 +157,8 @@ msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
msgstr ""
+"Η λίστα αναπαραγωγής δεν μπορεί να ταξινομηθεί επειδή η σάρωση για "
+"μεταδεδομένα είναι ακόμα σε εξέλιξη (ή έχει απενεργοποιηθεί)."
#: src/audacious/plugin-preferences.c:54
#, c-format
@@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "Όνομα Αρχείου"
#: src/audacious/ui_preferences.c:83
msgid "Filepath"
-msgstr "Διεύθυνση Αρχείου"
+msgstr "Τοποθεσία Αρχείου"
#: src/audacious/ui_preferences.c:84
msgid "Date"
@@ -231,7 +233,7 @@ msgstr "Σχόλιο"
#: src/audacious/ui_preferences.c:87
msgid "Codec"
-msgstr "Codec"
+msgstr "Πολυμέσο"
#: src/audacious/ui_preferences.c:88
msgid "Quality"
@@ -287,7 +289,7 @@ msgstr "Τούρκικα"
#: src/audacious/ui_preferences.c:112
msgid "Floating point"
-msgstr ""
+msgstr "Κινητή υποδιαστολή"
#: src/audacious/ui_preferences.c:128
msgid "Album mode"
@@ -295,11 +297,11 @@ msgstr "Λειτουργία άλμπουμ"
#: src/audacious/ui_preferences.c:131
msgid "<b>Output Settings</b>"
-msgstr "<b>Ρυθμίσεις Εξόδου</ b>"
+msgstr "<b>Ρυθμίσεις Εξόδου</b>"
#: src/audacious/ui_preferences.c:133
msgid "Bit depth:"
-msgstr "Βάθος Bit:"
+msgstr "Βάθος μπιτ:"
#: src/audacious/ui_preferences.c:136
msgid "Buffer size:"
@@ -343,7 +345,7 @@ msgstr "dB"
#: src/audacious/ui_preferences.c:153
msgid "Amplify untagged files:"
-msgstr ""
+msgstr "Ενίσχυση αρχείων χωρίς ετικέτες:"
#: src/audacious/ui_preferences.c:158
msgid "Proxy hostname:"
@@ -391,7 +393,7 @@ msgstr "Συνέχεια αναπαραγωγής στην εκκίνηση"
#: src/audacious/ui_preferences.c:190
msgid "Advance when the current song is deleted"
-msgstr "Προχώρησε όταν το τρέχων αρχείο διαγραφθεί"
+msgstr "Προχώρησε όταν το τρέχων αρχείο διαγραφεί"
#: src/audacious/ui_preferences.c:192
msgid "Clear the playlist when opening files"
@@ -403,7 +405,7 @@ msgstr "Άνοιγμα αρχείων σε μια προσωρινή λίστα
#: src/audacious/ui_preferences.c:196
msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "Μην φορτωθούν τα μεταδεδομένα για τα τραγούδια πρωτού παίξουν"
+msgstr "Μην φορτώνεις μεταδεδομένα για τα τραγούδια προτού παίξουν"
#: src/audacious/ui_preferences.c:199
msgid "<b>Compatibility</b>"
@@ -411,7 +413,7 @@ msgstr "<b>Συμβατότητα</b>"
#: src/audacious/ui_preferences.c:200
msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "Ερμηνεία \\ (αντιπλάγια) ως διαχωριστή φακέλων"
#: src/audacious/ui_preferences.c:207
msgid "<b>Album Art</b>"
@@ -430,7 +432,8 @@ msgstr ""
#: src/audacious/ui_preferences.c:212
msgid "Search for images matching song file name"
-msgstr "Αναζήτηση εικόνων που ταιριάζουν με το όνομα του αρχείου τραγουδιού"
+msgstr ""
+"Αναζήτηση για εικόνες που ταιριάζουν με το όνομα του αρχείου τραγουδιού"
#: src/audacious/ui_preferences.c:214
msgid "Search recursively"
@@ -446,7 +449,7 @@ msgstr "<b>Αναδυόμενες πληροφορίες</b>"
#: src/audacious/ui_preferences.c:220
msgid "Show popup information"
-msgstr "Εμφάνιση πληροφορίων σε αναδυόμενο παράθυρο"
+msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών σε αναδυόμενο παράθυρο"
#: src/audacious/ui_preferences.c:222
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
@@ -454,7 +457,7 @@ msgstr "Αναδυόμενη καθυστέρηση (δέκατα του δευ
#: src/audacious/ui_preferences.c:225
msgid "Show time scale for current song"
-msgstr "Εμφάνιση χρονοδιάγραμμα για το τρέχον τραγούδι"
+msgstr "Εμφάνιση χρονοδιαγράμματος για το τρέχον τραγούδι"
#: src/audacious/ui_preferences.c:239
msgid "TITLE"
@@ -518,7 +521,7 @@ msgstr "Πρόσθετο γραμμής εξόδου:"
#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
msgid "Transport"
-msgstr "Μεταφορα"
+msgstr "Μεταφορά"
#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
msgid "Input"
@@ -556,7 +559,7 @@ msgstr "Κανένα τραγούδι σε αναπαραγωγή."
#: src/libaudcore/audstrings.c:203
#, c-format
msgid "Audio CD, track %s"
-msgstr "Δίσκος Μουσικής, κομμάτι %s"
+msgstr "Μουσικό CD, κομμάτι %s"
#: src/libaudcore/tuple.c:543
msgid "Mono"
@@ -564,7 +567,7 @@ msgstr "Μονοφωνικό"
#: src/libaudcore/tuple.c:545
msgid "Stereo"
-msgstr "Στέρεοφωνικό"
+msgstr "Στερεοφωνικό"
#: src/libaudcore/tuple.c:547
#, c-format
@@ -692,7 +695,7 @@ msgstr "Bluegrass"
#: src/libaudgui/infowin.c:78
msgid "Blues"
-msgstr "Blues"
+msgstr "Μπλουζ"
#: src/libaudgui/infowin.c:79
msgid "Chamber Music"
@@ -704,7 +707,7 @@ msgstr "Κλασική Μουσική"
#: src/libaudgui/infowin.c:81
msgid "Country"
-msgstr "Country"
+msgstr "Κάντρι"
#: src/libaudgui/infowin.c:82
msgid "Death Metal"
@@ -712,7 +715,7 @@ msgstr "Death Metal"
#: src/libaudgui/infowin.c:83
msgid "Disco"
-msgstr "Disco"
+msgstr "Ντίσκο"
#: src/libaudgui/infowin.c:84
msgid "Easy Listening"
@@ -720,11 +723,11 @@ msgstr "Easy Listening"
#: src/libaudgui/infowin.c:85
msgid "Folk"
-msgstr "Folk"
+msgstr "Φολκ"
#: src/libaudgui/infowin.c:86
msgid "Funk"
-msgstr "Funk"
+msgstr "Φανκ"
#: src/libaudgui/infowin.c:87
msgid "Gangsta Rap"
@@ -748,7 +751,7 @@ msgstr "Heavy Metal"
#: src/libaudgui/infowin.c:92
msgid "Hip-hop"
-msgstr "Hip-hop"
+msgstr "Χιπ χοπ"
#: src/libaudgui/infowin.c:93
msgid "House"
@@ -756,7 +759,7 @@ msgstr "House"
#: src/libaudgui/infowin.c:94
msgid "Jazz"
-msgstr "Jazz"
+msgstr "Τζαζ"
#: src/libaudgui/infowin.c:95
msgid "Jungle"
@@ -780,7 +783,7 @@ msgstr "Noise"
#: src/libaudgui/infowin.c:100
msgid "Pop"
-msgstr "Pop"
+msgstr "Ποπ"
#: src/libaudgui/infowin.c:101
msgid "Punk Rock"
@@ -792,7 +795,7 @@ msgstr "Ραπ"
#: src/libaudgui/infowin.c:103
msgid "Reggae"
-msgstr "Reggae"
+msgstr "Ρέγκε"
#: src/libaudgui/infowin.c:104
msgid "Rock"
@@ -816,7 +819,7 @@ msgstr "Soul"
#: src/libaudgui/infowin.c:109
msgid "Swing"
-msgstr "Swing"
+msgstr "Σουίνγκ"
#: src/libaudgui/infowin.c:110
msgid "Techno"
@@ -853,7 +856,7 @@ msgstr "<span size=\"small\">Ποιότητα:</ span>"
#: src/libaudgui/infowin.c:344
msgid "<span size=\"small\">Bitrate:</span>"
-msgstr "<span size=\"small\">Bitrate:</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Ρυθμός μετάδοσης:</span>"
#: src/libaudgui/infowin.c:368
msgid "<span size=\"small\">Title</span>"
@@ -912,7 +915,7 @@ msgstr "Εισαγωγή Λίστας Τραγουδιών"
#: src/libaudgui/playlists.c:65
#, c-format
msgid "Overwrite %s?"
-msgstr "Αντικατάσταση %s;"
+msgstr "Να γίνει αντικατάσταση του %s;"
#: src/libaudgui/queue-manager.c:195
msgid "Queue Manager"
@@ -1000,3 +1003,5 @@ msgid ""
"\n"
"(Further messages have been hidden.)"
msgstr ""
+"\n"
+"(Περαιτέρω μηνύματα έχουν αποκρυφτεί)"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
new file mode 100644
index 0000000..5d58d51
--- /dev/null
+++ b/po/en_GB.po
@@ -0,0 +1,998 @@
+# English (United Kingdom) translation for Audacious
+# Copyright (C) Audacious translators
+# This file is distributed under the same license as the Audacious package.
+#
+# Translators:
+# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Audacious\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:35+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"audacious/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/audacious/adder.c:74
+msgid "Searching ..."
+msgstr "Searching ..."
+
+#: src/audacious/adder.c:102
+#, c-format
+msgid "%d file found"
+msgid_plural "%d files found"
+msgstr[0] "%d file found"
+msgstr[1] "%d files found"
+
+#: src/audacious/chardet.c:38
+msgid " (invalid UTF-8)"
+msgstr " (invalid UTF-8)"
+
+#: src/audacious/equalizer_preset.c:171
+#, c-format
+msgid "Error importing Winamp EQF file '%s'"
+msgstr "Error importing Winamp EQF file '%s'"
+
+#: src/audacious/main.c:232
+msgid "Skip backwards in playlist"
+msgstr "Skip backwards in playlist"
+
+#: src/audacious/main.c:233
+msgid "Start playing current playlist"
+msgstr "Start playing current playlist"
+
+#: src/audacious/main.c:234
+msgid "Pause current song"
+msgstr "Pause current song"
+
+#: src/audacious/main.c:235
+msgid "Stop current song"
+msgstr "Stop current song"
+
+#: src/audacious/main.c:236
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgstr "Pause if playing, play otherwise"
+
+#: src/audacious/main.c:237
+msgid "Skip forward in playlist"
+msgstr "Skip forward in playlist"
+
+#: src/audacious/main.c:238
+msgid "Display Jump to File dialog"
+msgstr "Display Jump to File dialogue"
+
+#: src/audacious/main.c:239
+msgid "Add files to the playlist"
+msgstr "Add files to the playlist"
+
+#: src/audacious/main.c:240
+msgid "Add new files to a temporary playlist"
+msgstr "Add new files to a temporary playlist"
+
+#: src/audacious/main.c:241
+msgid "Display the main window"
+msgstr "Display the main window"
+
+#: src/audacious/main.c:242
+msgid "Headless mode"
+msgstr "Headless mode"
+
+#: src/audacious/main.c:243
+msgid "Quit on playback stop"
+msgstr "Quit on playback stop"
+
+#: src/audacious/main.c:244
+msgid "Show version"
+msgstr "Show version"
+
+#: src/audacious/main.c:245
+msgid "Print debugging messages"
+msgstr "Print debugging messages"
+
+#: src/audacious/main.c:246
+msgid "FILE..."
+msgstr "FILE..."
+
+#: src/audacious/main.c:258
+msgid "- play multimedia files"
+msgstr "- play multimedia files"
+
+#: src/audacious/main.c:265
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"Try `%s --help' for more information.\n"
+
+#: src/audacious/main.c:565
+msgid "Audacious"
+msgstr "Audacious"
+
+#: src/audacious/playback.c:368
+#, c-format
+msgid "No decoder found for %s."
+msgstr "No decoder found for %s."
+
+#: src/audacious/playback.c:406
+#, c-format
+msgid "%s could not be opened."
+msgstr "%s could not be opened."
+
+#: src/audacious/playlist-files.c:50
+#, c-format
+msgid "Cannot %s %s: unsupported file extension."
+msgstr "Cannot %s %s: unsupported file extension."
+
+#: src/audacious/playlist-files.c:51
+msgid "save"
+msgstr "save"
+
+#: src/audacious/playlist-files.c:51
+msgid "load"
+msgstr "load"
+
+#: src/audacious/playlist-new.c:96
+msgid "New Playlist"
+msgstr "New Playlist"
+
+#: src/audacious/playlist-new.c:97
+msgid "Now Playing"
+msgstr "Now Playing"
+
+#: src/audacious/playlist-new.c:1670
+msgid ""
+"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
+"(or has been disabled)."
+msgstr ""
+"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
+"(or has been disabled)."
+
+#: src/audacious/plugin-preferences.c:54
+#, c-format
+msgid "About %s"
+msgstr "About %s"
+
+#: src/audacious/plugin-preferences.c:92
+#, c-format
+msgid "%s Settings"
+msgstr "%s Settings"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:67
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:68
+msgid "Network"
+msgstr "Network"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:69 src/audacious/ui_preferences.c:1237
+msgid "Playlist"
+msgstr "Playlist"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:70
+msgid "Song Info"
+msgstr "Song Info"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:71
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plug-ins"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:77 src/libaudgui/infopopup.c:150
+msgid "Artist"
+msgstr "Artist"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:78 src/libaudgui/infopopup.c:151
+msgid "Album"
+msgstr "Album"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:79 src/libaudgui/infopopup.c:149
+#: src/libaudgui/ui_playlist_manager.c:286
+msgid "Title"
+msgstr "Title"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:80
+msgid "Tracknumber"
+msgstr "Tracknumber"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:81 src/libaudgui/infopopup.c:152
+msgid "Genre"
+msgstr "Genre"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:82
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:83
+msgid "Filepath"
+msgstr "Filepath"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:84
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:85 src/libaudgui/infopopup.c:153
+msgid "Year"
+msgstr "Year"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:86
+msgid "Comment"
+msgstr "Comment"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:87
+msgid "Codec"
+msgstr "Codec"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:88
+msgid "Quality"
+msgstr "Quality"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:94
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:95
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabic"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:96
+msgid "Baltic"
+msgstr "Baltic"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:97
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinese"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:98
+msgid "Greek"
+msgstr "Greek"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:99
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebrew"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:100
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanese"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:101
+msgid "Korean"
+msgstr "Korean"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:102
+msgid "Polish"
+msgstr "Polish"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:103
+msgid "Russian"
+msgstr "Russian"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:104
+msgid "Taiwanese"
+msgstr "Taiwanese"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:105
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkish"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:112
+msgid "Floating point"
+msgstr "Floating point"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:128
+msgid "Album mode"
+msgstr "Album mode"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:131
+msgid "<b>Output Settings</b>"
+msgstr "<b>Output Settings</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:133
+msgid "Bit depth:"
+msgstr "Bit depth:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:136
+msgid "Buffer size:"
+msgstr "Buffer size:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:138
+msgid "ms"
+msgstr "ms"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:139
+msgid "Soft clipping"
+msgstr "Soft clipping"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:141
+msgid "Use software volume control (not recommended)"
+msgstr "Use software volume control (not recommended)"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:143
+msgid "<b>Replay Gain</b>"
+msgstr "<b>Replay Gain</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:144
+msgid "Enable Replay Gain"
+msgstr "Enable Replay Gain"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:147
+msgid "Prevent clipping (recommended)"
+msgstr "Prevent clipping (recommended)"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:149
+msgid "<b>Adjust Levels</b>"
+msgstr "<b>Adjust Levels</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:150
+msgid "Amplify all files:"
+msgstr "Amplify all files:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:152 src/audacious/ui_preferences.c:155
+msgid "dB"
+msgstr "dB"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:153
+msgid "Amplify untagged files:"
+msgstr "Amplify untagged files:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:158
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr "Proxy hostname:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:159
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy port:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:162
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Proxy username:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:163
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Proxy password:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:167
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "<b>Proxy Configuration</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:168
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr "Enable proxy usage"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:171
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Use authentication with proxy"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:179
+msgid "Auto character encoding detector for:"
+msgstr "Auto character encoding detector for:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:183
+msgid "Fallback character encodings:"
+msgstr "Fallback character encodings:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:187
+msgid "<b>Behavior</b>"
+msgstr "<b>Behaviour</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:188
+msgid "Continue playback on startup"
+msgstr "Continue playback on start-up"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:190
+msgid "Advance when the current song is deleted"
+msgstr "Advance when the current song is deleted"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:192
+msgid "Clear the playlist when opening files"
+msgstr "Clear the playlist when opening files"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:194
+msgid "Open files in a temporary playlist"
+msgstr "Open files in a temporary playlist"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:196
+msgid "Do not load metadata for songs until played"
+msgstr "Do not load metadata for songs until played"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:199
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Compatibility</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:200
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:207
+msgid "<b>Album Art</b>"
+msgstr "<b>Album Art</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:208
+msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
+msgstr "Search for images matching these words (comma-separated):"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:210
+msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
+msgstr "Exclude images matching these words (comma-separated):"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:212
+msgid "Search for images matching song file name"
+msgstr "Search for images matching song file name"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:214
+msgid "Search recursively"
+msgstr "Search recursively"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:216
+msgid "Search depth:"
+msgstr "Search depth:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:219
+msgid "<b>Popup Information</b>"
+msgstr "<b>Popup Information</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:220
+msgid "Show popup information"
+msgstr "Show pop-up information"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:222
+msgid "Popup delay (tenths of a second):"
+msgstr "Pop-up delay (tenths of a second):"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:225
+msgid "Show time scale for current song"
+msgstr "Show time scale for current song"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:239
+msgid "TITLE"
+msgstr "TITLE"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:240
+msgid "ARTIST - TITLE"
+msgstr "ARTIST - TITLE"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:241
+msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
+msgstr "ARTIST - ALBUM - TITLE"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:242
+msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
+msgstr "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:243
+msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
+msgstr "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:244
+msgid "ALBUM - TITLE"
+msgstr "ALBUM - TITLE"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:457
+msgid "Category"
+msgstr "Category"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:995
+msgid "Custom"
+msgstr "Custom"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1032
+msgid "<b>Song Display</b>"
+msgstr "<b>Song Display</b>"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1041
+msgid "Show song numbers"
+msgstr "Show song numbers"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1052
+msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
+msgstr "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1072
+msgid "Show information about titlestring format"
+msgstr "Show information about titlestring format"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1086
+msgid "Custom string:"
+msgstr "Custom string:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1091
+msgid "Title format:"
+msgstr "Title format:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1178
+msgid "Output plugin:"
+msgstr "Output plug-in:"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
+msgid "Transport"
+msgstr "Transport"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
+msgid "Input"
+msgstr "Input"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+msgid "Effect"
+msgstr "Effect"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+msgid "Visualization"
+msgstr "Visualisation"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1276
+msgid "Audacious Preferences"
+msgstr "Audacious Preferences"
+
+#: src/audacious/util.c:114
+#, c-format
+msgid "Could not create directory (%s): %s\n"
+msgstr "Could not create directory (%s): %s\n"
+
+#: src/audtool/handlers_playlist.c:262
+msgid "Position not found."
+msgstr "Position not found."
+
+#: src/audtool/handlers_vitals.c:51
+msgid "No song playing."
+msgstr "No song playing."
+
+#: src/libaudcore/audstrings.c:203
+#, c-format
+msgid "Audio CD, track %s"
+msgstr "Audio CD, track %s"
+
+#: src/libaudcore/tuple.c:543
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+#: src/libaudcore/tuple.c:545
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: src/libaudcore/tuple.c:547
+#, c-format
+msgid "%d channel"
+msgid_plural "%d channels"
+msgstr[0] "%d channel"
+msgstr[1] "%d channels"
+
+#: src/libaudgui/about.c:37
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
+
+#: src/libaudgui/about.c:37
+msgid "License"
+msgstr "Licence"
+
+#: src/libaudgui/about.c:73
+msgid "About Audacious"
+msgstr "About Audacious"
+
+#: src/libaudgui/confirm.c:66
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to close %s? If you do, any changes made since the "
+"playlist was exported will be lost."
+msgstr ""
+"Are you sure you want to close %s? If you do, any changes made since the "
+"playlist was exported will be lost."
+
+#: src/libaudgui/confirm.c:73
+msgid "Close Playlist"
+msgstr "Close Playlist"
+
+#: src/libaudgui/confirm.c:77
+msgid "_Don't show this message again"
+msgstr "_Do not show this message again"
+
+#: src/libaudgui/confirm.c:100
+msgid "Rename Playlist"
+msgstr "Rename Playlist"
+
+#: src/libaudgui/effects-menu.c:70
+msgid "settings ..."
+msgstr "settings ..."
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:50
+msgid "_Enable"
+msgstr "_Enable"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:123
+msgid "31 Hz"
+msgstr "31 Hz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:123
+msgid "63 Hz"
+msgstr "63 Hz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:124
+msgid "125 Hz"
+msgstr "125 Hz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:124
+msgid "250 Hz"
+msgstr "250 Hz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:124
+msgid "500 Hz"
+msgstr "500 Hz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:124
+msgid "1 kHz"
+msgstr "1 kHz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:124
+msgid "2 kHz"
+msgstr "2 kHz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:125
+msgid "4 kHz"
+msgstr "4 kHz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:125
+msgid "8 kHz"
+msgstr "8 kHz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:125
+msgid "16 kHz"
+msgstr "16 kHz"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:130
+msgid "Equalizer"
+msgstr "Equaliser"
+
+#: src/libaudgui/equalizer.c:146
+msgid "Preamp"
+msgstr "Preamp"
+
+#: src/libaudgui/infopopup.c:154
+msgid "Track"
+msgstr "Track"
+
+#: src/libaudgui/infopopup.c:155
+msgid "Length"
+msgstr "Length"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:73
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Acid Jazz"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:74
+msgid "Acid Rock"
+msgstr "Acid Rock"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:75
+msgid "Ambient"
+msgstr "Ambient"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:76
+msgid "Bebop"
+msgstr "Bebop"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:77
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Bluegrass"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:78
+msgid "Blues"
+msgstr "Blues"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:79
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Chamber Music"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:80
+msgid "Classical"
+msgstr "Classical"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:81
+msgid "Country"
+msgstr "Country"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:82
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Death Metal"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:83
+msgid "Disco"
+msgstr "Disco"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:84
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "Easy Listening"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:85
+msgid "Folk"
+msgstr "Folk"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:86
+msgid "Funk"
+msgstr "Funk"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:87
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Gangsta Rap"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:88
+msgid "Gospel"
+msgstr "Gospel"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:89
+msgid "Grunge"
+msgstr "Grunge"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:90
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Hard Rock"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:91
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Heavy Metal"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:92
+msgid "Hip-hop"
+msgstr "Hip-hop"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:93
+msgid "House"
+msgstr "House"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:94
+msgid "Jazz"
+msgstr "Jazz"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:95
+msgid "Jungle"
+msgstr "Jungle"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:96
+msgid "Metal"
+msgstr "Metal"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:97
+msgid "New Age"
+msgstr "New Age"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:98
+msgid "New Wave"
+msgstr "New Wave"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:99
+msgid "Noise"
+msgstr "Noise"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:100
+msgid "Pop"
+msgstr "Pop"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:101
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Punk Rock"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:102
+msgid "Rap"
+msgstr "Rap"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:103
+msgid "Reggae"
+msgstr "Reggae"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:104
+msgid "Rock"
+msgstr "Rock"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:105
+msgid "Rock and Roll"
+msgstr "Rock and Roll"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:106
+msgid "Rhythm and Blues"
+msgstr "Rhythm and Blues"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:107
+msgid "Ska"
+msgstr "Ska"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:108
+msgid "Soul"
+msgstr "Soul"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:109
+msgid "Swing"
+msgstr "Swing"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:110
+msgid "Techno"
+msgstr "Techno"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:111
+msgid "Trip-hop"
+msgstr "Trip-hop"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:175 src/libaudgui/infowin.c:348
+#: src/libaudgui/infowin.c:351 src/libaudgui/infowin.c:354
+msgid "<span size=\"small\">n/a</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">n/a</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:223
+msgid "Metadata updated successfully"
+msgstr "Metadata updated successfully"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:227
+msgid "Metadata updating failed"
+msgstr "Metadata updating failed"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:302
+msgid "Track Information"
+msgstr "Track Information"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:337
+msgid "<span size=\"small\">Format:</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Format:</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:341
+msgid "<span size=\"small\">Quality:</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Quality:</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:344
+msgid "<span size=\"small\">Bitrate:</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Bitrate:</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:368
+msgid "<span size=\"small\">Title</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Title</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:380
+msgid "<span size=\"small\">Artist</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Artist</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:392
+msgid "<span size=\"small\">Album</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Album</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:404
+msgid "<span size=\"small\">Comment</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Comment</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:416
+msgid "<span size=\"small\">Genre</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Genre</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:438
+msgid "<span size=\"small\">Year</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Year</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:447
+msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>"
+msgstr "<span size=\"small\">Track Number</span>"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:521
+#, c-format
+msgid "%d kb/s"
+msgstr "%d kb/s"
+
+#: src/libaudgui/infowin.c:548
+#, c-format
+msgid "No info available for %s.\n"
+msgstr "No info available for %s.\n"
+
+#: src/libaudgui/jump-to-time.c:51
+msgid "Jump to Time"
+msgstr "Jump to Time"
+
+#: src/libaudgui/jump-to-time.c:60
+msgid "Enter time (minutes:seconds):"
+msgstr "Enter time (minutes:seconds):"
+
+#: src/libaudgui/playlists.c:32
+msgid "Export Playlist"
+msgstr "Export Playlist"
+
+#: src/libaudgui/playlists.c:32
+msgid "Import Playlist"
+msgstr "Import Playlist"
+
+#: src/libaudgui/playlists.c:65
+#, c-format
+msgid "Overwrite %s?"
+msgstr "Overwrite %s?"
+
+#: src/libaudgui/queue-manager.c:195
+msgid "Queue Manager"
+msgstr "Queue Manager"
+
+#: src/libaudgui/ui_fileopener.c:106
+msgid "Open Files"
+msgstr "Open Files"
+
+#: src/libaudgui/ui_fileopener.c:106
+msgid "Add Files"
+msgstr "Add Files"
+
+#: src/libaudgui/ui_fileopener.c:108
+msgid "Close dialog on Open"
+msgstr "Close dialogue on Open"
+
+#: src/libaudgui/ui_fileopener.c:108
+msgid "Close dialog on Add"
+msgstr "Close dialogue on Add"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:104 src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:112
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:331
+msgid "_Queue"
+msgstr "_Queue"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:110
+msgid "Un_queue"
+msgstr "Un_queue"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:261
+msgid "Jump to Song"
+msgstr "Jump to Song"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:286
+msgid "Filter: "
+msgstr "Filter: "
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:287
+msgid "_Filter:"
+msgstr "_Filter:"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:297
+msgid "Remember"
+msgstr "Remember"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:304
+msgid "Clea_r"
+msgstr "Clea_r"
+
+#: src/libaudgui/ui_jumptotrack.c:324
+msgid "Close on Jump"
+msgstr "Close on Jump"
+
+#: src/libaudgui/ui_playlist_manager.c:260
+msgid "Playlist Manager"
+msgstr "Playlist Manager"
+
+#: src/libaudgui/ui_playlist_manager.c:287
+msgid "Entries"
+msgstr "Entries"
+
+#: src/libaudgui/ui_playlist_manager.c:307
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Rename"
+
+#: src/libaudgui/ui_playlist_manager.c:327
+msgid "_Close dialog on activating playlist"
+msgstr "_Close dialogue on activating playlist"
+
+#: src/libaudgui/url-opener.c:55
+msgid "Open URL"
+msgstr "Open URL"
+
+#: src/libaudgui/url-opener.c:55
+msgid "Add URL"
+msgstr "Add URL"
+
+#: src/libaudgui/url-opener.c:64
+msgid "Enter URL:"
+msgstr "Enter URL:"
+
+#: src/libaudgui/util.c:142
+msgid ""
+"\n"
+"(Further messages have been hidden.)"
+msgstr ""
+"\n"
+"(Further messages have been hidden.)"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 6c80290..9499a54 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 11:18+0000\n"
"Last-Translator: fefcas <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -117,12 +117,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Neniu dekodilo trovita por %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s ne povis esti malfermata."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 758af19..a78143f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Audacious package.
#
# Translators:
-# Adolfo Jayme <fitoschido@gmail.com>, 2013
+# Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@ubuntu.com>, 2013
# Adrián Ramirez Escalante <buried.prophet@gmail.com>, 2012
# Cosme Domínguez Díaz <cosme.ddiaz@gmail.com>, 2010
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004
@@ -22,9 +22,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:56+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -130,12 +130,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "No se encontró decodificador para %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s no se pudo abrir."
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index bb982ff..5745ad2 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Adrián Ramirez Escalante <buried.prophet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -123,12 +123,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "No se encontró decodificador para %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s no puede ser abierto."
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index 37f4ff6..df38b0a 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Jorge A. García Sosa <jagsmd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "No se encontró un descodificador para %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s no pudo ser abierto."
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d416712..d9ea96c 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 06:33+0000\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -118,12 +118,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Failile %s ei leitud dekoodrit."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "Faili %s pole võimalik avada."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 2c5f598..5d51b39 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 12:42+0000\n"
"Last-Translator: asier <asier.fernandez.iribar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Ez dago %s-rako dekodifikatzailerik."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s ezin izan da ireki"
diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po
index f0dd2fa..3d827e7 100644
--- a/po/fa_IR.po
+++ b/po/fa_IR.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-17 21:38+0000\n"
"Last-Translator: misledlove <misled.love@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -118,12 +118,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "بی پروا"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "برای %s دیکدر پیدا نشد."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s نمی تواند باز شود."
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index aac524e..cf5f4f9 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Jaergenoth <jstuomisto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Dekooderia ei löytynyt tiedostomuodolle %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "Ei voida avata %s."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2b24b70..38c372b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 02:20+0000\n"
"Last-Translator: Alain-Olivier Breysse <yahoe.001@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Aucun décodeur trouvé pour %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s n'a pas pu être ouvert."
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index eca4d99..41ca5de 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-20 14:20+0000\n"
"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Non se atopou un descodificador para %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "Non foi posíbel abrir %s"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ead81e0..63d98c1 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Audacious package.
#
# Translators:
+# szaboferee <szaboferee@gmail.com>, 2013
# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2006
# Péter Polonkai <polesz@nedudu.hu>, 2010
# Péter Polonkai <polesz@nedudu.hu>, 2011-2012
@@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:17+0000\n"
-"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-26 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: szaboferee <szaboferee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
@@ -83,11 +84,11 @@ msgstr "Főablak megjelenítése"
#: src/audacious/main.c:242
msgid "Headless mode"
-msgstr ""
+msgstr "Headless mód"
#: src/audacious/main.c:243
msgid "Quit on playback stop"
-msgstr ""
+msgstr "Kilépés a lejátszás megállásakor."
#: src/audacious/main.c:244
msgid "Show version"
@@ -118,15 +119,15 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Dekóder nem található ehhez %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "%s-t nem lehet megnyitni."
#: src/audacious/playlist-files.c:50
#, c-format
diff --git a/po/id_ID.po b/po/id_ID.po
index 48c037d..c1ff9b0 100644
--- a/po/id_ID.po
+++ b/po/id_ID.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Ardjuna <Asyura.x@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -127,12 +127,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Tidak ada dekoder untuk %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s tidak dapat dibuka."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9e05f63..d5fc9ff 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Alessio D'Ascanio <g3ntaro@gmail.com>, 2004
# Diego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gentoo.org>, 2006
# Diego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gmail.com>, 2007
+# Federico.Torsello <federico421@hotmail.it>, 2013
# Gaetano Ingrasciotta <gaetanoingrasciotta@gmail.com>, 2012
# Gaetano Ingrasciotta <gaetanoingrasciotta@gmail.com>, 2012
# Giuseppe D. B. <giuped@gmail.com>, 2012
@@ -14,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:17+0000\n"
-"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-22 18:46+0000\n"
+"Last-Translator: Federico.Torsello <federico421@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
@@ -87,11 +88,11 @@ msgstr "Visualizza la finestra principale"
#: src/audacious/main.c:242
msgid "Headless mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità headless"
#: src/audacious/main.c:243
msgid "Quit on playback stop"
-msgstr ""
+msgstr "Esci quando la riproduzione è stoppata"
#: src/audacious/main.c:244
msgid "Show version"
@@ -122,15 +123,15 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Nessun decoder trovato per %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "%s non può essere aperto."
#: src/audacious/playlist-files.c:50
#, c-format
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f6d67e1..360d7a0 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 05:02+0000\n"
"Last-Translator: 読み専(先行量産型) <hallconnen2+transifex@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -118,12 +118,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "%s のためのデコーダがありません。"
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s を開けませんでした。"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 32fc312..24df792 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,9 +5,11 @@
# Translators:
# ChoSeongWoo <syn333@gmail.com>, 2008
# ChoSeongWoo <syn333@gmail.com>, 2008
+# Darkcircle <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012
# natird <dritan86@gmail.com>, 2012
# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001
# Man-Yong Lee <yong@linuxkorea.co.kr>, 2000
+# natird <dritan86@gmail.com>, 2012
# Sang-Jin Hwang <accel@accellinux.org>, 1999
# Darkcircle <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012
# Darkcircle <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012
@@ -15,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-15 10:53+0000\n"
-"Last-Translator: Darkcircle <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-28 06:00+0000\n"
+"Last-Translator: kentarch <bkrhlim@aol.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
"language/ko/)\n"
"Language: ko\n"
@@ -28,13 +30,13 @@ msgstr ""
#: src/audacious/adder.c:74
msgid "Searching ..."
-msgstr "검색중 ..."
+msgstr "검색 중 ..."
#: src/audacious/adder.c:102
#, c-format
msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
-msgstr[0] "%d개의 파일을 찾았습니다"
+msgstr[0] "%d 개의 파일 발견"
#: src/audacious/chardet.c:38
msgid " (invalid UTF-8)"
@@ -43,39 +45,39 @@ msgstr " (유효하지 않은 UTF-8)"
#: src/audacious/equalizer_preset.c:171
#, c-format
msgid "Error importing Winamp EQF file '%s'"
-msgstr "'%s' Winamp EQF 파일을 가져오는데 오류가 발생했습니다"
+msgstr "'%s' Winamp EQF 파일을 가져올 때 오류 발생"
#: src/audacious/main.c:232
msgid "Skip backwards in playlist"
-msgstr "재생 목록의 뒷부분 건너뛰기"
+msgstr "재생 목록 뒤로 건너뛰기"
#: src/audacious/main.c:233
msgid "Start playing current playlist"
-msgstr "현재 재생 목록 재생 시작"
+msgstr "현재 재생 목록 재생"
#: src/audacious/main.c:234
msgid "Pause current song"
-msgstr "현재 노래 멈춤"
+msgstr "현재 노래 일시 정지"
#: src/audacious/main.c:235
msgid "Stop current song"
-msgstr "현재 노래 정지"
+msgstr "현재 노래 멈춤 "
#: src/audacious/main.c:236
msgid "Pause if playing, play otherwise"
-msgstr "재생 중이면 멈춤, 그 외에는 재생"
+msgstr "재생 중이면 일시 정지, 그 외에는 재생"
#: src/audacious/main.c:237
msgid "Skip forward in playlist"
-msgstr "재생 목록의 앞부분 건너뛰기"
+msgstr "재생 목록 앞으로 건너뛰기"
#: src/audacious/main.c:238
msgid "Display Jump to File dialog"
-msgstr "파일 대화상자에서 이동 표시"
+msgstr "파일로 이동하기 대화 상자 표시"
#: src/audacious/main.c:239
msgid "Add files to the playlist"
-msgstr "재생 목록에 파일 추가하기"
+msgstr "재생 목록에 파일 추가"
#: src/audacious/main.c:240
msgid "Add new files to a temporary playlist"
@@ -91,15 +93,15 @@ msgstr "헤드리스 모드"
#: src/audacious/main.c:243
msgid "Quit on playback stop"
-msgstr "재생을 정지하면 나가기"
+msgstr "재생을 끝나면 종료"
#: src/audacious/main.c:244
msgid "Show version"
-msgstr "버전 보이기"
+msgstr "버전 보기"
#: src/audacious/main.c:245
msgid "Print debugging messages"
-msgstr "디버깅 메시지 출력하기"
+msgstr "디버깅 메시지 출력"
#: src/audacious/main.c:246
msgid "FILE..."
@@ -120,14 +122,14 @@ msgstr ""
#: src/audacious/main.c:565
msgid "Audacious"
-msgstr "오다셔스"
+msgstr "오데이셔스 "
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "%s의 디코더가 없습니다."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s을(를) 열 수 없습니다."
@@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "%s을(를) 열 수 없습니다."
#: src/audacious/playlist-files.c:50
#, c-format
msgid "Cannot %s %s: unsupported file extension."
-msgstr "%2$s 파일을 %1$s 할 수 없습니다: 지원하지 않는 파일 확장자입니다."
+msgstr "%s 를 재생할 수 없습니다. %s 파일 형식을 지원하지 않습니다."
#: src/audacious/playlist-files.c:51
msgid "save"
@@ -158,8 +160,8 @@ msgid ""
"The playlist cannot be sorted because metadata scanning is still in progress "
"(or has been disabled)."
msgstr ""
-"메타데이터 검색이 여전히 진행중(또는 비활성화 됨)이기 때문에 재생 목록을 정렬"
-"할 수 없습니다."
+"메타데이터 검색이 진행 중(또는 비활성화 됨)이기 때문에 재생 목록을 정렬할 "
+"수 없습니다."
#: src/audacious/plugin-preferences.c:54
#, c-format
@@ -394,7 +396,7 @@ msgstr "시작할 때 이어서 재생"
#: src/audacious/ui_preferences.c:190
msgid "Advance when the current song is deleted"
-msgstr "현재 곡을 지울 때 미리 알림"
+msgstr "현재 곡이 삭제되면 다음곡으로 진행"
#: src/audacious/ui_preferences.c:192
msgid "Clear the playlist when opening files"
@@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "임시 재생 목록에서 파일 열기"
#: src/audacious/ui_preferences.c:196
msgid "Do not load metadata for songs until played"
-msgstr "재생 전 음악 메타데이터를 불러오지 않기"
+msgstr "재생할 때 곡 메타데이터를 불러오기"
#: src/audacious/ui_preferences.c:199
msgid "<b>Compatibility</b>"
@@ -538,7 +540,7 @@ msgstr "일반"
#: src/audacious/ui_preferences.c:1276
msgid "Audacious Preferences"
-msgstr "오다셔스 환경 설정"
+msgstr "오데이셔스 환경 설정"
#: src/audacious/util.c:114
#, c-format
@@ -582,7 +584,7 @@ msgstr "라이선스"
#: src/libaudgui/about.c:73
msgid "About Audacious"
-msgstr "오다셔스 정보"
+msgstr "오데이셔스 정보"
#: src/libaudgui/confirm.c:66
#, c-format
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index d6e29f3..de6df0d 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-23 14:45+0000\n"
"Last-Translator: chingis <translatorky@lavabit.com>\n"
"Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr ""
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 72492c2..f106ae6 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -123,12 +123,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Failui %s dekoderis nerastas."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "Atverti %s nepavyko."
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c765a54..05c415e 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 18:37+0000\n"
"Last-Translator: hairy_latvian <einars8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Netika atrasts dekodētājs priekš %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "Neizdevās atvērt %s."
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index b29ef7d..f940997 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/"
@@ -115,12 +115,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Tiada dekoder dijumpai untuk %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 85d7260..7a18a9e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-16 03:23+0000\n"
"Last-Translator: Bjorn Roesbeke <inbox@bjornroesbeke.be>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/"
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Geen decoder gevonden voor %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s kon niet geopend worden."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 202818c..8f14a9f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,20 +5,25 @@
# Translators:
# CH <259095+transifex@gmail.com>, 2012
# Bartosz Kosiorek <gang65@poczta.onet.pl>, 2003
+# CH <259095+transifex@gmail.com>, 2012
+# felikstayson <felikstayson@o2.pl>, 2012
# felikstayson <felikstayson@o2.pl>, 2012
# GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 2004
-# Grzegorz Kowal <g_kowal@poczta.onet.pl>, 2000, 2001
+# Grzegorz Kowal <g_kowal@poczta.onet.pl>, 2000-2001
+# mkkot <marcin2006@gmail.com>, 2013
# mgrvnwald <marco@mgrvnwald.com>, 2013
# mgrvnwald <marco@mgrvnwald.com>, 2013
+# mgrvnwald <marco@mgrvnwald.com>, 2013
+# mkkot <marcin2006@gmail.com>, 2013
# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2012
# Szymon Weihs <sz.weihs@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-10 20:54+0000\n"
-"Last-Translator: mgrvnwald <marco@mgrvnwald.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-07 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: mkkot <marcin2006@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
@@ -126,12 +131,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Nie odnaleziono dekodera dla %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "Nie można otworzyć %s."
@@ -189,7 +194,7 @@ msgstr "Lista odtwarzania"
#: src/audacious/ui_preferences.c:70
msgid "Song Info"
-msgstr "Informacje o ścieżce"
+msgstr "Informacje o nagraniu"
#: src/audacious/ui_preferences.c:71
msgid "Plugins"
@@ -302,7 +307,7 @@ msgstr "Tryb albumu"
#: src/audacious/ui_preferences.c:131
msgid "<b>Output Settings</b>"
-msgstr "<b>Ustawienia wyjścia</b>"
+msgstr "<b>Wyjście dźwięku</b>"
#: src/audacious/ui_preferences.c:133
msgid "Bit depth:"
@@ -318,7 +323,7 @@ msgstr "ms"
#: src/audacious/ui_preferences.c:139
msgid "Soft clipping"
-msgstr "Miękkie przesterowanie"
+msgstr "Usuń przesterowania w nagraniach"
#: src/audacious/ui_preferences.c:141
msgid "Use software volume control (not recommended)"
@@ -326,11 +331,11 @@ msgstr "Użyj programowej regulacji głośności (niezalecane)"
#: src/audacious/ui_preferences.c:143
msgid "<b>Replay Gain</b>"
-msgstr "<b>Replay Gain</b>"
+msgstr "<b>Wyrównaj głośność</b>"
#: src/audacious/ui_preferences.c:144
msgid "Enable Replay Gain"
-msgstr "Włączenie"
+msgstr "Włącz wyrównywanie głośności"
#: src/audacious/ui_preferences.c:147
msgid "Prevent clipping (recommended)"
@@ -354,15 +359,15 @@ msgstr "Wzmocnij pliki bez etykiet:"
#: src/audacious/ui_preferences.c:158
msgid "Proxy hostname:"
-msgstr "Nazwa komputera:"
+msgstr "Nazwa serwera:"
#: src/audacious/ui_preferences.c:159
msgid "Proxy port:"
-msgstr "Port:"
+msgstr "Port serwera:"
#: src/audacious/ui_preferences.c:162
msgid "Proxy username:"
-msgstr "Nazwa użytkownika:"
+msgstr "Użytkownik:"
#: src/audacious/ui_preferences.c:163
msgid "Proxy password:"
@@ -370,15 +375,15 @@ msgstr "Hasło:"
#: src/audacious/ui_preferences.c:167
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
-msgstr "<b>Konfiguracja proxy</b>"
+msgstr "<b>Konfiguracja serwera pośredniczącego</b>"
#: src/audacious/ui_preferences.c:168
msgid "Enable proxy usage"
-msgstr "Użyj proxy"
+msgstr "Użyj serwera pośredniczącego"
#: src/audacious/ui_preferences.c:171
msgid "Use authentication with proxy"
-msgstr "Uwierzytelnij proxy"
+msgstr "Uwierzytelnianie"
#: src/audacious/ui_preferences.c:179
msgid "Auto character encoding detector for:"
@@ -518,7 +523,7 @@ msgstr "Format tytułu:"
#: src/audacious/ui_preferences.c:1178
msgid "Output plugin:"
-msgstr "Wtyczka:"
+msgstr "System dźwięku:"
#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
msgid "Transport"
diff --git a/po/process-transifex-po b/po/process-transifex-po
index 97bb57b..63d917b 100755
--- a/po/process-transifex-po
+++ b/po/process-transifex-po
@@ -16,12 +16,18 @@ ca.po)
cs.po)
LANGUAGE="Czech"
;;
+da.po)
+ LANGUAGE="Danish"
+ ;;
de.po)
LANGUAGE="German"
;;
el.po)
LANGUAGE="Greek"
;;
+en_GB.po)
+ LANGUAGE="English (United Kingdom)"
+ ;;
eo.po)
LANGUAGE="Esperanto"
;;
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f71e0a8..29a4e7a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-19 22:34+0000\n"
"Last-Translator: salmora8 <shorterfire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -125,12 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Decodificador para %s não encontrado "
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s não pôde ser aberto."
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 03bd7e3..5a75f37 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Não foi encontrado o descodificador para %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s não pode ser aberto."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8f01a10..08d48c6 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:48+0000\n"
"Last-Translator: xyz32 <oanaradu32@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Nu sa găsit decodor pentru %s"
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 98a3e41..d7afa13 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 19:53+0000\n"
"Last-Translator: iavojd <iavojd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -130,12 +130,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Не найден декодер для %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s не может быть открыт."
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 7ac92ed..1336420 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 15:56+0000\n"
"Last-Translator: ashintha89 <ashintha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -117,12 +117,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "ඔඩේෂස්"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "\t%s සදහා \tවිකේතකයක් නොමැත"
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s විවෘත කිරීමට නොහැකි විය."
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 2aff35a..3694787 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Corduroy <vdcorduroy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -121,12 +121,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Pre %s nebol nájdený žiadny dekodér."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s nemohol byť otvorený."
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index a6418a0..076a9ef 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Asnjë dekoder nuk u gjetë për %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 83309c5..ad2487b 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 08:31+0000\n"
"Last-Translator: MirosNik <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Безочник"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Нисам пронашао декодер за %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "Не могу да отворим „%s“."
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index bccf9fb..5ef827f 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 08:31+0000\n"
"Last-Translator: MirosNik <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Bezočnik"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Nisam pronašao dekoder za %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "Ne mogu da otvorim „%s“."
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 1b56bf3..5636e3f 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 13:51+0000\n"
"Last-Translator: nar7esh <rajnareshwar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/"
@@ -117,12 +117,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "ஔடகிவஸ்"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "%s இற்கான குறிவிலக்கிகள் காணப்படவில்லை "
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s இனை திறக்க முடியவில்லை "
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 622d749..d3fb39a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 14:18+0000\n"
"Last-Translator: emfi <emrefirat93@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -122,12 +122,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "%s için hiç çözücü bulunamadı."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s açılamadı."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 74c60a7..d282d86 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 15:44+0000\n"
"Last-Translator: rustam <rustam.tsurik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -124,12 +124,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Не знайдено декодера для %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "Не вдалося відкрити %s."
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 965f13d..c7e3eca 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "Không tìm thấy bộ giải mã cho %s."
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6339d41..b4da290 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 14:11+0000\n"
"Last-Translator: zhangmin <zm1990s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -117,12 +117,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "未能为 %s 找到解码器。"
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "%s 不能打开。"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 54ca2d6..41a1ba5 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-29 01:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr ""
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"
-#: src/audacious/playback.c:361
+#: src/audacious/playback.c:368
#, c-format
msgid "No decoder found for %s."
msgstr "找不到適用於 %s 的解碼器。"
-#: src/audacious/playback.c:399
+#: src/audacious/playback.c:406
#, c-format
msgid "%s could not be opened."
msgstr "無法開啟 %s。"